16.06.2015 Views

Untitled - Kerr Hawe

Untitled - Kerr Hawe

Untitled - Kerr Hawe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Maxcem Elite <br />

Instructions For Use<br />

Maxcem Elite Self-etch/Self-adhesive Resin<br />

Cement<br />

Description<br />

Maxcem Elite is a self-etch, self-adhesive resin<br />

cement offered in a paste/paste formulation<br />

indicated for indirect cementation of porcelain,<br />

ceramic, resin and metal restorations. This<br />

product contains 69% filler by weight and is<br />

radiopaque. The dual-cure material is packaged<br />

in dual barrel syringes with single-use automix<br />

tips and optional curved dispensing tips to allow<br />

user to deliver desired volume of cement directly<br />

into restoration and/or tooth prep.<br />

Indications for Use<br />

Indirect restorations<br />

Cementation of porcelain, ceramic, resin, and<br />

metal-based inlays/onlays, crowns, bridges,<br />

posts, and veneers<br />

Cementation of crown restorations to implants<br />

Instructions for Use<br />

Note: Verify that the laboratory has pretreated<br />

the final restoration in accordance<br />

with manufacturer’s instructions. Automix<br />

tips are for single patient use only. Use only<br />

temporary cements that are eugenol-free. The<br />

use of eugenol-containing temporary luting<br />

materials can inhibit the polymerization<br />

process of resin cements including Maxcem<br />

Elite.<br />

English


All Indirect Restorations (excluding Veneers)<br />

1. Remove provisional restoration.<br />

2. Use OptiClean rotary instrument, or your<br />

choice of cleaning method, to remove<br />

temporary cement and residue from<br />

preparation area. Rinse thoroughly.<br />

3. Air dry preparation (do not desiccate).<br />

4. Try in restoration to ensure proper fit.<br />

5. Select desired shade of cement.<br />

6. Bleed cartridge before initial use. Place<br />

appropriate mixer on dual syringe cartridge.<br />

Mixer with wide opening is only for use with<br />

curved tips.<br />

Dispensing of the material can be done as<br />

follows:<br />

Inlay/Onlay – Dispense the cement directly into<br />

cavity preparation covering all surfaces. Seat<br />

restoration gently onto tooth prep, allowing the<br />

cement to flow from all sides.<br />

Crown – Dispense the cement directly into<br />

restoration or tooth prep, covering all surfaces.<br />

Seat restoration gently onto tooth prep, allowing<br />

the cement to flow from all margins.<br />

Post – Prepare post space. Size and fit post.<br />

Dispense the cement onto post or directly into<br />

canal space. Seat post and vibrate slightly to<br />

avoid trapped air. Allow the cement to slowly<br />

flow from canal space.<br />

7. When restoration is properly seated, remove<br />

excess cement. Excess cement is best<br />

removed in its gel state with a scaler or<br />

explorer. Gel state can be achieved by tackcuring<br />

excess with a light for approximately<br />

2 seconds, or by allowing the cement to<br />

self-cure for approximately 2-3 minutes<br />

after application.<br />

8. After removal of excess cement, light cure<br />

all surfaces including margins using Demi<br />

curing light for 10 seconds. See footnote for<br />

recommended curing times for other curing<br />

light models. [1]<br />

9. Use finishing strips for proximal<br />

areas. Polish margins with Gloss Plus discs,<br />

cups, or points. Use HiLusterPlus polishers<br />

for a final high luster shine.<br />

10. Check occlusion.


Veneer Restorations<br />

For cementation of veneers (ideal for 1-2 units),<br />

select OptiBond Solo Plus adhesive or OptiBond<br />

All-In-One adhesive. The following instructions<br />

are for OptiBond Solo Plus adhesive only:<br />

1. Etch tooth prep for 15 seconds with <strong>Kerr</strong><br />

Gel Etchant (37.5% phosphoric acid), rinse<br />

thoroughly, and air dry (Do not desiccate).<br />

2. Apply OptiBond Solo Plus adhesive with light<br />

brushing motion for 15 seconds, air thin for 3<br />

seconds, and light cure with Demi curing light<br />

for 5 seconds. [1]<br />

3. Dispense cement directly onto internal<br />

surface of the veneer. Place the veneer gently<br />

onto tooth, allowing the cement to slowly<br />

flow from all margins.<br />

4. Spot cure the veneer into place on facial<br />

surface, away from the margins, using a small<br />

diameter light guide for several seconds.<br />

5. After removing excess cement, light cure<br />

all surfaces using Demi curing light for 10<br />

seconds. [1]<br />

For veneer cementation using Maxcem<br />

Elite, adhesive application on tooth prep is<br />

required. Using an adhesive in combination with<br />

Maxcem Elite for other cementation procedures<br />

is optional but not necessary.<br />

Crown Restorations to Implants<br />

1. Remove provisional restoration.<br />

2. Use OptiClean rotary instrument, or your<br />

choice of cleaning method, to remove<br />

temporary cement and residue from the<br />

implant.<br />

3. Air-abrade the implant or roughen the<br />

implant surface with BluWhite Diamond Bur,<br />

or your choice of bur.<br />

4. Rinse the implant thoroughly.<br />

5. Air dry the implant.<br />

6. Try in restoration to ensure proper fit.<br />

7. Select desired shade of cement.<br />

8. Bleed cartridge before initial use. Place<br />

appropriate mixer on dual syringe cartridge.


Mixer with wide opening is only for use with<br />

curved tips.<br />

9. Dispense the cement directly into crown<br />

restoration or onto implant, covering all<br />

surfaces. Seat restoration gently onto the<br />

implant, allowing the cement to flow from all<br />

margins.<br />

10. When restoration is properly seated, remove<br />

excess cement. Excess cement is best<br />

removed in its gel state with a scaler or<br />

explorer. Gel state can be achieved by tack<br />

curing excess with a light for approximately<br />

2 seconds, or by allowing the cement to<br />

self-cure for approximately 2-3 minutes<br />

after application.<br />

11. After removal of excess cement, light cure<br />

all surfaces including margins using Demi<br />

curing light for 10 seconds. [1]<br />

12. Use finishing strips for proximal areas.<br />

Polish margins with Gloss Plus discs, cups,<br />

or points. Use HiLuster Plus Dia polishers for<br />

a final high-luster shine.<br />

13. Check occlusion.<br />

Note: Material minimum working time is 2<br />

minutes at ambient temperature; Set time is<br />

approximately 3 minutes at oral temperature.<br />

These times may vary based on storage<br />

conditions, temperature, humidity, and age<br />

of product.<br />

STORAGE: Store at ambient temperature.<br />

Avoid excess heat. For optimum freshness,<br />

refrigeration is optional.<br />

CAUTION: Uncured methacrylate resin may<br />

cause contact dermatitis and damage the pulp.<br />

Avoid contact with skin, eyes and soft tissue.<br />

Wash thoroughly with water after contact.<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant contains Phosphoric Acid. Avoid<br />

contact with skin, eyes, and soft tissue. In case<br />

of contact with skin or eyes, flush immediately<br />

with water. Get medical attention for eyes. Do<br />

not take internally.


LIMITED WARRANTY<br />

LIMITATION OF KERR’S LIABILITY<br />

<strong>Kerr</strong>’s technical advice, whether verbal or in<br />

writing, is designed to assist dentists in using<br />

<strong>Kerr</strong>’s product. The dentist assumes all risk and<br />

liability for damages arising out of the improper<br />

use of <strong>Kerr</strong>’s product. In the event of a defect in<br />

material or workmanship, <strong>Kerr</strong>’s liability is limited,<br />

at <strong>Kerr</strong>’s option, to replacement of the defective<br />

product or part thereof, or reimbursement of<br />

the actual cost of the defective product. In order<br />

to take advantage of this limited warranty, the<br />

defective product must be returned to <strong>Kerr</strong>. In<br />

no event shall <strong>Kerr</strong> be liable for any indirect,<br />

incidental, or consequential damages.<br />

EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED ABOVE, THERE<br />

ARE NO WARRANTIES, BY KERR, EXPRESS OR<br />

IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES WITH RESPECT<br />

TO DESCRIPTION, QUALITY, OR FITNESS FOR A<br />

PARTICULAR PURPOSE.<br />

[1] Recommended Cure Times:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 seconds for adhesives & 10<br />

seconds for cements.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 seconds for adhesives &<br />

20 seconds for cements.<br />

For all other lights, see manufacturer’s recommendation.


Maxcem Elite <br />

Mode d’emploi<br />

Maxcem Elite ciment de scellement à base<br />

de résine auto-adhésif et auto-mordançant<br />

Description<br />

Maxcem Elite est un ciment de scellement résine<br />

auto-adhésif et auto-mordançant. Il est<br />

indiqué pour le scellement indirect de restaurations<br />

céramiques, résine et métalliques. Maxcem<br />

Elite est chargé à 69 % en volume et il est radioopaque.<br />

Maxcem Elite est Dual et se présente<br />

sous la forme de seringues double avec des<br />

embouts d’auto-mélanges à usage unique et des<br />

embouts courbés optionnels pour une application<br />

facile directement dans la restauration et/ou<br />

la prépartion dentaire.<br />

Mode d’emploi<br />

Restaurations indirectes<br />

Scellement de porcelaine, de céramique, de résine,<br />

d’inlays/onlays à base de métal, de couronnes,<br />

de bridges, de tenons radiculaires et de<br />

facettes<br />

Scellement de couronnes sur implants<br />

Mode d’emploi<br />

Remarque : Vérifier que le laboratoire a bien<br />

traité la restauration finale conformément aux<br />

instructions du fabricant. Les embouts d’automélange<br />

sont strictement à usage unique.<br />

N’utiliser que des ciments temporaires sans<br />

eugénol. L’utilisation de matériaux de scellement<br />

temporaires contenant de l’eugénol peut<br />

inhiber le processus de polymérisation des<br />

résine dont Maxcem Elite.<br />

Toutes restaurations indirectes<br />

(sauf facettes)<br />

1. Retirer la restauration provisoire.


2. Utiliser Opticlean, fraise à base de silicone<br />

(ou toute autre méthode de nettoyage) pour<br />

retirer les résidus de ciment temporaire de la<br />

préparation. Bien rincer.<br />

3. Sécher la préparation sans excès (ne pas dessécher).<br />

4. Essayer la restauration pour s’assurer qu’elle<br />

est bien adaptée.<br />

5. Sélectionner la teinte souhaitée de ciment.<br />

6. Vider une goutte de matériau de la seringue<br />

double avant la première utilisation. Placer<br />

l’embout de mélange approprié sur la<br />

seringue double. L’embout de mélange à<br />

large est utilisé uniquement avec les embouts<br />

courbés intra oraux.<br />

Mise en place du matériau comme suit :<br />

Inlay/onlay – Mettre Maxcem Elite en place directement<br />

dans la préparation de la cavité en recouvrant<br />

toutes les surfaces. Insérer la restauration<br />

avec précaution sur la préparation dentaire<br />

en laissant déborder le ciment.<br />

Couronnes – Placer le ciment directement dans<br />

la restauration ou la préparation dentaire et recouvrir<br />

toutes les surfaces. Insérer la restauration<br />

avec précaution sur la préparation dentaire<br />

en laissant déborder le ciment.<br />

Tenon radiculaire – Préparer le logement radiculaire.<br />

Sélectionner et essayer le tenon. Placer<br />

le ciment sur le tenon radiculaire ou directement<br />

dans le logement radiculaire. Mettre en place le<br />

tenon et le bouger légèrement pour éviter tout<br />

risque de bulles d’air. Laisser le ciment s’écouler<br />

doucement depuis le canal.<br />

7. Une fois la restauration correctement en<br />

place, enlever tout excès de ciment. Les<br />

excès de ciment s’enlèvent plus facilement<br />

à l’état de gel à l’aide d’une curette ou d’une<br />

sonde. Pour obtenir rapidement la phase<br />

Français


gel, photopolymériser Maxcem Elite pendant<br />

environ 2 secondes. Maxcem Elite atteint la<br />

phase gel en environ 2 à 3 minutes après<br />

application.<br />

8. Après avoir retiré l’excès de ciment, photopolymériser<br />

en utilisant la lampe Demi<br />

toutes les surfaces pendant 10 secondes,<br />

y compris les limites marginales. Consulter<br />

les notes de bas de page pour les durées<br />

de polymérisation recommandées pour les<br />

autres modèles de lampes à photopolymériser.<br />

[1]<br />

9. Utiliser des strip à polir les zones proximales.<br />

Polir les limites marginales avec des disques<br />

Gloss Plus, des cupules ou des pointes.<br />

Utiliser les polisseurs HiLuster Plus pour<br />

obtenir un éclat final brillant.<br />

10. Contrôler l’occlusion.<br />

Facettes<br />

Pour le scellement de facettes (idéal pour 1-2<br />

unités), choisir l’adhésif OptiBond Solo Plus ou<br />

l’adhésif OptiBond All-In-One. Les instructions<br />

suivantes ne concernent que l’adhésif OptiBond<br />

Solo Plus :<br />

1. Mordancer la préparation dentaire pendant<br />

15 secondes avec le gel de mordançage<br />

<strong>Kerr</strong> (acide phosphorique à 37,5 %), rincer<br />

abondamment et sécher sans excès (Ne pas<br />

dessécher).<br />

2. Appliquer OptiBond Solo Plus adhesive en<br />

brossant légèrement les surfaces dentinaires<br />

pendant 15 secondes, sécher légèrement<br />

pendant 3 secondes, et photopolymériser<br />

pendant 5 secondes avec la lampe Demi. [1]<br />

3. Injecter Maxcem Elite directement sur<br />

l’intrados de la facette. Placer sans pression<br />

la facette sur la dent en laissant le ciment<br />

déborder doucement.<br />

4. Polymériser ponctuellement la facette en place<br />

sur la face vestibulaire à distance des limites<br />

marginales à l’aide d’un guide lumineux de<br />

petit diamètre pendant plusieurs secondes.<br />

5. Après avoir retiré l’excès de ciment,


photopolymériser toutes les surfaces en<br />

utilisant la lampe Demi pendant 10 secondes<br />

par face. [1]<br />

Pour le scellement de facettes en utilisant Maxcem<br />

Elite, il est nécessaire d’appliquer un adhésif<br />

sur la préparation dentaire. L’utilisation d’un adhésif<br />

combinée à Maxcem Elite pour les autres<br />

procédures de scellement est facultative mais<br />

non obligatoire.<br />

Couronne sur implants<br />

1. Retirer la restauration provisoire.<br />

2. Utiliser OptiClean, fraise à base de silicone<br />

(ou toute autre méthode de nettoyage) pour<br />

retirer les résidus de ciment provisoire de la<br />

surface de la supra-structure implantaire.<br />

3. Dépolir la surface de l’implant avec une<br />

fraise BluWhite Diamond ou une fraise de<br />

votre choix ou à l’aide d’un jet d’abrasif.<br />

4. Rincer soigneusement l’implant.<br />

5. Sécher le faux moignon implantaire.<br />

6. Essayer la restauration pour s’assurer qu’elle<br />

est bien adaptée.<br />

7. Sélectionner la teinte souhaitée de ciment.<br />

8. Vider une goutte de matériau de la seringue<br />

double avant la première utilisation. Placer<br />

l’embout de mélange approprié sur la<br />

seringue. L’embout de mélange large est<br />

utilisé uniquement avec les embouts courbés<br />

intra oraux.<br />

9. Placer le ciment directement dans l’intrados<br />

de la couronne ou sur le faux moignons<br />

implantaire en recouvrant toutes les<br />

surfaces. Insérer doucement la restauration<br />

sur le faux moignons en laissant le ciment<br />

déborder.<br />

10. Une fois la restauration correctement en<br />

place, enlever tout excès de ciment. L’excès<br />

de ciment s’enlève le mieux à l’état de gel<br />

à l’aide d’un curette ou d’une sonde. Pour<br />

obtenir la phase gel, photopolymériser<br />

Maxcem Elite pendant environ 2 secondes,<br />

ou le laisser s’auto-polymériser pendant<br />

environ 2 à 3 minutes après application.


11. Après avoir retiré l’excès de ciment,<br />

photopolymériser en utilisant la lampe<br />

Demi pour toutes les surfaces pendant<br />

10 secondes, y compris les limites<br />

marginales. [1]<br />

12. Utiliser des bandes abrasives pour les<br />

zones proximales. Polir les marges avec<br />

les disques, cupules ou pointes Gloss<br />

Plus. Utiliser les pointes HiLuster Plus Dia<br />

polishers pour obtenir un éclat final brillant.<br />

13. Contrôler l’occlusion.<br />

Remarque : Le temps de travail minimum de<br />

Maxcem Elite est de 2 minutes à température<br />

ambiante ; le temps de prise est de 3 minutes<br />

à température buccale. Ces temps peuvent<br />

varier en fonction des conditions de conservation,<br />

de la température, de l’humidité et de<br />

l’âge du produit.<br />

STOCKAGE : Conserver à température ambiante.<br />

Éviter les températures excessives. Maxcem<br />

Elite peut être conservé au réfrigérateur en<br />

cas de besoin.<br />

ATTENTION : La résine méthacrylate non polymérisée<br />

peut entraîner une dermatite de contact<br />

et endommager la pulpe dentaire. Éviter le contact<br />

avec la peau, les yeux et les tissus mous.<br />

Rincer abondamment à l’eau en cas de contact.<br />

Le gel de mordançage <strong>Kerr</strong> contient de l’acide<br />

phosphorique. Éviter le contact avec la peau, les<br />

yeux et les tissus mous. En cas de contact avec la<br />

peau ou les yeux, rincer immédiatement à l’eau.<br />

Consulter un ophtalmologiste. Ne pas avaler.<br />

GARANTIE LIMITÉE<br />

LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ DE KERR<br />

Les conseils techniques de <strong>Kerr</strong>, écrits ou<br />

oraux, sont destinés à aider les chirurgiens<br />

dentistes lors de l’utilisation d’un produit <strong>Kerr</strong>.<br />

Le chirurgien dentiste assume tous les risques et<br />

l’entière responsabilité des dommages découlant<br />

de l’utilisation incorrecte d’un produit <strong>Kerr</strong>.


En cas de défaut de matière ou de fabrication,<br />

la seule responsabilité qui incombe à <strong>Kerr</strong> est<br />

le remplacement de la pièce ou du produit<br />

défectueux ou le remboursement du coût réel<br />

du produit défectueux (à la discrétion de <strong>Kerr</strong>).<br />

Afin de bénéficier de cette garantie limitée, le<br />

chirurgien dentiste doit renvoyer le produit<br />

défectueux à <strong>Kerr</strong>. <strong>Kerr</strong> ne pourra en aucun<br />

cas être tenu pour responsable des dommages<br />

directs, indirects ou accessoires.<br />

À L’EXCEPTION DE CE QUI EST CLAIREMENT<br />

INDIQUÉ CI-DESSUS, KERR N’EST TENU À AUCUNE<br />

GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,<br />

RELATIVE NOTAMMENT À LA DESCRIPTION DU<br />

PRODUIT, SA QUALITÉ OU SA CONFORMITÉ POUR<br />

UN USAGE DÉTERMINÉ.<br />

[1]<br />

Temps de polymérisation recommandés :<br />

Demi & L.E.Demetron II : 5 secondes pour les adhésifs & 10<br />

secondes pour les ciments.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501 : 10 secondes pour les adhésifs<br />

& 20 secondes pour les ciments.<br />

Pour toute autre lampe, se conformer aux recommandations<br />

du fabricant.


Maxcem Elite <br />

Modo de empleo<br />

Cemento de resina autoadhesivo y<br />

autograbable Maxcem Elite<br />

Descripción<br />

Maxcem Elite es un cemento de resina<br />

autoadhesivo y autograbable que se presenta<br />

en un formato de pasta/pasta y que está<br />

indicado para la cementación indirecta de<br />

restauraciones de cerámica, resina y metal. Este<br />

producto contiene un 69% de relleno por peso<br />

y es radiopaco. El material de polimerización<br />

dual se envasa en jeringas de doble cilindro con<br />

puntas de un solo uso de mezclado automático<br />

y opcionalmente puntas de dispensación curvas<br />

que permiten al usuario entregar el volumen<br />

deseado de cemento directamente en la<br />

restauración y/o la prep. del diente.<br />

Indicaciones de uso<br />

Restauraciones indirectas<br />

La cementación de porcelana, cerámica, resina<br />

y los inlays/onlays de metal, coronas, puentes,<br />

postes y carillas<br />

Cementación de las restauraciones de coronas<br />

para mplantes<br />

Modo de empleo<br />

Nota: Compruebe que el laboratorio haya<br />

pretratado la restauración final conforme a<br />

las instrucciones del fabricante. Las puntas<br />

de automezclado son para el uso de un único<br />

paciente. Utilice exclusivamente cementos<br />

temporales sin eugenol. El uso de materiales<br />

de sellado temporal que contienen eugenol<br />

puede inhibir el proceso de polimerización de<br />

cementos resina incluyendo el Maxcem Elite.<br />

Todas las restauraciones indirectas<br />

(excluyendo carillas)


1. Extraiga la restauración provisional.<br />

2. Utilice el instrumento rotatorio OptiClean (o<br />

los métodos de limpieza de su elección) para<br />

retirar el cemento temporal y los residuos del<br />

área de preparación. Enjuague a conciencia.<br />

3. Deje secar la preparación al aire (no la<br />

deseque).<br />

4. Pruebe la restauración para asegurarse de<br />

que encaja correctamente.<br />

5. Elija la tonalidad deseada del cemento.<br />

6. Purgue el cartucho antes de usarlo por primera<br />

vez. Coloque un mezclador adecuado en el<br />

cartucho de la jeringa doble. El mezclador de<br />

apertura amplia es sólo para uso con puntas<br />

curvas.<br />

La dispensación del material se realiza tal como<br />

se describe a continuación.<br />

Inlay/Onlay - dispense el cemento directamente<br />

en la preparación de la cavidad cubriendo<br />

todas las superficies. Coloque la restauración<br />

suavemente sobre la preparación del diente,<br />

dejando que el cemento fluya desde todos<br />

lados.<br />

Corona - Dispense el cemento directamente en<br />

la restauración o en la preparación del diente<br />

cubriendo todas las superficies. Coloque la<br />

restauración suavemente en la preparación<br />

dejando que el cemento fluya desde todos los<br />

márgenes.<br />

Poste - Prepare el espacio para el poste.<br />

Determine el tamaño del poste y encájelo.<br />

Dispense el cemento en el poste o directamente<br />

en el espacio del canal. Coloque el poste y hágalo<br />

vibrar ligeramente para evitar que el aire quede<br />

atrapado. Deje que el cemento fluya lentamente<br />

desde el espacio del conducto.<br />

Español


7. Cuando la restauración esté correctamente<br />

colocada, elimine el cemento sobrante. El<br />

cemento sobrante se elimina mejor en estado<br />

de gel con una cureta o un explorador. El<br />

estado de gel puede lograrse mediante la<br />

polimerización breve del material sobrante<br />

con una luz durante aproximadamente 2<br />

segundos o dejando que el cemento se<br />

autopoliremice durante aproximadamente<br />

2-3 minutos tras la aplicación.<br />

8. Después de eliminar el cemento sobrante,<br />

fotopolimerice todas las superficies,<br />

incluidos los bordes utilizando la luz de<br />

polimerización durante 10 segundos. Vea<br />

la nota a pie de página para los tiempos<br />

recomendados de polimerización para otros<br />

modelos de luz de polimerización. [1]<br />

9. Utilice tiras terminadoras para las áreas<br />

proximales. Pula los bordes con discos,<br />

copas o punts Gloss Plus. Utilice los pulidores<br />

HiLuster para obtener un brillo final alto.<br />

10. Compruebe la oclusión.<br />

Restauraciones de carillas<br />

Para la cementación de carillas (ideal para 1-2<br />

unidades), seleccione el adhesivo OptiBond Solo<br />

Plus o el OptiBond All-on-One. Las siguientes<br />

instrucciones se refieren sólo al OptiBond Solo<br />

Plus:<br />

1. Grabe la preparación de la pieza dentaria<br />

durante 15 segunos con <strong>Kerr</strong> Gel Etchant<br />

(37,5% de ácido fosfórico), enjuague a<br />

conciencia, y déjela secar (No la deseque).<br />

2. Aplique el adhesivo OptiBond Solo Plus con<br />

un ligero movimiento de cepillado durante 15<br />

segundos, deje secar durante 3 segundo, y<br />

fotopolimerice con fotopolimerización Demi<br />

durante 5 segunos. [1]<br />

3. Dispense el cemento directamente en la<br />

superficie interna del veneer. Coloque la<br />

carilla suavemente sobre la pieza dentaria y<br />

permita que el cemento se escurra lentamente<br />

de todos los márgenes.


4. Polimerice la carilla en el sitio sobre la<br />

superficie facial, alejado de los bordes,<br />

utilizando una guía de luz de pequeño<br />

diámetro durante varios segundos.<br />

5. Tras retirar el exceso de cemento,<br />

fotopolimerice todas las superficies utilizando<br />

la fotopolimerización Demi durante 10<br />

segundos. [1]<br />

Para la cementación de la carilla utilizando<br />

Maxcem Elite, se requiere una aplicación adhesiva<br />

sobre la preparación de la pieza dentaria. Utilizar<br />

un adhesivo en combinación con Maxcem Elite<br />

para otros procedimientos de cementación es<br />

óptimo pero no necesario.<br />

Restauraciones de coronas a implantes<br />

1. Extraiga la restauración provisional.<br />

2. Utilice un instrumento rotatorio OptiClean, o<br />

el método de limpieza de su elección, para<br />

retirar el cemento provisional y los resíduos<br />

del implante.<br />

3. Chorree el implante o vuelva áspera la<br />

superficie del implante con el trépano<br />

BluWhite Diamond, o con el trépano de su<br />

elección.<br />

4. Enjuague el implante abundantemente.<br />

5. Deje secar el implante.<br />

6. Pruebe la restauración para asegurarse de<br />

que encaja correctamente.<br />

7. Elija la tonalidad deseada del cemento.<br />

8. Purgue el cartucho antes de usarlo por<br />

primera vez. Coloque un mezclador<br />

adecuado en el cartucho de la jeringa doble.<br />

El mezclador de apertura amplia es sólo para<br />

uso con puntas curvas.<br />

9. Dispense el cemento directamente en la<br />

restauraciónd de la corona o en el implante,<br />

cubriendo todas las superficies. Coloque la<br />

restauración suavemente en la preparación<br />

dejando que el cemento fluya desde todos<br />

sus bordes.<br />

10. Cuando la restauración esté correctamente<br />

colocada, elimine el cemento sobrante. El


cemento sobrante se elimina mejor en estado<br />

de gel con una cureta o un explorador. El<br />

estado de gel puede lograrse mediante la<br />

polimerización breve del material sobrante<br />

con una luz durante aproximadamente 2<br />

segundos o dejando que el cemento se<br />

autopoliremice durante aproximadamente<br />

2-3 minutos tras la aplicación.<br />

11. Después de eliminar el cemento sobrante,<br />

fotopolimerice todas las superficies,<br />

incluidos los bordes utilizando la luz de<br />

polimerización durante 10 segundos. [1]<br />

12. Utilice tiras terminadoras para las áreas<br />

proximales. Pula los bordes con discos,<br />

copas o punts Gloss Plus. Utilice los pulidores<br />

HiLuster para obtener un brillo final alto.<br />

13. Compruebe la oclusión.<br />

Nota: El tiempo mínimo de trabajo con el<br />

material es de 2 minutos a temperatura<br />

ambiente; el tiempo de preparación es de<br />

aproximadamente 3 minutos a temperatura<br />

oral. Estos tiempos pueden variar teniendo<br />

en cuenta las condiciones de almacenamiento,<br />

temperatura, humedad y fecha de caducidad<br />

del producto.<br />

ALMACENAMIENTO: Conserve los productos a<br />

temperatura ambiente. Evite el exceso de calor.<br />

Para una óptima frescura, la refrigeración es<br />

óptima.<br />

CUIDADO: La resina de metacrilato no<br />

polimerizada puede causar dermatitis por<br />

contacto y dañar la pulpa. Evite el contacto con<br />

la piel, los ojos y los tejidos blandos. En caso de<br />

contacto con el producto, lave a fondo el área<br />

afectada con agua.<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant contiene ácido fosfórico. Evite el<br />

contacto con la piel, los ojos y los tejidos blandos.<br />

En caso de contacto con la piel o los ojos,<br />

enjuague inmediatamente con abundante agua.<br />

En caso de contacto ocular, consiga atención<br />

médica. No ingiera ni inhale el producto.


GARANTÍA LIMITADA<br />

LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD<br />

DE KERR<br />

El asesoramiento técnico de <strong>Kerr</strong>, sea oral o<br />

por escrito, está concebido para asistir a los<br />

odontólogos en el uso de los productos de<br />

<strong>Kerr</strong>. El odontólogo asume todos los riesgos y<br />

responsabilidades ante daños que resulten del<br />

uso incorrecto del producto de <strong>Kerr</strong>.<br />

En la eventualidad de que exista un defecto en el<br />

material o la mano de obra, la responsabilidad de<br />

<strong>Kerr</strong> se limitará, a su criterio, al recambio total o<br />

parcial del producto defectuoso o al reembolso<br />

del costo real de dicho producto defectuoso. Para<br />

que puedan aprovecharse los términos de esta<br />

garantía limitada, el producto defectuoso debe<br />

ser devuelto a <strong>Kerr</strong>. <strong>Kerr</strong> no se responsabilizará,<br />

en ninguna circunstancia, de daños indirectos,<br />

fortuitos ni consiguientes.<br />

SALVO LO ESTIPULADO EXPLÍCITAMENTE EN<br />

ESTE DOCUMENTO, KERR NO OTORGA NINGUNA<br />

GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, LO CUAL<br />

INCLUYE GARANTÍAS RELACIONADAS CON LA<br />

DESCRIPCIÓN, CALIDAD O IDONEIDAD DE ESTE<br />

PRODUCTO PARA UN FIN DETERMINADO.<br />

[1]<br />

Tiempos recomendados de polimerización:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 segundos para adhesivos y<br />

10 para cementos.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 segundos para<br />

adhesivos y 20 para cementos.<br />

Para todas las demás lámparas de polimerización,<br />

consulte las recomendaciones del fabricante.


Maxcem Elite <br />

Gebrauchsanweisung<br />

Maxcem Elite selbstätzender,<br />

selbsthaftender Kunstharzzement<br />

Beschreibung<br />

Maxcem Elite ist ein selbstätzender, selbsthaftender<br />

Kunstharzzement, der als Paste/Paste-<br />

System angeboten wird und für das indirekte<br />

Zementieren von Porzellan- Keramik-, Komposit-<br />

und Metallrestaurationen indiziert ist.<br />

Dieses Produkt enthält einen Füllstoffanteil von<br />

69 % (Gewichtsprozent) und ist röntgenopak.<br />

Das dualhärtende Material wird in Doppelspritzen<br />

mit Einmal-Automisch-Tips und optional<br />

verwendbaren gebogenen Tips geliefert, die es<br />

dem Anwender ermöglichen, die gewünschte Zementmenge<br />

direkt in die Restauration oder in die<br />

Kavität im Zahn einzubringen.<br />

Indikationen<br />

Indirekte Restaurationen<br />

Zementierung von Inlays, Onlays, Kronen, Brücken<br />

Wurzelstiften und Veneers auf Porzellan,<br />

Metallbasis, Keramik oder Komposit<br />

Zementierung von Kronen auf Implantate<br />

GEBRAUCHSANWEISUNG<br />

Hinweis: Sicherstellen, dass die endgültige<br />

Restauration gemäß den Anweisungen des<br />

Herstellers im Labor vorbehandelt wurde.<br />

Automisch-Tips sind nur für den Einsatz bei<br />

einem einzigen Patienten bestimmt. Nur eugenolfreien<br />

provisorischen Zement verwenden.<br />

Die Verwendung von eugenolhaltigen<br />

provisorischen Befestigungsmaterialien kann<br />

die Polymerisation von Kunstharzzement einschließlich<br />

Maxcem Elite hemmen.<br />

Alle indirekten Restaurationen (ausgenommen<br />

Veneers)


1. Die provisorische Restauration entfernen.<br />

2. Den provisorischen Zement und Rückstände<br />

mit OptiClean-Schleifzylindern (oder<br />

einer anderen Reinigungsmethode) vom<br />

präparierten Bereich entfernen. Gründlich<br />

abspülen.<br />

3. Den präparierten Bereich mit Luft trocknen<br />

(nicht austrocknen).<br />

4. Die Restauration zur Probe einsetzen, um<br />

einen guten Sitz sicherzustellen.<br />

5. Den gewünschten Farbton des Zements<br />

auswählen.<br />

6. Die Kartusche vor der Erstverwendung<br />

entlüften. Den passenden Mischaufsatz auf<br />

die Doppelspritzenkartusche aufsetzen. Der<br />

Mischaufsatz mit der großen Öffnung darf nur<br />

mit den gebogenen Tips verwendet werden.<br />

Das Material kann folgendermaßen aufgebracht<br />

werden:<br />

Inlay/Onlay – Den Zement direkt in die präparierte<br />

Kavität abgeben, so dass sämtliche Oberflächen<br />

bedeckt sind. Die Restauration behutsam<br />

auf den präparierten Bereich aufsetzen, so dass<br />

der Zement auf alle Seiten verteilt wird.<br />

Krone – Den Zement direkt in die Restauration<br />

oder den präparierten Zahn geben, so dass sämtliche<br />

Oberflächen bedeckt sind. Die Restauration<br />

behutsam auf den präparierten Bereich<br />

aufsetzen, so dass der Zement auf alle Seiten<br />

verteilt wird.<br />

Wurzelstift – Den Wurzelstiftbereich präparieren.<br />

Den Wurzelstift abmessen und einpassen.<br />

Den Zement auf den Wurzelstift oder direkt<br />

in den Kanalraum einbringen. Den Wurzelstift<br />

einsetzen und leicht hin- und herbewegen,<br />

um Lufteinschlüsse zu vermeiden. Den Zement<br />

langsam aus dem Kanalraum fließen lassen.<br />

Deutsch


7. Nachdem die Restauration einwandfrei sitzt,<br />

den überschüssigen Zement entfernen.<br />

Überschüssiger Zement lässt sich am besten<br />

im gelartigen Zustand mit einem Scaler oder<br />

einer Sonde entfernen. Der gelartige Zustand<br />

des Zements wird durch 2 Sekunden langes<br />

Lichthärten des überschüssigen Zements<br />

erreicht bzw. nach 2 bis 3 Minuten der<br />

Selbsthärtung.<br />

8. Nach dem Entfernen des überschüssigen<br />

Zements alle Oberflächen, einschließlich<br />

der Ränder, 10 Sekunden lang lichthärten.<br />

Siehe Fußnote für die empfohlenen<br />

Polymerisationszeiten für andere<br />

Lichtquellen. [1]<br />

9. Finierstreifen für die Approximalbereiche<br />

verwenden. Die Ränder mit Gloss Plus-<br />

Polierscheiben, -Cups oder -Spitzen<br />

polieren. HiLuster Plus Polierer für eine<br />

abschließende Hochglanzpolitur verwenden.<br />

10. Okklusion überprüfen.<br />

Veneerrestaurationen<br />

Für das Zementieren von Veneers (ideal für 1-<br />

2 Stück) sollte OptiBond Solo Plus Adhäsiv oder<br />

OptiBond All-In-One-Adhäsiv gewählt werden.<br />

Die folgenden Anweisungen beziehen sich nur<br />

auf das OptiBond Solo Plus Adhäsiv.<br />

1. Jeden präparierten Zahn 15 Sekunden mit<br />

<strong>Kerr</strong> Ätzgel (37,5 % Phosphorsäure) anätzen,<br />

sorgfältig ausspülen und mit Luft trocknen<br />

(nicht austrocknen).<br />

2. OptiBond Solo Plus unter leichten<br />

Streichbewegungen 15 Sekunden lang<br />

auftragen, 3 Sekunden lang im Luftstrom<br />

verteilen, mit der Demi Polymerisationslampe<br />

10 Sekunden lang lichthärten. [1]<br />

3. Den Zement direkt auf die Innenflächen des<br />

Veneers auftragen. Das Veneer behutsam<br />

auf den Zahn aufsetzen, damit der Zement<br />

langsam an den Rändern austreten kann.<br />

4. Das Veneer mit einem kleinen Lichtleiter<br />

mehrere Sekunden an einem Punkt, mit<br />

Abstand zu den Rändern an der fazialen<br />

Oberfläche härten.


