10.07.2015 Views

MEMORANDUM

MEMORANDUM

MEMORANDUM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MEMORANDUM</strong>CATASTRÓFICO HUNDIMIENTODE UNA FÁBRICA TEXTILEN SAVAR (BANGLADESH)EL 11 DE ABRIL DE 2005Una experiencia de aplicaciónde la responsabilidad social corporativay de intervención sindical


2LOS HECHOSEl día 11 de abril de 2005, a la 1 de la madrugada, se hundía la fábrica de laconfección Spectrum Garments Ltd, de la ciudad bengalí de Savar, situada a 50km. de Dakha, la capital de Bangladesh.Morían 62 trabajadores, 84 eran rescatados vivos de entre los escombros,necesariade ellos 52 resultaron heridos, según los primeros datos facilitadospor el Ministerio de Trabajo y el Ejército del país y las posterioresinvestigaciones de las organizaciones sindicales y patronales del país.Una de las empresas para las que trabajaba esta fábrica de Bangladesh era laespañola Inditex 1 .En junio 2005 se han realizado dos viajes a Bangladesh por parte derepresentaciones sindicales y empresariales españolas e internacionales.Se han tomado decisiones de gran importancia para las familias de losfallecidos y para los supervivientes, y que establecen un plan de trabajo parael futuro.Se han tomado también medidas que pueden constituir una importantereferencia para el desarrollo de la Responsabilidad Social de Empresa, oCorporativa, y para la específica intervención sindical en la aplicación de lamisma, a la vez que pueden significar una indudable contribución a lanecesaria mejora de las condiciones de vida y de trabajo en muchos países yal desarrollo de la acción sindical nacional e internacional.1 Las principales empresas que fabricaban de forma regular en la fábrica siniestrada, así como en la contiguaShariar que también resultó dañada, eran Karstad Quelle (Alemania), Carrefour (Francia) y Cotton Group(Bélgica). Para la española Inditex (que fabrica y comercializa diversas marcas, “Zara” entre ellas) estaba encurso de fabricación un pedido ocasional de 2.000 unidades cursado por el intermediario indio Hamid Sourcing.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


3ANTECEDENTESFITEQA-CC.OO. ha impulsado activamente en los últimos años el trabajo enrelación con la Responsabilidad Social de Empresa o Corporativa (RSC),insistiendo en la necesidad de definir la específica intervención sindical en lamisma, especialmente en la verificación sindical del cumplimiento de loscompromisos contraídos en forma de Códigos de Conducta u otros, y deconcretar el papel que en ello deben jugar tanto las organizaciones sindicalesdel país donde se sitúan las casas matrices, como las de los países en losque se encuentran sus filiales, proveedores o subcontratistas.Esta orientación se ha traducido también en iniciativas y propuestasorientadas en este sentido en los congresos y órganos de dirección de lasestructuras sindicales en las que estamos integrados, es decir laConfederación Sindical de CC.OO. de España y las Federaciones Europeas eInternacionales FSE:THC, EMCEF, FITTVC e ICEM. Los SecretariosGenerales de estas cuatro internacionales participaron en un debate sobre laglobalización en el último Congreso de FITEQA-CC.OO. Se han desarrolladoasimismo reuniones de cuadros sindicales de nuestra Federación, una ampliaexplicación en los centros de trabajo planteando la estrecha relación de lasreivindicaciones sindicales en España con la defensa de las NormasFundamentales del Trabajo (NFT) en el mundo.En el ámbito del Textil-Confección se han formulado propuestas concretas enrelación con la RSC, los Códigos de Conducta y las NFT a las grandesempresas de la Confección que se suministran de productos fabricados enotros países, especialmente Inditex, Induyco, Mango, etc.Con Inditex se estuvo negociando un Código de Conducta en términossimilares al suscrito por este Grupo con una ONG, habiéndose casi ultimadosu contenido, pendiente aún de formalizar.Ante las propuestas sindicales en relación con la RSC, Induyco establecióunilateralmente un Código de Conducta de empresa en torno al cual se estátrabajando en este momento. Con Mango hay un acuerdo para el seguimientode sus balances de sostenibilidad.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


4Con las tres empresas hay ya acuerdo para desarrollar visitas sindicales aempresas proveedoras de las mismas situadas en otros países (Marruecos,Bulgaria, Rumania, Turquía y China especialmente) para verificar suscondiciones de trabajo, a partir de una primera y positiva experiencia en estesentido desarrollada en Marruecos.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


