Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
02<br />
RIGGING & TUNING GUIDE
www.neilpryde.com<br />
CONTENTS<br />
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE<br />
Downhaul 04<br />
Outhaul 05<br />
Boom<br />
Position 06<br />
Batten<br />
Tension 06<br />
Harness<br />
Lines 07<br />
Visual<br />
Rigging<br />
Guide 08<br />
Vorlieksspannung<br />
12<br />
Achterlieksspannung<br />
13<br />
Gabelbaumposition<br />
14<br />
Lattenspannung<br />
14<br />
Trapeztampen<br />
15<br />
Visueller<br />
Riggcheck 16<br />
Le guindant 20<br />
L’ecoute 21<br />
Le wishbone<br />
22<br />
La tension<br />
des lattes 22<br />
Les lignes<br />
de harnais 23<br />
Repères<br />
visuels 24<br />
Amura 28<br />
Escota 29<br />
Posición<br />
De La<br />
Botavara 30<br />
Tensión De<br />
Los Sables 30<br />
Cabos De<br />
Arnés 31<br />
Guia Visual<br />
Para Montar<br />
Tu Vela 32<br />
Downhaul 36<br />
Outhaul 37<br />
Boom<br />
Position 38<br />
Batten<br />
Tension 38<br />
Harness<br />
Lines 39<br />
Visual<br />
Rigging<br />
Guide 40<br />
ADDITIONAL<br />
FEATURES -<br />
Adjustable<br />
Outhaul 10<br />
Tack Strap<br />
Adjustment 10<br />
Adjustable<br />
Cam Pressure<br />
System 11<br />
ZUSÄTZLÍCHE<br />
AUSSTATTUNG -<br />
Einstellbare<br />
Trimmschot 18<br />
Tack Strap<br />
Einstellung 18<br />
Einstellbares Camber-<br />
Anpressdruck-<br />
System 19<br />
AUTRES<br />
CARACTÉRISTIQUES -<br />
Ecoute<br />
réglable 26<br />
Réglage de la<br />
sangle<br />
d’amure 26<br />
Réglage de<br />
la pression<br />
des cams 27<br />
INFORMACIÓN<br />
ADICIONAL -<br />
Escota<br />
Ajustable<br />
En Marcha 34<br />
Ajuste Del<br />
Tack Strap 34<br />
Sistema De<br />
Presión En<br />
Los Cambers<br />
Ajustable 35<br />
ADDITIONAL<br />
FEATURES -<br />
Adjustable<br />
Outhaul 42<br />
Tack Strap<br />
Adjustment 42<br />
Adjustable<br />
Cam Pressure<br />
System 43<br />
03
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE<br />
1. AMURA<br />
A. Introduce el mástil en la funda<br />
del mástil.<br />
B. Coloca tu extensión <strong>Neil</strong> <strong>Pryde</strong><br />
en la zona indicada.<br />
C. Pasa el cabo como se indica. Las<br />
velas de race y slalom deben<br />
montarse usando la técnica 6:1.<br />
Las velas de wave y freestyle, en<br />
las que se requiere menos tensión,<br />
pueden montarse con la técnica<br />
Vuelta-Vuelta-Tira 4:1.<br />
D. Tensa la vela hasta que la triple<br />
polea esté alineada con el borde<br />
de la extensión (tal como se indica)<br />
E. Con viento fuerte, puedes aumentar<br />
la tensión aproximadamente con 1cm.<br />
F. Con viento no tan fuerte, puedes bajar<br />
la tensión aproximadamente con 1cm.<br />
28<br />
D<br />
VUELTA<br />
5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
1<br />
1<br />
VUELTA<br />
2<br />
3<br />
WAVE<br />
TIRAR<br />
4<br />
FLATWATER<br />
6
6<br />
4<br />
2<br />
2. ESCOTA<br />
A. Coloca tu botavara <strong>Neil</strong> <strong>Pryde</strong> en el<br />
lugar indicado en la base de la vela.<br />
B. Pasa el cabo como se indica, usando<br />
la técnica Vuelta-Vuelta-Tira.<br />
C. Tensa la vela hasta la zona neutra<br />
(Fig.1). En las velas de wave, añade<br />
3-4cm. de tensión, y 2-3cm. en las<br />
velas de slalom y freeride.<br />
D. Con vientos suaves, puedes aflojar la<br />
tensión aproximadamente con 1-2 cm.,<br />
y un poco más en velas de race y slalom.<br />
E. Con vientos fuertes, puedes aumentar<br />
la tensión aproximadamente con 1-2cm.<br />
VUELTA<br />
3<br />
2<br />
VUELTA<br />
Fig. 1<br />
1<br />
4<br />
¿QUÉ OLLAO USAR?<br />
1. El ollao de arriba proporciona una<br />
mayor rigidez en la baluma, con<br />
lo que se consigue más potencia<br />
y mejor arranque.<br />
2. El ollao de abajo montarás la vela<br />
con la baluma más suave y suelta,<br />
con más control.<br />
TIRAR<br />
www.neilpryde.com<br />
1<br />
2<br />
29<br />
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE
20cm<br />
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE<br />
3. POSICIÓN DE LA BOTAVARA<br />
A. Coloca la botavara a la altura de tu<br />
pecho.<br />
B. Según el estilo de navegación y la<br />
intensidad del viento, puedes colocar<br />
la botavara con distinta altura, hasta<br />
unos 20cm más arriba o más abajo.<br />
Más abajo = más control con viento<br />
fuerte o con olas.<br />
Más arriba = planeo mas inmediato<br />
y mejores resultados en ceñida.<br />
30<br />
Ideal<br />
Range<br />
4. TENSIÓN DE LOS SABLES<br />
20cm<br />
Todos los sables vienen tensados<br />
de fábrica, pero es aconsejable<br />
que siempre revises la tensión<br />
del sable y elimines todas las<br />
arrugas verticales aplicando la<br />
tensión adecuada.