5. Nach dem Entfernen des überschüssigen<br />

Zements alle Oberflächen mit der Demi<br />

Polymerisationslampe 10 Sekunden lang<br />

lichthärten. [1]<br />

Wenn zur Befestigung der Veneers Maxcem Elite<br />

verwendet wird, muss der Zement auf die präparierten<br />

und vorbehandelten Zahnflächen aufgetragen<br />

werden. Wenn Maxcem Elite für andere<br />

Zementierungsverfahren verwendet wird, kann<br />

optional ein zusätzliches Adhäsiv verwendet<br />

werden.<br />

Befestigung von Kronen auf Implantaten<br />

1. Die provisorische Restauration entfernen.<br />

2. Den provisorischen Zement und Rückstände<br />

mit OptiClean-Schleifzylinder (oder einer<br />

anderen Reinigungsmethode) vom Implantat<br />

entfernen.<br />

3. Die Implantatoberfläche sandstrahlen oder<br />

mit einem BluWhite Diamond Fräser, oder<br />

einem Instrument Ihrer Wahl aufrauen<br />

4. Das Implantat gründlich spülen.<br />

5. Das Implantat mit Luft trocknen.<br />

6. Die Restauration zur Probe einsetzen, um<br />

einen guten Sitz sicherzustellen.<br />

7. Den gewünschten Farbton des Zements<br />

auswählen.<br />

8. Die Kartusche vor der Erstverwendung<br />

entlüften. Den passenden Mischaufsatz auf<br />

die Doppelspritzenkartusche aufsetzen.<br />

Der Mischaufsatz mit der großen Öffnung<br />

darf nur mit den gebogenen Tips verwendet<br />

werden.<br />

9. Den Zement direkt in die Kronen-<br />

Restauration oder auf das Implantat geben,<br />

so dass sämtliche Oberflächen bedeckt<br />

sind. Die Restauration behutsam auf den<br />

präparierten Bereich aufsetzen, damit der<br />

Zement langsam an den Rändern austreten<br />

kann.<br />

10. Nachdem die Restauration einwandfrei sitzt,<br />

den überschüssigen Zement entfernen.<br />

Überschüssiger Zement lässt sich am besten


im gelartigen Zustand mit einem Scaler oder<br />

einer Sonde entfernen. Der gelartige Zustand<br />

des Zements wird durch 2 Sekunden langes<br />

Lichthärten des überschüssigen Zements<br />

erreicht bzw. nach 2 bis 3 Minuten der<br />

Selbsthärtung.<br />

11. Nach dem Entfernen des überschüssigen<br />

Zements alle Oberflächen, einschließlich der<br />

Ränder, 10 Sekunden lang lichthärten. [1]<br />

12. Finierstreifen für die Approximalbereiche<br />

verwenden. Die Ränder mit Gloss Plus-<br />

Polierscheiben, -Cups oder -Spitzen<br />

polieren. HiLuster Plus Dia-Polierer für eine<br />

abschließende Hochglanzpolitur verwenden.<br />

13. Okklusion überprüfen.<br />

Hinweis: Die Materialverarbeitungsdauer<br />

beträgt mindestens 2 Minuten bei Zimmertemperatur;<br />

die Abbindezeit beträgt ungefähr<br />

3 Minuten (je nach Mundtemperatur). Diese<br />

Zeiten können variieren, abhängig von den<br />

Lagerbedingungen, der Temperatur, Luftfeuchtigkeit<br />

und dem Alter des Produktes.<br />

LAGERUNG: Bei Zimmertemperatur lagern.<br />

Übermäßige Wärmeeinwirkung ist zu vermeiden.<br />

Eine optimale Haltbarkeit wird bei Aufbewahrung<br />

im Kühlschrank erreicht.<br />

VORSICHT: Unpolymerisiertes Methacrylat-<br />

Kunstharz kann Kontaktdermatitis verursachen<br />

und die Pulpa beschädigen. Berührung mit Haut,<br />

Augen und Weichgewebe vermeiden. Nach etwaigem<br />

Kontakt gründlich mit Wasser abspülen.<br />

<strong>Kerr</strong> Ätzgel enthält Phosphorsäure. Berührung<br />

mit Augen, Haut und Weichgewebe vermeiden.<br />

Im Falle von Haut- oder Augenkontakt sofort<br />

mit Wasser spülen. und Augenarzt konsultieren.<br />

Nicht verschlucken.<br />

BESCHRÄNKTE GARANTIE<br />

BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG VON KERR<br />

Die technischen Empfehlungen von <strong>Kerr</strong>, ob in<br />

mündlicher oder schriftlicher Form, sollen dem


Zahnarzt die Verwendung von <strong>Kerr</strong>-Produkten<br />

erleichtern. Der Zahnarzt übernimmt das<br />

gesamte Risiko und die gesamte Haftung im<br />

Hinblick auf Schäden, die sich aus der inkorrekten<br />

Anwendung des <strong>Kerr</strong>-Produkts ergeben.<br />

Bei Material- oder Verarbeitungsf ehlern<br />

beschränkt sich die Haftung von <strong>Kerr</strong> auf<br />

den Ersatz des fehlerhaften Produkts oder<br />

Produktbestandteils bzw. (nach Ermessen von<br />

<strong>Kerr</strong>) auf die Rückerstattung des tatsächlich<br />

gezahlten Preises für das fehlerhafte Produkt.<br />

Zum Zwecke der Inanspruchnahme des Rechts<br />

auf diese beschränkte Garantie ist das fehlerhafte<br />

Produkt an <strong>Kerr</strong> zurückzusenden. <strong>Kerr</strong> haftet<br />

keinesfalls für indirekte Schäden, zufällige<br />

Schäden oder Folgeschäden.<br />

MIT AUSNAHME DER OBIGEN AUSDRÜCKLICHEN<br />

GARANTIE BIETET KERR KEINE SONSTIGEN<br />

GARANTIEN AUSDRÜCKLICHER ODER<br />

STILLSCHWEIGENDER ART UND AUCH KEINE<br />

GARANTIE HINSICHTLICH DER BESCHREIBUNG,<br />

QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR BESTIMMTE<br />

ZWECKE.<br />

[1]<br />

Empfohlene Polymerisationszeiten:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 Sekunden für Kleber & 10 Sekunden<br />

für Zemente.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 Sekunden für Kleber & 20<br />

Sekunden für Zemente.<br />

Für alle anderen Polymerisationslampen die Herstellerempfehlungen<br />

beachten.


Maxcem Elite <br />

Istruzioni per l’uso<br />

Maxcem Elite Cemento automordenzante /<br />

autoadesivo<br />

Descrizione<br />

Maxcem Elite è un cemento resinoso automordenzante<br />

e autoadesivo,in formulazione pastapasta,<br />

indicato per la cementazione indiretta di<br />

restauri in ceramica,porcellana, resina e metallo.<br />

Questo prodotto contiene il 69% di riempitivo in<br />

peso ed è radiopaco. Il materiale è dual-cure(<br />

doppia polimerizzazione auto/foto) ed è confezionato<br />

in siringa duale.Quest’ultima è dotata<br />

di puntali monouso per automiscelazione e<br />

puntali di applicazione curvi,opzionali,ideali per<br />

applicare la quantita’ desiderata di cemento direttamente<br />

nel restauro e/o nella cavità dentale.<br />

Indicazioni per l’uso<br />

Restauri indiretti<br />

Cementazione di perni,intarsi,onlays,corone e<br />

ponti realizzati in ceramica, resina e metallo.<br />

Cementazione di corone su impianti<br />

Istruzioni per l’uso<br />

Nota: Controllare che il laboratorio abbia pretrattato<br />

il restauro definitivo in conformità<br />

con le istruzione del fabbricante. I puntali<br />

per automiscelazione sono esclusivamente<br />

monouso. Usare solamente cementi provvisori<br />

privi di eugenolo. L’applicazione di materiali<br />

provvisori contenenti eugenolo può inibire il<br />

processo di polimerizzazione dei cementi, incluso<br />

Maxcem Elite.<br />

Tutti i restauri indiretti<br />

(ad eccezione delle faccette)<br />

1. Rimuovere il restauro provvisorio.<br />

2. Usare lo strumento rotante OptiClean (o altri<br />

metodi di pulizia a sua scelta) per rimuovere


il cemento provvisorio e i residui dall’area di<br />

preparazione. Sciacquare accuratamente.<br />

3. Asciugare con un getto d’aria la preparazione<br />

(non essiccare).<br />

4. Provare il restauro per verificarne la conformità<br />

alla morfologia dell’area interessata.<br />

5. Scegliere il cemento nella tonalità desiderata.<br />

6. Spurgare la cartuccia prima di usarla per la<br />

prima volta. Posizionare l’appropriato puntale<br />

di miscelazione sulla siringa duale. Il puntale<br />

di miscelazione con orifizio ampio deve essere<br />

impiegato solo con i puntali curvi.<br />

Applicare il materiale nel modo seguente.<br />

Intarsi/Onlay – dispensare il cemento direttamente<br />

nella cavità preparata, ricoprendo tutte<br />

le superfici. Collocare delicatamente il restauro<br />

sulla preparazione, lasciando che il cemento defluisca<br />

da tutti i lati.<br />

Corone – dispensare il cemento direttamente nel<br />

restauro o nella preparazione, ricoprendo tutte<br />

le superfici. Collocare il restauro delicatamente<br />

sulla preparazione, lasciando che il cemento defluisca<br />

da tutti i margini.<br />

Perni – preparare lo spazio per il perno. Disporre<br />

e adattare il perno. Dispensare il cemento<br />

sul perno o direttamente nel canale. Collocare<br />

il perno e farlo vibrare lievemente per evitare<br />

che rimanga intrappolata dell’aria. Lasciare che<br />

il cemento in eccesso defluisca lentamente dal<br />

canale.<br />

7. Dopo aver inserito correttamente il restauro,<br />

rimuovere il cemento in eccesso. Il cemento<br />

in eccesso si rimuove in maniera<br />

ottimale,quando è allo stato di gel,utilizzando<br />

uno scaler o uno specillo. Lo stato di gel può<br />

essere ottenuto fotopolimerizzando il materiale<br />

in eccesso per circa 2 secondi o atten-<br />

Italiano


dendone l’autopolimerizzazione per circa<br />

2-3 minuti dopo l’applicazione.<br />

8. Dopo aver rimosso il cemento in eccesso,<br />

fotopolimerizzare tutte le superfici, inclusi i<br />

margini, utilizzando la lampada fotopolimerizzante<br />

Demi per 10 secondi. Si prega di<br />

visionare le note a piè di pagina per apprendere<br />

i tempi di polimerizzazione raccomandati<br />

nel caso si impieghino altre lampade<br />

fotopolimerizzanti. [1]<br />

9. Utilizzare le strisce di rifinitura nelle aree<br />

prossimali. Lucidare i margini con dischi,<br />

coppette o gommini a punta Gloss Plus. Per<br />

rendere più brillante la lucidatura, utilizzare<br />

i sistemi HiLuster Plus.<br />

10. Controllare l’occlusione.<br />

Faccette<br />

Per la cementazione di faccette (ideale per 1-2<br />

unità),utilizzare l’adesivo OptiBond Solo Plus<br />

o l’adesivo OptiBond All-In-One. Le seguenti<br />

istruzioni sono valide per il solo adesivo Opti-<br />

Bond Solo Plus:<br />

1. Mordenzare la preparazione per 15 secondi<br />

con Gel Etchant <strong>Kerr</strong> (37,5% acido fosforico),<br />

risciacquare accuratamente e asciugare con<br />

un getto d’aria (non essiccare).<br />

2. Applicare l’adesivo OptiBond Solo Plus con<br />

una leggera pennellatura per 15 secondi,<br />

asciugare con aria per 3 secondi e fotopolimerizzare<br />

con la lampada fotopolimerizzante<br />

Demi per 5 secondi. [1]<br />

3. Dispensare il cemento direttamente sulla<br />

superficie interna della faccetta. Posizionare<br />

delicatamente la faccetta sul dente,lasciando<br />

che il cemento defluisca lentamente da tutti i<br />

margini.<br />

4. Polimerizzare un punto della faccetta sulla<br />

sua superficie facciale, lontano dai margini,<br />

utilizzando una fibra ottica di diametro piccolo<br />

per alcuni secondi.<br />

5. Dopo aver rimosso il cemento in eccesso, fotopolimerizzare<br />

tutte le superfici utilizzando<br />

la lampada fotopolimerizzante Demi per 10<br />

secondi. [1]


Quando si utilizza Maxcem Elite per la cementazione<br />

della faccetta è necessaria l’applicazione<br />

dell’adesivo sulla preparazione. L’impiego di un<br />

adesivo in combinazione al Maxcem Elite per altre<br />

procedure di cementazione è opzionale, ma<br />

non necessario.<br />

Corone su impianti<br />

1. Rimuovere il restauro provvisorio.<br />

2. Utilizzare lo strumento rotante OptiClean<br />

(o altri metodi di pulizia a vostra scelta) per<br />

rimuovere il cemento provvisorio e i residui<br />

dall’impianto.<br />

3. Abradere l’impianto mediante abrasione ad<br />

d’aria o irruvidire la superficie dello stesso<br />

con una fresa diamantata BluWhite Diamond<br />

Bur(o una fresa a vostra scelta).<br />

4. Risciacquare l’impianto accuratamente.<br />

5. Asciugare l’impianto con un getto d’aria.<br />

6. Provare il restauro per verificarne la conformità<br />

alla morfologia dell’area interessata.<br />

7. Scegliere il cemento nella tonalità desiderata.<br />

8. Spurgare la cartuccia prima di usarla per la<br />

prima volta. Posizionare l’appropriato puntale<br />

di miscelazione sulla siringa duale. Il<br />

puntale di miscelazione con orifizio ampio<br />

deve essere utilizzato solo con i puntali<br />

curvi.<br />

9. Dispensare il cemento direttamente nella<br />

corona o sull’impianto,ricoprendo tutte le<br />

superfici. Collocare delicatamente il restauro<br />

sulla preparazione, lasciando che il cemento<br />

defluisca da tutti i margini.<br />

10. Dopo aver inserito correttamente il restauro,<br />

rimuovere il cemento in eccesso. Il cemento<br />

in eccesso si rimuove in maniera ottimale<br />

quando è allo stato di gel,utilizzando<br />

uno scaler o uno specillo. Lo stato di gel<br />

può essere ottenuto fotopolimerizzando il<br />

materiale in eccesso per circa 2 secondi o<br />

attendendone l’autopolimerizzazione per<br />

circa 2-3 minuti dopo l’applicazione.


11. Dopo aver rimosso il cemento in eccesso,<br />

fotopolimerizzare tutte le superfici utilizzando<br />

la lampada fotopolimerizzante Demi<br />

per 10 secondi. [1]<br />

12. Utilizzare le strisce di rifinitura nelle aree<br />

prossimali. Lucidare i margini con dischi,<br />

coppette o gommini a punta Gloss Plus. Per<br />

rendere più brillante la lucidatura, usare i<br />

sistemi HiLuster Plus.<br />

13. Controllare l’occlusione.<br />

Nota: Tempo di lavorazione del materiale: 2<br />

minuti; Tempo di presa: 3 minuti (in base alla<br />

temperatura intraorale). Questi tempi possono<br />

variare in base alle condizioni di conservazione,<br />

alla temperatura, all’umidità e all’età<br />

del prodotto.<br />

CONSERVAZIONE: Conservare a temperatura<br />

ambiente. Evitare il calore in eccesso.La refrigerazione<br />

è opzionale ma consente di conservare<br />

in modo ottimale la freschezza del prodotto.<br />

ATTENZIONE: La resina a base di metacrilati<br />

non polimerizzata può causare dermatiti da contatto<br />

e danneggiare la polpa. Evitare il contatto<br />

con pelle, occhi e mucose. Lavare accuratamente<br />

con acqua dopo il contatto.<br />

Il Gel Etchant <strong>Kerr</strong> contiene acido fosforico. Evitare<br />

il contatto con la cute, gli occhi e i tessuti<br />

molli. In caso di contatto accidentale con la pelle<br />

o con gli occhi, lavare immediatamente con abbondante<br />

acqua. In caso di contatto con gli occhi,<br />

consultare il medico. Non ingerire.<br />

GARANZIA LIMITATA<br />

LIMITI DI RESPONSABILITÀ DELLA KERR<br />

I suggerimenti tecnici della <strong>Kerr</strong>, verbali o scritti,<br />

sono volti ad assistere i dentisti nell’uso del<br />

prodotto <strong>Kerr</strong>. Il dentista si assume tutti i rischi e<br />

le responsabilità di eventuali danni dovuti all’uso<br />

improprio del prodotto <strong>Kerr</strong>.<br />

In caso di difetto di materiale o di lavorazione, la<br />

responsabilità della <strong>Kerr</strong> è limitata, a discrezione


della <strong>Kerr</strong>, alla sostituzione del prodotto o del<br />

componente difettoso, oppure al rimborso<br />

del costo effettivo del prodotto difettoso. Per<br />

avvalersi di questa garanzia limitata, il prodotto<br />

difettoso deve essere restituito alla <strong>Kerr</strong>. La <strong>Kerr</strong><br />

non sarà in alcun caso responsabile di danni<br />

indiretti, accidentali o consequenziali.<br />

AD ECCEZIONE DI QUANDO ESPLICITAMENTE<br />

ESPRESSO QUI SOPRA, NON ESISTONO ALTRE<br />

GARANZIE, FORNITE DALLA KERR, ESPRESSE O<br />

IMPLICITE, INCLUSE LE GARANZIE RELATIVE ALLA<br />

DESCRIZIONE, QUALITÀ O IDONEITÀ AD UNO<br />

SCOPO PARTICOLARE.<br />

[1]<br />

Tempi di polimerizzazione raccomandati:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 secondi per gli adesivi<br />

& 10 secondi per i cementi.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 secondi per gli<br />

adesivi & 20 secondi per i cementi.<br />

Per altre apparecchiature, fare riferimento alle<br />

raccomandazioni del fabbricante.


Maxcem Elite <br />

Brugsvejledning<br />

Maxcem Elite selvætsende/selvadhærerende<br />

cement<br />

Beskrivelse<br />

MaxCem Elite er en selvætsende, selvadhærerende<br />

cement i pasta/pasta version til cementering<br />

af indirekte fremstillede restaureringer<br />

i porcelæn, keramik, plast og metal. Cementen<br />

indeholder 69 vægt% filler og har røntgenkontrast.<br />

Den dualhærdende cement leveres i en<br />

dobbeltsprøjte med engangs-blandespidser,<br />

som gør det muligt at applicere den ønskede<br />

mængde cement direkte i restaureringen eller på<br />

præparationen.<br />

Indikationer<br />

Indirekte restaureringer<br />

Cementering af restaureringer i porcelæn,<br />

keramik, plast og metal -indlæg, onlays, kroner,<br />

broer, rodstifter og facader samt cementering af<br />

kroner på implantater.<br />

Brugsvejledning<br />

Bemærk: Sørg for, at laboratoriet har forbehandlet<br />

restaureringen i henhold til producentens<br />

anbefalinger. Blandingsspidser er<br />

beregnet til brug til engangsbrug (til en enkelt<br />

patient). Anvend kun provisoriske cementer,<br />

der er eugenolfri. Provisoriske cementer, som<br />

indeholder eugenol, kan hindre hærdningen<br />

af plastcementer, deriblandt Maxcem Elite.<br />

Alle indirekte restaureringer<br />

(undtagen facader)<br />

1. Fjern den provisoriske restaurering.


2. Anvend det roterende OptiClean instrument<br />

eller din foretrukne metode til at fjerne provisorisk<br />

cement fra præparationen. Skyl grundigt.<br />

3. Tørlæg præparationen (undgå udtørring).<br />

4. Indprøv restaureringen for at kontrollere pasformen.<br />

5. Vælg den ønskede farve cement.<br />

6. Pres lidt materiale ud inden brug, første gang<br />

sprøjten anvendes. Sæt den rigtige blandespids<br />

på dobbeltsprøjten. Blandespidser med<br />

en stor åbning kan kun anvendes med buede<br />

intraorale spidser.<br />

Dispenseringen af materialet kan foretages som<br />

angivet nedenfor:<br />

Inlay/Onlay – dispenser cementen direkte på<br />

præparationen og sørg for at dække alle flader.<br />

Anbring restaureringen forsigtigt på præparationen,<br />

så overskud af cement kan undslippe fra<br />

alle sider.<br />

Kroner – dispenser cementen direkte i restaureringen<br />

eller på præparationen og sørg for at<br />

dække alle flader. Anbring restaureringen forsigtigt<br />

på præparationen, så overskud af cement<br />

kan undslippe fra alle sider.<br />

Rodstifter – præparer rodkanalen. Vælg den<br />

korrekte størrelse stift og tilpas den om nødvendigt.<br />

Applicer cementen på rodstiften. Anbring<br />

stiften i kanalen og vibrer den let på plads for<br />

at undgå luftblærer i cementen. Lad overskud af<br />

cement flyde langsomt ud fra kanalen.<br />

7. Når restaureringen er korrekt anbragt, fjernes<br />

overskud af cement. Overskydende cement<br />

Dansk


fjernes bedst med en scaler eller en sonde,<br />

mens den endnu er i gelfasen. Gelfasen<br />

opnås ved at spothærde overskuddet i 2 sek.<br />

eller lade cementen hærde i 2-3 min. efter<br />

applicering.<br />

8. Efter fjernelse af overskud, lyshærdes<br />

alle flader og kantområder i 10 sek. med<br />

Demi hærdelampen. Se fodnoten for<br />

anbefalede hærdetider med andre modeller<br />

hærdelamper. [1]<br />

9. Anvend pudsestrips approksimalt. Poler<br />

kanterne med Gloss Plus skiver, kopper eller<br />

points. Anvend HiLuster Plus polerere til den<br />

afsluttende højglanspolering.<br />

10. Check okklusionen.<br />

Cementering af facader<br />

Ved cementering af facader (ideelt til 1-2 enheder)<br />

vælges OptiBond Solo Plus eller OptiBond<br />

All-In-One som bindingssystem. Følgende vejledning<br />

gælder kun for OptiBond Solo Plus:<br />

1. Æts præparationen i 15 sek. med <strong>Kerr</strong> Gel<br />

Etchant (37,5% fosforsyregel), skyl grundigt<br />

og tørlæg (undgå udtørring).<br />

2. Applicer OptiBond Solo Plus med en let<br />

børstende bevægelse i 15 sek., blæs<br />

laget tyndt i 3 sek. og lyshærd med Demi<br />

hærdelampen i 5 sek. [1]<br />

3. Dispenser cementen direkte på indersiden af<br />

facaden. Placer forsigtigt facaden på tanden,<br />

og lad overskud af cement flyde langsomt ud<br />

fra alle kantområder.<br />

4. Spothærd facaden på facialfladen med<br />

en lysleder med lille diameter i adskillige<br />

sekunder. Undgå at belyse kantområderne.<br />

5. Efter fjernelse af overskud, lyshærdes alle<br />

flader med Demi hærdelampen i 10 sek. [1]<br />

Når Maxcem Elite anvendes til cementering af facader,<br />

er det nødvendigt at anvende bonding på


tanden. Brug af bonding sammen med Maxcem<br />

Elite til andre cementeringsprocedurer er valgfri.<br />

Cementering af kroner på implantater<br />

1. Fjern den provisoriske restaurering.<br />

2. Anvend det roterende OptiClean instrument<br />

eller din foretrukne metode til at fjerne provisorisk<br />

cement fra abutment.<br />

3. Sandblæs implantatet eller gør overfladen ru<br />

med et BluWhite diamantbor eller dit foretrukne<br />

bor.<br />

4. Skyl abutment grundigt.<br />

5. Tørlæg abutment.<br />

6. Indprøv restaureringen for at kontrollere<br />

pasformen.<br />

7. Vælg den ønskede farve cement.<br />

8. Pres lidt materiale ud inden brug, første gang<br />

sprøjten anvendes. Sæt den rigtige blandespids<br />

på dobbeltsprøjten. Blandespidser med<br />

en stor åbning kan kun anvendes med buede<br />

intraorale spidser.<br />

9. Dispenser cementen direkte på indersiden af<br />

kronen eller på abutment. Sørg for at dække<br />

alle flader. Placer forsigtigt kronen på abutment<br />

og lad overskud af cement flyde langsomt<br />

ud fra alle kantområder.<br />

10. Når kronen er helt på plads, fjernes overskud<br />

af cement. Overskydende cement<br />

fjernes bedst med en scaler eller en sonde,<br />

mens den endnu er i gelfasen. Gelfasen opnås<br />

ved at spothærde overskuddet i 2 sek.<br />

eller lade cementen hærde i 2-3 min. efter<br />

applicering.<br />

11. Efter fjernelse af overskud, lyshærdes alle<br />

flader og kantområder i 10 sek. med Demi<br />

hærdelampen. Se fodnoten for anbefalede<br />

hærdetider med andre modeller hærdelamper.<br />

[1]<br />

12. Anvend pudsestrips approksimalt. Poler<br />

kanterne med Gloss Plus skiver, kopper eller


points. Anvend HiLuster Plus polerere til den<br />

afsluttende højglanspolering. [1]<br />

13. Check okklusionen.<br />

Bemærk: Materialets arbejdstid er minimum<br />

2 min. ved rumtemperatur. Hærdetiden er ca.<br />

3 min. ved mundhuletemperatur. Disse tider<br />

kan variere, afhængig af opbevaringsbetingelser,<br />

temperatur, luftfugtighed og produktets<br />

alder.<br />

OPBEVARING: Opbevares ved rumtemperatur.<br />

Undgå høje temperaturer. For at sikre, at materialet<br />

holder sig friskt, kan man vælge at opbevare<br />

det i køleskab..<br />

ADVARSEL: Uhærdet, resinbaseret materiale kan<br />

give allergi ved hudkontakt og beskadige pulpa.<br />

Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinde. Ved<br />

kontakt: Skyl grundigt med vand.<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant indeholder fosforsyre. Undgå<br />

kontakt med øjne, hud og slimhinder. Ved kontakt<br />

med hud eller øjne: Skyl straks med vand.<br />

Ved øjenkontakt: Søglæge. Undgå indtagelse.<br />

BEGRÆNSET GARANTI<br />

BEGRÆNSNING AF KERRS<br />

ERSTATNINGSANSVAR<br />

Formålet med <strong>Kerr</strong>s mundtlige og skriftlige<br />

anvisninger er at vejlede tandlæger i brugen<br />

af <strong>Kerr</strong>s produkter. Tandlægen bærer ethvert<br />

ansvar for skader, der skyldes forkert brug af<br />

<strong>Kerr</strong>s produkter.<br />

Ved materiale- eller fabrikationsfejl afgør <strong>Kerr</strong>,<br />

om der skal ydes erstatning i form af hel eller<br />

delvis udskiftning af det defekte produkt eller<br />

i form af refundering svarende til produktets<br />

pris. Den begrænsede garanti gælder kun, hvis<br />

det defekte produkt returneres til <strong>Kerr</strong>. <strong>Kerr</strong>s<br />

erstatningsansvar gælder ikke indirekte eller


hændelige skader og skader forvoldt af forhold<br />

uden for <strong>Kerr</strong>s kontrol.<br />

KERRS GARANTI OMFATTER ALENE, HVAD<br />

DER UDTRYKKELIGT ER NÆVNT OVENFOR OG<br />

IKKE FORHOLD, HVERKEN UDTRYKTE ELLER<br />

UNDERFORSTÅEDE VEDRØRENDE ET PRODUKTS<br />

BESKRIVELSE, KVALITET OG EGNETHED TIL ET<br />

BESTEMT FORMÅL.<br />

[1]<br />

Anbefalede hærdetider:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 sek. for bindingssystemer og 10<br />

sek. til cementer.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 sek. til bindingssystemer<br />

og 20 sek. til cementer.<br />

Alle andre lamper: Se producentens anbefalinger.


Maxcem Elite <br />

Bruksanvisning<br />

Maxcem Elite självetsande/självbindande<br />

recincement<br />

Beskrivning<br />

Maxcem Elite är ett självetsande, adhesivt<br />

resincement i form av en pasta/pasta-formula,<br />

avsedd för indirekt cementering av porslins-,<br />

keramik-, resin- och metallrestaurationer. Denna<br />

produkt innehåller 69 vikt% fillermaterial och har<br />

röntgenkontrast. Det dualhärdande materialet<br />

är förpackat i automixsprutor för engångsbruk<br />

tillsammans med blandningsspetsar samt böjda<br />

dispenseringsspetsar som gör att användaren<br />

kan applicera önskad mängd cement direkt i<br />

restaurationen och/eller preparationen.<br />

Indikationer<br />

Indirekta restaurationer<br />

Cementering av porslins-, keramik-, resin- och<br />

metallbaserade inlay/onlay, kronor, broar, stift<br />

och fasader<br />

Cementering av kronor vid implantat<br />

Bruksanvisning<br />

OBS! Kontrollera att laboratoriet har<br />

förbehandlat den slutliga restaurationen<br />

enligt tillverkarens instruktioner.<br />

Blandningsspetsarna är endast avsedda för<br />

användning till en patient. Använd endast<br />

eugenolfria temporära cement. Eugenolhaltiga<br />

temporära cement kan hämma<br />

polymeriseringsprocessen i resincement,<br />

inklusive Maxcem Elite.<br />

Alla indirekta restaurationer<br />

(exklusive fasader)<br />

1. Avlägsna den temporära restaurationen.<br />

2. Använd OptiClean roterande instrument (eller


den rengöringsmetod du föredrar) för att<br />

avlägsna temporärt cement och andra rester<br />

från preparationsområdet. Skölj noga.<br />

3. Luftblästra preparationen (torka ej ut<br />

området).<br />

4. Prova restaurationen för att se om den passar<br />

som den ska.<br />

5. Välj önskad nyans på cementet.<br />

6. Pressa ut lite material för att avlufta patronen<br />

före användning. Sätt på vald blandningsspets<br />

på den dubbla patronen. Blandningsspets<br />

med vid öppning är endast avsedda för<br />

användning med böjda dispenseringsspetsar.<br />

Materialet kan dispenseras på följande sätt:<br />

Inlay/Onlay – dispensera cementet direkt i<br />

kavitetspreparationen så att alla ytor täcks. Sätt<br />

restaurationen försiktigt på preparationen så att<br />

cementet rinner från alla sidor.<br />

Kronor – applicera cementet direkt i<br />

restaurationen eller tandpreparationen så att<br />

alla ytor täcks. Sätt restaurationen försiktigt på<br />

preparationen så att cementet rinner från alla<br />

marginaler.<br />

Stift – Preparera för stiftet. Mät stiftets storlek<br />

och passning. Dispensera cementet på stiftet<br />

eller direkt i kanalen. Sätt stiftet på plats och<br />

vibrera lätt för att undvika att luft stängs in. Låt<br />

cementet rinna ut långsamt ur kanalen.<br />

7. Avlägsna allt överflödigt cement när<br />

restaurationen är korrekt placerad. Överflödigt<br />

cement avlägsnas bäst i gelstadiet, med en<br />

scaler eller ett undersökningsinstrument.<br />

Gelstadiet kan uppnås genom lätt ljushärdning<br />

av överflödigt material i ca 2 sekunder eller<br />

genom att man låter cementet självhärda i ca<br />

2-3 minuter efter appliceringen.<br />

Svenska


8. När allt överflödigt cement har avlägsnats<br />

ljushärdas alla ytor, inklusive kanterna, med<br />

användning av Demi härdningslampa, i 10<br />

sekunder. Se fotnot för rekommenderade<br />

härdningstider för andra ljushärdningsmodeller.<br />

[1]<br />

9. Använd putsstrips för proximala områden.<br />

Polera kanterna med Gloss Plus trissor,<br />

koppar eller spetsar. Använd HiLuster Plus<br />

polerpasta för slutlig högglans.<br />

10. Kontrollera ocklusionen.<br />

Fasadrestaurationer<br />

Vid cementering av fasader (idealiskt för 1-2 enheter),<br />

välj OptiBond Solo Plus adhesiv eller Opti-<br />

Bond All-In-One adhesiv. Följande instruktioner<br />

gäller endast OptiBond Solo Plus adhesiv:<br />

1. Etsa tandpreparationen i 15 sekunder med<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5-procentig fosforsyra).<br />

Skölj noga och låt lufttorka (torka ej ut).<br />

2. Applicera OptiBond Solo Plus adhesiv med<br />

en lätt penslande rörelse under 15 sekunder.<br />

Luftblästra i 3 sekunder för att tunna ut och<br />

ljushärda med Demi ljushärdningslampa i 5<br />

sekunder. [1]<br />

3. Dispensera cement direkt på fasadens insida.<br />

Placera fasaden försiktigt på tanden och låt<br />

cementet sakta rinna av alla kanter.<br />

4. Punkthärda fasaden i läge på fasadytan, på<br />

avstånd från marginalerna, med användning<br />

av en ljusledare med liten diameter under<br />

flera sekunder.<br />

5. När allt överflödigt cement har avlägsnats<br />

ljushärdas alla ytor med användning av Demi<br />

härdningslampa, i 10 sekunder. [1]<br />

Vid fasadcementering med användning av<br />

Maxcem Elite, krävs applicering av adhesiv på<br />

preparationen. Man kan välja att använda ett<br />

adhesiv i kombination med Maxcem Elite för<br />

andra cementeringsprocedurer, men det är inte<br />

nödvändigt.


Kronrestaurationer vid implantat<br />

1. Avlägsna den temporära restaurationen.<br />

2. Använd OptiClean roterande instrument,<br />

eller den rengöringsmetod du föredrar, för<br />

att avlägsna temporärt cement och andra<br />

rester från implantatet.<br />

3. Luftblästra implantatet eller rugga upp<br />

implantatets yta med BluWhite diamantborr<br />

eller det borr som önskas.<br />

4. Skölj implantatet noga.<br />

5. Lufttorka implantatet.<br />

6. Prova restaurationen för att se om den<br />

passar som den skall.<br />

7. Välj önskad nyans på cementet.<br />

8. Pressa ut lite material för att undvika<br />

luftbubblor före användning. Sätt på<br />

önskad blandningsspets på den dubbla<br />

sprutpatronen. Blandningsspetsar med vida<br />

öppningar är endast avsedda för användning<br />

med böjda dispenseringsspetsar.<br />

9. Dispensera cementet direkt i<br />

kronrestaurationen eller på implantatet<br />

så att alla ytor täcks. Sätt restaurationen<br />

försiktigt på implantatet så att cementet<br />

rinner från alla kanter.<br />

10. När restaurationen är korrekt placerad<br />

avlägsnas allt överflödigt cement. Överflödigt<br />

cement avlägsnas bäst på gelstadiet med en<br />

scaler eller ett undersökningsinstrument.<br />

Gelstadiet kan uppnås genom lätt<br />

ljushärdning av överflödigt material i ca<br />

2 sekunder eller genom att man låter<br />

cementet självhärda i ca 2-3 minuter efter<br />

appliceringen.<br />

11. När allt överflödigt cement har avlägsnats<br />

ljushärdas alla ytor, inklusive kanterna, med<br />

användning av Demi härdningslampa, i 10<br />

sekunder. [1]<br />

12. Använd putsstrips för proximala områden.<br />

Polera kanterna med Gloss Plus trissor,<br />

koppar eller spetsar. Använd HiLuster Plus<br />

Dia polerpasta för slutlig högglans.<br />

13. Kontrollera ocklusionen.


OBS! Materialet har en arbetstid på minst<br />

2 minuter vid omgivande temperatur;<br />

Stelningstiden är ca 3 minuter vid den<br />

temperatur som råder i munnen. Dessa tider kan<br />

variera beroende på förvaringsförhållanden,<br />

temperatur, luftfuktighet och produktens<br />

ålder.<br />

FÖRVARING: Förvara vid rumstemperatur.<br />

Undvik för hög värme. För en så färsk produkt<br />

som möjligt, rekommenderas förvaring i<br />

kylskåp.<br />

VARNING: Ohärdad metakrylatresin kan orsaka<br />

kontaktdermatit och skada på pulpan. Undvik<br />

kontakt med hud, ögon och mjukvävnad. Tvätta<br />

ordentligt med vatten efter kontakt.<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant innehåller fosforsyra. Undvik<br />

kontakt med hud, ögon och mjukvävnader.<br />

Om ämnet kommer i kontakt med huden eller<br />

ögonen skall området omedelbart spolas med<br />

stora mängder vatten. Sök läkare om ämnet har<br />

kommit i ögonen. Får ej förtäras.<br />

BEGRÄNSAD GARANTI<br />

BEGRÄNSNING AV KERRS ANSVAR<br />

<strong>Kerr</strong>s tekniska råd, såväl muntliga som<br />

skriftliga, är avsedda att underlätta tandläkarens<br />

användning av <strong>Kerr</strong>s produkt.<br />

Tandläkaren är ensam ansvarig för samtliga<br />

risker och skadeståndsanspråk som kan uppstå<br />

vid felaktig användning av <strong>Kerr</strong>s produkt.<br />

I händelse av en defekt i material eller utförande<br />

begränsas <strong>Kerr</strong>s ansvar till, efter <strong>Kerr</strong>s<br />

gottfinnande, utbyte av den defekta produkten<br />

eller delar därav, eller återbetalning av den<br />

faktiska köpesumman för den defekta produkten.<br />

För att kunna dra fördel av denna begränsade<br />

garanti måste kunden återsända den defekta<br />

produkten till <strong>Kerr</strong> via inköpsstället. <strong>Kerr</strong> är<br />

under inga förhållanden ansvarigt för eventuella<br />

indirekta, omkostnader eller efterföljande skador<br />

eller skadeståndsanspråk.


FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN OVAN<br />

MEDDELAS, LÄMNAR KERR INGA GARANTIER, VARE<br />

SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA,<br />

INKLUSIVE GARANTIER AVSEENDE BESKRIVNING,<br />

KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR VISST SYFTE.<br />

[1]<br />

Rekommenderade härdtider:<br />

Demi & L.E. Demetron II: 5 sekunder för adhesiv och 10 sekunder<br />

för cement.<br />

L.E. Demetron I & Optilux 501: 10 sekunder för adhesiv och<br />

20 sekunder för cement.<br />

För alla andra härdljuslampor hänvisas till tillverkarens rekommendationer.


Maxcem Elite <br />

Οδηγίες χρήσης<br />

Maxcem Elite αδροποιητική/συγκολλητική<br />

κονία ρητίνης<br />

Περιγραφή<br />

Το Maxcem Elite είναι μια αυτο-αδροποιητική,<br />

συγκολλητική κονία ρητίνης που παρέχεται σε<br />

σκεύασμα πάστας/πάστας και ενδείκνυται για<br />

την έμμεση σκλήρυνση, με κονία, κεραμικών,<br />

ρητινωδών και μεταλλικών αποκαταστάσεων.<br />

Αυτό το προϊόν περιέχει 69% κονίαμα ανά<br />

βάρος και είναι ακτινοσκιερό. Το υλικό διπλού<br />

πολυμερισμού είναι συσκευασμένο σε σύριγγες<br />

διπλού κυλίνδρου με άκρα αυτόματης ανάμιξης<br />

μίας χρήσης και προαιρετικά κεκαμμένα άκρα<br />

χορήγησης ώστε να επιτρέπεται στον χρήστη<br />

να χορηγήσει την επιθυμητή ποσότητα κονίας<br />

απευθείας στην αποκατάσταση και/ή το<br />

σημείο προπαρασκευής δοντιού.<br />

Ενδείξεις Χρήσης<br />

Έμμεσες αποκαταστάσεις<br />

Σκλήρυνση πορσελάνης, κεραμικού, ρητίνης<br />

και μεταλλικών ενθεμάτων/επιθεμάτων,<br />

κορωνών, γέφυρων, καρφίδων και στεφανών<br />

Σκλήρυνση αποκαταστάσεων κορωνών σε<br />

εμφυτεύματα<br />

Οδηγίες Χρήσης<br />

Σημείωση: Επαληθεύστε ότι το εργαστήριο<br />

έχει υποβάλει σε προεπεξεργασία την τελική<br />

αποκατάσταση σύμφωνα με τις οδηγίες<br />

του κατασκευαστή. Τα άκρα αυτόματης<br />

ανάμιξης είναι μόνο για μία χρήση σε έναν<br />

ασθενή. Χρησιμοποιείτε μόνον προσωρινές<br />

κονίες που δεν περιέχουν ευγενόλη. Η<br />

χρήση προσωρινών κολλητικών υλικών που<br />

περιέχουν ευγενόλη εμποδίζει τη διαδικασία<br />

πολυμερισμού των κονιών ρητίνης καθώς<br />

και της Maxcem Elite.


