u…†u—uä†uu†uu<strong>SBX</strong> <strong>99</strong> <strong>SE</strong> AV Control 54.[†M[Lock.Select.[ †MLockSAT,[†Lock†LockSelect- †.SAT,ƒ u… uu …ƒuAUX/AV5ƒ †… , S-S-Video FBAS.Video.u AV ControlºAVº u Controlu- †<strong>Vivanco</strong> †u-<strong>Vivanco</strong>!Mu u — RGB, Y/C(S-Video, SVHS, Hi8, D8, miniDV, DVFBAS (CVBS, video VHS… u 8,RGB: 0,7 Vp-p º† †… uš(œ`—FBAS/ Y/C (S-Video): 1 Vp-p º u—Veff.,Scart: AV1 – RGB /Cinch/SVHS: AV5/Aux- -(HiFiè˜é º é u©éuë ƒ —– š#uº † …º é F •!éé Au º ìèé —£è º– 50 °C —¤è˜é#ì6œ º¢ —è —£˜˜#œì-AV Control 5u u — —¤ 7 095 109 888 1.Unibat@mail.ru .—_________________________________________(SF) Käyttöohje <strong>SBX</strong> <strong>99</strong> <strong>SE</strong> AV Control 5<strong>Vivanco</strong> AV Control 5 -kytkentäyksikön avulla voithelposti yhdistää jopa viisi audio/video-laitettayhteen TV SCART-liitäntään. Lisäksi voit käyttääsitä tallentamiseen jopa viiden tallentimen kanssa.Voit myös kytkeä neljä televisiota, LCD-monitoria,projektoria ym vastaavaa näyttöä samanaikaisestivälittämään RGB-tasoista videosignaaliaesimerkiksi DVD-soittimesta tai digiboksista. AVControl 5 pitää sisällään niin monta erilaistasovellusmahdollisuutta, että seuraavat ohjeet ovatvain esimerkkejä. Laite voidaan esimerkiksiintegroida monipuolisiin esitysvälineistöihinesimerkiksi koulutustilaisuuksissa ja näyttelyissä.Kytkentäesimerkki1. Yhdistä AV Control 5:n TV out-liitin televisiossavapaana olevaan SCART-liittimeen käyttäen(täysinkytkettyä) SCART-kaapelia2. Mikäli äänentoisto tapahtuu erillisen hifilaitteistonkautta, yhdistä Audio out -liittimetlaitteistossa vapaana oleviin tuloliittimiin käyttäenRCA-kaapelia.3. Yhdistä AV-laitteet (SAT, DVD, VCR, toinen TVym.) liittimiin AV1, AV2, AV3 ja AV4 käyttäentäysin kytkettyä SCART-kaapelia. Kameranauhurit,digitaalikamerat, videopelit jne yhdistetään kotelonoikeassa etureunassa olevan läpän alla sijaitseviinAV5/Aux-liittimiin.– VHS- tai S-Video-laitteet voidaanyhdistää myös osittain kytketyillä SCART-kaapeleilla ja/taisovittimilla. Laitteet yhdistetään AV5/Aux-liittimiin käyttäenRCA- tai S-Video-kaapeleita. S-Video-kaapelia tulisi käyttäävain mikäli olet varmistanut, että television tuloliitäntävoidaan kytkeä S-Video/S-VHS-tilaan. Muussa tapauksesakäytä komposiittivideoliitäntää (RCA).4. Kytke laite sähköverkkoon mukana toimitetunverkkojohdon avulla.Automaattinen kytkentä1. Kaikki laitteet, jotka on liitetty SCART-kaapeleilla,yhdistyvät päällekytkettäessä automaattisestikaikkiin toisto/tallennuslaitteisiin (tv, videonauhuri).Liitetyt televisiot ym. kytkeytyvät automaattisestiAV-, RGB-, 4:3/16:9-tilaan. Ensimmäisenäpäällekytketyn AV-laitteen kuva- ja äänisignaalikytkeytyy läpi. Signaali vaihtuu automaatisestitoiselle ääni-ja kuvalähteelle, kun ensimmäinenlaite kytketään pois ja seuraava laite kytketäänpäälle. Tämä tarkoittaa sitä, että voit helpostivaihtaa ohjelmaa kytkemällä kaukosäätimellälaitteesi päälle ja pois mukavasti tuolissa istuen.Vastaava merkkivalo syttyy , kun jokin VCR-, SAT-,DVB-T-, DVD- tai AUX-liitäntöihin liitetyistälaitteista kytketään päälle.