5. CABOS DE ARNÉS<br />
A. Los cabos del arnés deben ponerse de<br />
manera que la vela te tire con la misma<br />
presión en ambas manos.<br />
B. El Centro de potencia tiene que quedar<br />
centrado de forma cuando estés enganchado<br />
al arnés y te sueltes de manos. Si<br />
has puesto bien los cabos de arnés, la<br />
vela quedará equilibrada. Una vez hayas<br />
encontrado una buena posición, es el<br />
momento de marcar tu botavara.<br />
C. En velas grandes y si navegas con mucha<br />
vela, mueve los cabos de arnés un poco<br />
para atrás.<br />
A<br />
B<br />
www.neilpryde.com<br />
A<br />
31<br />
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE<br />
6. GUÍA VISUAL PARA MONTAR TU VELA<br />
A. Wave/Freeride: Mirando tu vela, la zona<br />
de la baluma tiene que abrir sobre la<br />
zona del 2/3 sable. La zona del grátil<br />
tiene que quedar con suficiente tensión<br />
especialmente en el área del 4º sable.<br />
32<br />
Area De Baluma Suelta<br />
Area De Baluma Suelta<br />
B. Velas con Cambers: Mirando la base<br />
de la vela, el tensor inferior debe<br />
tensarse 3/4 partes orientativamente.<br />
Éste debe ir tensándose<br />
progresivamente hasta que la esta<br />
zona quede en línea recta y tensa.
Mucha Tensión.<br />
Una vela con mucha tensión tendrá la<br />
baluma muy tensada. Esto hace que<br />
la vela parezca muy pesada y hace<br />
que tire mucho de la parte de arriba.<br />
Baluma Firme - Sin Arrugas<br />
www.neilpryde.com<br />
Poca Tensión.<br />
Una vela con poca tensión hará una gran<br />
bolsa entre los sables. La vela perderá<br />
potencia y será inestable al navegar.<br />
Ayuda: Si necesitas más información para montar tu vela, visita nuestro Forum Técnico Online <strong>Neil</strong> <strong>Pryde</strong>,<br />
donde encontrarás las respuestas a todas las dudas que puedan surgirte: http://www.neilprydemaui.com<br />
Busca el link "Newsgroup" para entrar en el Forum Técnico Online.<br />
33<br />
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE<br />
INFORMACIÓN ADICIONAL - 1. ESCOTA AJUSTABLE EN MARCHA<br />
A. En velas grandes de racing se puede<br />
usar el sistema de tensión ajustable.<br />
Según la fuerza del viento y tipo de<br />
navegación, el recorrido del sistema<br />
de tensión es de 8-12cm.<br />
B. En las medidas para slalom el sistema<br />
de tensión es de 2-3cm, según la<br />
fuerza del viento.<br />
34<br />
2. AJUSTE DEL TACK STRAP<br />
A. Ejerce bastante tensión al tack strap.<br />
Esto mejora el el rendimiento de tu<br />
vela a la vez "fija" el perfil de la vela<br />
aumentando su rango de viento.
3. SISTEMA DE PRESIÓN EN LOS CAMBERS AJUSTABLE<br />
A. Los cambers de las velas de racing<br />
y las V8 vienen con un separador<br />
que permite ajustar la presión de<br />
tu camber a tu gusto.<br />
B. Cada camber tiene un separador<br />
que puede quitarse para reducir<br />
la presión. Para aumentar la<br />
presión puedes cambiar el<br />
separador por otro más grande.<br />
C. Puedes encontrar separadores<br />
adicionales para cada tipo de vela.<br />
www.neilpryde.com<br />
35<br />
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL JAPANESE