24.06.2015 Views

11. Fundación

Una de las características más interesantes de la novela es que se trata de un futuro muy lejano, decenas de miles de años en el futuro pero con condiciones netamente humanas. En este futuro la humanidad se ha extendido por toda la Galaxia adoptando una forma de gobierno imperial llamado el Imperio Galáctico el cual por extensión, tanto en tiempo como en espacio, comienza a corromperse y estancarse en cuanto a nuevos conocimientos científicos asumiendo que todo lo que el hombre puede o debe descubrir ya está hecho.

Una de las características más interesantes de la novela es que se trata de un futuro muy lejano, decenas de miles de años en el futuro pero con condiciones netamente humanas. En este futuro la humanidad se ha extendido por toda la Galaxia adoptando una forma de gobierno imperial llamado el Imperio Galáctico el cual por extensión, tanto en tiempo como en espacio, comienza a corromperse y estancarse en cuanto a nuevos conocimientos científicos asumiendo que todo lo que el hombre puede o debe descubrir ya está hecho.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

prefecturas más apartadas de la Galaxia, en realidad toda la Periferia, han<br />

empezado a tomar riendas a su manera. Tengo que decirle que no estoy muy<br />

seguro del imperio y su capacidad para protegernos.<br />

— ¡Palabrería! Gobernadores reales, reyes…, ¿qué diferencia hay? El imperio<br />

está saturado de políticos y hombres que tiran de uno y otro lado. Los<br />

gobernadores se han revelado, y, por esta razón, los emperadores han sido<br />

depuestos, o asesinados antes de ello. Pero ¿qué tiene que ver con el imperio en sí<br />

mismo? Olvídelo, Hardin. No nos concierne. Somos los primeros y los últimos…<br />

científicos. Y nuestra única preocupación es la Enciclopedia. Oh, sí, casi lo había<br />

olvidado. ¡Hardin!<br />

— ¿Sí?<br />

— ¡Haga algo con este periódico suyo! — La voz de Pirenne era colérica.<br />

— ¿El Diario de la Ciudad de Términus? No es mío, es de propiedad privada.<br />

¿Qué ha hecho?<br />

— Lleva semanas recomendando que el quincuagésimo aniversario del<br />

establecimiento de la <strong>Fundación</strong> se celebre con vacaciones públicas y celebraciones<br />

completamente impropias.<br />

— ¿Y por qué no? El reloj de radio abrirá la Primera Bóveda dentro de tres<br />

meses.<br />

Yo diría que es una gran ocasión, ¿usted no?<br />

— No para exhibiciones tontas, Hardin. La Primera Bóveda y su apertura<br />

sólo concierne a la Junta de síndicos. Se comunicará algo importante al pueblo. Es<br />

mi última palabra y usted me hará el favor de publicarlo.<br />

— Lo siento, Pirenne, pero la Carta Municipal garantiza cierta cuestión<br />

menor conocida como libertad de prensa.<br />

— Es posible. Pero la Junta de síndicos no. Soy el representante del<br />

emperador y tengo plenos poderes.<br />

diez.<br />

La expresión de Hardin fue la de un hombre que cuenta mentalmente hasta<br />

— Respecto a su cargo como representante del emperador, tengo una última<br />

noticia que darle — dijo en tono sombrío.<br />

— ¿Sobre Anacreonte? — Pirenne frunció los labios. Se sentía molesto.<br />

— Sí. Recibiremos la visita de un enviado especial de Anacreonte, dentro de<br />

dos semanas.<br />

qué ?<br />

— ¿Un enviado? ¿Nosotros? ¿De Anacreonte? — Pirenne refunfuñó — : ¿Para<br />

Hardin se puso en pie y acercó la silla a la mesa.<br />

— Dejaré que lo adivine usted mismo.<br />

Y se fue…, muy ceremoniosamente.<br />

2<br />

Anselm ilustre Rodric — «ilustre» significaba nobleza de sangre—,<br />

subprefecto de Pluema y enviado extraordinario de su Alteza de Anacreonte — más<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!