5EL ACCIDENTE, INFRAESTRUTURAS Y CONDICIONES DETRABAJOAdemás de los 62 muertos, 84 rescatados y 52 heridos, antes señalado, convienedestacar lo siguiente:La fábrica de Savar tenía 9 plantas, cuando solamente se le habíanautorizado 4. Se había construido parcialmente sobre terreno público noautorizado. Se había levantado sobre una zona pantanosa sin ningunaconsideración técnica al respecto 2 .No existían planes de evacuación y la alta concentración de maquinariaimpidió la rápida evacuación del edificio siniestrado.Entre los fallecidos hay 2 mujeres cuando la ley de Bangladesh prohíbe eltrabajo nocturno (a partir de las 20,30) a las mujeres. Se ha comprobado que en muchas épocas la jornada de trabajo era de 12horas diarias, 7 días a la semana.Se ha comprobado que se percibían salarios del orden de 2.000 Tk al mes(22 euros mensuales apoximadamante).2 Las razones técnicas que explican el colapso de la factoría son entre otras la rotura del pilar de la esquinanoreste. Según los especialistas la columna fue construida con tierra y grava en lugar de hormigón, según sedesprende de los análiss efectuados por la Universidad de Ingeniería Civil de Dhaka y las entrevistas realizadas alos trabajadores.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


6PRIMERAS REACCIONESAdemás de los mensajes solidarios y declaraciones de denuncia de numerosasorganizaciones, desde FITEQA-CC.OO. queremos destacar:La Federación Sindical Internacional Textil (FITTVC) alertó sobre el trabajosubcontratado a esta fábrica de Savar por parte de grandes empresaseuropeas, concretamente por Inditex (España), Cotton Group (Bélgica),Karstad Quelle (Alemania) y Carrefour (Francia).La inmediata toma de contacto de FITEQA-CC.OO. con INDITEX confirmóque ésta había realizado un pedido a través de un intermediario (“trader”) deIndia, Hammid Sourcing Ltd.En esta primera comunicación se planteó la necesidad de concretar un plande trabajo que implicara a sindicatos y empresas, orientado al apoyo a lasvíctimas y a la toma de medidas a medio plazo para prevenir y hacer frente atales siniestros. Inditex lo planteó en el BSCI (“Business Social ComplianceInitiative”, un Código de Conducta y una estrucura de empresasesencialmente distribuidoras), y FITEQA-CC.OO. a nuestra FederaciónSindical Internacional del sector, la FITTVC.La presencia en el Congreso de FITEQA-CC.OO. de Neil Kearney (SecretarioGeneral de la FITTVC) permitió su primer contacto telefónico directo conJavier Chércoles (Director de RSC de Inditex). FITEQA-CC.OO. coordinó unencuentro de ambos a los pocos días en Bruselas.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


7LA CREACIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO (“TASK FORCE”)_______De la reunión mencionada surgieron ya acuerdos concretos: Neil Kearney y JavierChércoles decidieron crear un Grupo de Trabajo (Task Force) compuesto por ambosjunto con Joaquím González (Secretario General de FITEQA-CC.OO.), unarepresentación de la OIT y representantes de las empresas Cotton Group y KarstadtQuelle (Carrefour se negó), que se desplazó a Bangladesh el 5 de junio. Al díasiguiente, después de los contactos preliminares para organizar el plan de trabajoallí, se retiraron los representantes de las empresas belga y alemana, desarrollandotodo el trabajo Neil Kearney, Javier Chércoles, Joaquím González y la representantede la OIT, de forma coordinada con las Federaciones sindicales del textil deBangladesh (que prepararon las reuniones y entrevistas).Después de acudir al lugar de la catástrofe, el trabajo de este grupo se desarrollócomo sigue:Reuniones con los Ministerios de Industria y de Comercio, con la organizaciónpatronal textil mayoritaria BGMEA (5.000 asociados) y la minoritaria BKMEA(500 asociados).Reunión con la dirigente de la oposición Sheik Hasina (ex primera ministra delpaís).Reunión con las familias de los fallecidos, con los heridos y con los quehabían quedado sin trabajo (y sin percibir retribución alguna desde abril)Visita a los heridos y traslado a hospitales (Bangladesh Medical Center yotros privados) de varios de los heridos que estaban en pésimas condicionesde atención sanitaria.Mesa redonda conjunta con representantes del gobierno, sindicatos ypatronales del país para analizar los hechos y debatir iniciativas concretas.Toma de contacto con las ONG Oxfam y Clean Clothes Compaign.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