– Mikäli ääni ja/tai kuvapuuttuu valitse television ohjelmalähteeksi AV-liitäntätelevision omalla kaukosäätimellä. Katso televisionkäyttöohjetta. Kuvasignaalia ei konvertoida formaatistatoiseen. Ohjelmalähteessä käytetyn (esim. videokamera) jatallennuksessa tai katsomisessa käytetyn laitteen(videonauhuri tai televisio) videosignaalin tulee olla samaaformaattia, toisin sanoen S-Video tai komposiittivideo.Muussa tapauksessa kuva saattaa vääristyä. Tv:n RGBkytkentätapahtuu automaattisesti..2. Etuliitäntä: Aina kun etuliitäntään AV5/Aux onkytketty laite, tämä valitaan automaattisestitoistolähteeksi.Ohjelmalähteen valinta manuaalisesti taikaukosäätimelläValitse haluamasi ohjelmalähde painamalla Selectnäppäintä.Kaikki ohjelmalähteet on läpikytkettyperäkkäin lähtöliiliitäntöihin. Valittuaohjelmalähdettä (VCR, SAT, DVB-T, DVD, AUX)vastaava merkkivalo syttyy. Voit valita myösohjelmalähteen suoraan AV Control 5:nkaukosäätimellä. – Mikäli ääni ja/tai kuva puuttuu valitsetelevision ohjelmalähteeksi AV-liitäntä television omallakaukosäätimellä. Katso television käyttöohjetta.Kuvasignaalia ei konvertoida formaatista toiseen.Ohjelmalähteessä käytetyn (esim. videokamera) jatallennuksessa tai katsomisessa käytetyn laitteen(videonauhuri tai televisio) videosignaalin tulee olla samaaformaattia, toisin sanoen S-Video tai komposiittivideo.Muussa tapauksessa kuva saattaa vääristyä. Kun AVControl 5:n kaukosäädin otetaan käyttöön ensimmäistäkertaa tai kun sen toiminta ei enää ole luotettavaa, asetakaukosäätimen paristolokeroon tuoreet AAA-paristot.Kopiointi/tallennus1. Valitse haluamasi ohjelmalähde painamallaSelect-näppäintä tai käyttämällä AV Control 5:nkaukosäädintä. Valittua ohjelmalähdettä (VCR,SAT, DVB-T, DVD, AUX) vastaava merkkivalosyttyy.2. Paina Lock-lukitusnäppäintä välttääksesitahattoman ohjelmalähteen vaihtumisentallennuksen/kopioinnin aikana. Ohjelmalähdettä(esim. SAT) vastaavan merkkivalon väri vaihtuuvihreästä punaiseksi.3. Valitse oikea asetus tallentavan laitteentuloliitännäksi (AV, External, E1, E2 jne). Tutustu<strong>Vivanco</strong> GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de 10tarpeen vaatiessa videotallentimenkäyttöohjeeseen. Valittuun tuloliitäntään ohjataanAV Control 5:n signaali. Jos kaikki toimii normaalistieli kuva ja ääni tulevat valitusta ohjelmalähteestä,voit kuulla ja nähdä ohjelman televisiostasi jatallentaa ohjelman videotallentimellesi. – Jos DVDlevynkopioinnissa ilmenee vääristymiä kuvassa, kyseinenohjelma on kopiosuojattu.4. Kun tallennus/kopiointi on valmis, paina Locknäppäintätoistamiseen. Tämän jälkeen voit taasvaihtaa ohjemalähdettä. Merkkivalon väri vaihtuutakaisin vihreäksi. – Lukituksen purku on mahdollista vainjos ohjelmalähde on valittu.Paina tarvittaessa Selectnäppäintätai kaukosäätimen valitsinta esim. SATohjelmalähteennollaamiseksi ennen Lock-näppäimenpainamista.Kysymyksiä ja vastauksiaLukitustoimintoa ei voi poistaa.Ohjelmalähdettä ei voi vaihtaa.– Lukituksen purku on mahdollista vain josohjelmalähde on valittu. Paina tarvittaessa Selectnäppäintätai kaukosäätimen valitsinta esim. SATohjelmalähteennollaamiseksi ennen Locknäppäimenpainamista.Tv-kuva on vääristynyt tai se näkyy ainoastaanmustavalkoisena.