1 - Rovira Equipos
1 - Rovira Equipos 1 - Rovira Equipos
La llave del éxitoNEse lema sintetiza la filosofía de STAHLWILLE.En toda su extensión. Representa el compromisoque ofrecemos a nuestros clientes.En STAHLWILLE nos guiamos siempre por elbeneficio para los clientes. Para que siempredispongan de herramientas perfectas y adecuadasal uso. Herramientas más durables y resistentes,y también más rentables por ello.Por cierto: los productos de STAHLWILLEproceden exclusivamente de centros de producciónalemanes. El programa de herramientasde atornillar se fabrica íntegramente en centros deproducción propios, lo que incluye todos losprocesos de producción desde la pieza brutade forjado hasta el producto terminado.Un balance ecológico equilibrado y la proteccióndel medio ambiente son también objetivosprioritarios.Contribuir con herramientas de gran calidad aléxito del negocio, garantizar fiabilidad y precisión,practicar la cercanía al cliente: todo ello sólo esposible gracias a una experiencia de décadas, uncarácter abierto y la confianza en el trato con laspersonas.Entienda nuestro lema „La llave del éxito“ talcomo lo expresamos: como algo más que unsimple lema publicitario, mucho más …2
ContenidoArmarios, cajas, carros de taller, página 10-61expositores y paneles para herramientas,juegos surtidosLlaves para tuercas y tornillos página 64-8312Llaves de vaso, juegos, página 86-139útiles de mando y acoplamientospara uso manualVasos de impacto, juegos, página 142-154útiles de mando y acoplamientospara uso con accionadores mecánicos,puntas para destornilladoresHerramientas dinamométricas, página 156-190comprobadores para dinamométricas345Destornilladores página 194-2086Alicates y pinzas página 210-2367Herramientas para tubos, página 238-252martillos, cinceles, limas,diversas herramientas8Extractores página 254-2599Herramientas especiales página 262-303para vehículos103
- Page 1: Programa defabricación 2011
- Page 5 and 6: 125112922ERecogedor de garras,nuevo
- Page 7 and 8: Excelentevalor útil1Las herramient
- Page 9 and 10: 1STAHLWILLE ha estado tradicionalme
- Page 11 and 12: Armarios, cajas, carrosde taller, e
- Page 13 and 14: ʻʻʻʻ.CONVERTAEl sistema de orga
- Page 15 and 16: .La versión ideal para cualquier n
- Page 17 and 18: ʻʻʻʻ.97N/8KMCarros de tallerCon
- Page 19 and 20: ʻʻʻʻʻ.92KM GBanco de taller m
- Page 21 and 22: ʻʻʻʻ.¿Qué accesorios existen
- Page 23 and 24: ʻʻʻʻʻʻʻʻ.8031para paneles p
- Page 25 and 26: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 27 and 28: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 29 and 30: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 32 and 33: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 34 and 35: 1El sistema modular de bandejas par
- Page 36 and 37: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 38 and 39: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻES
- Page 40 and 41: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻES 1054/2054E
- Page 42 and 43: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻES 4650/9ES 4
- Page 44 and 45: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 46 and 47: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
- Page 48 and 49: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ1TCS
- Page 50 and 51: ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ
ContenidoArmarios, cajas, carros de taller, página 10-61expositores y paneles para herramientas,juegos surtidosLlaves para tuercas y tornillos página 64-8312Llaves de vaso, juegos, página 86-139útiles de mando y acoplamientospara uso manualVasos de impacto, juegos, página 142-154útiles de mando y acoplamientospara uso con accionadores mecánicos,puntas para destornilladoresHerramientas dinamométricas, página 156-190comprobadores para dinamométricas345Destornilladores página 194-2086Alicates y pinzas página 210-2367Herramientas para tubos, página 238-252martillos, cinceles, limas,diversas herramientas8Extractores página 254-2599Herramientas especiales página 262-303para vehículos103