Όλες οι έμμεσες αποκαταστάσεις<br />

(εκτός από επιστρώσεις)<br />

1. Αφαιρέστε την προσωρινή αποκατάσταση.<br />

2. Χρησιμοποιήστε το περιστροφικό όργανο<br />

OptiClean, ή εφαρμόστε τη μέθοδο<br />

καθαρισμού της επιλογής σας, για την<br />

αφαίρεση της προσωρινής κονίας και των<br />

υπολειμμάτων από το χώρο παρασκευής.<br />

Εκπλύνετε σχολαστικά.<br />

3. Στεγνώστε το παρασκεύασμα με αέρα, μην<br />

αποξηραίνετε.<br />

4. Δοκιμάστε την αποκατάσταση, έτσι ώστε<br />

να βεβαιωθείτε ότι εφαρμόζει σωστά.<br />

5. Επιλέξτε την επιθυμητή απόχρωση κονίας.<br />

6. Εξαερώστε τη φύσιγγα πριν από την αρχική<br />

χρήση. Τοποθετήστε τον σωστό μίκτη στο<br />

φυσίγγιο διπλής σύριγγας. Ο μίκτης με<br />

το ευρύ άνοιγμα είναι μόνο για χρήση με<br />

κεκαμμένα άκρα.<br />

Η διανομή του υλικού είναι δυνατό να<br />

πραγματοποιηθεί ως εξής:<br />

Ένθετο/Επένθετο – διανείμετε την κονία<br />

απευθείας μέσα στο παρασκεύασμα της<br />

κοιλότητας καλύπτοντας όλες τις επιφάνειες.<br />

Τοποθετήστε την αποκατάσταση απαλά πάνω<br />

στο παρασκεύασμα δοντιού, αφήνοντας την<br />

κονία να ρεύσει από όλες τις πλευρές.<br />

Κορώνα – διανείμετε την κονία απευθείας μέσα<br />

στην αποκατάσταση ή στο παρασκεύασμα της<br />

κοιλότητας καλύπτοντας όλες τις επιφάνειες.<br />

Τοποθετήστε την αποκατάσταση απαλά πάνω<br />

στο παρασκεύασμα δοντιού, αφήνοντας την<br />

κονία να ρεύσει από όλα τα περιθώρια.<br />

Καρφίδα – Προετοιμάστε τον χώρο.<br />

Προσδιορίσετε το μέγεθος και εφαρμόστε<br />

την καρφίδα. Διανείμετε την κονία στην<br />

καρφίδα ή απευθείας στον χώρο του σωλήνα.<br />

Τοποθετήστε την καρφίδα και δονήστε ελαφρά<br />

για να αποφευχθεί η παγίδευση αέρα. Αφήστε<br />

την κονία να ρεύσει αργά από το χώρο του<br />

σωλήνα.<br />

EÏÏËÓÈο


7. Αφού εφαρμοστεί σωστά η αποκατάσταση,<br />

αφαιρέστε όλη την περίσσεια κονίας. Η<br />

περίσσεια κονίας αφαιρείται καλύτερα<br />

όταν αυτή βρίσκεται σε κατάσταση γέλης,<br />

με δρέπανο ή εργαλείο διερεύνησης.<br />

Η κατάσταση γέλης επιτυγχάνεται με<br />

πολυμερισμό της περίσσειας με λυχνία<br />

για περίπου 2 δευτερόλεπτα, ή αφήνοντας<br />

την κονία να αυτοπολυμεριστεί από μόνη<br />

της για περίπου 2-3 λεπτά μετά την<br />

εφαρμογή.<br />

8. Μετά την αφαίρεση της περίσσειας<br />

κονίας, φωτοπολυμερίστε όλες τις<br />

επιφάνειες καθώς και τα περιθώρια<br />

με το όργανο φωτοπολυμερισμού Demi<br />

για 10 δευτερόλεπτα. Ανατρέξτε στο<br />

υποσέλιδο για συνιστώμενους χρόνους<br />

πολυμερισμού για άλλα μοντέλα οργάνων<br />

φωτοπολυμερισμού. [1]<br />

9. Χρησιμοποιήστε ταινίες φινιρίσματος για<br />

τις εγγύς περιοχές. Γυαλίστε τα περιθώρια<br />

με ακμές, κύπελα ή δίσκους Gloss Plus.<br />

Χρησιμοποιήστε στιλβωτικά HiLuster Plus<br />

για τελικό, επιπλέον γυάλισμα.<br />

10. Ελέγξτε την απόφραξη.<br />

Αποκαταστάσεις στεφάνης τύπου veneer<br />

Για εφαρμογή κονίας σε στεφάνες τύπου<br />

veneer (ιδανική για 1-2 μονάδες), επιλέξτε<br />

συγκολλητικό υλικό OptiBond Solo Plus ή<br />

συγκολλητικό υλικό OptiBond All-In-One.<br />

Οι παρακάτω οδηγίες είναι μόνο για το<br />

συγκολλητικό υλικό OptiBond Solo Plus:<br />

1. Αδροποιητική προπαρασκευή δοντιού για<br />

15 δευτερόλεπτα με <strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5%<br />

φωσφορικό οξύ), εκπλύνετε σχολαστικά και<br />

στεγνώστε με αέρα (Μην αποξηραίνετε).<br />

2. Εφαρμόστε το συγκολλητικό υλικό OptiBond<br />

Solo Plus με απαλή κίνηση βουρτσίσματος<br />

για 15 δευτερόλεπτα, αερίστε για 3<br />

δευτερόλεπτα, και φωτοπολυμερίστε με<br />

το όργανο φωτοπολυμερισμού Demi για 5<br />

δευτερόλεπτα. [1]<br />

3. Διανείμετε την κονία απευθείας πάνω<br />

στην εσωτερική επιφάνεια της στεφάνης.<br />

Τοποθετήστε το επίχρισμα απαλά πάνω


στον οδόντα, επιτρέποντας στην κονία να<br />

σταλάζει αργά από όλες τις παρυφές.<br />

4. Πολυμερίστε σε μεμονωμένα σημεία ώστε<br />

να σταθεροποιηθεί η στεφάνη στη θέση της<br />

στην επιφάνεια, μακριά από τις παρυφές,<br />

χρησιμοποιώντας έναν οδηγό φωτός μικρής<br />

διαμέτρου για λίγα δευτερόλεπτα.<br />

5. Μετά την αφαίρεση της περίσσειας κονίας,<br />

φωτοπολυμερίστε όλες τις επιφάνειες με<br />

το όργανο φωτοπολυμερισμού Demi για 10<br />

δευτερόλεπτα. [1]<br />

Για σκλήρυνση της στεφάνης τύπου veneer<br />

χρησιμοποιώντας Maxcem Elite, απαιτείται<br />

η εφαρμογή συγκολλητικής ουσίας πάνω<br />

στο παρασκεύασμα δοντιού. Η χρήση<br />

συγκολλητικού υλικού σε συνδυασμό με το<br />

Maxcem Elite για άλλες διαδικασίες σκλήρυνσης<br />

είναι προαιρετική αλλά όχι αναγκαία.<br />

Αποκαταστάσεις κορωνών σε εμφυτεύματα<br />

1. Αφαιρέστε την προσωρινή αποκατάσταση.<br />

2. Χρησιμοποιήστε το περιστροφικό όργανο<br />

OptiClean, ή εφαρμόστε τη μέθοδο<br />

καθαρισμού της επιλογής σας, για την<br />

αφαίρεση της προσωρινής κονίας και των<br />

υπολειμμάτων από το εμφύτευμα.<br />

3. Τρίψτε με αέρα το εμφύτευμα ή εκτρίψτε<br />

την επιφάνεια του εμφυτεύματος ώστε να<br />

μην είναι λεία με BluWhite Diamond Bur, ή<br />

τρυπάνι της επιλογής σας.<br />

4. Εκπλύνετε το εμφύτευμα σχολαστικά.<br />

5. Στεγνώστε το εμφύτευμα με αέρα.<br />

6. Δοκιμάστε την αποκατάσταση, έτσι ώστε<br />

να βεβαιωθείτε ότι εφαρμόζει σωστά.<br />

7. Επιλέξτε την επιθυμητή απόχρωση<br />

κονίας.<br />

8. Εξαερώστε τη φύσιγγα πριν από την<br />

αρχική χρήση. Τοποθετήστε τον σωστό<br />

μίκτη στο φυσίγγιο διπλής σύριγγας. Ο<br />

μίκτης με το ευρύ άνοιγμα είναι μόνο για<br />

χρήση με κεκαμμένα άκρα.<br />

9. Διανείμετε την κονία απευθείας μέσα<br />

στην αποκατάσταση κορώνας ή πάνω<br />

στο εμφύτευμα, καλύπτοντας όλες τις


επιφάνειες. Εφαρμόστε την αποκατάσταση<br />

απαλά πάνω στο παρασκεύασμα,<br />

επιτρέποντας στην κονία να ρεύσει από<br />

όλα τα περιθώρια.<br />

10. Αφού εφαρμοστεί σωστά η αποκατάσταση,<br />

αφαιρέστε όλη την περίσσεια κονίας. Η<br />

περίσσεια κονίας αφαιρείται καλύτερα<br />

όταν αυτή βρίσκεται σε κατάσταση γέλης,<br />

με δρέπανο ή εργαλείο διερεύνησης.<br />

Η κατάσταση γέλης επιτυγχάνεται με<br />

πολυμερισμό της περίσσειας με λυχνία<br />

για περίπου 2 δευτερόλεπτα, ή αφήνοντας<br />

την κονία να αυτοπολυμεριστεί από μόνη<br />

της για περίπου 2-3 λεπτά μετά την<br />

εφαρμογή.<br />

11. Μετά την αφαίρεση της περίσσειας<br />

κονίας, φωτοπολυμερίστε όλες τις<br />

επιφάνειες καθώς και τα περιθώρια με το<br />

όργανο φωτοπολυμερισμού Demi για 10<br />

δευτερόλεπτα. [1]<br />

12. Χρησιμοποιήστε ταινίες φινιρίσματος για<br />

τις εγγύς περιοχές. Γυαλίστε τα περιθώρια<br />

με ακμές, κύπελα ή δίσκους Gloss Plus.<br />

Χρησιμοποιήστε στιλβωτικά HiLuster Plus<br />

Dia για τελικό, επιπλέον γυάλισμα.<br />

13. Ελέγξτε την απόφραξη.<br />

Σημείωση: Ο ελάχιστος χρόνος εργασίας<br />

με το υλικό είναι 2 λεπτά στη θερμοκρασία<br />

περιβάλλοντος. Ο χρόνος σκλήρυνσης<br />

είναι περίπου 3 λεπτά σε θερμοκρασία<br />

στοματικής κοιλότητας. Αυτοί οι χρόνοι<br />

μπορεί να διαφέρουν με βάση τις συνθήκες<br />

αποθήκευσης, θερμοκρασίας, υγρασίας και<br />

την ηλικία του προϊόντος.<br />

ΦΥΛΑΞΗ: Φυλάσσετε σε θερμοκρασία<br />

περιβάλλοντος. Αποφύγετε την υπερβολική<br />

θερμότητα. Για βέλτιστη φρεσκάδα, μπορείτε<br />

να χρησιμοποιήσετε προαιρετικά ψύξη.<br />

ΠΡΟΣΟΧΗ: Τυχόν παρουσία μη σκληρυμένης<br />

μεθακρυλικής ρητίνης ενδέχεται να προκαλέσει<br />

δερματίτιδα εξ επαφής και να βλάψει τον<br />

πολφό. Αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα,<br />

τους οφθαλμούς και τους μαλακούς ιστούς.


Πλύνετε σχολαστικά με νερό σε περίπτωση<br />

επαφής.<br />

Το αδροποιητικό <strong>Kerr</strong> Gel Etchant περιέχει<br />

φωσφορικό οξύ. Αποφεύγετε την επαφή<br />

με το δέρμα, τα μάτια και τους μαλακούς<br />

ιστούς. Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα<br />

ή τους οφθαλμούς, εκπλύνετε αμέσως με<br />

νερό. Ζητήστε ιατρική φροντίδα για τους<br />

οφθαλμούς. Μην το καταπιείτε.<br />

Περιορισμένη εγγύηση - Περιορισμός<br />

ευθύνης της <strong>Kerr</strong><br />

Οι τεχνικές συμβουλές της <strong>Kerr</strong>, είτε<br />

προφορικές είτε γραπτές, έχουν σχεδιαστεί<br />

για να διευκολύνουν τους οδοντίατρους στη<br />

χρήση των προϊόντων της <strong>Kerr</strong>. Ο οδοντίατρος<br />

αναλαμβάνει όλους τους κινδύνους και τυχόν<br />

ευθύνη για ζημιές που προκύπτουν από την<br />

εσφαλμένη χρήση του προϊόντος της <strong>Kerr</strong>.<br />

Σε περίπτωση ελαττώματος στα υλικά ή την<br />

εργασία, η ευθύνη της <strong>Kerr</strong> περιορίζεται, κατά<br />

την κρίση της <strong>Kerr</strong>, στην αντικατάσταση του<br />

ελαττωματικού προϊόντος ή μέρος αυτού ή<br />

στην επιστροφή του πραγματικού κόστους του<br />

ελαττωματικού προϊόντος. Προκειμένου να<br />

επωφεληθείτε από την παρούσα περιορισμένη<br />

εγγύηση, το ελαττωματικό προϊόν πρέπει να<br />

επιστραφεί στην <strong>Kerr</strong>. Σε καμία περίπτωση η<br />

<strong>Kerr</strong> δε φέρει οποιαδήποτε ευθύνη για τυχόν<br />

έμμεσες, συμπτωματικές ή παρεπόμενες<br />

ζημιές.<br />

ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ<br />

ΡΗΤΑ ΠΑΡΑΠΑΝΩ, ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΛΛΕΣ<br />

ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗΝ KERR, ΡΗΤΕΣ Ή ΕΜΜΕΣΕΣ,<br />

ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΣΕ<br />

ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ, ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ Ή<br />

ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ<br />

ΣΚΟΠΟ.<br />

[1]<br />

Συνιστώμενοι χρόνοι σκλήρυνσης:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 δευτερόλεπτα για συγκολλητικά<br />

υλικά και & 10 δευτερόλεπτα για κονίες.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 δευτερόλεπτα για<br />

συγκολλητικά υλικά και & 20 δευτερόλεπτα για κονίες.<br />

Για όλες τις άλλες συσκευές φωτοπολυμερισμού,<br />

δείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή.


Maxcem Elite <br />

Gebruiksaanwijzing<br />

Maxcem Elite zelfetsende/zelfhechtende<br />

harscement<br />

Beschrijving<br />

Maxcem Elite is een zelfetsend adhesief harscement.<br />

Het product is verkrijgbaar in een pasta/<br />

pastaformule en wordt gebruikt voor het indirect<br />

cementeren van keramische, kunststof en metalen<br />

restauraties. Dit product bevat 69 gewichtsprocent<br />

vulstof en is radiopaak. Het tweevoudig<br />

uithardende materiaal is verpakt in tweeledige<br />

automix-spuiten en optionele gebogen dispensertips<br />

waarmee de gewenste hoeveelheid<br />

cement rechtstreeks in de restauratie en/of<br />

tandpreparatie kan worden gespoten.<br />

Indicaties voor gebruik<br />

Indirecte restauraties<br />

Cementeren van porseleinen, keramische,<br />

kunststof- en metalen inlays, onlays, kronen,<br />

bruggen, stiften en veneers<br />

Cementeren van kroonrestauraties op implantaten.<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

NB: Controleer of het laboratorium de eindrestauratie<br />

heeft voorbehandeld in overeenstemming<br />

met de gebruiksaanwijzing van<br />

de fabrikant. Automix-tips zijn uitsluitend<br />

bedoeld voor gebruik bij één patiënt. Gebruik<br />

uitsluitend eugenolvrij, tijdelijk cement. Het<br />

gebruik van tijdelijk bevestigingsmateriaal<br />

dat eugenol bevat, kan de polymerisatie van<br />

harscementen zoals Maxcem Elite verstoren.<br />

Alle indirecte restauraties<br />

(met uitzondering van veneers)<br />

1. Verwijder de provisorische restauratie.


2. Gebruik het OptiClean roterende instrument<br />

(of een reinigingsmethode naar keuze) om<br />

tijdelijk cement en resten uit de preparatie te<br />

verwijderen. Spoel grondig.<br />

3. Droog de preparatie met lucht (niet<br />

dehydrateren).<br />

4. Pas de restauratie.<br />

5. Selecteer de gewenste kleur cement.<br />

6. Duw altijd een kleine hoeveelheid materiaal<br />

uit de patroon vóór het eerste gebruik.<br />

Bevestig de juiste mixer aan de tweeledige<br />

spuitpatroon. Voor gebogen tips mag<br />

uitsluitend een mixer met een brede opening<br />

gebruikt worden.<br />

U kunt het materiaal als volgt aanbrengen:<br />

Inlay/onlay – spuit het cement rechtstreeks in<br />

de caviteitspreparatie en zorg dat alle vlakken<br />

worden bedekt. Druk de restauratie voorzichtig<br />

op de preparatie en laat het cement daarbij van<br />

alle zijden wegvloeien.<br />

Kroon – spuit het cement rechtstreeks in de<br />

restauratie of in de preparatie en zorg dat alle<br />

vlakken worden bedekt. Druk de restauratie<br />

voorzichtig op de preparatie en laat het cement<br />

daarbij van alle zijden wegvloeien.<br />

Stift – prepareer de stiftruimte. Breng de stift op<br />

maat en pas hem. Spuit het cement op de stift<br />

of rechtstreeks in de kanaalruimte. Druk de stift<br />

aan en laat hem lichtjes trillen om de vorming<br />

van luchtbellen te voorkomen. Laat het cement<br />

langzaam uit het kanaal wegvloeien.<br />

7. Als de restauratie goed zit verwijdert u alle<br />

overtollig cement. Overtollig cement wordt<br />

het beste met behulp van een scaler of<br />

sonde verwijderd in gelfase. Deze gelfase<br />

wordt bereikt door het overtollige cement<br />

gedurende ongeveer 2 seconden met licht<br />

Nederlands


aan te stralen of door het cement gedurende<br />

ongeveer 2 à 3 minuten na aanbrengen zelf<br />

te laten uitharden.<br />

8. Na verwijdering van het overtollige<br />

cement moet u alle vlakken, met inbegrip<br />

van de randen, gedurende 10 seconden<br />

onder invloed van een Demi-lamp<br />

uitharden. Zie de voetnoot voor de<br />

aanbevolen uithardingstijden voor andere<br />

uithardingslampen. [1]<br />

9. Gebruik afwerkingsstrips voor proximale<br />

plaatsen. Polijst de randen met Gloss Plusschijfjes,<br />

cups of points. Voor een afwerking<br />

op hoogglans gebruikt u HiLuster Pluspolijstschijfjes.<br />

10. Controleer de occlusie.<br />

Veneer restauraties<br />

Voor het cementeren van veneers (ideaal voor<br />

1-2 eenheden), selecteert u OptiBond Solo Plusadhesief<br />

of OptiBond All-In-One-adhesief. De<br />

volgende instructies zijn uitsluitend voor Opti-<br />

Bond Solo Plus adhesief:<br />

1. De tandpreparatie gedurende 15 seconden<br />

met <strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5% fosforzuur)<br />

etsen, grondig spoelen met lucht drogen (niet<br />

dehydrateren).<br />

2. Breng gedurende 15 seconden OptiBond Solo<br />

Plus-adhesief aan met een licht borstelende<br />

beweging, vervolgens 3 seconden<br />

droogblazen en 5 seconden met een Demiuithardingslamp<br />

uitharden. [1]<br />

3. Spuit het cement rechtstreeks op het interne<br />

veneeroppervlak. Breng de veneer voorzichtig<br />

op het gebitselement aan en laat het cement<br />

langzaam uit alle randen wegvloeien.<br />

4. Hard het veneer enkele seconden ter plaatse<br />

uit met behulp van een lichtgeleider met<br />

kleine diameter op het faciale oppervlak weg<br />

van de randen.<br />

5. Na verwijdering van het overtollige cement<br />

moet u alle vlakken gedurende 10 seconden<br />

onder invloed van een Demi-lamp<br />

uitharden. [1]


Voor het cementeren van veneer met Maxcem<br />

Elite moet adhesief aangebracht worden op de<br />

tandpreparatie. Het gebruik van een adhesief<br />

in combinatie met Maxcem Elite voor andere<br />

cementatieprocedures is optioneel maar niet<br />

noodzakelijk.<br />

Kroonrestauraties op implantaten<br />

1. Verwijder de provisorische restauratie.<br />

2. Gebruik het OptiClean roterende instrument<br />

of een reinigingsmethode naar keuze<br />

om tijdelijk cement en restmateriaal van het<br />

implantaat te verwijderen.<br />

3. Straal het implantaat of ruw het implantatieoppervlak<br />

met een BluWhite Diamondboor<br />

of een boor naar keuze op.<br />

4. Spoel het implantaat grondig.<br />

5. Droog het implantaat met lucht.<br />

6. Pas de restauratie.<br />

7. Selecteer de gewenste kleur cement.<br />

8. Duw altijd een kleine hoeveelheid materiaal<br />

uit de patroon vóór het eerste gebruik.<br />

Bevestig de juiste mixer aan de tweeledige<br />

spuitpatroon. Voor gebogen tips mag uitsluitend<br />

een mixer met een brede opening<br />

gebruikt worden.<br />

9. Spuit het cement rechtstreeks in de kroonrestauratie<br />

of op het implantaat en zorg dat<br />

alle vlakken worden bedekt. Druk de restauratie<br />

voorzichtig op de preparatie en laat het<br />

cement daarbij uit alle randen wegvloeien.<br />

10. Als de restauratie goed zit verwijdert u alle<br />

overtollig cement. Overtollig cement wordt<br />

het beste met behulp van een scaler of<br />

sonde verwijderd in gelfase. Deze gelfase<br />

wordt bereikt door het overtollige cement<br />

gedurende ongeveer 2 seconden met licht<br />

aan te stralen of door het cement gedurende<br />

ongeveer 2 à 3 minuten na aanbrengen zelf<br />

te laten uitharden.<br />

11. Na verwijdering van het overtollige cement<br />

moet u alle vlakken, met inbegrip van de<br />

randen, gedurende 10 seconden onder invloed<br />

van een Demi-lamp uitharden. [1]


12. Gebruik afwerkingsstrips voor proximale<br />

plaatsen. Polijst de randen met Gloss Plusschijfjes,<br />

cups of points. Voor een afwerking<br />

op hoogglans gebruikt u HiLuster Plus Diapolijstschijfjes.<br />

13. Controleer de occlusie.<br />

NB: De minimum verwerkingstijd is 2 minuten<br />

bij omgevingstemperatuur; de uithardingstijd<br />

is ongeveer 3 minuten bij orale temperatuur.<br />

Deze tijden kunnen variëren afhankelijk<br />

van opslagomstandigheden, temperatuur,<br />

vochtigheid en de ouderdom van het product.<br />

OPSLAG: Bewaren bij omgevingstemperatuur.<br />

Extreme hitte vermijden. Voor optimale versheid<br />

is koeling optioneel.<br />

LET OP: Niet-uitgehard methacrylaathars kan<br />

contactdermatitis veroorzaken en de pulpa beschadigen.<br />

Contact met huid, ogen en weke delen<br />

voorkomen. In geval van contact grondig met<br />

water spoelen.<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant bevat fosforzuur. Contact met<br />

de huid, ogen en weke delen vermijden. In geval<br />

van contact met de huid of de ogen, onmiddellijk<br />

met water spoelen. Medische hulp inroepen voor<br />

de ogen. Niet inslikken.<br />

BEPERKTE GARANTIE<br />

BEPERKING VAN DE GARANTIE VAN KERR<br />

Het technisch advies dat <strong>Kerr</strong> mondeling of<br />

geschreven verstrekt, is bestemd om tandartsen<br />

te helpen bij het gebruik van producten<br />

van <strong>Kerr</strong>. De tandarts draagt alle risico en<br />

aansprakelijkheid voor schade voortvloeiend uit<br />

het onjuiste gebruik van producten van <strong>Kerr</strong>.<br />

In geval van gebreken in materiaal of<br />

vakmanschap is de aansprakelijkheid van <strong>Kerr</strong>,<br />

naar goeddunken van <strong>Kerr</strong>, beperkt tot vervanging<br />

van het defecte product of onderdeel ervan of tot<br />

de terugbetaling van de werkelijke prijs van het<br />

defecte product. Om van deze beperkte garantie<br />

gebruik te kunnen maken, moet het defecte


product naar <strong>Kerr</strong> worden geretourneerd. Onder<br />

geen beding is <strong>Kerr</strong> aansprakelijk voor indirecte<br />

schade, incidentele schade of gevolgschade.<br />

BEHALVE ZOALS HIERBOVEN UITDRUKKELIJK<br />

VERMELD, VERSTREKT KERR GEEN GARANTIES,<br />

HETZIJ UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, MET<br />

INBEGRIP VAN GARANTIES INZAKE BESCHRIJVING,<br />

KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD<br />

DOEL.<br />

[1]<br />

Aanbevolen uithardingstijd:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 seconden voor adhesieven<br />

en 10 seconden voor cementen.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 seconden voor adhesieven<br />

en 20 seconden voor cementen.<br />

Zie de aanbevelingen van de fabrikant voor alle andere<br />

lampen


Maxcem Elite <br />

Bruksanvisning<br />

Maxcem Elite selvetsende/selvadhesiv<br />

resinsement<br />

Beskrivelse<br />

Maxcem Elite er en selvetsende adhesiv resinsement<br />

som leveres i en pasta/pastablanding.<br />

Den er indisert for indirekte sementering<br />

av keramikk-, resin- og metallrestaureringer.<br />

Produktet inneholder 69 % fyllmateriale etter<br />

vekt og er radioopakt. Tokomponentmaterialet er<br />

pakket i sprøyter med to sylindere med blandespisser<br />

og valgfrie krumme påføringsspisser slik<br />

at brukeren kan trykke ut ønsket sementvolum<br />

direkte inn I restaureringen og/eller tannprepareringen.<br />

Indikasjoner<br />

Indirekte restaureringer<br />

Sementering av porselen, keramikk-, resin- og<br />

metallbaserte innlegg/onlays, kroner, broer,<br />

stifter og fasader<br />

Sementering av kronerestaureringer på implantater<br />

Bruksanvisning<br />

Merk: Kontroller at laboratoriet har forhåndsbehandlet<br />

den endelige restaureringen i<br />

samsvar med fabrikantens anvisninger.<br />

Blandespissene er kun til bruk på én enkel<br />

pasient. Bruk kun eugenolfrie provisoriske<br />

sementer. Bruken av eugenolholdige midlertidige<br />

tetningsmaterialer kan hemme polymeriseringsprosessen<br />

til resinsement, inkludert<br />

Maxcem Elite.


Alle indirekte restaureringer (bortsett fra<br />

fasader)<br />

1. Fjern den provisoriske restaureringen.<br />

2. Bruk OptiClean roterende instrument (eller<br />

den rengjøringsmetoden du foretrekker)<br />

for å fjerne provisorisk sement og rester fra<br />

prepareringsområdet. Skyll grundig.<br />

3. Tørkes med luft (ikke fullstendig uttørking).<br />

4. Prøves i restaureringen for å sikre at den<br />

passer.<br />

5. Velg ønsket fargenyanse for sement.<br />

6. Press litt materiale ut av patronen før første<br />

gangs bruk. Sett den riktige spissen på<br />

dobbeltsprøyten, blandingsspisser med<br />

en stor åpning kan kun brukes med buede<br />

intraorale spisser.<br />

Materialet kan påføres på følgende måte:<br />

Inlays/onlays - Påfør sementen direkte i det<br />

preparerte hulrommet slik at den dekker hele<br />

overflaten. Sett varsomt tannrestaureringen på<br />

prepareringen slik at sementen kan flyte fra alle<br />

kanter.<br />

Krone - Påfør sementen direkte inn i restaureringen<br />

eller tannpreparasjonen slik at den dekker<br />

alle overflater. Sett varsomt restaureringen på<br />

tannprepareringen slik at sementen kan flyte fra<br />

alle kanter.<br />

Stift - Klargjør plass for stiften. Dimensjoner og<br />

tilpass stiften. Påfør sementen på spissen eller<br />

direkte inn i kanalrommet. Sett stiften inn med<br />

lette vibrasjoner slik at luftlommer unngås. La<br />

sementen flyte langsomt fra kanalrommet.<br />

Norsk


7. Når restaureringen sitter ordentlig i, fjernes<br />

all overflødig sement. Overflødig sement<br />

bør helst fjernes som gel med en scaler<br />

eller en sonde. Gel-tilstand kan bli oppnådd<br />

ved kortvarig lysherding i ca. 2 sekunder<br />

eller ved å la sementen selvherde i ca. 2-3<br />

minutter etter påføring.<br />

8. Etter fjerning av overflødig sement lysherdes<br />

alle overflater, inkludert kanter, ved<br />

bruk av Demi-herdelys i 10 sekunder. Se<br />

fotnote for anbefalte herdetider for andre<br />

herdelysmodeller. [1]<br />

9. Bruk poleringstrips til proksimalområder.<br />

Poler kanter med Gloss Plus-skiver, -kopper<br />

eller -spisser. Bruk polermidlet HiLuster for<br />

høyglans på den endelige restaureringen.<br />

10. Kontroller okklusjonen.<br />

Sementering av fasader<br />

For sementering av fasader (ideelt for 1-2 enheter)<br />

velg OptiBond Solo Plus-adhesiv eller Opti-<br />

Bond All-in-One-adhesiv. De følgende instruksjonene<br />

er kun for OptiBond Solo Plus-adhesiv:<br />

1. Ets tannprepareringen i 15 sekunder med<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5 % fosforsyre), skyll<br />

grundig og la den lufttørke (ikke fullstendig<br />

uttørking).<br />

2. Påfør OptiBond Solo Plus-adhesiv med en lett<br />

børstebevegelse i 15 sekunder, lufttynn i 3<br />

sekunder og lysherd med Demi-herdelys i 10<br />

sekunder. [1]<br />

3. Påfør sement direkte på den indre overflaten<br />

til fineret. Legg fasaden forsiktig på tannen<br />

og la sementen få sive langsomt inn i alle<br />

åpninger.<br />

4. Punktherd fasaden på plass på<br />

frontoverflatene, bort fra kantene ved bruk<br />

av en lysleder med liten diameter i noen<br />

sekunder.<br />

5. Etter fjerning av overflødig sement lysherdes<br />

alle overflater ved bruk av Demi-herdelys i 10<br />

sekunder. [1]


For sementering av fasader ved bruk av Maxcem<br />

Elite er det nødvendig med påføring av adhesiv<br />

på tannprepareringen. Bruk av et adhesiv sammen<br />

med Maxcem Elite for andre sementeringsprosedyrer<br />

er valgfritt, men ikke nødvendig.<br />

Sementering av kroner på implantater<br />

1. Fjern den provisoriske restaureringen.<br />

2. Bruk OptiClean roterende instrument, eller<br />

den rengjøringsmetoden du foretrekker,<br />

for å fjerne provisorisk sement og rester fra<br />

implantatet.<br />

3. Luftslip implantatet eller gjør implantatoverflaten<br />

ru med BluWhite-diamantbor<br />

eller ditt valg av bor.<br />

4. Skyll implantatet grundig.<br />

5. Lufttørk implantatet.<br />

6. Prøves i restaureringen for å sikre at den<br />

passer.<br />

7. Velg ønsket fargenyanse for sement.<br />

Press litt materiale ut av patronen før første<br />

gangs bruk. Sett den riktige spissen på<br />

dobbeltsprøyten, blandingsspisser med<br />

en stor åpning kan kun brukes med buede<br />

intraorale spisser.<br />

8. Påfør sementen direkte på kronerestaureringen<br />

eller på implantatet slik<br />

at alle overflater blir dekket. Sett varsomt<br />

restaureringen på prepareringen slik at<br />

sementen kan flyte fra alle kanter.<br />

9. Når restaureringen sitter ordentlig i, fjernes<br />

all overflødig sement. Overflødig sement<br />

bør helst fjernes som gel med en scaler<br />

eller en sonde. Gel-tilstand kan bli oppnådd<br />

ved kortvarig lysherding i ca. 2 sekunder<br />

eller ved å la sementen selvherde i ca. 2-3<br />

minutter etter påføring.<br />

10. Etter fjerning av overflødig sement lysherdes<br />

alle overflater, inkludert kanter, ved bruk av<br />

Demi-herdelys i 10 sekunder. [1]


11. Bruk poleringstrips til proksimalområder.<br />

Poler kanter med Gloss Plus-skiver, -kopper<br />

eller -spisser. Bruk poleringsmidlet HiLuster<br />

Plus Dia for høyglans på den endelige<br />

restaureringen.<br />

12. Kontroller okklusjonen.<br />

Merk: Minimal arbeidstid for materialet er 2<br />

minutter ved romtemperatur. Herdetid er ca.<br />

3 minutter ved oral temperatur. Disse tidene<br />

kan variere basert på oppbevaringsforhold,<br />

temperatur, fuktighet og produktets alder.<br />

OPPBEVARING: Oppbevares ved romtemperatur.<br />

Unngå sterk varme. Oppbevaring i kjøleskap er<br />

valgfritt for optimal ferskhet<br />

FORSIKTIG: Uherdet resinmateriale av metakrylat<br />

kan forårsake kontaktdermatitt og skade pulpa.<br />

Unngå all kontakt med hud, øyne og bløtvev.<br />

Vask grundig med vann etter kontakt.<br />

<strong>Kerr</strong> Gel -etsemiddel inneholder fosforsyre.<br />

Unngå kontakt med hud, øyne og bløtvev. Skyll<br />

straks med vann hvis stoffet kommer i kontakt<br />

med øyne eller hud. Få en lege til å undersøke<br />

øynene. Ikke til innvortes bruk.<br />

BEGRENSET ANSVAR.<br />

BEGRENSNINGER I KERRS ANSVAR<br />

<strong>Kerr</strong>s tekniske råd, enten de er muntlige eller<br />

skriftlige, er utformet for å hjelpe tannleger i<br />

bruken av <strong>Kerr</strong>s produkter. Tannlegen påtar seg<br />

all risiko og alt erstatningsansvar som skyldes<br />

feilaktig bruk av <strong>Kerr</strong>s produkt.<br />

Hvis det skulle forekomme material- eller<br />

fabrikasjonsfeil, begrenses <strong>Kerr</strong>s ansvar til,<br />

etter <strong>Kerr</strong>s skjønn, å erstatte det mangelfulle<br />

produktet eller deler av dette, eller til å refundere<br />

de faktiske kostnadene for det mangelfulle<br />

produktet. Denne begrensede garantien gjelder


are hvis det mangelfulle produktet returneres<br />

til <strong>Kerr</strong>. <strong>Kerr</strong> skal ikke under noen omstendighet<br />

holdes ansvarlig for indirekte og tilfeldige skader<br />

eller for følgeskader.<br />

UTOVER DEN UTTRYKKELIGE GARANTIEN<br />

OVENFOR, GIR KERR INGEN GARANTI, VERKEN<br />

UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, HELLER<br />

INGEN GARANTI HVA ANGÅR BESKRIVELSE,<br />

KVALITET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT<br />

FORMÅL.<br />

[1]<br />

Anbefalte herdetider:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 sekunder for adhesiv & 10<br />

sekunder for sement.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 sekunder for adhesiv<br />

& 20 sekunder for sementer.<br />

Se produsentens anbefalinger for alle andre typer<br />

belysning.


Maxcem Elite <br />

Käyttöohjeet<br />

Maxcem Elite itse-etsaava/itsekiinnittyvä<br />

resiinisementti<br />

Kuvaus<br />

Maxcem Elite on itse-etsaava ja itsekiinnittyvä<br />

resiinisementti, jota on saatavilla pasta/pasta<br />

–muodossa. Se sopii posliini-, keramia-, muovija<br />

metallipaikkojen epäsuoraan sementointiin.<br />

Tuote sisältää 69% (painosta) fillereitä , ja se on<br />

radio-opaakknen. Kaksoiskovetteinen materiaali<br />

on pakattu kaksoisruiskuihin automaattisesti<br />

sekoittavien kertakäyttöisten annostelukärkien<br />

kanssa sekä vaihtoehtoisesti taivutettujen<br />

annostelukärkien kanssa. Näin käyttäjä voi<br />

annostella haluamansa määrän sementtiä<br />

suoraan restauraatioon ja/tai kaviteettiin.<br />

Käyttöaiheet<br />

Epäsuorat restauraatiot<br />

Posliini-, keramia-, muovi- ja metallipohjaisten<br />

inlay- ja onlay-täytteiden, kruunujen, siltojen,<br />

nastojen laminaattien sementointi, sekä<br />

kruunurestauraation sementointi implanteille<br />

Käyttöohjeet<br />

Huomautus: Varmista, että laboratorio<br />

on esikäsitellyt lopullisen restauraation<br />

valmistajan ohjeiden mukaisesti. Automixkärjet<br />

on suunniteltu vain yhden potilaan<br />

käyttöä varten. Käytä vain eugenolia<br />

sisältämättömiä väliaikaisia sementtejä.<br />

Eugenolia sisältävien väliaikaisten sementtien<br />

käyttö voi estää resiinipohjaisten sementtien<br />

polymerisaation, mukaan lukien Maxcem<br />

Elite.