– Ohjelmalähteessä käytetyn (esim.kameranauhuri) ja tallennuksessa tai katsomisessakäytetyn laitteen (videonauhuri tai televisio)videosignaalin tulee olla samaa formaattia, toisinsanoen S-Video tai komposiittivideo. Muussatapauksessa kuva saattaa vääristyä. Epäselvässätapauksessa kytke laite AV5/Aux-liitännänkomposiittiliitäntään S-Video-liittimen sijaan.Laitteessa ei ole virtakytkintä.Miten katkaisenlaitteesta virran?– Kun kaikista kytketyistä laitteista katkaistaan virtatai kun ne kytketään valmiustilaan, myös AVControl 5 kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan,jossa sen virrankulutus on merkityksetön. <strong>Vivanco</strong>suosittelee, että liität kaikki AV-laitteesi, mukaanlukien AV Control 5, kytkimellä varustettuunmonihaaraiseen jakorasiaan. Katkaise kokojärjestelmän virta silloin, kun laitteita ei käytetäpitkähköön aikaan. Tiedustele sopivaa jakorasiaa<strong>Vivanco</strong>-kauppiaaltasi. Tietyt mallit myös suojaavatarvokkaita laitteitasi tuhoisilta jännitepiikeiltäukkosen aikana. – Suojataksesi televisiosi katkaise ensinvirta itse laitteesta ennen kuin irrotat sen sähköverkosta.Tekniset tiedotKytkennät, signaalijako, kopiointi/tallennus: RGB,Y/C (S-Video, S-VHS, Hi8, D8, miniDV, DV),komposiittivideo (FBAS, CVBS, Video8, VHS),analoginen stereo, laajakuva 16:9Tulo-ja lähtöliitännät:Video: komposiittivideo/Y/C (S-Video), 1 Vp-p/75 Ω,RGB: 0,7Vp-p/75 ΩAudio: tulo: 20 koΩ, lähtö: 1 kΩ / 1.5 V eff.,häiriöetäisyys: > 50 dBSCART: AV1 – AV4 täysinkytketty RGBTulo: RCA/S-VHS: AV5/Aux etulevyn luukun takanaLähtö: SCART: TVRCA: audiolähtö (stereo)Jännite: 230 V/50 HzTehontarve: 0,8 W (valmiustila) – 1,5 WSulake: 250V/F 400 mA; 5 x 20mmKäyttölämpötila: +5...+50°CMitat: 336 x 230 x 65mm, paino: 2kgHotlineJos sinulla on AV Control 5: een liittyviäkysymyksiä, voit ottaa yhteyttä <strong>Vivanco</strong> Hotlineneuvontaan.AV-Komponentti OY, Pyyntitie 1, 02230 ESPOO,Puh. 09-8678 020, info@avkomponentti.fiwww.avkomponentti.fi(S) <strong>Vivanco</strong> <strong>SBX</strong> <strong>99</strong> <strong>SE</strong> AV Control 5BruksanvisningMed tillhjälp av <strong>Vivanco</strong> AV Control 5 kan du lättkoppla up till 5 audio/video apparater till en TVSCART -anslutning. Dessutom kan du utnyttja denför inspelning med upp till 5 inspelare. Du kankoppla 4 TV-apparater, LCD-monitorer, beamerseller dylika displayers för uppvisning av videosignalt.ex. från en DVD, eller digitalmottagare i RGBkvalitet.<strong>Vivanco</strong> Control 5 omfattar så mångaapplikationsmöjligheter, att denna bruksanvisningbör betraktas endast som exempel av dessa. T.ex.