8ACCIONES SURGIDAS DE LA PRIMERA VISITA_______________De esta primera visita surgieron ya compromisos concretos e inmediatos:La creación de un primer Fondo (“Emergency Trust”) financiado por Inditexen colaboración con la FITTVC y con una aportación de 35.000 € para hacerfrente a las necesidades más urgentes de los afectados, tales como gastoshospitalarios y salarios devengados y no liquidados, así como lo que laspartes involucradas consideraran de mayor uregencia. Su gestión seencargó a Oxfam Internacional a propuesta de la FITTVC.La coordinación de una oficina de atención a los afectados en el lugar de lacatástrofe (Savar), gestionada por la asociación patronal BMGEA. Estaorganización patronal se comprometió además a 1) desarrollar gestionespara el seguimiento de la atención médica y hospitalaria de los heridos, 2)iniciar un proceso de recolocación de los trabajadores de la fábrica Spectrumderruida 3 , 3) participar en la financiación de un “Trust” diseñado para paliarlos efectos en las vidas de los afectados y/o de sus familias.La creación de una comisión de trabajo desde la oposición política, lideradapor la exprimer ministra Sheik Hasina.La puesta en práctica de un programa piloto para que observadoressindicales verificaran las condiciones de trabajo en las fábricas de losproveedores de Inditex en el país (más de 70), bajo la supervisión de la OITy de la FITTVC.La entrega de la lista de los fabricantes de Inditex en este país para verificarlas relaciones laborales y sindicales en las mismas.El compromiso entre patronal (BGMEA), gobierno (Ministerios de Textil yYute y de Comercio, y Secretaría de Estado de Comercio, priincipalmente)para la creación de un “National Forum on Social Compliance in Textile andGarments Industry”.3 En el momento de la catástrofe figuraban en plantilla 767 trabajadores<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


9SEGUNDA VISITA A BANGLADESHEntre el 25 y 28 de junio Neil Kearney y Javier Chércoles realizaron una segundavisita a Bangladesh.El objetivo de la misma fue verificar el desarrollo de los compromisos contraídos porlas instituciones y organizaciones empresariales y sindicales del país, a la vez queaportar nuevas propuestas de trabajo.Las comprobaciones y resultados alcanzados en esta segunda visita son, entreotros:Situación actual de los heridos graves: 13 de los heridos considerados másgraves fueron atendidos en el Trauma Center de Dhaka. En la actualidad lasituación física de ninguno de ellos reviste gravedad.Situación actual del resto de los heridos: el resto de los heridos seránrevisados medicamente por especialistas puestos a disposición para tal finpor BGMEA y, en caso de ser necesario, serán trasladados al Trauma Center.Los gasto serán liquidados del “Emergency Trust” de Inditex.Situación de los salarios pendientes de pago 4 : La liquidadcón de los salariosadeudados a los empleados que trabajaban en el momento de producirse lacatástrofe se realizará a través de la oficina que había sido instalada porBGMEA en el lugar. Se estableció que el pago de la totalidad de los salariosdebidos se realizara entre el 29 de junio y el 1 de julio.Liquidación de un salario adicional a través del “Emergency Trust”: El 21 dejunio de 2005, en el National Press Club de Dhaka, en presencia de RoyRamesh Chandra, Secretario General del sindicato “Bangladesh NacionalCouncil of Textile Garmments and Leather Worers” (BNC) y de Neil Kearney ,Secrtario General de la FITTVC, y a propuesta de los sindicatos locales,Inditex liquidó un mes de salario a los trabajadores de Spectrum.Situación de los trabajaores sin empleo como consecuencia de la catástrofe:Según la asociación patronal BGMEA, y como consecuencia esencialmente4 El 11 de abril, día de la catástrofe, era día de pago. Se habían lquidado en toro al 70% de las nóminas,quedanbdo pendiente el de los trabajadores del turno de noche. Al haber quedado congeladas con esta fecha lascuentas banacarias de Spectrum quedaba pendiente el 30%<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