Kaikki epäsuorat restauraatiot<br />

(laminaatteja lukuun ottamatta)<br />

1. Poista väliaikainen restauraatio.<br />

2. Käytä OptiClean-instrumenttia tai muuta<br />

puhdistustapaa ja poista väliaikainen<br />

sementti ja jäämät paikkausalueelta. Huuhtele<br />

perusteellisesti.<br />

3. Kuivaa ilmalla (älä käytä muuta kuivaustapaa).<br />

4. Kokeile restauraation istuvuutta.<br />

5. Valitse haluamasi sementin väri sävy.<br />

6. Tyhjennä ilma pois ruiskusta ennen käyttöä.<br />

Aseta sekoituskärki kaksoisruiskuun. Sekoituskärki<br />

jossa on suurempi aukko on vain<br />

taivutetuille kärjille.<br />

Materiaalin annostelu voidaan tehdä seuraavasti:<br />

Inlay/Onlay – annostele sementti suoraan<br />

kaviteettiin niin, että kaikki pinnat peittyvät.<br />

Aseta restauraatio varovasti paikalleen, ja anna<br />

sementin pursuta kaikilta reunoilta.<br />

Kruunu – annostele sementti suoraan<br />

restauraatioon tai hampaalle niin, että kaikki<br />

pinnat peittyvät. Aseta restauraatio varovasti<br />

hampaalle, ja anna sementin pursuta kaikilta<br />

reunoilta.<br />

Nasta – valmistele nastan kohta. Säädä nastan<br />

koko ja sovita se paikalleen. Annostele sementti<br />

nastalle tai suoraan kanavaan. Aseta nasta ja<br />

tärisytä kevyesti ilmataskujen poistamiseksi.<br />

Anna sementin valua hitaasti pois kanavasta.<br />

7. Kun restauraatio on hyvin paikallaan, poista<br />

ylimääräinen sementti. Ylimääräisen sementin<br />

saa parhaiten pois geelivaiheessa<br />

hammaskivi-instrumentilla tai sondilla.<br />

Suomi


Geelivaihe saadaan aikaiseksi valokovettamalla<br />

ylimäärää kevyesti 2 sekunnin ajan tai<br />

antamalla sementin kovettua itsekseen noin<br />

2–3 minuutin ajan.<br />

8. Kun olet poistanut ylimääräisen sementin,<br />

valokoveta kaikkia pintoja, reunukset<br />

mukaan lukien Demi-valokovettimella 10<br />

sekuntia. Muiden valokovettimien suositellut<br />

kovetusajat on kerrottu alaviitteessä. [1]<br />

9. Käytä approksimaalialueilla (Strips)viimeis<br />

telynauhoja. Kiillota reunukset Gloss Plus<br />

–kiekoilla, –kupeilla tai –kärjillä. Viimeistele<br />

pinta kiiltäväksi HiLuster Plus –kiillottimilla.<br />

10. Tarkista purenta.<br />

Laminaatti<br />

Laminaattien sementointiin (suositus 1-2<br />

yksikkköä) valitaan OptiBond Solo Plus -<br />

sidosaine tai OptiBond All-In-One -sidosaine.<br />

Seuraavat ohjeet koskevat vain OptiBond Solo<br />

Plus -sidosainetta:<br />

1. Etsaa kaviteettia 15 sekuntia <strong>Kerr</strong> Gel -<br />

etsausaineella (37,5 % fosforihappoa),<br />

huuhtele perusteellisesti ja ilmakuivaa (älä<br />

käytä muita kuivaustapoja).<br />

2. Annostele OptiBond Solo Plus –sidosainetta<br />

kevyellä, harjaavalla liikkeellä 15 sekuntia,<br />

kuivaa ilmalla kevyesti 3 sekuntia ja valokoveta<br />

Demi-valokovettimella 5 sekuntia. [1]<br />

3. Annostele sementti suoraan laminaatin<br />

sisäpinnalle. Aseta laminaatti varovasti<br />

hampaalle ja anna sementin pursuta hitaasti<br />

kaikilta reunoilta.<br />

4. Pistekoveta laminaatti paikalleen kasvojen<br />

puolelta usean sekunnin ajan pieni<br />

halkaisijaista valokärkeä käyttäen..<br />

5. Kun olet poistanut ylimääräisen sementin,<br />

valokoveta kaikkia pintoja Demivalokovettimella<br />

10 sekuntia.


Käytettäessä Maxcem Elitea laminaatin sementointiin<br />

hampaan pinnalla on käytettävä sidosainetta.<br />

Sidosaineen ja Maxcem Eliten käyttö<br />

muiden sementointi toimenpiteiden yhteydessä<br />

on mahdollista, mutta ei välttämätöntä.<br />

Kruunurestauraatiot implanteille<br />

1. Poista väliaikainen restauraatio.<br />

2. Käytä OptiClean-instrumenttia tai muuta<br />

puhdistustapaa ja poista väliaikainen<br />

sementti ja jäämät implantilta.<br />

3. Hio implanttia ilmalla tai karhenna<br />

implantin pinta BluWhite-timanttiporalla tai<br />

valitsemallasi poralla.<br />

4. Huuhtele implantti perusteellisesti.<br />

5. Ilmakuivaa implantti.<br />

6. Kokeile restauraation istuvuutta.<br />

7. Valitse haluamasi sementin väri sävy.<br />

8. Tyhjennä ilma pois ruiskusta ennen käyttöä.<br />

Aseta sekoituskärki kaksoisruiskuun.<br />

Sekoituskärki, jossa on suurempi aukko on<br />

vain taivutetuille kärjille.<br />

9. Annostele sementti suoraan kruunurestauraatioon<br />

tai implantille niin, että kaikki pinnat<br />

peittyvät. Aseta restauraatio varovasti<br />

implantille ja anna sementin pursuta kaikilta<br />

reunoilta.<br />

10. Kun restauraatio on hyvin paikallaan, poista<br />

ylimääräinen sementti. Ylimääräisen sementin<br />

saa parhaiten pois geelivaiheessa hammaskivi-instrumentilla<br />

tai sondilla. Geelivaihe<br />

saadaan aikaiseksi valokovettamalla<br />

ylimäärää kevyesti noin 2 sekunnin ajan tai<br />

antamalla sementin kovettua itsekseen noin<br />

2-3 minuutin ajan.<br />

11. Kun olet poistanut ylimääräisen sementin,<br />

valokoveta kaikkia pintoja, reunukset<br />

mukaan lukien Demi-valokovettimella 10<br />

sekuntia. [1]<br />

12. Käytä approksimaalialueilla (strips) vi-


imeistelynauhoja. Kiillota reunukset Gloss<br />

Plus –kiekoilla, –kupeilla tai –kärjillä. Viimeistele<br />

pinta kiiltäväksi HiLuster Plus –kiillottimilla.<br />

13. Tarkista purenta.<br />

Huomautus: Materiaalin vähimmäistyöskentelyaika<br />

on 2 minuuttia huoneenlämmössä.<br />

Kovettumisaika on noin 3 minuuttia suun<br />

lämpötilassa. Ajat saattavat vaihdella säilytysolosuhteiden,<br />

lämpötilan, kosteuden ja<br />

tuotteen iän mukaan.<br />

SÄILYTYS: Säilytä huonelämpötilassa. Varo<br />

liikaa kuumuutta. Tuote säilyy parhaiten<br />

tuoreena jääkaapissa.<br />

VAROITUS: Kovettumaton metakrylaattiyhdistelmämuovi<br />

voi aiheuttaa kosketusihottumaa ja<br />

vahingoittaa hammasydintä. Vältä joutumista<br />

iholle, silmiin ja pehmytkudoksille. Pese kosketuksen<br />

tapahduttua huolellisesti vedellä. <strong>Kerr</strong><br />

Gel Etchant sisältää fosforihappoa. Vältä joutumista<br />

iholle, silmiin ja pehmytkudoksille. Jos ainetta<br />

joutuu iholle tai silmiin, ne on huuhdeltava<br />

välittömästi vedellä. Jos ainetta joutuu silmiin,<br />

hakeudu lääkärin hoitoon. Ei saa käyttää sisäisesti.<br />

RAJOITETTU TAKUU<br />

KERRIN RAJOITETTU VASTUU<br />

<strong>Kerr</strong>in tekniset neuvot, niin suulliset kuin kirjalliset,<br />

on suunniteltu auttamaan hammaslääkäreitä<br />

<strong>Kerr</strong>in tuotteiden käyttämisessä. Hammaslääkärillä<br />

on täysi vastuu <strong>Kerr</strong>in tuotteiden väärästä<br />

käytöstä seuraavista vahingoista.<br />

Materiaali- tai valmistusvirheiden osalta <strong>Kerr</strong>in<br />

vastuu rajoittuu <strong>Kerr</strong>in valinnan mukaan viallisen<br />

tuotteen tai sen osan korvaamiseen tai viallisen<br />

tuotteen todellisen hinnan korvaamiseen. Tämän


ajoitetun takuun hyödyntäminen edellyttää viallisen<br />

tuotteen palauttamista <strong>Kerr</strong>ille. Missään<br />

tapauksessa <strong>Kerr</strong> ei ole vastuussa mistään epäsuorista,<br />

satunnaisista tai seuraamuksellisista<br />

vahingoista.<br />

PAITSI MITÄ EDELLÄ NIMENOMAISESTI TODE-<br />

TAAN, KERR EI MYÖNNÄ MITÄÄN TAKUITA, SUO-<br />

RIA TAI EPÄSUORIA, MUKAAN LUKIEN TAKUUT<br />

KUVAUKSESTA, LAADUSTA TAI SOPIVUUDESTA<br />

TIETTYYN TARKOITUKSEEN.<br />

[1]<br />

Suositellut kovetusajat:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 sekuntia sidosaineelle, 10<br />

sekuntia sementille.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 sekuntia sidosaineelle,<br />

20 sekuntia sementille.<br />

Katso muiden valokovettajien kovetusajat valmistajan<br />

suosituksista.


Maxcem Elite <br />

Instruções de uso<br />

Maxcem Elite - Cimento resinoso adesivo e<br />

autocondicionante<br />

Descrição<br />

Maxcem Elite é um cimento resinoso adesivo<br />

e autocondicionante em pasta ou formulação<br />

para pasta indicado para cimentação indireta<br />

de cerâmica, resina e restaurações metálicas.<br />

Este produto contém 69% de carga por peso e<br />

é radiopaco. O material de dupla polimerização<br />

vem embalado em seringas duplas com pontas<br />

de auto-mistura de uso único e pontas de<br />

aplicação curvadas opcionais que permitem ao<br />

usuário aplicar o volume desejado de cimento<br />

diretamente na restauração ou na cavidade do<br />

dente.<br />

Indicações de Uso<br />

Restaurações indiretas<br />

Cimentação de porcelana, cerâmica, resina e<br />

inlays com base metálica, onlays, coroas, pontes<br />

fixas, pinos de fixação e facetas<br />

Cimentação de restaurações com coroas para<br />

implantes<br />

Instruções de uso<br />

Nota: Certifique-se de que o laboratório tenha<br />

tratado previamente a restauração final de<br />

acordo com as instruções do fabricante. As<br />

pontas Automix foram desenvolvidas para<br />

serem usadas em um único paciente. Use<br />

somente cimentos provisórios sem eugenol<br />

em sua composição. O uso de materiais<br />

adesivos provisórios que contêm eugenol<br />

pode inibir o processo de polimerização dos<br />

cimentos de resina incluindo o Maxcem Elite.<br />

Todas as restaurações indiretas<br />

(exceto facetas)<br />

1. Remova a restauração provisória.<br />

2. Use o instrumento rotativo OptiClean (ou


outro método de limpeza de sua preferência)<br />

para remover o cimento provisório e os<br />

resíduos da área de preparação. Enxágüe<br />

bem.<br />

3. Seque a preparação a ar (tome cuidado para<br />

não ressecá-la).<br />

4. Experimente colocar a restauração para ver se<br />

está do tamanho certo.<br />

5. Selecione a cor do cimento desejada.<br />

6. Antes do uso inicial, faça a sangria do<br />

cartucho. Coloque a ponta de mistura em<br />

uma seringa de tambor duplo. O misturador<br />

com abertura larga deve ser usada apenas<br />

com as pontas curvadas.<br />

Aplique o material da seguinte maneira:<br />

Inlay/Onlay – aplique o cimento diretamente<br />

na cavidade preparada cobrindo todas as<br />

superfícies. Assente a restauração delicadamente<br />

no preparo e deixe que o cimento flua para todas<br />

as margens.<br />

Coroa – Aplique o cimento diretamente na<br />

restauração ou na preparação do dente cobrindo<br />

todas as superfícies. Assente a restauração<br />

delicadamente na preparação e deixe que o<br />

cimento flua para todas as bordas.<br />

Pino de fixação – Prepare o espaço para o pino<br />

de fixação. Avalie o tamanho e ajuste o pino.<br />

Aplique o cimento no pino ou diretamente<br />

no espaço do canal. Assente o pino e faça-o<br />

vibrar ligeiramente para evitar a possibilidade<br />

de aprisionamento de ar. Deixe o cimento fluir<br />

vagarosamente, saindo do espaço do canal.<br />

7. Quando a restauração estiver assentada<br />

corretamente, remova todo o excesso de<br />

cimento. A melhor maneira de retirar o<br />

excesso de cimento é quando este ainda se<br />

encontra no estado de gel, com um raspador<br />

ou com a sonda exploradora. O estado de<br />

Português


gel pode ser conseguido pelo processo de<br />

polimerização rápida do excesso com luz<br />

por 2 segundos, ou deixando ocorrer a<br />

autopolimerização durante 2 a 3 minutos<br />

após a aplicação.<br />

8. Após a remoção do excesso de cimento,<br />

fotopolimerize todas as superfícies, incluindo<br />

as bordas usando a luz fotopolimerizadora<br />

Demi por 10 segundos. Consulte o rodapé<br />

para informações sobre os tempos de<br />

polimerização recomendados para outros<br />

modelos de fotopolimerização. [1]<br />

9. Use as fitas de acabamento para as áreas<br />

proximais. Proceda com o polimento das<br />

bordas com os discos, copos ou pontas<br />

Gloss Plus. Use os polidores HiLuster Plus<br />

para dar acabamento final com alto brilho.<br />

10. Verifique se há oclusão.<br />

Restaurações com facetas.<br />

Para a cimentação de facetas (ideal para 1-2<br />

unidades), selecione o adesivo OptiBond Solo<br />

Plus ou o adesivo OptiBond All-In-One. As<br />

instruções abaixo são apenas para o adesivo<br />

OptiBond Solo Plus.<br />

1. Realize o ataque ácido da cavidade do dente<br />

por 15 segundos com o agente de ataque<br />

ácido <strong>Kerr</strong> Gel (ácido fosfórico 37,5%),<br />

enxágüe bem e seque com jato de ar (Tome<br />

cuidado para não ressecar).<br />

2. Aplique o adesivo OptiBond Solo Plus<br />

com pinceladas suaves por 15 segundos,<br />

uniformize com ar por 3 segundos e<br />

fotopolimerize com a luz polimerizadora<br />

Demi por 5 segundos. [1]<br />

3. Aplique o cimento diretamente na superfície<br />

interna da faceta. Posicione a faceta<br />

delicadamente no dente, permitindo que<br />

o excesso de cimento extravase por todas<br />

margens.<br />

4. Fotopolimerize a faceta em posição correta na<br />

superfície facial, distante das bordas, usando<br />

uma haste transmissora de luz de pequeno<br />

diâmetro durante vários segundos.


5. Após a remoção do excesso de cimento,<br />

fotopolimerize todas as superfícies usando a<br />

luz polimerizadora Demi por 10 segundos. [1]<br />

Para a cimentação de facetas usando Maxcem<br />

Elite é necessária a aplicação de adesivo na<br />

cavidade do dente. O uso de um adesivo em<br />

combinação com Maxcem Elite para outros<br />

procedimentos de cimentação é opcional mas<br />

não necessário.<br />

Restaurações com coroas para implantes<br />

1. Remova a restauração provisória.<br />

2. Use o instrumento rotativo OptiClean (ou<br />

outro método de limpeza de sua preferência)<br />

para remover o cimento provisório e os<br />

resíduos do implante.<br />

3. Realize o desgaste do implante com jatos de<br />

ar ou torne áspera a superfície do implante<br />

com a broca BluWhite Diamond ou outra<br />

broca de sua preferência.<br />

4. Enxágüe bem o implante.<br />

5. Seque o implante com jatos de ar.<br />

6. Experimente colocar a restauração para ver<br />

se está do tamanho certo.<br />

7. Selecione a cor do cimento desejada.<br />

8. Antes do uso inicial, faça a sangria do<br />

cartucho. Coloque a ponta de mistura em<br />

uma seringa de tambor duplo. O misturador<br />

com abertura larga deve ser usada apenas<br />

com as pontas curvadas.<br />

9. Aplique o cimento diretamente na<br />

restauração com coroa ou no implante<br />

cobrindo todas as superfícies. Assente a<br />

restauração delicadamente na preparação<br />

e deixe que o cimento flua para todas as<br />

bordas.<br />

10. Quando a restauração estiver assentada<br />

corretamente, remova todo o excesso de<br />

cimento. A melhor maneira de retirar o<br />

excesso de cimento é quando este ainda se<br />

encontra no estado de gel, com um raspador<br />

ou com a sonda exploradora. O estado de<br />

gel pode ser conseguido pelo processo de


polimerização rápida do excesso com luz<br />

por 2 segundos, ou deixando ocorrer a<br />

autopolimerização durante 2 a 3 minutos<br />

após a aplicação.<br />

11. Após a remoção do excesso de cimento,<br />

fotopolimerize todas as superfícies, incluindo<br />

as bordas usando a luz fotopolimerizadora<br />

Demi por 10 segundos. [1]<br />

12. Use as fitas de acabamento para as áreas<br />

proximais. Proceda com o polimento das<br />

bordas com os discos, copos ou pontas<br />

Gloss Plus. Use os polidores HiLuster Plus<br />

para dar acabamento final com alto brilho.<br />

13. Verifique se há oclusão.<br />

Nota: O tempo mínimo de trabalho do material<br />

é de 2 minutos em temperatura ambiente;<br />

o tempo de presa é de aproximadamente<br />

3 minutos na temperatura da boca. Esses<br />

tempos podem variar em função das condições<br />

de armazenamento, temperatura, umidade e<br />

idade do produto.<br />

ARMAZENAMENTO: Armazene em temperatura<br />

ambiente. Evite o calor excessivo. A refrigeração<br />

é opcional para a manutenção do frescor.<br />

CUIDADO: A resina de metacrilato nãopolimerizada<br />

pode causar dermatite de contato<br />

e lesão à polpa. Evite contato com a pele, os<br />

olhos e os tecidos moles. Após o contato, lave<br />

bem com água. O agente de ataque ácido <strong>Kerr</strong><br />

Gel contém ácido fosfórico. Evite o contato com<br />

a pele, com os olhos e com os tecidos moles.<br />

Em caso de contato acidental com a pele ou os<br />

olhos, lavar imediatamente com água. Procure<br />

orientação médica em caso de contato com os<br />

olhos. Somente para uso externo.<br />

GARANTIA LIMITADA<br />

RESPONSABILIDADE LIMITADA DA KERR<br />

As informações técnicas oferecidas pela <strong>Kerr</strong>,<br />

sejam verbais ou escritas, têm o objectivo de<br />

auxiliar os dentistas no uso dos produtos da


empresa. O dentista assume todo o risco e<br />

responsabilidade por danos que possam ocorrer<br />

devido ao uso incorrecto dos produtos da <strong>Kerr</strong>.<br />

Em caso de haver algum defeito de material ou<br />

de fabricação, a responsabilidade da <strong>Kerr</strong> fica<br />

limitada à substituição do produto defeituoso<br />

ou de parte do mesmo, ou ao reembolso do<br />

custo real do produto defeituoso, a critério da<br />

<strong>Kerr</strong>. Esta garantia limitada só é válida mediante<br />

a devolução do produto defeituoso para a <strong>Kerr</strong>.<br />

A <strong>Kerr</strong> não será responsável por nenhum dano<br />

indirecto, incidental ou resultante.<br />

EXCEPTO CONFORME OS TERMOS EXPRESSOS<br />

ACIMA, A KERR NÃO CONCEDE NENHUMA<br />

GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO-<br />

SE GARANTIAS RELACIONADAS À DESCRIÇÃO,<br />

QUALIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UM<br />

PROPÓSITO ESPECÍFICO.<br />

[1]<br />

Tempos de polimerização recomendados:<br />

Demi e L.E.Demetron II: 5 segundos para adesivos e 10<br />

segundos para cimentos.<br />

L.E.Demetron I e Optilux 501: 10 segundos para adesivos<br />

e 20 segundos para cimentos.<br />

Para todos os outros fotopolimerizadores, consulte as<br />

recomendações do fabricante.


Maxcem Elite <br />

Instrukcja użytkowania<br />

Samowytrawiający, samoprzylegający cement<br />

na bazie żywic Maxcem Elite<br />

Opis<br />

Maxcem Elite to samowytrawiający cement na<br />

bazie żywic, typu pasta/pasta. Przeznaczony<br />

jest do pośredniego cementowania porcelanowych,<br />

kompozytowych i metalowych uzupełnień<br />

protetycznych. Produkt zawiera 69% wag.<br />

wypełniacza i jest przepuszczalny dla promieni<br />

rentgenowskich. Dwuskładnikowy materiał umieszczony<br />

jest w strzykawce z dwoma komorami<br />

(z końcówkami jednorazowego użytku Automix<br />

lub opcjonalnie z zakrzywionymi końcówkami<br />

dozującymi), umożliwiającej wymieszanie cementu<br />

i umieszczenie odpowiedniej jego<br />

objętości bezpośrednio na uzupełnieniu protetycznym<br />

i/lub na przygotowanym zębie.<br />

Wskazania do zastosowania<br />

Rekonstrukcje pośrednie<br />

Cementowanie porcelanowych, kompozytowych i<br />

metalowych wkładów/ nakładów, koron, mostów,<br />

wkładów koronowo-korzeniowych i licówek<br />

Cementowanie koron na implantach<br />

Instrukcja użytkowania<br />

Uwaga: Sprawdź, czy laboratorium<br />

przygotowało ostateczne uzupełnienie protetyczne<br />

zgodnie z zaleceniami producenta.<br />

Końcówki mieszające Automix przeznaczone<br />

są do jednorazowego użytku. Do uzupełnień<br />

czasowych stosuj wyłącznie cement, który<br />

nie zawiera eugenolu. Materiały cementujące<br />

z eugenolem mogą hamować polimeryzację<br />

cementów na bazie żywic, w tym cementu<br />

Maxcem Elite.


Wszystkie rodzaje pośrednich uzupełnień<br />

protetycznych (z wyjątkiem licówek)<br />

1. Usuń uzupełnienie czasowe.<br />

2. Zastosuj narzędzie obrotowe OptiClean<br />

(lub inną wybraną metodę) do usuwania<br />

czasowego cementu oraz jego pozostałości<br />

z przygotowywanej powierzchni. Dokładnie<br />

wypłucz.<br />

3. Osusz powierzchnię preparacji suchym<br />

powietrzem (nie przesuszaj).<br />

4. Przymierz uzupełnienie dla zapewnienia<br />

odpowiedniego dopasowania.<br />

5. Wybierz odpowiedni odcień cementu.<br />

6. Wyciśnij niewielką ilość materiału ze<br />

strzykawki przed pierwszym użyciem.<br />

Zamontuj odpowiedni mieszalnik na<br />

strzykawce. Mieszalnik z szerokim otworem<br />

należy stosować tylko do zakrzywionych<br />

koncówek.<br />

Materiał można rozprowadzić w następujący<br />

sposób:<br />

Wkłady/nakłady - nałóż cement bezpośrednio<br />

do jamy zęba, pokrywając wszystkie powierzchnie.<br />

Delikatnie osadź uzupełnienie w przygotowanym<br />

miejscu, umożliwiając odpłynięcie<br />

cementu z wszystkich stron.<br />

Korony - nałóż cement bezpośrednio na<br />

uzupełnienie lub przygotowany ząb, pokrywając<br />

wszystkie powierzchnie. Delikatnie osadź<br />

uzupełnienie w przygotowanym miejscu,<br />

umożliwiając odpłynięcie cementu z wszystkich<br />

krawędzi.<br />

Wkłady koronowo-korzeniowe - przygotuj<br />

miejsce dla wkładu. Zmierz i dopasuj wkład.<br />

Nałóż cement na wkład lub bezpośrednio do<br />

kanału zęba. Osadź wkład lekko nim wibrując,<br />

aby zapobiec zatrzymaniu powietrza. Pozwól,<br />

aby cement powoli wypływał z kanału zęba.<br />

Polski


7. Usuń nadmiar cementu po właściwym<br />

osadzeniu uzupełnienia protetycznego.<br />

Najlepiej zrobić to narzędziem do usuwania<br />

kamienia lub zgłębnikiem, gdy cement ma<br />

konsystencję żelu. Stan ten można uzyskać<br />

wywołując twarnienie nadmiaru cementu<br />

poprzez naświetlanie przez ok. 2 sekundy<br />

lub pozwalając na samoistne wiązanie przez<br />

2 - 3 minuty po nałożeniu.<br />

8. Po usunięciu nadmiaru cementu utwardzaj<br />

światłem wszystkie powierzchnie włącznie z<br />

krawędziami za pomocą lampy Demi przez<br />

10 sekund. Zalecane czasy utwardzania dla<br />

innych modeli lamp, zobacz odnośnik. [1]<br />

9. W końcowym etapie zastosuj paski ścierne<br />

do powierzchni stycznych. Wypoleruj<br />

krawędzie za pomocą końcówek w kształcie<br />

dysków, kubków i stożków firmy Gloss Plus.<br />

Dla uzyskania ostatecznego pożądanego<br />

połysku zastosuj gumki polerskie HiLuster<br />

Plus Dia.<br />

10. Sprawdź okluzję.<br />

Licówki<br />

Do cementowania licówek (najlepiej dla 1-2<br />

punktów) należy używać materiałów Opti-<br />

Bond Solo Plus lub OptiBond All-In-One adhesive.<br />

Poniższe instrukcje obowiązują tylko dla<br />

materiału OptiBond Solo Plus:<br />

1. Wytraw przygotowaną powierzchnię<br />

zęba przez 15 sekund za pomocą <strong>Kerr</strong><br />

Gel Etchant (37,5% kwasu fosforowego),<br />

przemyj dokładnie i osusz powietrzem (nie<br />

przesuszaj).<br />

2. Nakładaj materiał adhezyjny OptiBond Solo<br />

Plus delikatnym ruchem szczotkującym przez<br />

15 sekund, rozprowadź powietrzem przez<br />

3 sekundy i utwardź światłem lampy Demi<br />

przez 5 sekund. [1]<br />

3. Nałóż cement bezpośrednio na wewnętrzną<br />

powierzchnię licówki. Delikatnie osadź<br />

licówkę na zębie pozwalając cementowi<br />

na powolne wydostawanie się na zewnątrz<br />

wzdłuż krawędzi wypełnienia.


4. Umieść licówkę w odpowiednim miejscu<br />

na powierzchni przedsionkowej z dala od<br />

krawędzi i utwardzaj za pomocą lampy o<br />

małej średnicy światła przez kilka sekund.<br />

5. Po usunięciu nadmiaru cementu utwardzaj<br />

światłem wszystkie powierzchnie włącznie z<br />

krawędziami za pomocą lampy Demi przez<br />

10 sekund. [1]<br />

Cementowanie licówek za pomocą Maxcem Elite<br />

wymaga zastosowania preparatu adhezyjnego na<br />

opracowany ząb. W przypadku procedur cementowania<br />

innych uzupełnień stosowanie systemu<br />

łączącego z cementem jest możliwe, ale niekonieczne.<br />

Korony na implantach<br />

1. Usuń uzupełnienie czasowe.<br />

2. Zastosuj narzędzie obrotowe OptiClean<br />

(lub inną wybraną metodę) do usuwania<br />

czasowego cementu oraz jego pozostałości<br />

z implantu.<br />

3. W celu uzyskania chropowatej powierzchni<br />

implantu należy zastosować piaskarkę lub<br />

wiertło BluWhite Diamond Bur (lub inne).<br />

4. Dokładnie wypłucz implant.<br />

5. Osusz implant suchym powietrzem.<br />

6. Przymierz uzupełnienie dla zapewnienia<br />

odpowiedniego dopasowania.<br />

7. Wybierz odpowiedni odcień cementu.<br />

8. Wyciśnij niewielką ilość materiału ze<br />

strzykawki przed pierwszym użyciem.<br />

Zamontuj odpowiedni mieszalnik na<br />

strzykawce. Mieszalnik z szerokim otworem<br />

należy stosować tylko do zakrzywionych<br />

koncówek.<br />

9. Nałóż cement bezpośrednio na koronę<br />

lub na implant pokrywając wszystkie<br />

powierzchnie. Delikatnie osadź uzupełnienie<br />

w przygotowanym miejscu, umożliwiając<br />

odpłynięcie cementu z wszystkich krawędzi.<br />

10. Usuń nadmiar cementu po właściwym<br />

osadzeniu uzupełnienia protetycznego.


Najlepiej zrobić to narzędziem do usuwania<br />

kamienia lub zgłębnikiem, gdy cement ma<br />

konsystencję żelu. Stan ten można uzyskać<br />

wywołując twarnienie nadmiaru cementu<br />

poprzez naświetlanie przez ok. 2 sekundy<br />

lub pozwalając na samoistne wiązanie przez<br />

2 - 3 minuty po nałożeniu.<br />

11. Po usunięciu nadmiaru cementu utwardzaj<br />

światłem wszystkie powierzchnie włącznie z<br />

krawędziami za pomocą lampy Demi przez<br />

10 sekund. [1]<br />

12. W końcowym etapie zastosuj paski ścierne<br />

do powierzchni stycznych. Wypoleruj<br />

krawędzie za pomocą gumek Gloss Plus w<br />

kształcie dysków, kielichów czy płomyków.<br />

Dla uzyskania ostatecznego pożądanego<br />

połysku zastosuj gumki polerskie HiLuster<br />

Plus Dia.<br />

13. Sprawdź okluzję.<br />

Uwaga: Czas pracy materiałem: 2 minuty w<br />

temperaturze otoczenia; czas wiązania ok. 3<br />

minuty w temperaturze jamy ustnej. Czasy te<br />

mogą ulec zmianie w zależności od warunków<br />

przechowywania, temperatury, wilgotności i<br />

daty produkcji produktu.<br />

PRZECHOWYWANIE: Przechowywać w temperaturze<br />

pokojowej. Unikać zbyt wysokiej<br />

temperatury. Produkt można przechowywać w<br />

lodówce.<br />

PRZESTROGA: Nieutwardzona żywica metakrylanowa<br />

może powodować kontaktowe zapalenie<br />

skóry i uszkodzenie miazgi. Należy unikać<br />

kontaktu ze skórą, oczami i tkankami miękkimi.<br />

Dokładnie przepłukać wodą w przypadku kontaktu.<br />

Wytrawiacz <strong>Kerr</strong> Gel Etchant zawiera kwas<br />

fosforowy. Unikać kontaktu ze skórą, oczami i<br />

tkankami miękkimi. W przypadku kontaktu ze<br />

skórą lub oczami przepłukać natychmiast wodą.<br />

W przypadku kontaktu z oczami skonsultować się<br />

z lekarzem. Nie wolno stosować wewnętrznie.


OGRANICZONA GWARANCJA<br />

OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI FIRMY<br />

KERR<br />

Celem porad technicznych firmy <strong>Kerr</strong>, ustnych<br />

bądź pisemnych, jest pomoc stomatologom<br />

w stosowaniu produktu firmy <strong>Kerr</strong>.<br />

Stomatolog przyjmuje na siebie całe ryzyko i<br />

odpowiedzialność za szkody powstałe w wyniku<br />

nieprawidłowego użycia produktów firmy <strong>Kerr</strong>.<br />

W przypadku wady materiału lub jakości<br />

wykonania, odpowiedzialność firmy <strong>Kerr</strong><br />

ograniczona jest, według decyzji firmy <strong>Kerr</strong>, do<br />

wymiany wadliwego produktu lub jego części,<br />

bądź zwrotu rzeczywistych kosztów poniesionych<br />

na zakup wadliwego produktu. Aby zrealizować<br />

warunki ograniczonej gwarancji, należy zwrócić<br />

wadliwy produkt do firmy <strong>Kerr</strong>. Firma <strong>Kerr</strong> w<br />

żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności<br />

za żadne szkody – bezpośrednie, uboczne ani<br />

pośrednie.<br />

POZA WARUNKAMI WYSZCZEGÓLNIONYMI<br />

POWYŻEJ, FIRMA KERR NIE UDZIELA ŻADNEJ<br />

RĘKOJMI, WYRAŹNEJ BĄDŹ DOMNIEMANEJ,<br />

WŁĄCZAJĄC W TO GWARANCJĘ DOTYCZĄCĄ<br />

OPISU, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI PRODUKTU<br />

DO OKREŚLONEGO CELU.<br />

[1]<br />

Zalecane czasy utwardzania:<br />

Demi i L.E.Demetron II: 5 sekund dla materiałów adhezyjnych<br />

i 10 sekund dla cementów.<br />

L.E.Demetron I i Optilux 501: 10 sekund dla materiałów<br />

adhezyjnych i 20 sekund dla cementów.<br />

W przypadku wszystkich innych lamp – zobacz zalecenia<br />

producenta.


Maxcem Elite <br />

Инструкции по использованию<br />

Самопротравливающий адгезивный цемент на<br />

основе композитных смол Maxcem Elite<br />

Описание<br />

Maxcem Elite представляет собой самопротравливающий<br />

адгезивный цемент на основе композитных<br />

смол, выпускающийся в форме паста-паста<br />

и предназначенный для фиксации керамических,<br />

композитных и металлических реставраций, изготовленных<br />

непрямым методом. Данный продукт<br />

содержит 69% (по массе) наполнителя и является<br />

рентгеноконтрастным. Материал двойного отверждения<br />

упакован в шприцы с двойным картриджем с<br />

одноразовыми наконечниками, обеспечивающими<br />

автоматическое смешивание, и дополнительными<br />

изогнутыми наконечниками для дозирования, что<br />

позволяет пользователю наносить желаемый объем<br />

цемента непосредственно на реставрацию и/или в<br />

полость зуба.<br />

Показания к применению<br />

Непрямая реставрация<br />

Фиксация фарфоровых, керамических, композитных<br />

и имеющих металлический каркас вкладок, коронок,<br />

мостовидных протезов, штифтов и виниров.<br />

Фиксация реставраций коронки зуба к имплантатам<br />

Инструкции по использованию<br />

Примечание: Убедитесь, что постоянная реставрация<br />

прошла обработку в зуботехнической<br />

лаборатории в соответствии с инструкциями производителя.<br />

Наконечники для автоматического<br />

смешивания предназначены для использования<br />

только для одного пациента. Используйте только<br />

не содержащие эвгенола временные цементы.<br />

Применение временных цементов, содержащих<br />

эвгенол, может отрицательно влиять на процесс<br />

полимеризации композитных цементов, в том<br />

числе Maxcem Elite.


Все виды непрямых реставраций (за исключением<br />

виниров)<br />

1. Удалите временную реставрацию.<br />

2. Удалите временный цемент и остатки других<br />

материалов с подготавливаемой для<br />

постановки реставрации области с помощью<br />

вращающегося инструмента OptiClean<br />

(или воспользовавшись другим методом<br />

очистки по вашему выбору). Тщательно<br />

промойте.<br />

3. Высушите отпрепарированную область воздухом<br />

(но не пересушивайте).<br />

4. Проведите примерку реставрации, чтобы<br />

убедиться в том, что она хорошо припасована.<br />

5. Выберите желаемый оттенок цемента.<br />

6. Перед первым применением шприца выдавите<br />

из него немного материала. Установите<br />

смесительный наконечник на двойной<br />

картридж шприца. Смесительный наконечник<br />

с широким отверстием предназначен<br />

для использования только с изогнутыми<br />

наконечниками.<br />

Нанесение материала может выполняться следующими<br />

способами:<br />

Различные виды вкладок – нанесите цемент непосредственно<br />

в отпрепарированную полость таким<br />

образом, чтобы он покрывал все поверхности. Осторожно<br />

установите реставрацию на подготовленное<br />

место, позволяя излишкам цемента вытекать со всех<br />

сторон.<br />

Коронка – нанесите цемент непосредственно в<br />

реставрацию или на отпрепарированный зуб таким<br />

образом, чтобы он покрывал все поверхности. Осторожно<br />

установите реставрацию на подготовленное<br />

место, позволяя излишкам цемента вытекать со всех<br />

сторон.<br />

ðÏ-ÒÕÓÓËÉ


Штифт – подготовьте штифтовое ложе. Подберите<br />

размер штифта и проведите его примерку. Нанесите<br />

цемент на штифт или непосредственно в корневой<br />

канал. Установите штифт и слегка покачайте его,<br />

чтобы удалить пузырьки воздуха. Дайте возможность<br />

цементу медленно вытекать из корневого канала.<br />

7. После правильной установки реставрации<br />

удалите все излишки цемента. Излишки<br />

цемента лучше всего удаляются в<br />

состоянии геля с помощью скалера или<br />

стоматологического зонда. Добиться<br />

перехода излишков цемента в состояние<br />

геля можно путем фотополимеризации<br />

в течение 2 секунд или после<br />

самостоятельной полимеризации цемента<br />

в течение 2-3 минут после нанесения.<br />

8. После удаления излишков цемента<br />

проведите фотополимеризацию всех<br />

поверхностей, включая края, лампой Demi<br />

в течение 10 секунд. Рекомендуемое время<br />

фотополимеризаии для других моделей<br />

ламп см. в сноске. [1]<br />

9. Для обработки контактных поверхностей<br />

используйте финишные абразивные<br />

полоски. Отполируйте края с помощью<br />

дисков, чашек или полировочных головок<br />

Gloss Plus. Чтобы добиться зеркального<br />

блеска, используйте инструменты для<br />

полирования HiLuster Plus Dia.<br />

10. Выверьте окклюзию.<br />

Виниры<br />

Для фиксации виниров (оптимально для 1-2 единиц)<br />

используйте адгезивы OptiBond Solo Plus или Opti-<br />

Bond All-In-One. Приведенные ниже инструкции относятся<br />

только к адгезиву OptiBond Solo Plus:<br />

1. В течение 15 секунд протравите<br />

отпрепарированный зуб травильным гелем<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5% ортофосфорной<br />

кислоты), тщательно промойте и высушите<br />

воздухом (но не пересушивайте).<br />

2. Легкими размазывающими движениями<br />

в течение 15 секунд наносите адгезив<br />

OptiBond Solo Plus, раздуйте струей<br />

воздуха в течение 3 секунд и проведите<br />

фотополимеризацию с помощью лампы<br />

Demi в течение 5 секунд. [1]


3. Нанесите цемент непосредственно<br />

на внутреннюю поверхность винира.<br />

Осторожно установите винир на зуб,<br />

позволяя излишкам цемента вытекать со<br />

всех сторон.<br />

4. Проведите точечную полимеризацию<br />

винира на месте с лицевой поверхности,<br />

как можно дальше от краев, в течение<br />

нескольких секунд используя световод<br />

маленького диаметра.<br />

5. После удаления излишков цемента<br />

проведите фотополимеризацию всех<br />

поверхностей лампой Demi в течение 10<br />

секунд. [1]<br />

Для фиксации виниров с помощью Maxcem Elite на<br />

отпрепарированый зуб необходимо наносить адгезив.<br />

Для фиксации других реставраций также можно<br />

использовать адгезив в сочетании с Maxcem Elite, но<br />

это не обязательно.<br />

Реставрация коронки на имплантате<br />

1. Удалите временную реставрацию.<br />

2. Удалите временный цемент и остатки<br />

других материалов с имплантата с<br />

помощью вращающегося инструмента<br />

OptiClean (или воспользовавшись другим<br />

методом очистки по вашему выбору).<br />

3. Обработайте имплантат струйноабразивной<br />

установкой или придайте<br />

шероховатость поверхности имплантата<br />

с помощью алмазного бора BluWhite<br />

Diamond Bur или любого другого бора по<br />

вашему выбору.<br />

4. Тщательно промойте имплантат.<br />

5. Высушите имплантат воздушной струей.<br />

6. Проведите примерку реставрации,<br />

чтобы убедиться в том, что она хорошо<br />

припасована.<br />

7. Выберите желаемый оттенок цемента.<br />

8. Перед первым применением шприца<br />

выдавите из него немного материала.<br />

Установите смесительный наконечник на<br />

двойной картридж шприца. Смесительный<br />

наконечник с широким отверстием<br />

предназначен для использования только с<br />

изогнутыми наконечниками.


