10.07.2015 Views

impossibilia-8-octubre-2014

impossibilia-8-octubre-2014

impossibilia-8-octubre-2014

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ABSTRACT: Nela leteratura otocentesca per l’infanzia rientrano i cosiddeti “romans scolaires”, che inFrancia hanno segnato l’esigenza “democratica” di alfabetizazione dele clasi popolari. Questo genere ditesti, sfrutando lo schema del “tour”, cioè del viaggio come esperienza formativa, coniugano l’invenzione,quindi il piacere dela letura, con il disegno pedagogico. Tutavia, Le tour de France par deux enfants di G.Bruno è qualcosa di più significativo: rappresenta il tentativo di riappropriazione da parte dei due bambinidelo spazio francese, mutilato del’Alsazia e dela Lorena in seguito ala guera franco-prusiana del 1870,atraverso un confronto continuo con la memoria dei luoghi e dei tempi che fornisce le basi del’unitànazionale.PAROLE-CHIAVE: Infanzia, istruzione, viaggio, patria, luoghi dela memoria e memoria nazionaleABSTRACT: Au XIXème siècle ce qu’on appele les “romans scolaires”, qui en France ont marqué l’exigence“démocratique” d’alphabétisation des clases populaires, font partie de la litérature pour l’enfance. Ce genrede textes, exploitant le schéma du “tour”, c’est-à-dire du voyage comme expérience de formation, unisentl’invention, donc le plaisir de la lecture, au projet pédagogique. Toutefois, Le tour de France par deux enfantsde G. Bruno est bien plus significatif: il représente la tentative de réappropriation de la part de deux enfantsde l’espace français, mutilé après la guere franco-prusienne de 1870 de l’Alsace et de la Loraine,moyennant un dialogue continu avec la mémoire des lieux et des temps fournisant dans la diversitérégionale les bases de l’unité nationale.KEYWORDS: Enfance, instruction, voyage, patrie, lieux de mémoire, mémoire nazionale.A un primisimo sguardo il Tour de la France par deux enfants di G. Bruno (Bruno, 1877), 1pseudonimo di Madame Alfred Fouilée, 2 può esere annoverato in quela leteratura per l’infanzia che doposecoli di marginalità esplode in Francia nel XIX secolo e che è la direta conseguenza dela scoperta borghesedel’infanzia. Com’è noto, fino ala caduta del’ Ancien régime i primi anni di vita del bambino non eranocontraddistinti da una loro specificità. La lunga tradizione ritratistica anteriore al’Otocento, in cuicompare, riguarda casi particolarisimi, di eredi al trono, quindi di Infanti o Delfini, e la cui ricezione1Ed. utilizata, Paris, 1987. In questo articolo verà presa in considerazione solo la prima edizione del’opera e non leriedizioni sucesive che hanno prodoto dei cambiamenti significativi nel testo. Su questo cfr. l’edizione Demasieux,1877/1923 on-line che riproduce le modifiche apportate dal’autore nele edizioni sucesive.2Augustine Fouilée (1833-1923), nata Tuilerie, dopo un matrimonio infelice da cui è nato un figlio, il filosofo Jean-Marie Guyau, ha avuto una relazione, tenuta segreta per 28 anni, con Alfred Fouilée che sposa solo dopo la legge suldivorzio.Goruppi, Tiziana. “Le tour de France par deux enfants”. Imposibilia Nº8, Págs. 15-28 (Octubre <strong>2014</strong>)Artículo recibido el 30/06/<strong>2014</strong>, aceptado el 23/07/<strong>2014</strong> y publicado el 30/10/<strong>2014</strong>16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!