10del inicio de la campaña de invierno, de los 767 trabajaores en nómina deSpectrum en el momento de su hundimiento, 533 han encontrado trabajo,estando en paro 145. La organización patronal BGMEA se ha comprometido arealizar gestiones para recolocar a éstos en empresas textiles próximas allugar de la catástrofe.Compensaciones a las familias de los fallecidos: La legislación bengalíestablece que en caso de accidentes de esta naturaleza la compensacióndebe calcularse a partir de 21.000 Tk (260 €). El propietario de la fábricahundida informó al “Task Force” el 21 de junio que la totalidad de las familiasde los fallecidos habían recibido esta compensación. Sin embargo la cifradefinitiva está en estudio y será parte del denominado “Solidarity Trust”.“Solidarity Trust”: Se ha planteado la creación de un protocolo de intervenciónaplicable en el futuro, denominado “Solidarity Trust”, integrado por: 1) Loscompradores internacionales, 2) la Federación Sindical nternacional FITTVC,3) el sindicalismo bengalí del sector BNC, 3) la patronal bengalí BGMEA, 4) elGobierno del país, en especial los Ministerios de Comercio, Trabajo y Textil yYute. Se ha encargado a KPMG la realización de un estudio al respecto. Losprimeros trabajos apuntan a la necesidad de unos 250.000 $ para su puestaen marcha, que, hasta este momento, sólo Inditex ha manifestado sudispsición a asumir.Mejoras estructurales a largo plazo: El “Task Force” sugirió la creación de una“National Agency” tripartita compuesta por Gobierno, patronal (la mayoriatriaBGMEA y la minoritaria BKMEA), y los sindicatos. Tras una reunión celebradael 19 de junio se decidió crear el llamado ”National Forum on SocialCompliance in Textile and Garmen Industry”, dirigido por el Ministerio deComercio, con el obvjetivo de mejorar las condiciones sociolaborales y deseguridad de las fábricas textiles de Bangladesh.MFA Forum: El “United Nations Development Program” (UNDP) organizó unMFA-Forum en Dhaka los días 27 y 28 de junio. Al mismo acudieronempresas minoristas y mayorstas, las principales marcas (Nike, The Gap,Inditex, Karstad Quelle, entre otras), los sindicatos locales y representantesde la FITTVC, las patronales BGMEA y BKMEA, para discutir sobre lasituación actual de los estandares de fabricación, el impacto del fin de lasbarreras arancelarias, la presencia de China en este escenario, y la relaciónder todo ello con las condiciones de trabajo en el país. Se examinó en detalleel caso de Spectrum y su hundimiento, con el objetivo de evitar la repeticiònde catástrofes de esta naturaleza en el futuro.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


11EL FUTUROSe ha acordado un seguimiento regular de todas estas iniciativas para lo que se hadecidido ya realizar nuevos viajes a Bangladesh. Concretamente se ha fijado unapróxima visita el 10 de septiembre para, entre otras, conocer:Situación de las víctimas y sus familiasSituación laboral de los trabajadores que al 29 de junio pasado estaban sinempleoAvances en relación con el proyecto de “Solidarity Trust”Diseño e implantación del primer programa piloto de seguimiento sindical delas condiciones en las fabrias de los proveedores de Inditex en Bangladesh.Acciones y medidas impulsadas por el gobierno del país a través delmencionado “National Forum on Social Compliance in Textile and GarmentsIndustrie”.Todo ello va a ser objeto de una atención especial desde nuestra FederaciónSindical FITEQA-CC.OO. ya que valoramos el avance que esta experienciapuede representar para la puesta en práctica de la intervención sindical en loscompromisos de RSC y su vinculación con el desarrollo de la acción sindicalinternacional.21 de Julio de 2005Federación de Industrias Textil-Piel, Químicas y Afines de CC.OO.<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


12LAS IMÁGENESAlmacén de una fábrica textil en BangladeshUn herido en el accidenteLa fábrica tras el accidenteNeil Kearney (FITTVC) y Javier Chércoles(Inditex) en la asamblea de afectadosTrabajadores afectados en asambleaUno de los heridos en la asamblea<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


13Las fotos del accidenteUn herido en el accidente hospitalizadoUn herido en el accidente, en su domicilioJoaquim González (FITEQA-CC.OO.) en laasamblea de afectadosTrabajadoras afectadas en la asambleaNeil Kearney y Javier Chércoles contrabajadores afectados<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/2005


<strong>MEMORANDUM</strong> ACCIDENTE DE SAVAR (BANGALDESH) 4/7/200514

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!