9. Нанесите цемент непосредственно на<br />

реставрацию коронки или на имплантат<br />

так, чтобы он покрывал все поверхности.<br />

Осторожно установите реставрацию на<br />

имплантат, позволив цементу вытекать со<br />

всех сторон.<br />

10. После правильной установки реставрации<br />

удалите все излишки цемента. Излишки<br />

цемента лучше всего удаляются в<br />

состоянии геля с помощью скалера или<br />

стоматологического зонда. Добиться<br />

перехода излишков цемента в состояние<br />

геля можно путем фотополимеризации<br />

в течение 2 секунд или после<br />

самостоятельной полимеризации цемента<br />

в течение 2-3 минут после нанесения.<br />

11. После удаления излишков цемента<br />

проведите фотополимеризацию всех<br />

поверхностей, включая края, лампой Demi<br />

в течение 10 секунд. [1]<br />

12. Для обработки контактных поверхностей<br />

используйте финишные абразивные<br />

полоски. Отполируйте края с помощью<br />

дисков, чашек или полировочных головок<br />

Gloss Plus. Чтобы добиться зеркального<br />

блеска, используйте инструменты для<br />

полирования HiLuster Plus Dia.<br />

13. Выверьте окклюзию.<br />

Примечание: Минимальное рабочее время для<br />

данного материала составляет 2 минуты при<br />

комнатной температуре; время отверждения – 3<br />

минуты (при температуре полости рта). Время может<br />

отличаться в зависимости от условий хранения,<br />

температуры, влажности или срока хранения<br />

продукции.<br />

ХРАНЕНИЕ: Хранить при комнатной температуре.<br />

Избегать избыточного нагрева. Для оптимальной<br />

свежести можно хранить в холодильнике.<br />

ВНИМАНИЕ: Незатвердевшая метакрилатная смола<br />

может стать причиной контактного дерматита и<br />

повреждения пульпы. Не допускайте контакта с кожей,<br />

попадания в глаза и на мягкие ткани. В случае<br />

контакта тщательно промойте водой. Травильный<br />

гель <strong>Kerr</strong> Gel Etchant содержит ортофосфорную<br />

кислоту. Не допускайте контакта с кожей, глазами


и мягкими тканями. При попадании на кожу или в<br />

глаза немедленно промойте обильным количеством<br />

воды. Обратитесь к врачу для проверки глаз. Не<br />

принимайте внутрь.<br />

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ<br />

ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ<br />

КОМПАНИИ KERR<br />

Технические рекомендации <strong>Kerr</strong>, как в устной,<br />

так и в письменной форме, предназначены для<br />

помощи врачам-стоматологам и ассистентам<br />

при использовании продуктов <strong>Kerr</strong>. Подобные<br />

рекомендации не расширяют ограниченной<br />

ответственности <strong>Kerr</strong> и не освобождают<br />

врача-стоматолога от контроля за методами,<br />

применяемыми врачом-стоматологом при<br />

использовании изделий компании <strong>Kerr</strong>. Врачстоматолог<br />

принимает на себя весь риск и<br />

ответственность за ущерб, возникающий<br />

вследствие неправильного использования<br />

продукта компании <strong>Kerr</strong>.<br />

В случае обнаружения дефекта материала<br />

ответственность компании <strong>Kerr</strong> ограничивается,<br />

по усмотрению компании <strong>Kerr</strong>, заменой<br />

дефектного продукта или его части или<br />

возмещением фактической стоимости<br />

дефектного продукта. Для реализации<br />

условий этой ограниченной гарантии<br />

дефектный продукт должен быть возвращен<br />

в компанию <strong>Kerr</strong>. Компания <strong>Kerr</strong> ни при каких<br />

обстоятельствах не несет ответственности за<br />

непрямой, случайный или косвенный ущерб.<br />

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УКАЗАННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ,<br />

КОМПАНИЯ KERR НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ<br />

ГАРАНТИЙ, НИ ЯВНЫХ, НИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,<br />

ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ В ОТНОШЕНИИ<br />

ОПИСАНИЯ, КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ<br />

ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ.<br />

[1] Рекомендуемая продолжительность отверждения:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 секунд для адгезивов и 10<br />

секунд для цементов.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 секунд для<br />

адгезивов и 20 секунд для цементов.<br />

Для всех других ламп см. рекомендации<br />

производителя.


Maxcem Elite <br />

Instrucţiuni de utilizare<br />

Maxcem Elite material de cimentare<br />

autoadeziv pe bază de răşină, cu<br />

autodemineralizare<br />

Descriere<br />

Maxcem Elite este un material de cimentare<br />

auto-adeziv cu autodemineralizare, pe bază de<br />

răşină, care este livrat în formula pastă/pastă şi<br />

care este indicat pentru cimentarea indirectă a<br />

lucrărilor protetice din porţelan, din ceramică,<br />

din material compozit sau din metal. Acest<br />

produs conţine material de umplere în proporţie<br />

de 69% din greutate şi este radioopac. Materialul<br />

cu mecanism dublu de polimerizare este ambalat<br />

în seringi duble, cu vârfuri de autoamestecare<br />

de unică folosinţă şi cu vârfuri opţionale curbate<br />

pentru dozare care îi permit utilizatorului să<br />

plaseze volumul dorit de material de cimentare<br />

direct la nivelul lucrării protetice sau în interiorul<br />

preparaţiei.<br />

Indicaţii de utilizare<br />

Reconstituiri indirecte<br />

Cimentarea lucrărilor indirecte ceramice,<br />

compozite sau cu infrastructură metalică de tipul:<br />

inlay, onlay, coroane, punţi, pivoţi sau faţete<br />

Cimentarea coroanelor pe implanturi<br />

Instrucţiuni de utilizare<br />

Notă: Verificaţi dacă laboratorul de tehnică<br />

dentară a tratat preliminar lucrarea dentară<br />

definitivă în conformitate cu recomandările<br />

producătorului. Vârfurile autoamixante pot<br />

fi utilizate numai pentru un singur pacient.<br />

Utilizaţi numai materiale de cimentare<br />

provizorie care nu conţin eugenol. Utilizarea<br />

materialelor de cimentare provizorie care<br />

conţin eugenol poate să împiedice procesul


de polimerizare al materialelor de cimentare<br />

pe bază de răşină, inclusiv al Maxcem Elite.<br />

Mod de aplicare pentru toate restaurările<br />

indirecte (cu excepţia faţetelor)<br />

1. Îndepărtaţi lucrarea temporară.<br />

2. Utilizaţi instrumentul rotativ OptiClean sau<br />

metodele de curăţare preferate pentru a<br />

îndepărta materialul de cimentare provizorie<br />

şi rezidurile de la nivelul preparaţiei. Clătiţi în<br />

mod temeinic.<br />

3. Uscaţi preparaţia cu jet de aer (nu uscati in<br />

exces).<br />

4. Probaţi lucrarea pentru a vă asigura că se<br />

adaptează bine.<br />

5. Alegeţi nuanţa dorită pentru materialul de<br />

cimentare.<br />

6. Extrageţi o cantitate mică de material din<br />

cartuş înainte de prima utilizare. Montaţi<br />

vârful de amestecare pe cartuşul seringii<br />

duble. Vârful de amestecare cu deschiderea<br />

mai mare este destinat utilizării exclusive cu<br />

vârfurile curbate.<br />

Aplicarea materialului poate fi efectuată după<br />

cum urmează:<br />

Inlay-uri/ Onlay-uri – aplicaţi materialul de<br />

cimentare direct la nivelul preparaţiei, acoperind<br />

toate suprafeţele. Plasaţi cu grijă piesa protetică<br />

la nivelul preparaţiei, permiţând refluarea<br />

materialului de cimentare din toate părţile.<br />

Coroane – aplicaţi materialul de cimentare direct<br />

la nivelul coroanei sau al preparaţiei, acoperind<br />

toate suprafeţele. Plasaţi cu grijă piesa protetică<br />

la nivelul preparaţiei, permiţând refluarea<br />

materialului de cimentare din toate părţile.<br />

Pivoţi – pregătiţi cavitatea pentru pivot. Aplicaţi<br />

şi adaptaţi pivotul. Aplicaţi material de cimentare<br />

pe pivot sau direct în spaţiul canalului. Plasaţi<br />

pivotul şi efectuaţi o uşoară mişcare de vibraţie<br />

Româna ˇ


pentru a evita posibilitatea apariţiei unor bule de<br />

aer. Permiteţi refluarea lentă a materialului de<br />

cimentare în afara spaţiului canalului.<br />

7. În momentul în care lucrarea protetică este<br />

fixată corect, îndepărtaţi tot materialul de<br />

cimentare în exces. Materialul de cimentare<br />

în exces se îndepărtează cel mai bine atunci<br />

când se află în stare de gel, cu ajutorul<br />

sondei dentare sau al unui instrument de<br />

detartraj. Starea de gel poate fi obţinută prin<br />

fotopolimerizarea materialului la marginile<br />

restauraţiei timp de 2 secunde sau lăsând<br />

cimentul să se autopolimerizeze timp de 2-<br />

3 minute după aplicare.<br />

8. După îndepărtarea materialului de cimentare<br />

în exces, efectuaţi fotopolimerizarea<br />

tuturor suprafeţelor, inclusiv a marginilor,<br />

timp de 10 de secunde, utilizând lampa<br />

de fotopolimerizare Demi. Vezi nota de<br />

subsol pentru duratele de fotopolimerizare<br />

recomandate pentru alte tipuri de lămpi. [1]<br />

9. Pentru zonele proximale, utilizaţi benzi<br />

de finisare. Lustruiţi marginile cu discuri,<br />

cupe sau gume Gloss Plus. Pentru obţinerea<br />

lustrului final, utilizaţi gumele HiLuster<br />

Plus.<br />

10. Verificaţi ocluzia.<br />

Restaurări cu faţete<br />

Pentru cimentarea faţetelor (ideal pentru 1-2<br />

unităţi), alegeţi materialele adezive OptiBond<br />

Solo Plus sau OptiBond All-In-One. Următoarele<br />

instrucţiuni se aplică numai pentru utilizarea<br />

adezivului OptiBond Solo Plus.<br />

1. Demineralizaţi suprafaţa preparaţiei dentare<br />

cu demineralizant <strong>Kerr</strong> Gel Etchant (acid<br />

fosforic 37,5%), timp de 15 secunde, după<br />

care clătiţi temeinic şi uscaţi cu jet de aer (nu<br />

uscati in exces)<br />

2. Aplicaţi materialul adeziv OptiBond Solo Plus<br />

prin pensulare uşoară timp de 15 secunde,<br />

subţiaţi cu jet de aer timp de 3 secunde, apoi<br />

fotopolimerizaţi cu lampa Demi timp de 5<br />

secunde. [1]


3. Aplicaţi materialul de cimentare numai pe<br />

suprafaţa internă a faţetei. Aplicaţi cu grijă<br />

faţeta pe dinte, permiţând materialului<br />

de cimentare să se prelingă uşor pe toate<br />

marginile.<br />

4. Fotopolimerizaţi faţeta pe poziţie, pe<br />

suprafaţa frontala, la distanţă de margini,<br />

folosind un ghid luminos de diametru mic<br />

timp de câteva secunde.<br />

5. După îndepărtarea materialului de cimentare<br />

în exces, efectuaţi fotopolimerizarea tuturor<br />

suprafeţelor, timp de 10 de secunde, utilizând<br />

lampa de fotopolimerizare Demi. [1]<br />

Pentru cimentarea faţetelor folosind Maxcem<br />

Elite, este necesară aplicarea de adeziv pe<br />

suprafaţa preparaţiei dentare. Maxcem Elite<br />

poate fi folosit opţional în combinaţie cu adeziv<br />

şi pentru alte proceduri de cimentare, dar acest<br />

lucru nu este necesar.<br />

Cimentarea coroanelor pe implanturi<br />

1. Îndepărtaţi lucrarea temporară.<br />

2. Utilizaţi instrumentul rotativ OptiClean sau<br />

metodele de curăţare preferate pentru a<br />

îndepărta materialul de cimentare provizorie<br />

şi rezidurile de la nivelul implantului.<br />

3. Şlefuiţi implantul cu jet de aer sau preparati<br />

suprafaţa implantului cu o freză BluWhite<br />

Diamond, sau cu orice tip de freză.<br />

4. Clătiţi foarte bine implantul.<br />

5. Uscaţi implantul cu jet de aer.<br />

6. Probaţi lucrarea pentru a vă asigura că se<br />

adaptează bine.<br />

7. Alegeţi nuanţa dorită pentru materialul de<br />

cimentare.<br />

8. Extrageţi o cantitate mică de material din<br />

cartuş înainte de prima utilizare. Montaţi<br />

vârful de amestecare pe cartuşul seringii<br />

duble. Vârful de amestecare cu deschiderea<br />

mai mare este destinat utilizării exclusive cu<br />

vârfurile curbate.<br />

9. Aplicaţi materialul de cimentare direct la<br />

nivelul coroanei sau al implantului, acoperind


toate suprafeţele. Plasaţi cu grijă coroana pe<br />

implant, permiţând refluarea materialului de<br />

cimentare pe toate părţile.<br />

10. În momentul în care lucrarea protetică este<br />

fixată corect, îndepărtaţi tot materialul de<br />

cimentare în exces. Materialul de cimentare<br />

în exces se îndepărtează cel mai bine atunci<br />

când se află în stare de gel, cu ajutorul<br />

sondei dentare sau al unui instrument de<br />

detartraj. Starea de gel poate fi obţinută prin<br />

fotopolimerizarea materialului la marginile<br />

restauraţiei timp de 2 secunde sau lăsând<br />

cimentul să se autopolimerizeze timp de 2-<br />

3 minute după aplicare.<br />

11. După îndepărtarea materialului de cimentare<br />

în exces, efectuaţi fotopolimerizarea tuturor<br />

suprafeţelor, inclusiv a marginilor, timp<br />

de 10 de secunde, utilizând lampa de<br />

fotopolimerizare Demi. [1]<br />

12. Pentru zonele proximale, utilizaţi benzi<br />

de finisare. Lustruiţi marginile cu discuri,<br />

cupe sau gume Gloss Plus. Pentru obţinerea<br />

lustrului final, utilizaţi gumele HiLuster Plus<br />

Dia.<br />

13. Verificaţi ocluzia.<br />

Notă: Timpul minim de lucru al materialului<br />

este de 2 minute la temperatura ambientală;<br />

timpul de întărire este de aproximativ 3<br />

minute la temperatura cavităţii bucale. Aceste<br />

durate pot varia în funcţie de condiţiile<br />

de depozitare, temperatură, umiditate şi<br />

vechimea produsului.<br />

DEPOZITARE: A se depozita la temperatura<br />

ambientală. A se evita excesul de căldură.<br />

Pentru menţinerea unei prospeţimi optime,<br />

materialul se poate opţional refrigera.<br />

ATENŢIE: Răşina metacrilică nepolimerizată<br />

poate cauza dermatită de contact şi poate<br />

deteriora pulpa dentară. Evitaţi contactul cu<br />

pielea, cu ochii şi cu ţesuturile moi. După un<br />

contact accidental, spălaţi cu apă din abundenţă.


<strong>Kerr</strong> Gel Etchant conţine acid fosforic. Evitaţi<br />

contactul cu pielea, cu ochii şi ţesuturile moi.<br />

În caz de contact cu pielea sau cu ochii, clătiţi<br />

imediat cu apă. În cazul afectării ochilor,<br />

consultaţi medicul. A nu se utiliza intern.<br />

GARANŢIE LIMITATĂ<br />

LIMITAREA RĂSPUNDERII KERR<br />

Consultanţa tehnică a <strong>Kerr</strong>, fie ea in forma scrisă<br />

sau orală, este destinată să asiste dentistul<br />

în timpul utilizării produselor <strong>Kerr</strong>. Dentistul<br />

îşi asumă toate riscurile şi responsabilitatea<br />

pentru daunele care pot rezulta prin folosirea<br />

necorespunzătoare a produselor <strong>Kerr</strong>. În<br />

eventualitatea unui defect de material sau de<br />

fabricaţie, obligaţia <strong>Kerr</strong> este limitată, la optiunea<br />

<strong>Kerr</strong>, de a înlocui produsul defect sau a unei părţi<br />

a acestuia, sau să despăgubească la costul actual<br />

al produsului defect. În scopul de a beneficia de<br />

această garanţie limitată, produsul defect trebuie<br />

returnat la <strong>Kerr</strong>. În nici o situaţie, <strong>Kerr</strong> nu poate<br />

fi facut raspunzător pentru orice daună indirectă,<br />

accidentală sau colaterală.<br />

CU EXCEPŢIA CELOR PREVAZUTE MAI SUS, NU<br />

EXISTĂ ALTE GARANŢII ALE KERR, EXPRIMATĂ<br />

SAU IMPLICITĂ, INCLUZÂND SI GARANŢIILE<br />

PRIVITOARE LA DESCRIEREA, CALITATEA SAU<br />

INDICAŢIA PENTRU UN ANUME SCOP.<br />

[1]<br />

Durate de fotopolimerizare recomandate:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 secunde pentru materiale adezive<br />

şi 10 secunde pentru materiale de cimentare.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 secunde pentru materiale<br />

adezive şi 20 secunde pentru materiale de cimentare.<br />

Pentru toate celelalte tipuri de lămpi, consultaţi recomandările<br />

producătorului.


Maxcem Elite <br />

Használati utasítás<br />

Maxcem Elite önsavazó/önkötő rezin cement<br />

Leírás<br />

A Maxcem Elite olyan paszta formátumban rendelkezésre<br />

álló önsavazó és önkötő rezin cement,<br />

amely lehetővé teszi az indirekt porcelán,<br />

kerámia, rezin és fém restaurációk beragasztását.<br />

A termék 69% tömeg százalékban töltött,<br />

röntgenárnyékot adó készítmény. A dual kötésű<br />

anyag dual-fecskendős kiszerelésben kerül forgalomba,<br />

és a hagyományos egyszer használatos,<br />

illetve a külön rendelhető, hajlított egyszer<br />

használatos keverőszárak gondoskodnak az<br />

anyag automatikus keveredéséről, valamint arról<br />

is, hogy a szükséges mennyiségű cement<br />

közvetlenül a restaurációba és/vagy a fog preparációba<br />

juttatható.<br />

Alkalmazási javallatok<br />

Indirekt restaurációk<br />

Porcelán, kerámia, rezin, és fémalapú inlayek/<br />

onlayek, koronák, hidak, csapok és héjak beragasztására<br />

alkalmas<br />

A korona restaurációk beragasztása implantátumokba<br />

Használati utasítás<br />

Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a laborból kapott<br />

restauráció ragasztandó felszínei elő<br />

lettek-e készítve a beragasztásra. Az anyag<br />

automatikus keveredését biztosító csúcsok<br />

kizárólag egy betegnél használhatóak. Csak<br />

eugenol-mentes, ideiglenes cementet szabad<br />

használni. Az eugenolt tartalmazó ideiglenes<br />

ragasztóanyagok használata gátolhatja a<br />

rezin cementek, ideértve a Maxcem Elite polimerizációs<br />

folyamatát.


Az összes indirekt restauráció<br />

(kivéve a héjakat)<br />

1. Távolítsa el az ideiglenes restaurációt.<br />

2. Az OptiClean forgóeszközzel vagy az Ön által<br />

megválasztott egyéb tisztítási módszerrel<br />

távolítsa el az ideiglenes cementréteget<br />

és a maradványokat a preparáció helyéről.<br />

Végezzen alapos öblítést.<br />

3. Fújja le a preparációt (de ne szárítsa ki).<br />

4. A tökéletes illeszkedés érdekében próbálja be<br />

a restaurációt.<br />

5. Válassza ki a cement kívánt színét.<br />

6. Az applikáció előtt légtelenítse a fecskendőt.<br />

Helyezze fel a megfelelő keverőcsúcsot<br />

a dupla fecskendőre. A széles nyílású<br />

keverőcsúcs kizárólag a hajlított csúcsokkal<br />

használható.<br />

Az anyag felvitele a következők szerint történhet:<br />

Inlay/Onlay – a cementet közvetlenül az üregi<br />

preparációba juttassa be úgy, hogy az minden<br />

felszínt befedjen. A pótlást illessze rá finoman a<br />

preparációra úgy, hogy a cement minden oldalról<br />

lefolyhasson.<br />

Korona – a cementet közvetlenül a pótlásba vagy<br />

a fog preparációra juttassa be úgy, hogy az minden<br />

felszínt befedjen. A pótlást illessze rá finoman<br />

a preparációra úgy, hogy a cement minden<br />

szélről lefolyhasson.<br />

Csap – készítse elő a csap helyét. Végezze el a<br />

csap méretezését és illesztését. Vigye fel a cementet<br />

a csapra vagy közvetlenül a csatornába.<br />

Illessze be a csapot és enyhe rezegtetésével<br />

távolítsa el a bennszorult levegőt. Hagyja, hogy a<br />

cement lassan kifolyjon a csatornából.<br />

7. A restauráció megfelelő beillesztése<br />

után távolítsa el a felesleges cementet. A<br />

felesleges cement a legjobban a még meg<br />

Magyar


nem szilárdult, gél állapotban távolítható<br />

el scalerrel vagy depurátorral. A gél állapot<br />

eléréséhez a felesleget 2 másodpercen át<br />

kell polimerizálni, vagy a felvitelt követő<br />

2-3 percen keresztül hagyni kell magától<br />

polimerizálódni.<br />

8. A felesleges cement eltávolítása után<br />

polimerizálja az összes felületet Demi<br />

polimerizálóval, ideértve a széleket is 10<br />

másodpercen keresztül. Egyéb polimerizáló<br />

anyagok esetében az ajánlott polimerizációs<br />

időtartamokat lásd a lábjegyzetben. [1]<br />

9. A proximális helyekhez használjon finírozó<br />

csíkot. A szélek polírozásához használjon<br />

Gloss Plus korongokat, kelyheket vagy<br />

hegyeket. A ragasztóanyag végleges élénk<br />

fényének eléréséhez használjon HiLuster<br />

Plus polírozókat.<br />

10. Ellenőrizze a megfelelő zárást.<br />

Héj restaurációk<br />

Héjak beragasztására (ideális 1-2 egység esetén),<br />

válassza az OptiBond Solo Plus vagy az<br />

OptiBond All-In-One kötőanyagot. A következő<br />

utasítások kizárólag az OptiBond Solo Plus<br />

kötőanyagra vonatkoznak:<br />

1. Savazza a fog preparációt 15 másodpercig<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant-al (37,5% foszforsav), öblítse<br />

alaposan, és fújja le a preparációt (de ne<br />

szárítsa ki).<br />

2. Alkalmazza az OptiBond Solo Plus<br />

kötőanyagot könnyű ecsetelő mozdulatokkal<br />

15 másodpercig, fújja le 3 másodpercig,<br />

és polimerizálja Demi polimerizálóval 5<br />

másodpercig. [1]<br />

3. A cementet közvetlenül vigye fel a héj belső<br />

felszínére. Óvatosan helyezze a héjat a fogra<br />

úgy, hogy a cement az összes szélről lassan<br />

szivárogjon.<br />

4. A faciális felszínen kezelje a héjat a helyére,<br />

távol a szélektől, egy kis átmérőjű fényvezetőt<br />

használva több másodpercig.<br />

5. A felesleges cement eltávolítása után<br />

polimerizálja az összes felületet Demi<br />

polimerizálóval 10 másodpercen keresztül. [1]


A héj beragasztáshoz Maxcem Elite használatakor<br />

kötőanyag alkalmazása szükséges a preparáción.<br />

Egyéb beragasztások esetében Maxcem<br />

Elite használatakor a kötőanyag alkalmazása<br />

opcionális, de nem szükséges.<br />

Korona restaurációk implantátumokba<br />

1. Távolítsa el az ideiglenes restaurációt.<br />

2. Az OptiClean forgóeszközzel vagy az Ön által<br />

megválasztott egyéb tisztítási módszerrel<br />

távolítsa el a cementréteget és az ideiglenes<br />

maradványokat.<br />

3. Alkalmazzon légfúvást az implantátumon<br />

vagy recézze az implantátum felszínét<br />

BluWhite gyémánt csiszolóval vagy az Ön<br />

által választott csiszolóval.<br />

4. Alaposan öblítse le az implantátumot.<br />

5. Fújja le az implantátumot.<br />

6. A tökéletes illeszkedés érdekében próbálja<br />

be a restaurációt.<br />

7. Válassza ki a cement kívánt színét.<br />

8. Az applikáció előtt légtelenítse a fecskendőt.<br />

Helyezze fel a megfelelő keverőcsúcsot<br />

a dupla fecskendőre. A széles nyílású<br />

keverőcsúcs kizárólag a hajlított csúcsokkal<br />

használható.<br />

9. A cementet közvetlenül az üregi preparációba<br />

juttassa be úgy, hogy az minden felszínt<br />

befedjen. A pótlást illessze rá finoman a<br />

preparációra úgy, hogy a cement minden<br />

szélről lefolyhasson.<br />

10. A restauráció megfelelő beillesztése<br />

után távolítsa el a felesleges cementet. A<br />

felesleges cement a legjobban a még meg<br />

nem szilárdult, gél állapotban távolítható<br />

el scalerrel vagy depurátorral. A gél állapot<br />

eléréséhez a felesleget 2 másodpercen át<br />

kell polimerizálni, vagy a felvitelt követő 2-<br />

3 percen keresztül hagyni kell a cementet<br />

magától polimerizálódni.<br />

11. A felesleges cement eltávolítása után<br />

polimerizálja az összes felületet Demi<br />

polimerizálóval, ideértve a széleket is 10<br />

másodpercen keresztül. [1]


12. A proximális helyekhez használjon finírozó<br />

csíkot. A szélek polírozásához használjon<br />

Gloss Plus korongokat, kelyheket vagy<br />

hegyeket. A ragasztóanyag végleges élénk<br />

fényének eléréséhez használjon HiLuster<br />

Plus Dia polírozókat.<br />

13. Ellenőrizze a megfelelő zárást.<br />

Megjegyzés: Az anyag minimális felviteli<br />

ideje 2 perc szobahőmérsékleten; a megszilárdulási<br />

idő kb. 3 perc a száj hőmérsékletén.<br />

Ezek az idők változhatnak a tárolási feltételek,<br />

a hőmérséklet, a páratartalom, és a termék<br />

életkora függvényében.<br />

TÁROLÁS: Szobahőmérsékleten tárolandó.<br />

Kerülje a túlzottan meleg hőmérsékletet. Az optimális<br />

frissesség érdekében a hűtőszekrényben<br />

tárolás opcionális.<br />

FIGYELEM: A kipolimerizálatlan metakrilát<br />

műgyanta kontakt dermatitist okozhat és<br />

a fogpulpa sérülését eredményezheti. Bőrrel,<br />

szemmel, illetve lágyszövettel való érintkezése<br />

kerülendő. Bőrre vagy szembe kerülése esetén<br />

azonnal le kell öblíteni bő vízzel.<br />

A <strong>Kerr</strong> Gel Etchant foszforsavat tartalmaz. Bőrrel,<br />

szemmel, illetve lágyszövettel való érintkezése<br />

kerülendő. Amennyiben a szembe kerül, vagy<br />

bőrrel érintkezik, azonnal mossa le vízzel.<br />

Szembe kerülés esetén forduljon orvoshoz. Tilos<br />

belsőleg alkalmazni.<br />

KORLÁTOZOTT GARANCIA<br />

A KERR CÉG FELELŐSSÉGÉNEK<br />

KORLÁTOZÁSÁRA<br />

A <strong>Kerr</strong> cég – akár szóbeli, akár írásos – szakmai<br />

tanácsainak célja a fogorvosok segítése a <strong>Kerr</strong><br />

termékek használatában. A <strong>Kerr</strong> termékek<br />

helytelen használatából származó összes<br />

kockázat és kártérítési felelősség a fogorvost<br />

terheli. Gyártási vagy anyaghiba esetén a <strong>Kerr</strong><br />

cég felelőssége – a <strong>Kerr</strong> cég választása szerint<br />

– a hibás termék vagy termékrész cseréjére,


vagy a hibás termék tényleges költségének<br />

visszafizetésére korlátozódik. Ennek a korlátozott<br />

garanciának az érvényesítése érdekében a hibás<br />

terméket vissza kell juttatni a <strong>Kerr</strong> céghez. A <strong>Kerr</strong><br />

cég semmilyen esetben sem vállal felelősséget a<br />

közvetett, alkalomszerű vagy következményes<br />

károkért.<br />

A FENTIEKBEN FOGLALT KONKRÉT RENDELKEZÉ-<br />

SEKEN KÍVÜL A KERR CÉG SEMMILYEN – KONKRÉT<br />

VAGY BELEÉRTETT – GARANCIÁT NEM VÁLLAL,<br />

BELEÉRTVE A TERMÉKLEÍRÁSRA, MINŐSÉGRE<br />

VAGY EGY ADOTT CÉLRA VONATKOZÓ GARAN-<br />

CIÁKAT IS.<br />

[1]<br />

Ajánlott polimerizációs időtartamok:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 másodperc a kötőanyagok<br />

és 10 másodperc cementek esetében.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 másodperc a<br />

kötőanyagok és 20 másodperc cementek esetében.<br />

Minden más lámpa esetén a gyártó utasításait kell<br />

követni.


Maxcem Elite <br />

Navodila za uporabo<br />

Samojedkalni/samolepilni smolni cement<br />

Maxcem Elite<br />

Opis<br />

Maxcem Elite je smolni samolepilni cement za<br />

samodejno jedkanje. Na voljo je v obliki dveh<br />

past in je namenjen posrednemu cementiranju<br />

porcelanskega, keramičnega, smolnega ali kovinskega<br />

obnavljanja zob. Izdelek je radioopačen<br />

in glede na težo vsebuje 69 % polnila. Material z<br />

dvojnim sušenjem je pakiran v brizgah z dvojno<br />

cevjo in konicami za enkratno samodejno<br />

mešanje ter dodatno z zaobljenimi konicami za<br />

doziranje, ki omogočajo razporeditev ustrezne<br />

količine cementa neposredno na mesto obnovitve<br />

ali v zobno votlino.<br />

Indikacije za uporabo<br />

Posredne obnove<br />

Posredno cementiranje porcelanskih, keramičnih,<br />

smolnih ali kovinskih plomb, prevlek/lusk, kron,<br />

mostičkov in zatičkov<br />

Cementiranje obnovitev kron pri vsadkih<br />

Navodila za uporabo<br />

Opomba: Preverite, ali so obnovitveno maso<br />

v laboratoriju pripravili v skladu z navodili<br />

izdelovalca. Konice za samodejno mešanje so<br />

namenjene samo uporabi za enega bolnika.<br />

Uporabljajte le cement za začasno polnjenje<br />

brez evgenola. Uporaba začasnih materialov<br />

za nanašanje, ki vsebujejo evgenol, lahko ovira<br />

postopek polimerizacije cementa, vključno<br />

s cementom Maxcem Elite.


Vse posredne obnove<br />

(razen zunanjih zobnih prevlek/lusk)<br />

1. Odstranite začasno polnilno maso.<br />

2. Za odstranitev začasnega cementa in ostankov<br />

s pripravljenega mesta uporabite<br />

rotacijski pripomoček OptiClean (oziroma<br />

čistilno metodo po vaši izbiri). Temeljito izperite.<br />

3. Pripravek posušite z zrakom (ne izsušite).<br />

4. Preverite, ali se polnilna masa prilega zobu.<br />

5. Izberite ustrezen odtenek cementa.<br />

6. Pred prvo uporabo izpustite curek iz vložka.<br />

Na vložek brizge z dvojno cevjo namestite<br />

ustrezen mešalnik. Mešalnik s široko odprtino<br />

je namenjen samo za zaobljene konice.<br />

Material se lahko vbrizga na naslednje načine:<br />

Inlay/onlay prevleka – Cement vbrizgajte<br />

neposredno v pripravljeno votlino tako, da<br />

prevlečete celotno površino. Polnilno maso<br />

nežno nanesite na pripravljeno mesto in pustite,<br />

da cement odteče z vseh strani.<br />

Kron – Cement vbrizgajte neposredno v polnilno<br />

maso ali na pred tem pripravljen zob, tako da<br />

pokrije vse površine. Polnilno maso nežno nanesite<br />

na pripravljeno mesto in pustite, da cement<br />

odteče z vseh robov.<br />

Zatiček - Pripravite prostor za zatiček Izberite<br />

ustrezno velikost in obliko zatička. Nanesite cement<br />

na zatiček. Zatiček namestite in z rahlimi<br />

nihajočimi gibi preprečite, da bi se v votlini ujel<br />

ostanek zraka. Pustite, da cement počasi odteče<br />

iz kanalov.<br />

Slovenscina ˇˇ


7. Po ustreznem nanosu polnilne mase odstranite<br />

odvečni cement. Najbolje ga odstranite<br />

v želatinastem stanju z napravo za<br />

odstranjevanje oziroma pregledovanje zob.<br />

Želatinasto stanje dosežete tako, da odvečni<br />

material 2 sekundi sušite s svetlobo ali<br />

pustite 2-3 minute po nanosu, da se posuši<br />

sam.<br />

8. Po odstranitvi odvečnega cementa vso<br />

površino, vključno z robovi, sušite 10<br />

sekund s polimerizacijsko lučko Demi.<br />

Priporočeni časi sušenja za druge modele<br />

lučk so navedeni v opombi. [1]<br />

9. Za proksimalne dele uporabite trakove. Robove<br />

spolirajte z diski, rožiči ali konicami<br />

Gloss Plus. Za visok končni lesk uporabite<br />

naprave za brušenje HiLuster Plus.<br />

10. Preverite ugriz.<br />

Obnove prevlek/lusk<br />

Za cementiranje prevlek/lusk (idealno za 1-2<br />

enoti) izberite adheziv OptiBond Solo Plus ali<br />

OptiBond All-In-One. Naslednja navodila so<br />

samo za OptiBond Solo Plus:<br />

1. 15 sekund jedkajte preparacijo z gelom za<br />

jedkanje <strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5 % fosforne<br />

kisline), dobro izplaknite in posušite z zrakom<br />

(ne izsušite).<br />

2. Adheziv OptiBond Solo Plus nanašajte z lahnimi<br />

gibi kot pri ščetkanju 15 sekund, 3<br />

sekund tanjšajte z zrakom in 5 sekund svetlobno<br />

sušite z lučko za sušenje Demi. [1]<br />

3. Cement nanesite neposredno na notranjo<br />

površino prevleke/luske. Prevleko/lusko<br />

nežno nanesite na zob in pustite, da cement<br />

počasi odteče z vseh robov.<br />

4. Prevleko/lusko pritrdite na njeno mesto na<br />

obrazni površini tako, da nekaj sekund sušite<br />

z uporabo malega svetlobnega vodila.<br />

5. Ko odstranite odvečni cement, 10 sekund<br />

svetlobno sušite vse površine z lučko za<br />

sušenje Demi. [1]


Za cementiranje prevlek/lusk z izdelkom Maxcem<br />

Elite je potrebna priprava zoba z nanosom<br />

adheziva. Uporaba adheziva v kombinaciji s<br />

cementom Maxcem Elite za druge postopke cementiranja<br />

je poljubna, ni pa nujna.<br />

Obnove kron pri vsadkih<br />

1. Odstranite začasno polnilno maso.<br />

2. Za odstranitev začasnega cementa in ostankov<br />

z vsadka uporabite rotacijski<br />

pripomoček OptiClean ali čistilno metodo po<br />

vaši izbiri.<br />

3. Z zračno abrazijo obrusite vsadek ali odrgnite<br />

površino vsadka z diamantnim svedrom<br />

BluWhite ali svedrom po svoji izbiri.<br />

4. Vsadek dobro izplaknite.<br />

5. Vsadek posušite z zrakom.<br />

6. Preverite, ali se polnilna masa prilega zobu.<br />

7. Izberite ustrezen odtenek cementa.<br />

8. Pred prvo uporabo izpustite curek iz vložka.<br />

Na vložek brizge z dvojno cevjo namestite<br />

ustrezen mešalnik. Mešalnik s široko odprtino<br />

je namenjen samo za zaobljene konice.<br />

9. Cement nanesite neposredno v obnovo<br />

krone ali na vsadek tako, da pokrije vse<br />

površine. Polnilno maso nežno nanesite na<br />

pripravljeno mesto in pustite, da cement<br />

odteče z robov zoba.<br />

10. Po ustreznem nanosu polnilne mase odstranite<br />

odvečni cement. Najbolje ga odstranite<br />

v želatinastem stanju z napravo za<br />

odstranjevanje oziroma pregledovanje zob.<br />

Želatinasto stanje dosežete tako, da odvečni<br />

material sušite s svetlobo približno 2 sekundi<br />

ali pustite 2-3 minute po nanosu, da se<br />

posuši sam.<br />

11. Po odstranitvi odvečnega cementa vso<br />

površino, vključno z robovi, sušite 10<br />

sekund s polimerizacijsko lučko Demi. [1]


12. Za proksimalne dele uporabite trakove. Robove<br />

spolirajte z diski, rožiči ali konicami<br />

Gloss Plus. Za končen visok sijaj uporabljajte<br />

sredstva za poliranje HiLuster Plus Dia.<br />

13. Preverite ugriz.<br />

Opomba: Delovni čas za material je najmanj<br />

2 minuti pri sobni temperaturi; čas strjevanje<br />

je približno 3 minute pri temperaturi, ki je v<br />

ustni votlini. Ti časi so lahko različni glede na<br />

pogoje hrambe, temperaturo, vlago in starost<br />

izdelka.<br />

SHRANJEVANJE: Hranite pri sobni temperaturi.<br />

Izdelka ne izpostavljajte preveliki toploti. Za<br />

optimalno svežost izdelek lahko hranite v hladilniku.<br />

POZOR: Nestrjena metakrilna smola lahko<br />

povzroči kontaktni dermatitis in poškoduje<br />

pulpo. Preprečite stik s kožo, očmi in mehkimi<br />

tkivi. Po stiku temeljito izperite z vodo.<br />

Jedkalni gel <strong>Kerr</strong> vsebuje fosforno kislino.<br />

Preprečite stik s kožo, očmi in mehkimi tkivi.<br />

V primeru stika s kožo ali očmi takoj izperite z<br />

vodo. Za oči poiščite zdravniško pomoč. Izdelka<br />

ne zaužijte.<br />

OMEJENA GARANCIJA<br />

OMEJITEV ODGOVORNOSTI DRUŽBE KERR<br />

Tehnični nasveti družbe <strong>Kerr</strong>, ustni in pisni, so<br />

namenjeni pomoči zobozdravnikom pri uporabi<br />

izdelkov družbe <strong>Kerr</strong>. Zobozdravnik prevzame<br />

vse tveganje in odgovornost za škodo, ki nastane<br />

zaradi neustrezne uporabe izdelkov družbe<br />

<strong>Kerr</strong>.<br />

Pri napaki v materialu ali pri izdelavi je<br />

odgovornost družbe <strong>Kerr</strong> omejena, po njeni<br />

izbiri: zamenjava izdelka z napako ali njegovega<br />

dela ali povračilo dejanskega stroška za izdelek


z napako. Da bi izkoristili to omejeno garancijo,<br />

morate izdelek z napako vrniti družbi <strong>Kerr</strong>.<br />

Družba <strong>Kerr</strong> ni v nobenem primeru odgovorna<br />

za kakršnokoli neposredno, naključno ali<br />

posledično škodo.<br />

RAZEN ZGORAJ IZRECNO NAVEDENIH NI<br />

NIKAKRŠNIH GARANCIJ DRUŽBE KERR, IZRECNIH<br />

ALI NAZNAČENIH, VKLJUČNO Z GARANCIJAMI,<br />

KI SE NANAŠAJO NA OPIS, KAKOVOST ALI<br />

USTREZNOST ZA DOLOČEN NAMEN.<br />

[1]<br />

Priporočeni časi sušenja:<br />

Demi in L.E. Demetron II: 5 sekund za adhezive in 10<br />

sekund za cemente.<br />

L.E. Demetron I in Optilux 501: 10 sekund za adhezive<br />

in 20 sekund za cemente.<br />

Za vse druge luči upoštevajte priporočila njihovih<br />

izdelovalcev.