<strong>SBX</strong> <strong>99</strong> <strong>SE</strong> AV Control 5AV Control 5 kan lätt integreras iuppvisningssystem för skolning ochdemonstrationer.Kopplingsexempel1. Koppla TV out -anslutningen på AV Control 5 tillen ledig SCART-ingång på din TV med enfullkopplad SCART- kabel.2. I fall ljudåtergivningen bör ske via en separathifi-anläggning, koppla Audio out anslutningenmed en RCA kabel till en ledig audio ingång på hifianläggningen.3. Koppla AV-apparaterna (SAT, DVD,VCR extraTV osv.) till anslutningarna AV1, AV2, AV3, ochAV4 med fullkopplad SCART-kabel. Camcorders,digital kameror, videospel, datorer mm. kopplas tillAV5/Aux-anslutningen, som befinner sig bakomluckan på högra framsidan – VHS- eller S-Videoapparater kan också anslutas med delvis kopplade SCARTkablaroch/eller adapters. Apparaterna kopplas med tillhjälpav RCA- eller S-Video kablar till AV5/Aux anslutningarna.Använd S-Video kablar endast då du är säker att TVingångenkan ställas i läget S-Video/S-VHS. Annars bör duanvända komposit-video anslutningen (RCA).4. Koppla apparaten till nätet med den bipackadenätsladden.Automatisk omkoppling1. Alla anslutna apparater med SCART-kabelkopplas automatiskt vidare till allaavspelnings/inspelnings apparater (TV, inspelare)då de blir påkopplade. Anslutna televisioner osv.kopplas automatiskt till AV, RGB och 4:3/16:9formatet. AV-signalen från den första påkoppladeAV-apparaten kopplas vidare. Signalen omkopplasautomatiskt till en annan bild och ljudkälla när denförsta apparaten kopplas av och en annan kopplaspå. Detta betyder att du kan lätt byta program medatt koppla på eller av dina apparater med enfjärrkontroll sittande bekvämt i din länstol. Ensignallampa tänds när motsvarande apparat VCR-SAT-DVB-T-DVD eller AUX kopplas på. – I fall ljudoch/eller bild saknas koppla den anslutna TV:n tillprogramkällan AV med TV:n`s fjärrkontroll. Se TV:sbruksanvisning. Bildsignalen konverteras icke. Apparatensom används för avspelning (t.ex. camcorder) ochapparaten som används för inspelning eller uppvisning(video,TV) bör utnyttja samma typ av videosignal dvs. S-Video eller komposit-video för att undvika förvrängning Ibilden.2. Framingången: Då en apparat kopplas tillframingångens AV5/Aux-anslutningar, kommerdenna apparat automatiskt att väljas för avspelning.Manuell omkoppling av apparat resp. medfjärrkontrollVälj önskad programkälla med tangenten Select.Alla spelare är genomkopplade till utgångarna. Nären apparat påkopplas, tänds motsvarandesignallampa VCR, SAT, DVB-T, DVD eller AUX.Du kan även välja önskad programkälla direkt medAV Control 5`s fjärrkontroll. – I fall ljud och/eller bildsaknas ställ den anslutna TV:n i läget AV med TV:n`sfjärrkontroll. Se TV:n`s bruksanvisning.Bildsignalenkonverteras icke. Apparaten som används för avspelning(t.ex. camcorder) och apparaten som används för inspelningeller uppvisning (video,TV) bör utnyttja samma slag avvideosignal dvs. S-Video eller komposit-video för att undvikaförvrängning I bilden. Om fjärrkontrollen av AV Control 5används för första gången eller dess funktion inte är korrektmera, byt eller lägg in nya AAA batterier i den.att återställa programkällan tex. SAT, innan du trycker påtangenten Lock.Vanliga frågor och svarLås (Lock) funktionen kan icke frigöras. Ombyteav ingången är blockerad.– Att befria programombyte är möjligt endast, omdu har valt källan för avspelning. Använd Selecttangenten eller fjärrkontrollen för att återställaprogramkällan t.ex. SAT, innan du trycker påtangenten Lock.TV-bilden är förvrängd eller visas endast I svartoch vitt.