Maxcem Elite <br />

Návod k použití<br />

Samoleptací a samoadhezivní kompozitní<br />

cement Maxcem Elite<br />

Popis<br />

Maxcem Elite je samoleptací a samoadhezivní<br />

kompozitní cement dodávaný ve složení<br />

pasta-pasta, který je určen pro cementaci<br />

porcelánových, keramických, pryskyřičných<br />

a kovových fixních náhrad. Tento výrobek<br />

obsahuje 69 % (hmotnostních) plniva a je<br />

rentgenkontrastní. Duálně tuhnoucí materiál je<br />

dodáván ve dvojitých kartuších (stříkačkách) s<br />

jednorázovými směsnými kanylami a volitelnými<br />

zahnutými aplikačními špičkami, s nimiž lze<br />

aplikovat požadované množství cementu přímo<br />

na povrch inleje, korunky nebo do vypreparované<br />

kavity.<br />

Indikace použití<br />

Nepřímé náhrady<br />

Maxcem je určen k cementaci keramických,<br />

pryskyřičných a kovových inlejí, onlejí, korunek,<br />

můstků, čepů a fazet<br />

Cementace korunek na implantáty<br />

Návod k použití<br />

Poznámka: Ověřte, že laboratoř ošetřila<br />

povrch fixní práce v souladu s pokyny<br />

výrobce. Směsné kanyly jsou určeny pouze<br />

pro jedno použití. Používejte pouze provizorní<br />

cementy, které neobsahují eugenol. Používání<br />

provizorních fixačních materiálů s obsahem<br />

eugenolu může u pryskyřičných cementů<br />

včetně Maxcem Elite inhibovat polymerizační<br />

proces.


Všechny nepřímé náhrady<br />

(mimo fazet)<br />

1. Odstraňte provizorní výplň.<br />

2. Pomocí rotačního nástroje OptiClean (nebo<br />

vámi zvolené alternativní metody čištění)<br />

odstraňte z preparované oblasti provizorní<br />

cement a rezidua. Důkladně opláchněte.<br />

3. Osušte preparovanou oblast vzduchem<br />

(nepřesušujte).<br />

4. Vyzkoušejte dokonalé nasazení inleje nebo<br />

korunky.<br />

5. Zvolte vhodný odstín cementu.<br />

6. Před použitím z kartuše vytlačte trochu<br />

materiálu. Na dvojitou kartuši nasaďte<br />

vhodnou směsnou kanylu. Kanyla se širokým<br />

otvorem je určena pouze pro zahnuté<br />

aplikační špičky.<br />

Aplikaci materiálu lze provést následujícím<br />

způsobem:<br />

Inlej a onlej – vytlačte cement přímo do<br />

vypreparované kavity tak, aby pokryl všechny její<br />

plochy. Jemně zasaďte inlej či onlej do kavity;<br />

cement musí vytékat ze všech okrajů.<br />

Korunka – aplikujte cement přímo do korunky<br />

nebo i na povrch preparovaného zubu tak, aby<br />

byly pokryty všechny jeho plochy. Jemně usaďte<br />

korunku na preparovaný pilíř, cement musí<br />

odtékat ze všech okrajů.<br />

Čep – připravte si prostor pro čep. Zkontrolujte<br />

velikost a dosednutí čepu. Aplikujte cement<br />

na čep nebo přímo do kanálu. Usaďte čep a<br />

lehce ho rozkmitejte, aby se vytlačil případný<br />

uzavřený vzduch. Nechte cement zvolna vytékat<br />

z kanálku.<br />

Cesky ˇ


7. Po dokonalém dosazení výplně odstraňte<br />

přebytečný cement. Nejlépe lze přebytečný<br />

cement odstranit v gelové fázi tuhnutí<br />

pomocí scaleru nebo pátradla. Gelové<br />

konzistence lze dosáhnout světelným<br />

tvrzením po dobu asi 2 sekund, nebo lze<br />

vyčkat tuhnutí chemickou reakcí za přibližně<br />

2–3 minuty po aplikaci.<br />

8. Po odstranění přebytečného cementu<br />

vytvrzujte lampou Demi všechny povrchy<br />

včetně okrajů po dobu 10 sekund.<br />

Doporučené časy tvrzení pro jiné lampy<br />

najdete v poznámce dole. [1]<br />

9. Pro aproximální oblasti používejte<br />

dokončovací pásky. Vyleštěte okraje pomocí<br />

disků, kalíšků nebo brousků Gloss Plus. K<br />

zajištění finálního vysokého lesku použijte<br />

leštidla HiLuster Plus.<br />

10. Zkontrolujte skus.<br />

Fazety<br />

K cementaci fazet (optimálně pro 1-2 kusy)<br />

použijte adhezivum OptiBond Solo Plus nebo<br />

OptiBond All-In-One. Následující pokyny platí<br />

pouze pro přípravek OptiBond Solo Plus:<br />

1. Naleptávejte preparaci po 15 vteřin leptacím<br />

gelem <strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5 % kyseliny<br />

fosforečné), důkladně opláchněte a osušte<br />

vzduchem (nepřesušte).<br />

2. Aplikujte OptiBond Solo Plus lehkým<br />

potíráním po 15 sekund, sušte po dobu 3<br />

sekund, a vytvrzujte pomocí lampy Demi po<br />

5 sekund. [1]<br />

3. Aplikujte cement přímo na vnitřní plochu<br />

fazety. Fazetu jemně nasaďte na zub tak,<br />

aby cement začal pomalu vytékat ze všech<br />

okrajů.<br />

4. Vytvrďte cement na několika bodech<br />

vestibulárního povrchu fazety, dále od krajů.<br />

Použijte malý průměr světlovodu a pouze na<br />

několik sekund.<br />

5. Po odstranění přebytečného cementu<br />

vytvrzujte lampou Demi všechny povrchy po<br />

dobu 10 sekund. [1]


Při cementaci fazety pomocí cementu Maxcem<br />

Elite je nutné na preparované tkáně aplikovat<br />

adhezivum. Použití adheziva v kombinaci s<br />

Maxcem Elite při jiných typech cementací je<br />

možné, ale nikoli nutné.<br />

Cementace korunek na implantáty<br />

1. Odstraňte provizorní výplň.<br />

2. Pomocí rotačního nástroje OptiClean (nebo<br />

vámi zvolené alternativní metody čištění)<br />

odstraňte z implantátu provizorní cement a<br />

residua.<br />

3. Opískujte povrch implantátu nebo jej<br />

zdrsněte diamantovou frézou BlueWhite,<br />

popřípadě jinou.<br />

4. Implantát důkladně opláchněte.<br />

5. Osušte proudem vzduchu.<br />

6. Vyzkoušejte dokonalé nasazení korunky.<br />

7. Zvolte vhodný odstín cementu.<br />

8. Před použitím z kartuše vytlačte trochu<br />

materiálu. Na dvojitou kartuši nasaďte<br />

vhodnou směsnou kanylu. Kanyla se širokým<br />

otvorem je určena pouze pro zahnuté<br />

aplikační špičky.<br />

9. Aplikujte cement přímo do korunky nebo i<br />

na implantát tak, aby byly pokryty všechny<br />

jeho plochy. Jemně dosaďte korunku na<br />

implantát; cement musí odtékat ze všech<br />

okrajů.<br />

10. Po dokonalém dosazení výplně odstraňte<br />

přebytečný cement. Nejlépe lze přebytečný<br />

cement odstranit v gelové fázi tuhnutí<br />

pomocí scaleru nebo pátradla. Gelové<br />

konzistence lze dosáhnout světelným<br />

tvrzením po dobu asi 2 sekund, nebo lze<br />

vyčkat tuhnutí chemickou reakcí za přibližně<br />

2–3 minuty po aplikaci.<br />

11. Po odstranění přebytečného cementu<br />

vytvrzujte lampou Demi všechny povrchy<br />

včetně okrajů po dobu 10 sekund. [1]


12. Pro aproximální oblasti používejte<br />

dokončovací pásky. Vyleštěte okraje pomocí<br />

disků, kalíšků nebo brousků Gloss Plus. K<br />

zajištění finálního vysokého lesku použijte<br />

leštidla HiLuster Plus Dia.<br />

13. Zkontrolujte skus.<br />

Poznámka: Minimální čas ke zpracování<br />

materiálu jsou 2 minuty při pokojové teplotě;<br />

čas vytvrzení jsou přibližně 3 minuty při<br />

tělesné teplotě v dutině ústní. Tyto časy<br />

mohou kolísat podle skladovacích podmínek,<br />

teploty, vlhkosti a stáří výrobku.<br />

SKLADOVÁNÍ: Skladujte při pokojové teplotě.<br />

Chraňte před přílišným teplem. K zajištění<br />

optimálního stavu výrobku jej lze skladovat v<br />

chladničce.<br />

POZOR: Nezpolymerizovaná metakrylátová<br />

pryskyřice může způsobit kontaktní dermatitidu<br />

a poškodit zubní dřeň. Zabraňte kontaktu s<br />

pokožkou, zrakem a měkkými tkáněmi. Zasažené<br />

místo důkladně omyjte vodou. Leptací gel <strong>Kerr</strong><br />

Gel Etchant obsahuje kyselinu fosforečnou.<br />

Zabraňte styku s pokožkou, zasažení očí a<br />

potřísnění měkkých tkání. Při zasažení očí nebo<br />

pokožky zasažené místo ihned opláchněte<br />

vodou. Při zasažení očí vyhledejte lékařskou<br />

pomoc. Neužívat vnitřně.<br />

OMEZENÁ ZÁRUKA<br />

OMEZENÍ ZÁVAZKŮ SPOLEČNOSTI KERR<br />

Písemné nebo ústní technické pokyny firmy<br />

<strong>Kerr</strong> mají usnadnit stomatologům používání<br />

výrobků značky <strong>Kerr</strong>. Stomatolog nese veškerou<br />

odpovědnost a rizika vzniklá nesprávným<br />

používání produktů společnosti <strong>Kerr</strong>.<br />

V případě vady materiálu nebo zpracování<br />

je odpovědnost společnosti <strong>Kerr</strong> omezená a<br />

společnost <strong>Kerr</strong> na základě vlastního uvážení


nahradí vadný produkt nebo jeho část, nebo<br />

uhradí skutečné náklady vzniklé v souvislosti<br />

s vadným produktem. Tato omezená záruka<br />

bude naplněna po vrácení vadného výrobku<br />

společnosti <strong>Kerr</strong>. Společnost <strong>Kerr</strong> nenese žádnou<br />

odpovědnost za nepřímé, náhodné ani následné<br />

škody.<br />

KROMĚ VÝŠE UVEDENÉ ZÁRUKY FIRMA KERR<br />

NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ, VYSLOVENÉ NEBO<br />

PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY VČETNĚ ZÁRUK<br />

VZTAHUJÍCÍCH SE NA POPIS, KVALITU NEBO<br />

VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČELY.<br />

[1]<br />

Doporučené doby tvrzení:<br />

Demi a L.E.Demetron II: 5 sekund lepidla, 10 sekund<br />

cementy.<br />

L.E.Demetron I a Optilux 501: 10 sekund lepidla, 20<br />

sekund cementy.<br />

U ostatních typů polymerizačních lamp dodržujte<br />

doporučení výrobce.


Maxcem Elite <br />

Kullanım İşlemleri<br />

Maxcem Elite Self-etch/Self-adeziv Rezin<br />

Siman<br />

Açiklama<br />

Maxcem Elite, macun/macun formülü olarak<br />

sunulan, porselen, seramik, rezin ve metal<br />

restorasyonların dolaylı simantasyonunda<br />

kullanılan self-etch, self-adeziv bir rezin<br />

simandır. Bu ürün, ağırlıkça % 69 doldurucu içerir<br />

ve radyopaktır. Bu dual cure (ışıkla ve kimyasal<br />

polimerize olan) materyal, kullanıcının doğrudan<br />

restorasyona ve/veya hazırlanan dişe istenilen<br />

miktarda simanı koymasına olanak sağlayan,<br />

otomatik karıştırıcı (automix) uçlu ve isteğe bağlı<br />

eğimli verme uçlu, çift tüplü, tek kullanımlık<br />

şırıngalar içine konulmuştur.<br />

Kullanıma Uygun Alanlar<br />

Dolaylı Restorasyonlar<br />

Porselen, seramik, rezin ve metal bazlı<br />

inlay/onlay, kuron, köprü, post ve venerlerin<br />

simantasyonu<br />

İmplantlara köprü restorasyonlarının simantasyonu<br />

Kullanım İşlemleri<br />

Not: Laboratuarın restorasyonun son halini<br />

üreticinin talimatlarına göre hazırladığını<br />

doğrulayın. Automix uçlar, yalnız tek bir<br />

hastada kullanılmaya yöneliktir. Yalnız<br />

öjenolsüz geçici sementleri kullanın. Öjenol<br />

içeren geçici macunlama maddelerinin<br />

kullanımı, Maxcem Elite dahil, rezin simanların<br />

polimerizasyon işlemini engelleyebilir.


Tüm Dolaylı Restorasyonlar<br />

(Venerler hariç)<br />

1. Geçici restorasyonu çıkarın.<br />

2. OptiClean döner aleti ya da kendi seçiminiz<br />

temizleme yöntemini kullanarak, geçici simanı<br />

ve kalan maddeleri hazırlık bölgesinden<br />

temizleyin. Güzelce yıkayın.<br />

3. Hazırlanan dişi havayla kurulayın (aşırı<br />

kurutmayın).<br />

4. Oturduğundan emin olmak için restorasyonu<br />

deneyin.<br />

5. İstediğiniz siman tonunu seçin.<br />

6. İlk kullanımdan önce kartuştan biraz<br />

sıvı akıtın. Uygun karıştırıcıyı çift şırınga<br />

kartuşuna yerleştirin. Geniş açıklığı bulunan<br />

karıştırıcı, yalnızca eğimli uçlarla kullanmaya<br />

yöneliktir.<br />

Materyal şu yollarla uygulanabilir:<br />

Inlay/Onlay – Simanı doğrudan kaviteye tüm<br />

yüzeyleri kaplayacak şekilde uygulayın. Simanın<br />

her yandan akmasına izin vererek restorasyonu<br />

hazırlanan dişe yavaşça oturtun.<br />

Kuron – Simanı doğrudan restorasyonun veya<br />

hazırlanan dişin içine tüm yüzeyleri kaplayacak<br />

şekilde uygulayın. Simanın her yandan akmasına<br />

izin vererek restorasyonu hazırlanan dişe yavaşça<br />

oturtun.<br />

Post – Post alanını hazırlayın. Postu ölçülendirin<br />

ve sığdırın. Simanı posta veya doğrudan kanal<br />

alanına uygulayın. Postu yerleştirip hava<br />

kalmasını önlemek için yavaşça vibrasyon yapın.<br />

Simanın kanal alanından yavaşça akmasına izin<br />

verin.<br />

7. Restorasyon gerektiği gibi oturtulduğunda,<br />

aşırı simanı temizleyin. Artık siman en iyi jel<br />

Türkçe


durumundayken bir kazıyıcı ya da sivri uçlu<br />

inceleyici ile çıkarılabilir. Jel durumu, fazlalık<br />

materyal ışıkla yaklaşık 2 saniye işleme<br />

tutularak ya da uygulamadan sonra yaklaşık<br />

2-3 dakika kendi kendine sertleşmeye<br />

bırakılarak elde edilebilir.<br />

8. Fazlalık simanın çıkarılmasından sonra,<br />

kenarlar dahil tüm yüzeyleri Demi<br />

sertleştirme ışığı kullanarak 10 saniye<br />

boyunca sertleştirin. Diğer sertleştirme ışığı<br />

modellerinde önerilen sertleştirme süreleri<br />

için dipnota bakın. [1]<br />

9. Uzak alanlar için bitim bantlarını kullanın.<br />

Kenarları Gloss Plus disk, başlık veya uçlarla<br />

cilalayın. Son bir canlı parlaklık için HiLuster<br />

Plus cilalarını kullanın.<br />

10. Kapanışı kontrol edin.<br />

Vener Restorasyonlar<br />

Venerlerin simantasyonu için (1-2 ünite için<br />

idealdir), OptiBond Solo Plus adeziv veya<br />

OptiBond All-In-One adezivi seçin. Aşağıdaki<br />

talimatlar yalnızca OptiBond Solo Plus adezivi<br />

içindir:<br />

1. Hazırlanan dişi <strong>Kerr</strong> Gel Etchant ile (%37,5<br />

fosforik asit) 15 saniye boyunca aşındırın,<br />

iyice durulayın ve havayla kurutun (tamamen<br />

kurutmayın).<br />

2. OptiBond Solo Plus adezivi, hafif fırçalama<br />

hareketleriyle 15 saniye boyunca uygulayın, 3<br />

saniye boyunca hava sıkın ve Demi sertleştirme<br />

ışığıyla 5 saniye boyunca sertleştirin. [1]<br />

3. Simanı venerin iç yüzeyine doğrudan<br />

uygulayın. Simanın her yandan akmasına izin<br />

vererek veneri dişe yavaşça oturtun.<br />

4. Birkaç saniye boyunca, küçük çaplı bir ışık<br />

kılavuzu kullanarak, veneri yüz yüzeyindeki<br />

yerinde, kenarların uzağında, sertleştirin.<br />

5. Fazlalık simanın çıkarılmasından sonra, tüm<br />

yüzeyleri Demi sertleştirme ışığı kullanarak<br />

10 saniye boyunca sertleştirin. [1]


Maxcem Elite kullanarak vener simantasyonu<br />

için, hazırlanan dişe adeziv uygulanması gerekir.<br />

Diğer simantasyon prosedürleri için bir adezivi<br />

Maxcem Elite ile birlikte kullanmak da bir<br />

seçenektir, fakat gerekli değildir.<br />

İmplantlara Kuron Restorasyonları<br />

1. Geçici restorasyonu çıkarın.<br />

2. OptiClean döner aleti ya da kendi seçiminiz<br />

temizleme yöntemini kullanarak, geçici<br />

simanı ve kalan maddeleri implanttan temizleyin.<br />

3. İmplantı havayla aşındırın veya implant<br />

yüzeyini BluWhite Diamond Frez veya kendi<br />

seçtiğiniz bir frez ile kabalaştırın.<br />

4. İmplantı güzelce yıkayın.<br />

5. İmplantı havayla kurutun.<br />

6. Oturduğundan emin olmak için restorasyonu<br />

deneyin.<br />

7. İstediğiniz siman tonunu seçin.<br />

8. İlk kullanımdan önce kartuştan biraz<br />

sıvı akıtın. Uygun karıştırıcıyı çift şırınga<br />

kartuşuna yerleştirin. Geniş açıklığı bulunan<br />

karıştırıcı, yalnızca eğimli uçlarla kullanmaya<br />

yöneliktir.<br />

9. Simanı doğrudan kuron restorasyonun<br />

içine veya implantın üzerine tüm yüzeyleri<br />

kaplayacak şekilde uygulayın. Simanın her<br />

yandan akmasına izin vererek restorasyonu<br />

implanta yavaşça oturtun.<br />

10. Restorasyon gerektiği gibi oturtulduğunda,<br />

aşırı simanı temizleyin. Artık siman en iyi jel<br />

durumundayken bir kazıyıcı ya da sivri uçlu<br />

inceleyici ile çıkarılabilir. Jel durumu, fazlalık<br />

materyal ışıkla yaklaşık 2 saniye işleme tutularak<br />

ya da uygulamadan sonra yaklaşık 2-3<br />

dakika kendi kendine sertleşmeye bırakılarak<br />

elde edilebilir.<br />

11. Fazlalık simanın çıkarılmasından sonra, kenarlar<br />

dahil tüm yüzeyleri Demi sertleştirme<br />

ışığı kullanarak 10 saniye boyunca<br />

sertleştirin. [1]


12. Uzak alanlar için bitim bantlarını kullanın.<br />

Kenarları Gloss Plus disk, başlık veya uçlarla<br />

cilalayın. Son bir canlı parlaklık için HiLuster<br />

Plus Dia cilalarını kullanın.<br />

13. Kapanışı kontrol edin.<br />

Not: Materyalin minimum çalışma süresi ortam<br />

sıcaklığında 2 dakikadır; Sertleşme süresi ise<br />

ağız sıcaklığında ortalama 3 dakikadır. Bu<br />

süreler, saklama koşullarına, sıcaklığa, neme<br />

ve ürünün yaşına bağlı olarak değişebilir.<br />

SAKLAMA: Ortam sıcaklığında saklayın. Aşırı<br />

ısıdan kaçının. Optimum tazelik için, isteğe bağlı<br />

olarak buzdolabında saklanabilir.<br />

DİKKAT: Sertleşmemiş metakrilat reçinesi,<br />

kontakt dermatite ve dişözünde hasara neden<br />

olabilir. Cilt, göz ve yumuşak dokuyla temasını<br />

önleyin. Temas edecek olursa suyla tamamen<br />

temizleyin.<br />

<strong>Kerr</strong> Jel Etchant, Fosforik Asit içerir. Cilt, gözler<br />

ve yumuşak dokuyla temasını önleyin. Cilde<br />

veya gözlere temas edecek olursa derhal bol<br />

suyla temizleyin. Gözler için doktora danışın:<br />

Yutmayın.<br />

SINIRLI GARANTİ<br />

KERR’İN SORUMLULUĞUNUN<br />

SINIRLANDIRILMASI<br />

Gerek sözlü, gerek yazılı olsun, <strong>Kerr</strong>’in teknik<br />

önerileri, diş hekimlerine <strong>Kerr</strong> ürünlerini kullanımda<br />

yardımcı olma amacıyla tasarlanmıştır.<br />

<strong>Kerr</strong> ürünlerinin uygunsuz bir şekilde kullanımından<br />

doğan zararın tüm risk ve yükümlülüğü<br />

diş hekimine aittir.<br />

Materyal veya işçiliğe ilişkin bir kusur için <strong>Kerr</strong>’in<br />

yükümlülüğü, <strong>Kerr</strong>’in takdirine bağlı olmak üzere<br />

kusurlu ürünün ya da kusurlu parçanın yerine<br />

yenisinin verilmesi ya da kusurlu ürünün gerçek


edelinin iade edilmesiyle sınırlıdır. Bu sınırlı garantiden<br />

yararlanmak için kusurlu ürünün <strong>Kerr</strong>’e<br />

gönderilmesi gerekir. Hiçbir durumda <strong>Kerr</strong> herhangi<br />

bir dolaylı, rastlantısal veya sonuçsal zarardan<br />

sorumlu olmayacaktır.<br />

YUKARIDA AÇIKÇA BELİRLENENLERİN DIŞINDA<br />

KERR TARAFINDAN ÜRÜNÜN TANIMI, KALİTESİ YA<br />

DA BELİRLİ BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUĞU DA DAHİL<br />

OLMAK ÜZERE HİÇBİR AÇIK VEYA ZIMNİ GARANTİ<br />

VERİLMEMEKTEDİR.<br />

[1]<br />

Önerilen Sertleşme Süreleri:<br />

Demi ve L.E.Demetron II: Adezivler için 5 saniye ve simanlar<br />

için 10 saniye.<br />

L.E.Demetron I ve Optilux 501: Adezivler için 10 saniye ve<br />

simanlar için 20 saniye.<br />

Diğer ışıklar için üreticinin önerilerine bakın.


Maxcem Elite <br />

Kasutusjuhend<br />

Maxcem Elite isesöövituv/isekleepuv<br />

vaik-tsement<br />

Kirjeldus<br />

Maxcem Elite on isesöövituv ja isekleepuv<br />

pasta/pasta tüüpi vaik-tsement, mis on<br />

näidustatud portselanist, keraamiliste,<br />

vaik- ja metallrestauratsioonide indirektseks<br />

tsementeerimiseks. Toode sisaldab 69<br />

kaaluprotsenti täiteainet ja on röntgenkontrastne.<br />

Kaksikkõvastuv materjal on pakendatud<br />

kaheosalise mahutiga süstaldesse, millel on<br />

ühekordsed automaatsed segamisotsikud ja<br />

valikulised manustamisotsikud, millega kasutaja<br />

saab soovitud koguse tsementi viia vahetult<br />

restauratsioonile ja/või hamba preparatsioonile.<br />

Kasutusjuhend<br />

Indirektsed restauratsioonid<br />

Portselanist, keraamiliste, vaigul ja metallil<br />

põhinevate täidiste, kroonide, sildade, tihvtide ja<br />

laminaatide tsementeerimine<br />

Kroonrestauratsioonide tsementeerimine<br />

implantaatide külge<br />

Kasutusjuhend<br />

Märkus: Kontrollida, et lõplikku restauratsiooni<br />

on laboris eelnevalt töödeldud<br />

vastavalt valmistaja juhendile. Automaatsed<br />

segamisotsikud on mõeldud kasutamiseks<br />

vaid ühel patsiendil. Kasutada ainult eugenoolivabu<br />

ajutisi tsemente. Eugenooli sisaldavate<br />

ajutiste tihendusainete kasutamine<br />

võib pärssida vaik-tsementide, sealhulgas<br />

Maxcem Elite, polümeriseerumisprotsessi.


Kõik indirektsed restauratsioonid<br />

(välja arvatud laminaadid)<br />

1. Eemaldada ajutine restauratsioon.<br />

2. Ajutise tsemendi ja jääkide eemaldamiseks<br />

preparatsiooni alalt kasutada OptiCleani<br />

pöörlevat instrumenti või muud<br />

puhastusmeetodit teie valikul. Loputada<br />

põhjalikult.<br />

3. Preparatsioonil lasta õhuga kuivada (vältida<br />

ülekuivatamist).<br />

4. Korraliku sobivuse tagamiseks proovida<br />

restauratsiooni kohale.<br />

5. Valida soovitud värvitooniga tsement.<br />

6. Enne esmakasutust väljutada kassetist<br />

proovikogus. Kahe mahutiga süstla kassetile<br />

ühendada sobiv segaja. Suure avaga segajat<br />

kasutada vaid kõverate otsikute korral.<br />

Materjali saab doseerida järgmiselt.<br />

Täidised – tsement doseerida otse kaviteeti ,<br />

kattes kõik pinnad. Restauratsioon paigutada<br />

ettevaatlikult hamba preparatsioonile, lastes<br />

tsemendil välja voolata kõigilt külgedelt.<br />

Kroon – tsement doseerida otse krooni sisse<br />

või preparatsioonile, kattes kõik pinnad.<br />

Restauratsioon paigutada ettevaatlikult köndile,<br />

lastes tsemendil voolata kõigilt servadelt.<br />

Tihvt – prepareerida juurekanal. Mõõta ja<br />

sobitada tihvt. Doseerida tsement tihvtile või<br />

vahetult kanalisse. Asetada tihvt kanalisse ja<br />

liigutada seda veidi, et vältida õhumullide jäämist<br />

tsementi. Lasta tsemendil voolata aeglaselt<br />

kanalist välja.<br />

7. Kui restauratsioon on korralikult paigaldatud,<br />

eemaldada kogu tsemendiliig. Tsemendiliiga<br />

on kõige parem eemaldada selle<br />

geeljas olekus, sobiva instrumendi abil.<br />

Eesti


Geelja oleku saamiseks tuleb liiga töödelda<br />

valgusega umbes 2 sekundit või lasta tsemendil<br />

iseeneslikult kõvastuda ligikaudu<br />

2…3 minutit pärast paigaldamist.<br />

8. Tsemendiliia eemaldamise järel kõvastada<br />

Demi kõvastamisvalgusega 10 sekundi<br />

jooksul kõik pinnad, sealhulgas ka<br />

servad. Teiste kõvastusvalgusallikate<br />

mudelite soovitavaid kõvastusaegasid vt<br />

allmärkustest. [1]<br />

9. Proksimaalsetes piirkondades kasutada<br />

viimistlusribasid. Poleerida servad Gloss<br />

Plus ketaste, rullide või teravikega. Lõpliku<br />

kõrgläike saamiseks kasutada HiLuster Plus<br />

poleerijaid.<br />

10. Kontrollida hambumust.<br />

Laminaatrestauratsioonid<br />

Laminaatide tsementeerimiseks (ideaalne 1-2<br />

ühiku jaoks) valida OptiBond Solo Plus adhesiiv<br />

või OptiBond All-In-One adhesiiv. Järgmised<br />

juhised on ainult OptiBond Solo Plus adhesiivide<br />

jaoks.<br />

1. Hamba preparatsiooni söövitada 15 sekundit<br />

<strong>Kerr</strong>i geelsöövitiga (37,5% fosforhape),<br />

loputada korralikult ja kuivatada õhu käes<br />

(mitte ülekuivatada).<br />

2. Kanda preparatsiooni pindadele OptiBond<br />

Solo Plus adhesiiv kergete harjavate<br />

liigutustega 15 sekundi jooksul, kuivatada<br />

õhu käes 3 sekundit ja valguskõvastada Demi<br />

kõvastusvalgusega 5 sekundit. [1]<br />

3. Tsementi doseerida vahetult laminaadi<br />

sisepinnale. Asetada laminaat ettevaatlikult<br />

hambale, lastes tsemendil aeglaselt voolata<br />

kõikidelt servadelt.<br />

4. Kohtkõvastada laminaat esipinnal oma kohale<br />

servadest eemal, kasutades mitme sekundi<br />

jooksul väikese läbimõõduga valgussuunist.<br />

5. Tsemendiliia eemaldamise järel kõvastada<br />

Demi kõvastamisvalgusega 10 sekundi<br />

jooksul kõik pinnad. [1]


Laminaatide tsementeerimisel Maxcem Elitega<br />

on vajalik adhesiivi kasutamine hamba preparatsioonil.<br />

Liimaine kasutamine koos Maxcem<br />

Elitega on teistes tsementeerimisrakendustes<br />

valikuline, kuid mitte vajalik.<br />

Kroonide kinnitamine implantaatide külge<br />

1. Eemaldada ajutine restauratsioon.<br />

2. Ajutise tsemendi ja jääkide eemaldamiseks<br />

implantaadilt kasutada OptiCleani pöörlevat<br />

instrumenti või muud puhastusmeetodit teie<br />

valikul.<br />

3. Hõõruda implantaati õhuga või karestada<br />

implantaadi pinda BluWhite teemantkaresti<br />

või teie valitud karestiga.<br />

4. Loputada implantaat korralikult.<br />

5. Kuivatada implantaat õhuga.<br />

6. Korraliku sobivuse tagamiseks proovida<br />

restauratsiooni kohale.<br />

7. Valida soovitud värvitooniga tsement.<br />

8. Enne esmakasutust väljutada kassetist<br />

proovikogus. Kahe mahutiga süstla kassetile<br />

ühendada sobiv segaja. Suure avaga segajat<br />

kasutada vaid kõverate otsikute korral.<br />

9. Tsement doseerida vahetult<br />

kroonrestauratsioonile või implantaadile,<br />

kattes kõik pinnad. Asetada kroon õrnalt<br />

preparatsioonile, lastes tsemendil valguda<br />

kõigilt servadelt välja.<br />

10. Kui restauratsioon on korralikult paigaldatud,<br />

eemaldada kogu tsemendiliig. Tsemendiliiga<br />

on kõige parem eemaldada selle geeljas<br />

olekus, sobiva instrumendi abil. Geelja<br />

oleku saamiseks tuleb liiga nakketöödelda<br />

valgusega ligi 2 sekundit või lasta tsemendil<br />

iseeneslikult kõvastuda ligikaudu 2…3<br />

minutit pärast paigaldamist.<br />

11. Tsemendiliia eemaldamise järel kõvastada<br />

Demi kõvastamisvalgusega 10 sekundi<br />

jooksul kõik pinnad, sealhulgas ka servad. [1]


12. Proksimaalsetes piirkondades kasutada<br />

viimistlusribasid. Poleerida servad Gloss<br />

Plus ketaste, rullide või teravikega. Lõpliku<br />

kõrgläike saamiseks kasutada HiLuster Plus<br />

Dia poleerijaid.<br />

13. Kontrollida hambumust.<br />

Märkus. Materjali minimaalne tööaeg on 2<br />

minutit toatemperatuuril. Kõvastumisaeg<br />

suuõõne temperatuuril on ligikaudu 3<br />

minutit. Need ajad võivad varieeruda sõltuvalt<br />

säilitustingimustest, temperatuurist, niiskuses<br />

ja toote vanusest.<br />

Hoidmine: Hoida toatemperatuuril. Vältida<br />

liigset kuumust. Optimaalse värskuse tagamiseks<br />

võib toodet hoida külmkapis.<br />

ETTEVAATUST! Kõvastamata metakrülaatvaik<br />

võib põhjustada kontaktdermatiiti ja kahjustada<br />

pulpi. Vältida kontakti naha, silmade ja pehmete<br />

kudedega. Pärast kokkupuudet pesta hoolikalt<br />

veega. <strong>Kerr</strong>i geelsööviti sisaldab fosforhapet.<br />

Vältida sattumist nahale, silma ja pehmetele<br />

kudedele. Nahale või silma sattumisel uhtke<br />

kohe veega. Silma sattumisel pöörduda arsti<br />

poole. Mitte kasutada seespidiselt.<br />

GARANTII<br />

PIIRATUD GARANTII –<br />

KERR PIIRATUD VASTUTUS<br />

<strong>Kerr</strong>i tehnilised nõuanded, olgu suulised<br />

või kirjalikud, on mõeldud hambaarstide<br />

abistamiseks <strong>Kerr</strong>i toodete kasutamisel.<br />

Hambaarst võtab endale kogu riski ja vastutuse<br />

<strong>Kerr</strong>i toodete ebaõigest kasutamisest tuleneva<br />

kahju eest.<br />

Materjali- või viimistlusvea korral piirdub <strong>Kerr</strong>i<br />

garantii <strong>Kerr</strong>i valikul kas puuduliku toote või selle<br />

osa asendamisega või puuduliku toote tegeliku<br />

maksumuse hüvitamisega. Piiratud garantii


annab õiguse puudulik toode <strong>Kerr</strong>ile tagastada.<br />

Mitte mingil juhul ei vastuta <strong>Kerr</strong> kaudse ega<br />

ettenägematu kahju eest.<br />

VÄLJA ARVATUD ÜLALPOOL VÄLJATOODU,<br />

EI ANNA KERR MINGEID SELGESONALISI<br />

EGA KAUDSEID GARANTIISID, SEALHULGAS<br />

GARANTIID KIRJELDUSE, KVALITEEDI EGA TEATUD<br />

OTSTARBEKS SOBIVUSE OSAS.<br />

[1]<br />

Soovitatavad kõvastamisajad:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 sekundit adhesiivide ja 10<br />

sekundit tsementide jaoks.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 sekunditadhesiivide<br />

ja 20 sekundit tsementide jaoks.<br />

Teiste valgusallikate puhul vaadake vastavaid tootja<br />

soovitusi.


Maxcem Elite <br />

Norādījumi lietošanai<br />

Maxcem Elite paškodinošs/ adhezīvs<br />

sveķu cements<br />

Apraksts<br />

Maxcem Elite ir paškodinošs adhezīvs sveķu cements,<br />

kas tiek piedāvāts pastas/pastas formā<br />

un ir indicēts keramikas, sveķu un metāla<br />

restaurāciju netiešai cementēšanai. Šis produkts<br />

satur 69% pildvielas un ir rentgenkontrastains.<br />

Divējādi cietējošs materiāls ir iepakots divpusējās<br />

cilindrveida šļircēs ar vienreizējās lietošanas<br />

uzgaļiem un papildu izliektiem aplicēšanas<br />

uzgaļiem, kas ļauj veikt atbilstošu cementēšanu<br />

tieši uz restaurācijas un/vai uz sagatavotās zoba<br />

saknes.<br />

Lietošanas indikācijas<br />

Netiešās restaurācijas<br />

Porcelāna, keramikas, metāla inleju/onleju,<br />

kroņu, tiltu un tapu cementēšana.<br />

Cementēšana, nomainot kronīšus pret implantiem.<br />

Norādījumi lietošanai<br />

Ievērojiet: Pārbaudiet, vai laboratorija ir<br />

iepriekš sagatavojusi pēdējo restaurāciju<br />

saskaņā ar ražotāja norādījumiem. Jaukšanas<br />

uzgaļi paredzēti lietošanai tikai vienam pacientam.<br />

Lietojiet vienīgi pagaidu cementus,<br />

kas nesatur eigenolu. Eigenolu saturošu<br />

cementēšanas materiālu izmantošana var<br />

kavēt sveķu cementa, tajā skaitā arī Maxcem<br />

Elite, polimerizāciju.


Visas netiešās restaurācijas<br />

1. Noņemiet pagaidu restaurāciju.<br />

2. Lietojiet OptiClean disku (vai tīrīšanas metodi<br />

pēc savas izvēles), lai no sagatavotās vietas<br />

noņemtu pagaidu cementu un nogulsnes.<br />

Rūpīgi noskalojiet.<br />

3. Izstrādājumu žāvējiet ar gaisu (nepāržāvējiet!).<br />

4. Pielāgojiet restaurāciju, lai nodrošinātu tās<br />

piemērotību.<br />

5. Izvēlieties atbilstošo cementa toni.<br />

6. Pirms sākotnējās lietošanas izspiediet kasetni.<br />

Novietojiet atbilstošu jaucēju uz<br />

divpusējās šļirces kasetnes. Jaucējs ar platu<br />

atveri paredzēts lietošanai tikai ar izliektiem<br />

uzgaļiem.<br />

Materiāla ievadīšanu var veikt šādi.<br />

Inleja/onleja – ievadiet cementu tieši sagatavotā<br />

kavitātē, pārklājot visas tās virsmas. Novietojiet<br />

restaurāciju uz sagatavotās saknes, ļaujot cementam<br />

sūkties no visām pusēm.<br />

Kroņi – uzklājiet cementu tieši uz sagatavotā<br />

saknes, nosedzot visu virsmu. Novietojiet kronīti<br />

uz zoba sagataves, ļaujot cementam plūst no<br />

visām pusēm.<br />

Tapa – sagatavojiet vietu tapai. Tapu nomēriet<br />

un pielaikojiet. Uzklājiet cementu uz tapas vai<br />

tieši kanāla vietā. Novietojiet tapu un viegli pagroziet,<br />

lai izvairītos no gaisa spraugām. Ļaujiet<br />

cementam lēni plūst no kanāla vietas.<br />

7. Kad restaurācija ir pienācīgi ievietota,<br />

noņemiet visu lieko cementu. Lieko cementu<br />

vislabāk var noņemt ar atbilstošiem instrumentiem,<br />

kad tas ir gela stāvoklī. Gelu veido,<br />

cietinot ar gaismu aptuveni 2 sekundes, vai<br />

Latvija


ļaujot cementam sacietēt 2-3 minūtes pēc<br />

uzlikšanas.<br />

8. Noņemot lieko cementu, visas virsmas cietiniet<br />

ar gaismu 10 sekundes, izmantojot<br />

Demi gaismošanas ierīci. Skatiet informāciju<br />

par ieteicamo cietināšanas laiku citiem<br />

modeļiem, kas cietināmi ar gaismu. [1]<br />

9. Kontaktvirsmām lietojiet pulēšanas<br />

sloksnītes. Pulējiet malas ar Gloss Plus<br />

diskiem, kausiņiem vai uzgaļiem. Izmantojiet<br />

HiLuster Plus pulētājus, lai uzlabotu<br />

spīdumu.<br />

10. Pārbaudiet sakodienu.<br />

Apdarinājumu??? atjaunojumi.<br />

Apdarinājumu cementēšanai (piemērots 1-2<br />

iekārtām) izvēlieties OptiBond Solo Plus adhezīvu<br />

vai OptiBond All-In-One adhezīvu. Šie norādījumi<br />

attiecas tikai uz OptiBond Solo Plus adhezīvu:<br />

1. kodiniet sagatavotu sakni 15 sekundes ar<br />

<strong>Kerr</strong> gela kodinātāju (37,5% fosforskābe),<br />

rūpīgi noskalojiet un žāvējiet ar gaisu<br />

(neizžāvējiet).<br />

2. Uzklājiet OptiBond Solo Plus adhezīvu, viegli<br />

aplicējot 15 sekundes, žāvējiet 3 sekundes<br />

un cietiniet ar gaismu 5 sekundes, izmantojot<br />

Demi gaismošanas ierkārtu. [1]<br />

3. Uzklājiet cementu tieši uz iekšējās<br />

apdarinājuma virsmas. Apdarinājumu<br />

uzmanīgi uzlieciet uz zoba, ļaujot cementam<br />

lēni izsūkties no visām malām.<br />

4. Cietiniet apdarinājumu vairākas sekundes no<br />

ārpuses virzienā no malām uz vidu, izmantojot<br />

maza diametra gaismošanas ierīci.<br />

5. Noņemot lieko cementu, visas virsmas cietiniet<br />

ar gaismu 10 sekundes, izmantojot Demi<br />

gaismošanas iekārtu. [1]<br />

Apdarinājuma cementēšanai ar Maxcem Elite uz<br />

sagatavotās saknes jāuzliek adhezīvs. Adhezīva


izmantošana kombinācijā ar Maxcem Elite citās<br />

cementēšanas procedūrās ir iespējama, bet nav<br />

obligāta.<br />

Kroņu nomaiņa pret implantiem.<br />

1. Noņemiet pagaidu restaurāciju.<br />

2. Izmantojiet OptiClean rotācijas intrumentu<br />

vai citu tīrīšanas ierīci pēc savas izvēles, lai<br />

no implantāta noņemtu pagaidu cementu un<br />

atlikumus.<br />

3. Apstrādājiet implantātu ar gaisu vai padariet<br />

tā virsmu nelīdzenu, izmantojot Blu-<br />

White Diamond urbi vai citu urbi pēc savas<br />

izvēles.<br />

4. Rūpīgi noskalojiet.<br />

5. Nožāvējiet implantātu ar gaisu.<br />

6. Pielāgojiet restaurācijā, lai nodrošinātu<br />

piemērotību.<br />

7. Izvēlieties atbilstošo cementa toni.<br />

8. Pirms sākotnējās lietošanas izspiediet kasetni.<br />

Novietojiet atbilstošu jaucēju uz<br />

divpusējās šļirces kasetnes. Jaucējs ar platu<br />

atveri paredzēts lietošanai tikai ar izliektiem<br />

uzgaļiem.<br />

9. Uzklājiet cementu tieši uz kroņa atjaunojuma<br />

vai uz implantāta tā, lai tas nosedz visu<br />

virsmu. Uzmanīgi ievietojiet atjaunojumu<br />

sagatavotajā vietā, ļaujot cementam plūst uz<br />

visām malām.<br />

10. Kad atjaunojums ir pienācīgi ievietots,<br />

noņemiet visu lieko cementu.<br />

Lieko cementu vislabāk var noņemt ar<br />

noņēmējinstrumentiem, kad tas ir gela<br />

stāvoklī. Gelu veido, cietinot ar gaismu<br />

aptuveni 2 sekundes, vai ļaujot cementam<br />

sacietēt 2-3 minūtes pēc uzlikšanas.<br />

11. Noņemot lieko cementu, visas virsmas cietiniet<br />

ar gaismu 10 sekundes, izmantojot<br />

Demi gaismošanas ierīci. [1]


12. Kontaktvirsmām lietojiet pulēšanas<br />

sloksnītes. Pulējiet malas ar Gloss Plus<br />

diskiem, kausiņiem vai uzgaļiem. Izmantojiet<br />

HiLuster Plus pulētājus, lai uzlabotu<br />

spīdumu.<br />

13. Pārbaudiet sakodienu.<br />

Ievērojiet: Minimālais materiāla iedarbības<br />

laiks ir 2 minūtes istabas temperatūrā;<br />

uzlikšanas laiks ir aptuveni 3 minūtes mutes<br />

temeratūrā. Laiks var mainīties atkarībā no<br />

aplicēšanas apstākļiem, temperatūras, mitruma<br />

un produkta vecuma.<br />

UZGLABĀŠANA: Uzglabājiet istabas temperatūrā.<br />

Izvairieties no pārmērīgas sakaršanas.<br />

Atdzesēšana nav obligāta.<br />

UZMANĪBU: Necietināti metakrilāta sveķi var<br />

izraisīt kontaktdermatītu un bojāt pulpu. Izvairieties<br />

no saskares ar ādu, acīm un mīkstajiem<br />

audiem. Pēc saskares rūpīgi nomazgājiet ar<br />

ūdeni.<br />

<strong>Kerr</strong> gela kodinātājs satur fosforskābi. Izvairieties<br />

no saskares ar ādu, acīm un mīkstajiem audiem.<br />

Ja notikusi saskare ar ādu vai acīm, tūlīt skalojiet<br />

ar ūdeni. Meklējiet medicīnisko palīdzību, ja<br />

produkts iekļuvis acīs! Nelietojiet iekšķīgi.<br />

IEROBEŽOTA GARANTIJA<br />

KERR ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMS<br />

<strong>Kerr</strong> tehniskie padomi, gan mutvārdos, gan<br />

rakstveidā, ir paredzēti, lai palīdzētu zobārstiem<br />

izmanot <strong>Kerr</strong> izstrādājumus. Zobārsts uzņemas<br />

visu risku un atbildību par bojājumiem, kas<br />

radušies, nepareizi lietojot <strong>Kerr</strong> izstrādājumu.<br />

Ja materiālam vai izpildījumam ir trūkumi, <strong>Kerr</strong><br />

atbildība pēc <strong>Kerr</strong> izvēles ir ierobežota ar bojātā<br />

izstrādājuma vai tā daļas aizstāšanu vai ar bojātā<br />

izstrādājuma faktiskās cenas atmaksāšanu.


Lai izmantotu šo ierobežoto garantiju, bojātais<br />

izstrādājums ir jāatdod atpakaļ <strong>Kerr</strong>. <strong>Kerr</strong> nekādā<br />

ziņā nav atbildīgs par netiešiem, nejaušiem vai<br />

izrietošiem zaudējumiem.<br />

JA VIEN NAV SKAIDRI PAREDZĒTS IEPRIEKŠ,<br />

NEPASTĀV IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS KERR<br />

GARANTIJAS PAR APRAKSTU, KVALITĀTI VAI<br />

PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM NOLŪKAM.<br />

[1]<br />

Ieteicamie cietināšanas laiki:<br />

Demi & L.E.Demetron II: 5 sekundes adhezīviem & 10<br />

sekundes cementam.<br />

L.E.Demetron I & Optilux 501: 10 sekundes adhezīviem<br />

& 20 sekundes cementam.<br />

Par visām citām gaismām skatīt ražotāja ieteikumus.


Maxcem Elite <br />

Naudojimo instrukcijos<br />

Savaiminio išėsdinimo adhezyvinis dervinis<br />

cementas „Maxcem Elite“<br />

Aprašymas<br />

„Maxcem Elite“ – tai savaiminio išėsdinimo<br />

adhezyvinis dervinis cementas, siūlomas pastos/<br />

pastos pavidalu, jis skirtas keraminėms, dervinėms<br />

ir metalinėms plomboms netiesiogiai sutvirtinti.<br />

Šio gaminio sudėtyje yra 69 proc. užpildo pagal<br />

svorį ir jis yra rentgenokontrastiškas. Dvigubo<br />

kietėjimo medžiaga pakuojama į dvigubus<br />

švirkštus su vienkartiniais automatinio maišymo<br />

antgaliais ir pasirenkamais lenktais dozavimo<br />

antgaliais, kuriais pageidaujamą kiekį cemento<br />

galima išspausti tiesiai ant plombos ir (arba)<br />

paruošto danties.<br />

Naudojimo instrukcijos<br />

Netiesioginis restauracinis plombavimas<br />

Porcelianinių, keraminių, dervinių ir metalo<br />

pagrindo vidinių ir išorinių plombų, karūnėlių,<br />

tiltų, įkaišų ir laminačių cementavimas.<br />

Karūnėlių cementavimas prie implantų.<br />

Naudojimo instrukcijos<br />

Pastaba: Patikrinkite, ar laboratorija nuolatinę<br />

plombą paruošė pagal gamintojo instrukcijas.<br />

Maišymo antgalius galima naudoti tik vienam<br />

pacientui. Norėdami laikinai užplombuoti<br />

dantį, naudokite tik cementą be eugenolio.<br />

Laikino plombavimo medžiagų su eugenoliu<br />

naudojimas gali slopinti dervinių cementų,<br />

tarp jų „Maxcem Elite”, polimerizacijos<br />

procesą.


Visos netiesioginio restauravimo plombos<br />

(išskyrus laminates)<br />

1. Pašalinkite laikinąją plombą.<br />

2. Naudodamiesi „OptiClean“ rotaciniu prietaisu<br />

(ar savo pasirinktu valymo metodu) nuo<br />

paruoštos vietos pašalinkite laikiną cementą<br />

ir likučius. Kruopščiai praskalaukite.<br />

3. Oru išdžiovinkite paruoštą vietą (visiškai<br />

neišdžiovinkite).<br />

4. Išbandykite plombą – įsitikinkite, ar ji tinka.<br />

5. Pasirinkite pageidaujamą cemento atspalvį.<br />

6. Prieš naudodami išstumkite iš švirkšto orą.<br />

Atitinkamą maišymo antgalį uždėkite ant<br />

dvigubo švirkšto. Maišytuvą su plačia anga<br />

galima naudoti tik lenktiems antgaliams.<br />

Medžiaga gali būti paskirstoma taip:<br />

Vidinės / išorinės plombos – paskirstykite<br />

cementą visoje paruoštoje ertmėje taip, kad<br />

būtų padengtas visas paviršius. Švelniai įdėkite<br />

plombą į paruoštą dantį, kad cementas pasklistų<br />

iš visų pusių.<br />

Karūnėlė – išspauskite cementą tiesiai į plombą<br />

arba paruoštą dantį, kad jis padengtų visus<br />

paviršius. Švelniai įdėkite plombą į paruoštą<br />

dantį, kad cementas pasklistų iš visų kraštų.<br />

Įkaišas – paruoškite vietą įkaišui. Parinkite<br />

tinkamo dydžio įkaišą ir jį pritaikykite. Išspauskite<br />

cementą ant įkaišo arba tiesiai į kanalo ertmę.<br />

Įdėkite įkaišą ir šiek tiek pajudinkite, kad neliktų<br />

oro. Leiskite cementui laisvai ištekėti iš kanalo<br />

ertmės.<br />

7. Kai plombos, karūnėlės ar įkaišai yra<br />

tinkamai įdėti, pašalinkite visą cemento<br />

Lietuva


perteklių. Geriausiai cemento perteklius<br />

pašalinamas skaleriu ar eksploreriu, kai<br />

cementas yra gelio pavidalo. Gelio būsena<br />

pasiekiama kietinant šviesa maždaug 2 sek.<br />

arba leidžiant cementui pačiam sustingti<br />

maždaug 2–3 min. po uždėjimo.<br />

8. Pašalinus cemento perteklių, visus paviršius,<br />

tarp jų ir kraštus, kietinkite 10 sekundžių<br />

naudodami lempą „Demi“. Rekomenduojamą<br />

kietinimo trukmę kitų lempų modeliams žr.<br />

poraštėje. [1]<br />

9. Proksimaliniam paviršiui naudokite apdailos<br />

juosteles. Kraštus poliruokite „Gloss Plus“<br />

diskais arba antgaliais. Galutiniam blizgesiui<br />

išgauti naudokite poliruoklius „HiLuster<br />

Plus“.<br />

10. Patikrinkite sukandimą.<br />

Restauravimas laminatėmis<br />

Laminatėms cementuoti (geriausiai 1–2<br />

vienetams) pasirinkite rišamąją medžiagą<br />

„OptiBond Solo Plus“ arba „OptiBond All-In-<br />

One“. Rišamąją medžiagą „OptiBond Solo Plus“<br />

naudokite laikydamiesi šių nurodymų:<br />

1. 15 sekundžių ruošiamą dantį ėsdinkite „<strong>Kerr</strong><br />

Gel Etchant“ (37,5 proc. fosforo rūgšties),<br />

kruopščiai praskalaukite ir džiovinkite<br />

(visiškai neišdžiovinkite).<br />

2. Lengvu judesiu užtepkite rišamąją medžiagą<br />

„OptiBond Solo Plus“ 15 sekundžių,<br />

paskleiskite oru 3 sekundes ir kietinkite šviesa<br />

5 sekundes, naudodami lempą „Demi“. [1]<br />

3. Cementą išspauskite tiesiai ant laminatės<br />

vidinio paviršiaus. Švelniai uždėkite laminatę<br />

ant danties, leisdami cementui lėtai tekėti iš<br />

visų kraštų.<br />

4. Nustatykite laminatės kietinimo vietą iš<br />

priekinės pusės, toliau nuo kraštų, kelias<br />

sekundes naudodami mažo skersmens<br />

šviesos kreiptuvą.


5. Pašalinę cemento perteklių, visus paviršius<br />

kietinkite 10 sekundžių naudodami lempą<br />

„Demi“. [1]<br />

Cementuojant laminatę su „Maxcem Elite“, reikia<br />

ruošiamam dančiui naudoti rišamąją medžiagą.<br />

Rišamąją medžiagą kitoms cementavimo<br />

procedūroms su „Maxcem Elite“ galima naudoti,<br />

bet nėra būtina.<br />

Karūnėlių cementavimas prie implantų<br />

1. Pašalinkite laikinąją plombą.<br />

2. Nuo paruoštos vietos laikiną cementą<br />

ir liekanas pašalinkite su sukamuoju<br />

instrumentu „OptiClean“ arba savo pasirinktu<br />

valymo būdu.<br />

3. Nušlifuokite oru implantą arba padarykite<br />

implanto paviršių grubesnį su „BluWhite“<br />

deimantiniu grąžtu arba savo pasirinktu<br />

grąžtu.<br />

4. Kruopščiai praskalaukite implantą.<br />

5. Išdžiovinkite implantą oru.<br />

6. Išbandykite plombą – įsitikinkite, ar ji tinka.<br />

7. Pasirinkite pageidaujamą cemento atspalvį.<br />

8. Prieš naudodami išstumkite iš švirkšto orą.<br />

Atitinkamą maišymo antgalį uždėkite ant<br />

dvigubo švirkšto. Maišytuvą su plačia anga<br />

galima naudoti tik lenktiems antgaliams.<br />

9. Cementą išspauskite tiesiai ant karūnėlės<br />

arba implanto, kad padengtų visus paviršius.<br />

Švelniai spustelkite karūnėlę ant paruoštos<br />

vietos, leisdami cementui laisvai sklisti per<br />

visus kraštus.<br />

10. Kai plombos, karūnėlės ar įkaišai yra<br />

tinkamai įdėti, pašalinkite visą cemento<br />

perteklių. Geriausiai cemento perteklius<br />

pašalinamas skaleriu ar eksploreriu, kai<br />

cementas yra gelio pavidalo. Gelio būsena<br />

pasiekiama kietinant šviesa maždaug 2<br />

sek. arba leidžiant cementui pačiam stingti<br />

maždaug 2–3 min. po užtepimo.


11. Pašalinus cemento perteklių, visus paviršius,<br />

tarp jų ir kraštus, kietinkite 10 sekundžių<br />

naudodami lempą „Demi“. [1]<br />

12. Proksimaliniam paviršiui naudokite apdailos<br />

juosteles. Kraštus poliruokite „Gloss Plus“<br />

diskais arba antgaliais. Galutiniam blizgesiui<br />

išgauti naudokite poliruoklius „HiLuster Plus<br />

Dia“.<br />

13. Patikrinkite sukandimą.<br />

Pastaba: Medžiagos mažiausioji naudojimo<br />

trukmė, esant kambario temperatūrai,<br />

yra dvi minutės; kietėjimo trukmė burnos<br />

temperatūroje – maždaug trys minutės. Šis<br />

laikas gali skirtis pagal laikymo sąlygas,<br />

temperatūrą, drėgmę ir gaminio senumą.<br />

LAIKYMAS: Laikykite kambario temperatūroje.<br />

Venkite per didelio karščio. Galima laikyti šaltoje<br />

vietoje, kad taip greitai nesugestų.<br />

ĮSPĖJIMAS: Nesukietinta metakrilato derva gali<br />

sukelti dermatitą ir pažeisti danties pulpą. Būkite<br />

atsargūs, kad jo nepatektų ant odos, akių ir<br />

minkštųjų audinių. Patekus cemento, kruopščiai<br />

praplaukite vandeniu. „<strong>Kerr</strong> Gel Etchant“<br />

sudėtyje yra fosforo rūgšties. Būkite atsargūs,<br />

kad nepatektų ant odos, minkštųjų audinių ir į<br />

akis. Jei skysčio patenka ant odos, nedelsdami<br />

nuplaukite vandeniu. Jei skysčio patenka į akis,<br />

nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Neskirta<br />

vidiniam vartojimui.<br />

RIBOTA GARANTIJA<br />

KERR ATSAKOMYBĖS RIBOTUMAS<br />

<strong>Kerr</strong> firmos techniniai patarimai, nesvarbu,<br />

ar pateikti žodžiu, ar raštu, skirti padėti<br />

odontologams naudoti <strong>Kerr</strong> firmos<br />

produktą.. Odontologas prisiima visą riziką<br />

ir atsakomybę už žalą, kilusią dėl netinkamo<br />

<strong>Kerr</strong> firmos produkto naudojimo.


Jei produktas turi medžiaginių ar darbo<br />

kokybės defektų, <strong>Kerr</strong> firmos atsakomybė<br />

yra ribota: firma savo nuožiūra arba<br />

pakeičia brokuotą produktą, jo dalį, arba<br />

išmoka brokuoto produkto vertės dydžio<br />

sumą. Norint pasinaudoti teise į šią ribotą<br />

garantiją, brokuotą produktą reikia grąžinti<br />

<strong>Kerr</strong> firmai. <strong>Kerr</strong> firma jokiais atvejais<br />

neatsako už netiesioginę, atsitiktinę ar<br />

pasekminę žalą.<br />

IŠSKYRUS ATVEJUS, TIKSLIAI NURODYTUS<br />

PIRMIAU, NĖRA JOKIŲ KERR FIRMAI<br />

TAIKYTINŲ IŠLYGŲ, IŠREIKŠTŲ AR<br />

NUMANOMŲ, ĮSKAITANT IR APRAŠYMO,<br />

KOKYBĖS AR TINKAMUMO KONKREČIAM<br />

TIKSLUI GARANTIJAS.<br />

[1]<br />

Rekomenduojama kietinimo trukmė:<br />

Lempos „Demi” ir „L.E.Demetron II”: Rišamosios<br />

medžiagos – 5 sek., cementai – 10 sekundžių.<br />

Lempos „L.E. Demetron I“ ir „Optilux 501“: Rišamosios<br />

medžiagos – 10 sek., cementai – 20 sekundžių.<br />

Jei naudojate kitokias lempas, žr. gamintojo rekomendacijas.


Maxcem Elite <br />

Návod na použitie<br />

Samoleptací/samoadhezívny živicový cement<br />

Maxcem Elite<br />

Popis<br />

Maxcem Elite je samoleptací, samoadhezívny<br />

živicový cement dodávaný v zložení pasta/<br />

pasta, indikovaný pre nepriame cementovanie<br />

porcelánových, keramických, živicových a<br />

kovových fixných náhrad. Tento produkt obsahuje<br />

69 % (hmotnostných) výplňového materiálu a je<br />

rentgenkontrastný. Duálne tuhnúci materiál sa<br />

dodáva v dvojitých striekačkách s jednorázovými<br />

zmiešavacími kanylami a voliteľnými zahnutými<br />

dávkovacími špičkami, ktoré umožňujú vytlačiť<br />

požadované množstvo cementu priamo na<br />

povrch inleje, korunky alebo do vypreparovanej<br />

kavity.<br />

Indikácie použitia<br />

Nepriame výplne<br />

Cementovanie porcelánových, keramických,<br />

živicových a kovových inlejí, onlejí, koruniek,<br />

mostíkov, čapov a faziet<br />

Cementovanie koruniek do implantátov<br />

Návod na použitie<br />

Poznámka: Skontrolujte, či v laboratóriu<br />

ošetrili fixnú náhradu v súlade s pokynmi<br />

výrobcu. Samozmiešavacie špičky sú určené<br />

len na jedno použitie. Používajte iba dočasné<br />

cementy bez obsahu eugenolu. Použitie<br />

dočasných tmeliacich materiálov s obsahom<br />

eugenolu môže brániť v polymerizačnom<br />

procese cementov, vrátane Maxcem Elite.


Všetky nepriame výplne<br />

(okrem faziet)<br />

1. Odstráňte dočasnú výplň.<br />

2. Na odstránenie dočasného cementu a zvyškov<br />

z prípravnej oblasti použite otočný prístroj<br />

OptiClean alebo čistiace metódy podľa vášho<br />

výberu. Dôkladne vypláchnite.<br />

3. Ošetrované miesto vysušte vzduchom<br />

(nepresušte).<br />

4. Výplň vyskúšajte, aby ste zistili, či správne<br />

sedí.<br />

5. Vyberte požadovaný odtieň cementu.<br />

6. Pred prvým použitím zásobník trochu<br />

vypustite. Na zásobník s dvoma striekačkami<br />

nasaďte vhodnú kanylu. Kanyla so širokým<br />

otvorom je určená len na použitie so<br />

zahnutými špičkami.<br />

Dávkovanie materiálu možno<br />

robiť nasledovne:<br />

Inlej/onlej – cement dávkujte priamo do<br />

vypreparovanej kavity tak, aby pokryl všetky<br />

povrchy. Výplň jemne nasaďte do pripravenej<br />

kavity, cement musí vytekať zo všetkých strán.<br />

Korunka – cement dávkujte priamo do korunky<br />

alebo na povrch vypreparovaného zuba tak, aby<br />

pokryl všetky plochy. Korunku jemne nasaďte<br />

na preparovaný čap, cement musí vytekať zo<br />

všetkých strán.<br />

Čap – pripravte si miesto pre uloženie čapu.<br />

Skontrolujte veľkosť a dosadnutie čapu. Cement<br />

dávkujte na čap alebo priamo do kanálikového<br />

priestoru. Čap dosaďte a trošku ním zakývajte,<br />

aby unikol zachytený vzduch. Cement nechajte<br />

pomaly vytekať z kanálikového priestoru.<br />

7. Keď je výplň správne dosadená, nadbytočný<br />

cement odstráňte. Nadbytočný cement<br />

Slovensky


sa najlepšie odstraňuje v gélovom stave<br />

scalerom alebo sondou. Gélovú konzistenciu<br />

možno dosiahnuť svetelnou polymerizáciou<br />

nadbytočného cementu približne 2 sekundy<br />

alebo ponechaním cementu, aby sám stvrdol<br />

približne 2-3 minúty po aplikácii.<br />

8. Po odstránení nadbytočného cementu<br />

polymerizujte svetlom všetky povrchy,<br />

vrátane okrajov, polymerizačným svetlom<br />

Demi 10 sekúnd. Doporučené časy<br />

polymerizácie pre iné modely svetelnej<br />

polymerizácie nájdete v poznámke dole. [1]<br />

9. Pre aproximálne oblasti použite brúsne<br />

pásiky. Okraje vyleštite diskami, kalíškami<br />

alebo hrotmi Gloss Plus. Na dosiahnutie<br />

konečného vysokého trblietavého lesku<br />

použite leštidlá HiLuster Plus.<br />

10. Skontrolujte oklúziu.<br />

Fazety<br />

Pre cementovanie faziet (ideálne pre 1-<br />

2 jednotky) si zvoľte adhezívum OptiBond<br />

Solo Plus alebo adhezívum OptiBond All-In-<br />

One. Nasledujúce pokyny sa vzťahujú len na<br />

adhezívum OptiBond Solo Plus:<br />

1. Pripravovaný zub leptajte 15 sekúnd gélovým<br />

leptadlom <strong>Kerr</strong> (37,5 % kyselina fosforečná),<br />

dôkladne vypláchnite a vysušte vzduchom<br />

(nepresušte).<br />

2. Adhezívum OptiBond Solo Plus nanášajte<br />

ľahkým pohybom štetca 15 sekúnd, vzduchom<br />

rozfúkajte na tenkú vrstvu 3 sekundy<br />

a svetelne polymerizujte polymerizačným<br />

svetlom Demi 5 sekúnd. [1]<br />

3. Cement dávkujte priamo na vnútorný povrch<br />

fazety. Fazetu jemne nasaďte na zub tak,<br />

aby cement začal pomaly vytekať zo všetkých<br />

okrajov.<br />

4. Fazetu polymerizujte v bodoch na mieste na<br />

tvárovom povrchu smerom preč od okrajov,<br />

pričom na niekoľko sekúnd použite svetlovod<br />

s malým priemerom.


5. Po odstránení nadbytočného cementu<br />

polymerizujte svetlom všetky povrchy<br />

polymerizačným svetlom Demi 10 sekúnd. [1]<br />

Pre cementovanie fazety pomocou cementu<br />

Maxcem Elite sa vyžaduje vytlačenie adhezíva na<br />

pripravený zub. Použitie adhezíva v kombinácii<br />

s cementom Maxcem Elite pre iné postupy<br />

cementovania je voliteľné, no nie nevyhnutné.<br />

Cementovanie koruniek do implantátov<br />

1. Odstráňte dočasnú výplň.<br />

2. Na odstránenie dočasného cementu<br />

a zvyškov z implantátu použite rotačný<br />

nástroj OptiClean alebo čistiace metódy<br />

podľa vášho výberu.<br />

3. Implantát zbrúste vzduchom alebo povrch<br />

implantátu zdrsnite vrtáčikom BluWhite<br />

Diamond alebo vrtáčikom podľa vášho<br />

výberu.<br />

4. Implantát dôkladne opláchnite.<br />

5. Implantát vysušte vzduchom.<br />

6. Vaskúšajte dokonalé nasadenie korunky<br />

alebo inleje.<br />

7. Vyberte požadovaný odtieň cementu.<br />

8. Pred prvým použitím vytlačte z kartuše<br />

trochu materiálu. Na dvojitú kartušu nasaďte<br />

vhodnú kanylu. Kanyla so širokým otvorom je<br />

určená len pre zahnuté aplikačné špičky.<br />

9. Cement dávkujte priamo do náhrady<br />

korunky alebo do implantátu tak, aby pokryl<br />

všetky povrchy. Korunku jemne dosaďte na<br />

implantát, čo umožní stekanie cementu zo<br />

všetkých okrajov.<br />

10. Keď je výplň správne dosadená, nadbytočný<br />

cement odstráňte. Nadbytočný cement<br />

sa najlepšie odstraňuje v gélovom stave<br />

scalerom alebo sondou. Gélovú konzistenciu<br />

možno dosiahnuť svetelnou polymerizáciou<br />

nadbytočného materiálu približne 2 sekundy<br />

alebo ponechaním cementu, aby sám stvrdol,<br />

približne 2-3 minúty po aplikácii.


11. Po odstránení nadbytočného cementu<br />

polymerizujte svetlom všetky povrchy,<br />

vrátane okrajov, polymerizačným svetlom<br />

Demi 10 sekúnd. [1]<br />

12. Pre aproximálne oblasti použite brúsne<br />

pásiky. Okraje vyleštite diskami, kalíškami<br />

alebo hrotmi Gloss Plus. Na dosiahnutie<br />

konečného vysokého trblietavého lesku<br />

použite leštidlá HiLuster Plus Dia.<br />

13. Skontrolujte oklúziu.<br />

Poznámka: Minimálny pracovný čas<br />

s materiálom je 2 minúty pri izbovej teplote.<br />

Čas tuhnutia je približne 3 minúty pri orálnej<br />

teplote. Tieto časy sa môžu líšiť podľa<br />

podmienok skladovania, teploty, vlhkosti<br />

a veku produktu.<br />

SKLADOVANIE: Skladujte pri izbovej<br />

teplote. Vyhýbajte sa nadmernému teplu. Pre<br />

zabezpečenie optimálneho stavu výrobku ho<br />

môžete skladovať v chladničke.<br />

POZOR: Nepolymerizovaná metakrylátová živica<br />

môže spôsobiť kontaktnú dermatitídu a poškodiť<br />

zubnú dreň. Zabráňte kontaktu s pokožkou,<br />

očami a mäkkým tkanivom. V prípade kontaktu<br />

zasiahnuté miesto dôkladne vypláchnite vodou.<br />

Leptací gél <strong>Kerr</strong> Gel Etchant obsahuje kyselinu<br />

fosforečnú. Zabráňte kontaktu s pokožkou,<br />

očami a mäkkým tkanivom. V prípade kontaktu<br />

s pokožkou alebo očami zasiahnuté miesto<br />

okamžite vypláchnite vodou. Pri zasiahnutí<br />

očí vyhľadajte lekársku pomoc. Nepoužívajte<br />

vnútorne.<br />

limitovaná ZÁRUKA<br />

Obmedzenie ZÁVÄZKOV SPOLoČNOSTI KERR<br />

Písomné alebo ústne technické pokyny spoločnosti<br />

<strong>Kerr</strong> majú za úlohu uľahčiť stomatológom<br />

používanie výrobkov <strong>Kerr</strong>. Stomatológ nesie úplnú<br />

zodpovednosť a riziká, ktoré vyplynú z ne-


správneho použitia produktov spoločnosti <strong>Kerr</strong>.<br />

V prípade závady materiálu alebo spracovania je<br />

zodpovednosť spoločnosti <strong>Kerr</strong> obmedzená, pričom<br />

spoločnosť na základe vlastného posúdenia<br />

chybný výrobok alebo jeho časť nahradí alebo<br />

uhradí skutočné náklady, ktoré v súvislosti so<br />

závadným výrobkom vzniknú. Táto obmedzená<br />

záruka sa splní až po vrátení chybného výrobku<br />

spoločnosti. Za žiadnych okolností nenesie spoločnosť<br />

<strong>Kerr</strong> žiadnu<br />

zodpovednosť za akékoľvek nepriame, náhodné<br />

alebo následné škody.<br />

okrem horeuvedenej ZÁRUKY spoločnosť<br />

KERR NEPOSKYTUJE ŽiaDNe iné VÝSLOVNÉ alebo<br />

PrEDPOKLaDANÉ ZÁRUKY, vrátane záruk<br />

vzťahujúcich sa na POPIS, KVALITU ALEBO<br />

VHODNOSŤ NA KONKRÉTNE ÚČELY.<br />

[1]<br />

Odporúčané časy polymerizácie:<br />

Demi a L.E.Demetron II: 5 sekúnd pre adhezíva a 10 sekúnd<br />

pre cementy.<br />

L.E.Demetron Ia Optilux 501: 10 sekúnd pre adhezíva a 20<br />

sekúnd pre cementy.<br />

Pri všetkých ostatných svetlách postupujte podľa odporúčania<br />

výrobcu.


Maxcem Elite <br />

Инструкции за употреба<br />

Maxcem Elite Самоецващ/Самоадхезивен<br />

композиционен цимент<br />

Описание<br />

Maxcem Elite е самоецващ/самоадхезивен композиционен<br />

цимент, предлаган под форма на<br />

паста за индиректно фиксиране на керамични,<br />

метални и на основа композиционни материали<br />

възстановявания. Този продукт съдържа 69<br />

тегловни % пълнител и е рентгеноконтрастен.<br />

Двойно полимеризиращият материал е пакетиран<br />

в двуцевни шприци с автоматични смесителни<br />

накрайници за еднократна употреба и<br />

извити дозиращи накрайници по избор, за да<br />

позволят на потребителя да постави желания<br />

обем цимент директно във възстановяването<br />

и/или препарацията на зъбите.<br />

Инструкции за употреба<br />

Индиректни възстановявания<br />

Циментиране на , керамика, композитни и<br />

метални онлеи/онлеи, коронки, мостове,<br />

щифтове и фасети<br />

Циментиране на коронки върху имплантати<br />

Инструкции за употреба<br />

Бележка: Убедете се, че лабораторията е<br />

обработила предварително крайното възстановяване<br />

в съответствие с препоръките<br />

на производителя. Автосмесителните накрайници<br />

са само за еднократна употреба.<br />

Използвайте само временни, безевгенолови<br />

цименти. Използването на съдържащите<br />

евгенол временни фиксиращи материали<br />

може да забави полимеризационния процес<br />

на композиционните цименти, включително<br />

Maxcem Elite.


Фиксиране на всички индиректни<br />

възстановявания (с изключение на фасети)<br />

1. Отстранете временното възстановяване .<br />

2. Използвайте OptiClean ротиращ се инструмент<br />

по ваш избор или метод за почистване,<br />

за да отстраните временния цимент<br />

и излишъците от подготвеното място.<br />

Изплакнете грижливо.<br />

3. Подготовка за подсушаване (не пресушавайте).<br />

4. Изпробвайте възстановяването, за да осигурите<br />

правилно ажустиране.<br />

5. Изберете желания цвят цимент.<br />

6. Обезвъздушете пълнителя преди първоначална<br />

употреба. Поставете подходящия<br />

смесител на пълнителя на двойната шприца.<br />

Смесител с широк отвор трябва да се<br />

ползва само с извити накрайници.<br />

Поставянето на материала трябва да се извърши<br />

както следва:<br />

Инлеи/Онлеи – Поставете цимента директно<br />

в препарирания кавитет, покривайки всички<br />

повърхности. Поставете възстановяването<br />

внимателно в подготвения зъб, като позволите<br />

на цимента да покрие всичките страни.<br />

Коронки – Поставете цимента направо във<br />

възстановяването или подготвения зъб, покриващ<br />

всички повърхности. Поставете възстановяването<br />

внимателно върху подготвения зъб,<br />

като позволите на цимента да покрие всички<br />

граници.<br />

Щифт – Подготовка за място на щифта. Изберете<br />

размер на щифта и го поставете. Поставете<br />

цимента върху щифта или направо в канала.<br />

Поставете щифта и го разклатете леко, за да<br />

не остане въздух под него. Оставете цимента<br />

бавно да изтече от канала.<br />

Bulgarian


7. Когато възстановяването е поставено<br />

правилно, отстранете излишния цимент.<br />

Излишният цимент се отстранява найдобре<br />

когато е гелообразен с инструмент<br />

за сваляне на зъбен камък или сонда.<br />

Гелообразното състояние може да бъде<br />

постигнато чрез втърдяване на излишъка<br />

със светлина за около 2 секунди или като<br />

оставите цимента да се самополимеризира<br />

за около 2-3 минути след нанасянето.<br />

8. След отстраняването на излишния цимент,<br />

фотополимеризирайте всички повърхности,<br />

включително и на границите, посредством<br />

фотополимеризираща лампа Demi за<br />

10 секунди. Вижте инструкцията за препоръчително<br />

време на полимеризиране за<br />

други модели фотополимеризиращи лампи.<br />

[1]<br />

9. Използвайте финиращи лентии за<br />

апроксималните повърхности. Полирайте<br />

границите с Gloss Plus дискове, гумички<br />

или щифтове. Използвайте HiLuster Plus<br />

полиращи гуми за окончателен блясък.<br />

10. Проверете оклузията.<br />

Фиксиране на фасети<br />

За циментиране на фасетите (идеално 1-2<br />

броя), изберете адхезив OptiBond Solo Plus<br />

или OptiBond All-In-One адхезив. Следните<br />

инструкции са само за OptiBond Solo Plus<br />

адхезив:<br />

1. Ецвайте подготвения зъб за 15 секунди с<br />

<strong>Kerr</strong> Gel Etchant (37,5% фосфорна киселина),<br />

изплакнете обилно и подсушете с въздух<br />

(не пресушавайте).<br />

2. Нанесете OptiBond Solo Plus адхезив с леко<br />

четкащо движение за 15 секунди, подсушете<br />

с въздух за 3 секунди и фотополимеризирайте<br />

с полимеризираща лампа Demi за 5<br />

секунди. [1]<br />

3. Нанесете цимента направо върху вътрешната<br />

повърхност на фасетата. Поставете<br />

внимателно фасетата върху зъба, като оставите<br />

цимента бавно да се процеди през<br />

всички полета.