– Apparaten som används för avspelning (t.ex.camcorder) och apparaten som används förinspelning eller uppvisning (video,TV) bör utnyttjasamma typ av videosignal dvs. S-Video ellerkomposit-video.Om du är osäker koppla apparatentill komposit video ingången I stället för S-Videoingångenpå AV5/Aux .Apparaten har ingen strömbrytare. Hur kopplarjag strömmen av?– När alla anslutna apparater är avkopplade ellerstår I stanby-läget, kopplas även AV Control 5automatiskt till stanby-läget med en försumbarströmförbrukning. <strong>Vivanco</strong> recommenderar att duansluter alla dina apparater inclusive AV Control 5till en multi strömdosa med en huvudbrytare och attdu bryter strömmen från dosan, då apparaterna inteanvänds för en längre period. Kontakta din <strong>Vivanco</strong>representant för att skaffa lämplig multi strömdosa.Vissa strömdosor kan också skydda din värdefullaanläggning mot sporada högspänningar underåskväder. – För att skydda din TV koppla först avströmmen på apparaten med dess ägen strömbrytare, innandu kopplar av strömmen via multi strömdosan.Kopiering/Inspelning1. Programkällan kan väljas automatiskt medtangenten Select eller med fjärrkontrollen på AVControl 5. Vid påkoppling av programkällan VCR,SAT, DVB-T, DVD eller AUX, tänds motsvarandesignallampa .2. Tryck på Lock tangenten för att undvikaoväntade omkopplingar av signaler underinspelningen. Signallampan som motsvararprogramkällan t.ex. SAT byter färg från grön till röd.3. Välj rätt ingång för inspelning på videoinspelaren(AV1, External, E1, E2 osv). Läs videonsbruksanvisning. Till denna ingång kopplas signalenfrån AV Control 5. Om allt fungerar rätt dvs. bildenoch ljudet kommer från apparaten när du trycker påplay, kan du se och höra programmet via din TVoch spela in programmet på din videoinspelare.– Om bilden är inspelad från en DVD och visar störningar ärDVD skivan skyddad för kopiering.4. När inspelningen är avslutad, tryck på tangentenLock igen för att frigöra programomkopplingen.Signallampan blir grön igen. – Det är möjligt att befriaprogramomkopplingen endast om du har valt källan föravspelning. Använd Select tangenten eller fjärrkontrollen för<strong>Vivanco</strong> GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de 11Tekniska dataOmkoppling, fördelning, kopiering: RGB, Y/C (S-Video, S-VHS, Hi8, D8, miniDV, DV), kompositvideo(FBAS, CVBS, Video8, VHS), analog stereo,wide screen 16:9Ingångar och utgångar:Video: komposit-video/ Y/C (S-Video): 1 Vp-p /75Ω, RGB: 0.7 Vp-p / 75 Ω,Audio: Ingång: 20 kΩ, utgång: 1 kΩ / 1.5 V eff.,signal/brus: > 50 dBSCART: AV1 – AV4 fullkopplad RGBIngång: RCA/S-VHS: AV5/Aux bakom luckaUtgång: SCART: TV ut och RCA: Audio ut (stereo)Spänning: 230 V/50 HzEffektförbrukning: 0,8 (viloläge) – 1,5 WSäkring: 250 V/ F 400 mA, 5 x 20 mmTemperaturområde: +5…+50 °CDimensioner: 336 x 30 x 65 mm, vikt: 2kgHotlineOm du har några frågor gällande AV Control 5,vänligen kontakta <strong>Vivanco</strong> Hotline eller e-mail: AV-Komponentti OY, Pyyntitie 1, 02230 ESPOO, Puh.09-8678 020, info@avkomponentti.fiwww.avkomponentti.fi_________________________________________