4. Полимеризирайте за няколко секунди фасетата<br />

на място върху лицевата повърхност,<br />

отдалечено от границите, като ползвате<br />

световод с малък диаметър.<br />

5. След отстраняването на излишния цимент,<br />

фотополимеризирайте всички повърхности<br />

с фотополимеризацираща лампа Demi за<br />

10 секунди. [1]<br />

За циментиране на фасетата с Maxcem Elite,<br />

е необходима ахезивна апликация или препарация<br />

на зъба. Използването на адхезива<br />

в комбинация с Maxcem Elite за циментиране<br />

на други възстановявания е по-избор, но не е<br />

необходимо.<br />

Фиксиране на коронки върху имплантати<br />

1. Отстранете временото възстановяване.<br />

2. Използвайте OptiClean ротиращ се инструмент<br />

по ваш избор или метод за почистване,<br />

за да отстраните временния цимент<br />

и остатъците от имплантата.<br />

3. Използвайте уред за въздушно шлифоване<br />

или BluWhite диамантено борче или борче<br />

по ваш избор.<br />

4. Изплакнете имплантата обилно.<br />

5. Подсушете имплантата с въздух.<br />

6. Изпробвайте възстановяването, за да осигурите<br />

правилно ажустиране.<br />

7. Изберете желания цвят цимент.<br />

8. Обезвъздушете пълнителя преди първоначална<br />

употреба. Поставете подходящия<br />

смесител на пълнителя в двойна шприца.<br />

Смесител с широк отвор трябва да се<br />

ползва само с извити накрайници.<br />

9. Нанесете цимента направо във възстановяването<br />

на коронката или върху имплантата,<br />

като покривате всички повърхности.<br />

Закрепете внимателно възстановяването<br />

върху имплантата, като позволите на цимента<br />

да покрие всичките граници.<br />

10. Когато възстановяването е поставено правилно,<br />

отстранете излишния цимент. Излишният<br />

цимент се отстранява най-добре


когато е гелообразен с инструмент за<br />

сваляне на зъбен камък или сонда. Гелообразното<br />

състояние може да бъде постигнато<br />

чрез втърдяване на цимента със<br />

светлина за около 2 секунди, или като го<br />

оставите да се самополимеризира за около<br />

2-3 минути след нанасянето.<br />

11. След отстраняването на излишния цимент,<br />

фотополимеризирайте всички повърхности,<br />

включително и на границите, посредством<br />

фотополимеризираща лампа Demi за<br />

10 секунди. [1]<br />

12. Използвайте финирни ленти за апроксималните<br />

повърхности. Полирайте границите<br />

с Gloss Plus дискове, гумички или<br />

щифтове. Използвайте HiLuster Plus Dia<br />

полиращи гумички за окончателен блясък.<br />

13. Проверете оклузията.<br />

Бележка: Минималното работно време на<br />

материала е 2 минути при стайна температура;<br />

времето за втвърдяване е около 3 минути<br />

при орална температура. Тези времена<br />

могат да се менят в зависимост от условията<br />

на съхранение, температурата, влажността и<br />

срока на годност на продукта.<br />

СЪХРАНЕНИЕ: Да се съхранява при стайна<br />

температура. Ибягвайте излишна топлина.<br />

Хладилникът е по избор за оптимално съхранение.<br />

ВНИМАНИЕ: Неполимеризираната метакрилатна<br />

смола може да причини контактен<br />

дерматит и да увреди пулпата. Избягвайте<br />

контакт с кожата, очите и меките тъкани. След<br />

контакт изплакнете обилно с вода. <strong>Kerr</strong> Gel<br />

Etchant съдържа фосфорна киселина. Избягвайте<br />

контакт с кожата, очите и меките тъкани.<br />

В случай на контакт с кожата или очите, незабавно<br />

изплакнете с вода. Осигурете офталмологична<br />

помощ. Само за външна употреба.


ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ<br />

ОГРАНИЧЕНИЕ НА ОТГОВОРНОСТТА НА KERR<br />

Техническият съвет на Кеrr, устен или писмен<br />

е направен, за да помогне на стоматолога при<br />

използване продуктите на Кеrr. Стоматологът поема<br />

целия риск и отговорност за вреди, произтичащи от<br />

неправилна употреба на продуктите на Кеrr.<br />

В случаи на дефект в материала или в изработката,<br />

отговорността на Кеrr е ограничена по мнение на<br />

Кеrr за замяна на дефектни продукти или част от<br />

тях или възстановяване на изразходваната сума за<br />

дефектния продукт. В случаи на възползване от тази<br />

ограничена гаранция, дефектният продукт трябва<br />

да се върне на Кеrr. В никакъв случай Кеrr не ще<br />

бъде отговорен за някакви индиректни, случайни<br />

или явяващи се като естествена последица вреди.<br />

С изключение на изрично упоменатото по-горе,<br />

няма гаранции от Кеrr, изрични или загатнати,<br />

включително и гаранции относно описание, качество<br />

или годност за особени цели.


Maxcem Elite <br />

Uputstva za upotrebu<br />

“Maxcem Elite” samojetkajući/samovezjujuci<br />

cement na bazi smole<br />

Opis<br />

“Maxcem Elite” je samojetkajući, samovezujuci<br />

cement na bazi smole koji se proizvodi u obliku<br />

paste, a koji je naznačen za korišćenje kod indirektnog<br />

cementiranja restauracija od porcelana,<br />

keramike, akrilata i metala. Ovaj proizvod sadrži<br />

tezinski 69 % ispuna i rendgenski je kontrastan.<br />

Materijal koji se dvostruko polimerizuje pakuje<br />

se u špriceve sa dve patrone sa jednokratnim<br />

vrhovima za samomešanje, kao i opcionim zakrivljenim<br />

vrhovima za istiskivanje, koji korisniku<br />

omogućavaju da istisne željenu zapreminu<br />

cementa direktno u restauraciju i/ili preparaciju<br />

zuba.<br />

Indikacije za upotrebu<br />

Indirektne restauracije<br />

Cementiranje porculanskih, keramikih, akrilatnih,<br />

metal-keramickih, inleja/onleja, krunica,<br />

mostova, kocica i faseta.<br />

Cementiranje kruničnih restauracija na implantima<br />

Uputstvo za upotrebu<br />

Napomena: Proverite da li je u laboratoriji<br />

obavljena prethodna obrada konačne restauracije<br />

u skladu sa uputstvima proizvođača.<br />

Vrhovi za samomešanje namenjeni su za jednokratnu<br />

upotrebu na samo jednom pacijentu.<br />

Koristite samo one privremene cemente koji<br />

ne sadrže eugenol. Korišćenje privremenih<br />

vezivnih materijala koji sadrže eugenol može<br />

da dovede do inhibicije procesa polimerizacije<br />

cementa na bazi smole, uključujući i “Maxcem<br />

Elite”.


Sve indirektne restauracije<br />

(uključujući i fasete)<br />

1. Uklonite privremenu restauraciju.<br />

2. Koristite “OptiClean” obrtni instrument ili<br />

metod čišćenja po svom izboru za uklanjanje<br />

privremenog cementa i ostataka iz oblasti<br />

preparacije. Temeljno isperite.<br />

3. Preparaciju osušite vazduhom (ne upijajte).<br />

4. Isprobajte restauraciju da biste proverili da li<br />

pravilno naleže.<br />

5. Odaberite željenu nijansu cementa.<br />

6. Istisnite materijal iz patrone pre prve<br />

upotrebe. Postavite odgovarajući mešač<br />

na dvostruku patronu na špricu. Mešač sa<br />

širokim otvorom namenjen je za upotrebu<br />

samo uz zakrivljene vrhove.<br />

Istiskivanje materijala treba obaviti na sledeći<br />

način:<br />

Inlej/onlej - istisnite cement direktno u preparaciju<br />

kaviteta pokrivajući sve površine. Pažljivo<br />

postavite restauraciju u preparaciju zuba,<br />

dopuštajući da se cement slije sa svih ivica.<br />

Krunica - istisnite cement direktno u restauraciju<br />

ili preparaciju zuba pokrivajući sve površine.<br />

Pažljivo postavite restauraciju u preparaciju zuba,<br />

dopuštajući da se cement slije sa svih ivica.<br />

Kočić - pripremite prostor za kočić. Odmerite<br />

i postavite kočić odgovarajuće veličine. Istisnite<br />

cement na kočić ili direktno u prostor kanala.<br />

Postavite kočić i lagano ga protresite kako bi se<br />

izbeglo zarobljavanje vazduha. Dopustite da cement<br />

lagano istekne iz prostora kanala.<br />

7. Kada se restauracija pravilno postavi, uklonite<br />

suvišni cement. Suvišni cement u obliku<br />

gela najbolje se uklanja pogodnim instrumentom.<br />

Oblik gela može da se postigne<br />

kratkotrajnom polimerizacijom viška svet-<br />

Srpski


lom u trajanju od oko 2 sekunde ili ostavljanjem<br />

cementa da se samopolimerizuje oko<br />

2-3 minuta nakon nanošenja.<br />

8. Nakon uklanjanja suvišnog cementa, polimerizujte<br />

svetlom sve površine, uključujući i<br />

ivice, korišćenjem “Demi” lampe za polimerizaciju<br />

u trajanju od 10 sekundi. Pogledajte<br />

fusnotu za preporučene dužine trajanja polimerizacije<br />

za druge modele lampi za polimerizaciju<br />

svetlom. [1]<br />

9. Koristite trake za završnu obradu za proksimalne<br />

oblasti. Ispolirajte ivice “Gloss Plus”<br />

diskovima, kapicama ili štapićima. Koristite<br />

“HiLuster Plus Dia” sredstva za poliranje da<br />

biste postigli završni visoki sjaj.<br />

10. Proverite okluziju.<br />

Restauracije fasete<br />

Za cementiranje fasete (idealno za 1-2 jedinice),<br />

odaberite adheziv “OptiBond Solo Plus” ili “Opti-<br />

Bond All-In-One”. Uputstva koja slede važe samo<br />

za adheziv “OptiBond Solo Plus”:<br />

1. Jetkajte preparaciju zuba 15 sekundi “<strong>Kerr</strong><br />

Gel” sredstvom za jetkanje (37,5 % fosforne<br />

kiseline), temeljno isperite i osušite<br />

vazduhom (ne sušite upijanjem).<br />

2. Nanosite adheziv “OptiBond Solo Plus” laganim<br />

pokretima četkanja u trajanju od 15<br />

sekundi, stanjujte vazduhom u trajanju od<br />

3 sekunde i polimerizujte svetlom pomoću<br />

“Demi” lampe za polimerizaciju u trajanju od<br />

5 sekundi. [1]<br />

3. Istisnite cement direktno na unutrašnju<br />

površinu fasete. Pažljivo postavite fasetu na<br />

zub, dopuštajući da se cement slije sa svih<br />

ivica.<br />

4. Polimerizujte fasetu usmerenim svetlom na<br />

mestu postavljanja sa prednje strane, dalje od<br />

ivica, koristeći svetlosni vrh malog prečnika,<br />

u trajanju od nekoliko sekundi.<br />

5. Nakon uklanjanja suvišnog cementa, polimerizujte<br />

svetlom sve površine korišćenjem<br />

“Demi” lampe za polimerizaciju u trajanju od<br />

10 sekundi. [1]


Za cementiranje obloga korišćenjem “Maxcem<br />

Elite”, neophodno je nanošenje adheziva na preparaciju<br />

zuba. Korišćenje adheziva u kombinaciji<br />

sa “Maxcem Elite” za druge postupke cementiranja<br />

može da se obavi po izboru, ali nije neophodno.<br />

Postavljanje kruničnih restauracija na implante<br />

1. Uklonite privremenu restauraciju.<br />

2. Koristite “OptiClean” obrtni instrument ili<br />

metod čišćenja po svom izboru za uklanjanje<br />

privremenog cementa i ostataka iz<br />

implanta.<br />

3. Obraditi povrsinu peskiranjem ili “BluWhite<br />

Diamond” svrdlom ili svrdlom po izboru.<br />

4. Temeljno isperite implant.<br />

5. Osušite implant vazduhom.<br />

6. Isprobajte restauraciju da biste proverili da li<br />

pravilno naleže.<br />

7. Odaberite željenu nijansu cementa.<br />

8. Istisnite materijal iz patrone pre prve<br />

upotrebe. Postavite odgovarajući mešač<br />

na dvostruku patronu na špricu. Mešač sa<br />

širokim otvorom namenjen je za upotrebu<br />

samo uz zakrivljene vrhove.<br />

9. Istisnite cement direktno u kruničnu restauraciju<br />

ili na implant, pokrivajući sve<br />

površine. Pažljivo postavite restauraciju na<br />

implant, dopuštajući da se cement slije sa<br />

svih ivica.<br />

10. Kada se restauracija pravilno postavi, uklonite<br />

suvišni cement. Suvišni cement u obliku<br />

gela najbolje se uklanja pogodnim instrumentom.<br />

Oblik gela može da se postigne<br />

kratkotrajnom polimerizacijom viška svetlom<br />

u trajanju od oko 2 sekunde ili ostavljanjem<br />

cementa da se samopolimerizuje oko<br />

2-3 minuta nakon nanošenja.<br />

11. Nakon uklanjanja suvišnog cementa, polimerizujte<br />

svetlom sve površine, uključujući i<br />

ivice, korišćenjem “Demi” lampe za polimerizaciju<br />

u trajanju od 10 sekundi. [1]


12. Koristite trake za završnu obradu za proksimalne<br />

oblasti. Ispolirajte ivice “Gloss Plus”<br />

diskovima, kapicama ili štapićima. Koristite<br />

“HiLuster Plus Dia” sredstva za poliranje da<br />

biste postigli završni visoki sjaj.<br />

13. Proverite okluziju.<br />

Napomena: Minimalno vreme za rad sa materijalom<br />

je 2 minuta na sobnoj temperaturi;<br />

vreme stvrdnjavanja je oko 3 minuta na<br />

temperaturi usne duplje. Vreme moze da se<br />

razlikuje u zavisnosti od uslova skladištenja<br />

materijala, temperature, vlažnosti i starosti<br />

proizvoda.<br />

SKLADIŠTENJE: Čuvati na sobnoj temperaturi.<br />

Izbegavati preteranu toplotu. Radi optimalne<br />

svežine, proizvod se po izboru može čuvati u<br />

frižideru.<br />

OPREZ: Nepolimerizovana metakrilatna smola<br />

može da izazove kontaktni dermatitis i da ošteti<br />

desni. Izbegavati dodir sa kožom, očima i mekim<br />

tkivom. Temeljno isprati vodom ukoliko dođe<br />

do dodira sa proizvodom. “<strong>Kerr</strong> Gel” sredstvo za<br />

jetkanje sadrži fosfornu kiselinu. Izbegavati dodir<br />

sa kožom, očima i mekim tkivom. U slučaju<br />

dodira sa kožom ili očima, odmah isprati vodom.<br />

Potražite lekarsku pomoć oftalmologa. Ne uzimati<br />

oralno.<br />

OGRANIČENA GARANCIJA<br />

OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI FIRME KERR<br />

Tehnički saveti firme <strong>Kerr</strong>, bilo usmeni ili pisani,<br />

koncipirani su kao pomoć stomatolozima<br />

pri korišćenju proizvoda firme <strong>Kerr</strong>. Stomatolog<br />

preuzima sav rizik i odgovornost za štete nastale<br />

usled neprikladne upotrebe proizvoda firme <strong>Kerr</strong>.<br />

U slučaju neispravnosti materijala ili nekompetentnosti,<br />

odgovornost firme <strong>Kerr</strong> je ograničena<br />

na zamenu neispravnog proizvoda ili njegovog<br />

dela ili na nadoknadu u visini stvarnih troškova<br />

za neispravan proizvod, po izboru firme <strong>Kerr</strong>. Da<br />

bi se iskoristile prednosti ove ograničene garan-


cije, neispravan proizvod se mora vratiti kompaniji<br />

<strong>Kerr</strong>. Firma <strong>Kerr</strong> ni u kom slučaju neće biti<br />

odgovorna za štete nastale indirektno, slučajno<br />

ili kao posledica upotrebe preparata.<br />

OSIM AKO GORE NIJE IZRIČITO NAVEDENO, FIR-<br />

MA KERR NE DAJE NIKAKVE GARANCIJE, IZRIČITE<br />

ILI PODRAZUMEVANE, KAO NI GARANCIJE ZA<br />

OPIS, KVALITET ILI PRIKLADNOST PROIZVODA ZA<br />

ODREĐENU UPOTREBU.<br />

[1]<br />

Preporučena vremena polimerizacije:<br />

“Demi” i “L.E.Demetron II”: 5 sekundi za adhezive i 10<br />

sekundi za cemente.<br />

“L.E.Demetron I” i “Optilux 501”: 10 sekundi za adhezive<br />

i 20 sekundi za cemente.<br />

Za sve druge lampe pogledajte preporuke proizvođača.


Maxcem Elite <br />

MAXCEM ELITE تيلإ ميسكام<br />

مادختسإلا تاميلعت<br />

هدام Elite Maxcem تيلإ ميسكام<br />

/ ‏ًايتاذ رفحت هيجنتار هيتْنَمْسِإ<br />

‏ًايتاذ قاصتلإلا هعيرس<br />

فصولا<br />

يه Maxcem Elite تيلإ ميسكام<br />

رفحلل ةيجنتار هيتْنَمْسِإ ةدام<br />

اهميدقت متي يتاذلا قاصتلإلا و<br />

ةينيجع ةبيكرت ‏/نوجعم لكش ىلع<br />

ريغ ‏ٌقْصَللا لجأ نم فصوت<br />

كيماريسلا و نيلسروبلل رشابملا<br />

‏.ةيندعملا تاوشحلا و جنتارلاو<br />

نزولا ثيح نم جتنملا اذه يوتحي<br />

‏ُليلَظ وهو % 69 ردقت هوشح ىلع<br />

‏.ةَعِشَألل<br />

جودزملا بيلصتلا هدام هءبعت متي<br />

فارطأ عم هجودزم هيناوطسإ ‏َنِقاْحِم يف<br />

ةدحاو ةرم مدختست automix سكموتوأ<br />

هيرايتخإ هينحنم عيزوت فارطأ و<br />

مجحلا ليصوتب مدختسملل حمستل<br />

ةرشابم هيتْنَمْسِإلا ةداملا نم وجرملا<br />

. نسلا ريضحت وأ / و تاوشحلا ىلإ<br />

مادختسإلا يعاود<br />

هرشابم ريغلا تاوشحلا<br />

، كيماريسلاو نيلسروبلا ‏ٌقْصَل<br />

ةَبوبْصَملا تاَوْشَحلا و ، جنتارلاو


ندعملا يلع همئاقلا تاَعيصْرَتلا /<br />

و ، داَتِوألا و ، روسجلاو ناجيتلا و ،<br />

هيجراخلا تاوسكلا<br />

‏.تاسرغلل ناجيتلا تابيكرت ‏ٌقْصَل<br />

مادختسإلا تاميلعت<br />

‏:ةظحالُم<br />

ءارجإب ماق دق ربتخملا نأ نم دكأت<br />

ةيئاهنلا ةوشحلل ةيلوألا ةجلاعملا<br />

‏.عنصملا جتنملا تاداشرإل ‏ًاقفو<br />

مدختست automix سكموتوأ فارطأ<br />

‏.طقف ةدحا ضيرمل<br />

هيتْنَمْسِإلا داوملا ىوس مدختست ال<br />

‏.لونيجوألا نم ةيلاخلا ةتقؤملا<br />

يوتحي يذلا لونيجوألا مادختسإ<br />

طالملاب هتقؤملا هيسكتلا داوم ىلع<br />

داوملا هرملب ةيلمع قوعي نأ نكمي<br />

كلذ لمشي و ةيجنتارلا هيتْنَمْسِإلا<br />

Elite. Maxcem تيلإ ميسكام<br />

هرشابملا تاَوْشَحلا عيمج<br />

‏.(هيجراخلا تاوسكلا ءانثتساب)‏<br />

‏.ةتقؤملا ةوشحلا عزنإ<br />

ةراودلا نيلكيتبوأ ةادأ مادختسإ<br />

قرط نم هراتخت ام وأ)‏ OptiClean<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا ةلازإل ‏(فيظنتلا<br />

ةقطنم نم اياقبلاو ةتقؤملا<br />

‏.ريضحتلا<br />

‏.ةقدبو ‏ًاديج اهفطشأ<br />

Arabic


ال)‏ ءاوهلا يف رضحتسملا ففج<br />

‏.(فيشنتلا مدختست<br />

نم دكأتلل ةوشحلا يف اهعضو بِّرج<br />

‏.ةبسانم اهنأ<br />

‏.هيتْنَمْسِإلا ةداملل وجرملا لظلا رتخإ<br />

لبق ةشوطرخلا عفد و دصفب مق<br />

‏.يلوألا لامعتسإلا<br />

هشوطرخ يلع بسانملا طلخلا زاهج عض<br />

‏.هجودزملا ةنقحلا<br />

هحتفلا وذ طلخلا زاهج مدختسي<br />

‏.طقف هينحنملا فارطألا عم هعساولا<br />

يلاتلا وحنلا ىلع ةداملا عيزوت نكمي<br />

:<br />

هعيصْرَتلا / ةَبوبْصَملا هَوْشَحلا<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا عيزوتب مق --<br />

فيوجتلا ريضحت يف ةرشابم<br />

‏.حطسألا عيمج ةيطغتل<br />

ريضحت ىلع قفرب هَوْشَحلا عض<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملل حامسلا عم ، نسلا<br />

‏.بناوجلا عيمج نم قفدتلاب<br />

ةداملل عيزوتب مق -- جاتلا<br />

ةوشحلا يف ةرشابم هيتْنَمْسِإلا<br />

لك يطغت ثيحب نسلا ريضحت وأ<br />

‏.حطسألا<br />

ريضحت ىلع قفرب هَوْشَحلا عض<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملل حامسلا عم ، نسلا<br />

‏.فاوحلا عيمج نم قفدتلاب<br />

غارفلا مجح ريضحتب مق – دتولا<br />

‏.دتولل مزاللا<br />

‏.دتولا تبثو مجحلا طبضإ


يلع هيتْنَمْسِإلا ةداملل عيزوتب مق<br />

‏.ةرشابم ةانقلا غارف ىلع وأ ، دتولا<br />

بنجتل ‏ًاليلق هزهب مق و دتولا عض<br />

‏.سوبحملا ءاوهلا<br />

قفدتلاب هيتْنَمْسِإلا ةداملل حمسإ<br />

‏.ةانقلا غارف نم ءطبب<br />

ةقيرطلاب ةوشحلا عضو دنع<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا هلازإب مق ةحيحصلا<br />

‏.ةدئازلا<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا هلازإ لضفي<br />

كلذو ‏،ةيمالهلا ةلاحلا يف يهو ةدئازلا<br />

ةادأ وأ بساورلا عزن ةادأ مادختساب<br />

‏.فاشكتسإلا<br />

نع ةيمالهلا ةلاحلا قيقحت نكمي<br />

بيلصتلا تيبثت هدايز قيرط<br />

وأ ، نيتيناث ىلاوحل ءوضلا هطساوب<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملل حامسلا قيرط نع<br />

2-3 ىلاوحل يتاذلا بيلصتلاب<br />

‏.اهعضو دعب قئاقد<br />

هدئازلا هيتْنَمْسِإلا ةداملا ةلازا دعب<br />

ءوضلا هطساوب بيلصتلا متي ،<br />

فاوحلا اهيف امب حطسألا عيمجل<br />

يميد بيلصتلا ءوض مادختساب<br />

‏.ةيناث 10 ةدمل Demi<br />

بيلصتلا هنمزأ لجأ نم شماهلا رظنأ<br />

بيلصتلا ءوض جذامنل اهب يصوملا<br />

‏.ىرخألا<br />

ءاهنإلا و بيطشتلا طئارش مدختسإ<br />

‏.ةرواجملا ءازجألل<br />

داوم هطساوب فاوحلا بذهو لقصأ


وأ Plus, Gloss يفاضألا لقصلا<br />

‏.طاقنلا وأ ‏،باوكألا وأ ، صارقألا<br />

عيملتلا و لقصلا زاهج مدختسإ<br />

HiLuster Plus سلب رتسيلياه<br />

‏.لاعلا يئاهنلا ناعمللا قيربل<br />

‏.قابطنالا ةيلمع نم دكأت<br />

‏.هيجراخلا تاوسكلا هَوْشَح<br />

هيجراخلا تاوسكلا ‏ٌقْصَل لجأ نم<br />

هداملا رتخإ ، (1-2 تادحولل هيلاثم)‏<br />

سلب ولوس دنوبيتبوأ هقصآللا<br />

هقصآللا هداملا وأ OptiBond Solo Plus<br />

OptiBond دحاو يف لكلا دنوبيتبوأ<br />

All-In-One adhesive.<br />

هداملا لجأ نم يه ةيلاتلا تاميلعتلا<br />

يفاضإلا ولوس دنوبيتبوأ هقصآللا<br />

: طقف OptiBond Solo Plus<br />

ةيناث 15 ةدمل نسلا ريضحت رفحأ<br />

<strong>Kerr</strong> Gel رفاحلا ريك ماله هطساوب<br />

37.5 كيروفسوفلا ضماح)‏ Etchant<br />

هلماك هروصب فيطشتلاب مق ، (%<br />

مدختست ال)‏ ءاوهلا يف ففجو ،<br />

‏.(فيشنتلا<br />

دنوبيتبوأ هقصآللا هداملا مدختسإ<br />

عم OptiBond Solo Plus سلب ولوس<br />

ةيناث 15 ةدمل هفيفخ فيظنت هكرح<br />

، ناوث 3 ةدمل قيقر وحن يلع ءاوه و ،<br />

ءوض مادختسإب ءوضلاب بيلصت و<br />

‏.ناوث 5 ةدمل Demi يميد بيلصتلا<br />

ىلع ةرشابم هيتْنَمْسِإلا ةداملا عزو<br />

‏.هيجراخلا هوسكلا نم يلخادلا حطسلا


ىلع فطلب هيجراخلا هوسكلا عض<br />

ةداملا قفدت حيتي امم ، نانسألا<br />

‏.فاوحلا عيمج نم ءطبب هيتْنَمْسِإلا<br />

يف هيجراخلا هوسكلا بيلصت زكر<br />

نع اديعب ، هجولا حطس ىلع ناكملا<br />

رطقوذ ءوض ليلد مادختسإب ، فاوحلا<br />

‏.ناوث ةدعلريغص<br />

هدئازلا هيتْنَمْسِإلا ةداملا ةلازإ دعب<br />

عيمجل ءوضلاب بيلصتلا متي ،<br />

بيلصتلا ءوض مادختسإب حطسألا<br />

‏.ةيناث 10 ةدمل Demi يميد<br />

يلع هقصآل هدام عضو بولطملا نم<br />

هوسكلا ‏ٌقْصَل لجأ نم نسلا ريضحت<br />

تيلإ ميسكام مادختساب هيجراخلا<br />

Maxcem Elite.<br />

عم جزملاب هقصآل هدام مادختسإ نإ<br />

نم Maxcem Elite تيلإ ميسكام<br />

رمأ وه يرخألا ‏ٌقْصَللا تاءارجإ لجأ<br />

‏.ايرورض سيل نكلو يرايتخإ<br />

تاَسْرِغلا لجأ نم جاتلا تاَوْشَح<br />

‏.ةتقؤملا ةوشحلا عزنإ<br />

ةراودلا نيلكيتبوأ ةادأ مدختسإ<br />

يتلا فيظنتلا ةقيرط وأ ، OptiClean<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا ةلازإل ، اهراتخت<br />

‏.ةَسْرِغلا اياقب و ةتقؤملا<br />

نيشخت وأ ءاوهلاب ةَسْرِغلا طشك<br />

ساملا باقثم هطساوب ةَسْرِغلا حطس<br />

BluWhite Diamond قرزألا ضيبألا<br />

‏.هراتخت يذلا باقثملا وأ ، Bur<br />

‏.امامت ةَسْرِغلا فيطشتب مق


‏.ةَسْرِغلا ففجي ءاوهلا<br />

نم دكأتلل ةوشحلا يف اهعضو بِّرج<br />

‏.ةبسانم اهنأ<br />

‏.هيتْنَمْسِإلا ةداملل وجرملا لظلا رتخإ<br />

لبق ةشوطرخلا عفد و دصفب مق<br />

‏.يلوألا لامعتسإلا<br />

هشوطرخ يلع بسانملا طلخلا زاهج عض<br />

‏.هجودزملا ةنقحلا<br />

هحتفلا وذ طلخلا زاهج مدختسي<br />

‏.طقف هينحنملا فارطألا عم هعساولا<br />

يلع ةرشابم هيتْنَمْسِإلا ةداملا عزو<br />

، ةَسْرِغلا ىلع وأ جاتلا هَوْشَح<br />

‏.حطسألا عيمج ىطغت هروصب<br />

ةَسْرِغلا ىلع قفرب ةوشحلا عض<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملل حمست ثيحب<br />

‏.فاوحلا عيمج نم قفدتلاب<br />

ةقيرطلاب ةوشحلا عضو دنع<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا هلازإب مق ةحيحصلا<br />

‏.ةدئازلا<br />

هيتْنَمْسِإلا ةداملا هلازإ لضفي<br />

كلذو ‏،ةيمالهلا ةلاحلا يف يهو ةدئازلا<br />

ةادأ وأ بساورلا عزن ةادأ مادختساب<br />

‏.فاشكتسإلا<br />

نع هيمالهلا هلاحلا قيقحت نكمي<br />

ءوضلاب بيلصتلا تيبثت قيرط<br />

حامسلا قيرط نع وأ ، ةيناث 2 ىلاوحل<br />

يتاذلا بلصتلاب هيتْنَمْسِإلا ةداملل<br />

‏.اهعضو دعب قئاقد 2-3 ىلاوحل<br />

هدئازلا هيتْنَمْسِإلا ةداملا ةلازا دعب<br />

ءوضلا هطساوب بيلصتلا متي ،


فاوحلا اهيف امب حطسألا عيمجل<br />

يميد بيلصتلا ءوض مادختساب<br />

‏.ةيناث 10 ةدمل Demi<br />

ءاهنإلا و بيطشتلا طئارش مدختسإ<br />

‏.ةرواجملا ءازجألل<br />

داوم هطساوب فاوحلا بذهو لقصأ<br />

وأ Plus, Gloss يفاضألا لقصلا<br />

‏.طاقنلا وأ ‏،باوكألا وأ ، صارقألا<br />

عيملتلا و لقصلا زاهج مدختسإ<br />

HiLuster Plus ايد سلب رتسيلياه<br />

‏.لاع ناعمل قيرب لجأ نم Dia<br />

‏.قابطنالا ةيلمع نم دكأت<br />

‏:ةظحالُم<br />

نيتقيقد وه هداملل يندألا لمعلا تقو<br />

تقو و ؛ ةفرغلا ةرارح ةجرد دنع<br />

ةجرد يف قئاقد 3 يلاوح ديمجتلا<br />

‏.مفلا ةرارح<br />

ىلإ ادانتسإ فلتخت دق تاقوألا هذه<br />

، هرارحلا ةجردو ، نيزختلا فورظ<br />

‏.جتنملا رمعو ، هبوطرلاو<br />

: نيزختلا<br />

‏.ةفرغلا ةرارح ةجرد يف نيزختلاب مق<br />

‏.هدئازلا هرارحلا بنجت<br />

هجازطلا لجأ نم يرايتخإ ديربتلا<br />

‏.لثمألا<br />

‏:ريذحت<br />

ريغ تاليركاثيملا جنيتار يدؤي دق<br />

امك دلجلا باهتلا ثودح ىلإ بلصتملا<br />

‏.ّبُللا يذؤي نأ نكمي<br />

نينيعلاو دلجلل هتسمالم بنجت


‏.ةوخرلا ةجسنألاو<br />

هيلك هروصب ةسمالملا ناكم لسغإ<br />

‏.ةسمالملا دعب ءاملاب ‏ًامامت<br />

<strong>Kerr</strong> Gel رافحلا ريك ماله يوتحي<br />

‏.كيروفسوفلا ضماح يلع Etchant<br />

نينيعلاو دلجلل هتسمالم بنجت<br />

‏.ةوخرلا ةجسنألاو<br />

‏،نيعلا وأ ةرشبلا ةتسمالم ةلاح يف<br />

ءاملا نم ةرفوب ةسمالملا ناكم لسغأ<br />

‏.روفلا ىلع<br />

ةلاح يف هيبطلا هيانعلا ىلع لصحاو<br />

‏.نويعلا ةسمالم<br />

‏.هقشنتست ال<br />

‏:اهب يصوملا بيلصتلا هنمزأ<br />

ءوضلل عشملا نورتيميدلا و يميدلا<br />

2 Demi & L.E.Demetron II :<br />

ناوث & 10 هقصاللا داوملل ناوث 5<br />

‏.هيتْنَمْسِإلا داوملل<br />

و 1 ءوضلل عشملا نورتيميدلا<br />

& I 501 L.E.Demetron سكليتبوأ<br />

optilux 501 :<br />

ةيناث & 20 هقصاللا داوملل ناوث 10<br />

‏.هيتْنَمْسِإلا داوملل<br />

لجأ نم جتنملا عناصلا هيصوت رظنأ<br />

‏.يرخألا ءاوضألا رئاس<br />

دودحملا نامضلا<br />

<strong>Kerr</strong> ةيلوؤسمل دودحم نامض<br />

<strong>Kerr</strong> ةكرش تاراشتسا تممص<br />

مأ ةيوفش تناك ءاوس ‏،ةينفلا<br />

يف نانسألا ءابطأ ةدعاسمل ‏،ةيباتك


.<strong>Kerr</strong> تاجتنم مادختسا<br />

ةيلوؤسم نانسألا بيبط لمحتي<br />

نع تايلوؤسملاو رطاخملا عيمج<br />

مادختسالا ىلع ةبترتملا رارضألا<br />

<strong>Kerr</strong>. جتنمل حيحصلا ريغ<br />

وأ ةداملا يف بيع يأ دوجو ةلاح يف<br />

<strong>Kerr</strong> ةيلوؤسم رصتقت ‏،ةعانصلا<br />

لادبتسا يلع ‏،اهل ىءارتي امبسح ،<br />

وأ هنم ءزج وأ بيعملا جتنملا<br />

ةفلكتلا ةميق نع يرتشملا ضيوعت<br />

‏.بيعملا جتنملل ةيلعفلا<br />

‏،دودحملا نامضلا اذه نم ةدافتسالل<br />

<strong>Kerr</strong>. ىلإ بيعملا جتنملا ةداعإ بجي<br />

لاوحألا نم لاح يأ يف <strong>Kerr</strong> نوكت ال و<br />

وأ ةرشابم ريغ رارضأ ةيأ نع ةلوؤسم<br />

‏.ةيعابتتسا وأ ةيضرع<br />

هيلع صوصنم وه ام ءانثتسابو<br />

‏ًءاوس ‏،تانامض يأ <strong>Kerr</strong> مدقت ال هالعأ<br />

يف امب ةينمض وأ ةحيرص تناك<br />

وأ فصولاب ةقلعتملا تانامضلا كلذ<br />

‏.ددحم ضرغ يأل ةمءالملا وأ ةدوجلا


English:<br />

The MSDS for this product is available at the<br />

following address on the Internet:<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

It can also be obtained from your usual supplier.<br />

Français:<br />

Vous trouverez le MSDS de ce produit à l’adresse<br />

internet suivante.<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Vous pouvez aussi le demander à votre<br />

fournisseur habituel.<br />

Español:<br />

El MSDS de este producto se puede encontrar en<br />

la siguiente direcciòn internet:<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Puede solicitarlo también a su proveedor<br />

habitual.<br />

Deutsch:<br />

Das MSDS dieses Produktes finden Sie unter der<br />

folgenden Webadresse:<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Sie können es auch bei lhrem üblichen<br />

Lieferanten anfordern.<br />

Italiano:<br />

La scheda di sicurezza di questo prodotto è<br />

presente al seguente indirizzo internet:<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Può anche essere richiesta al Suo fornitore<br />

abituale.<br />

Dansk:<br />

MSDS til dette produkt findes på f_lgende<br />

Internet Adresse<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Endvidere kan MSDS fås ved henvendelse til den<br />

lokale forhandler.<br />

Svenska:<br />

Denna produkts MSDS finns på följande<br />

webbplats<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Du kan även få MSDS av din återförsäljare.<br />

Norsk:<br />

MSDS til dette produktet finnes på følgende<br />

Internet-adresse<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Du kan også få MSDS ved henvendelse til den<br />

lokale forhandleren.<br />

Suomi:<br />

Tämän tuotteen MSDS löytyy seuraavasta<br />

Internet-osoitteesta<br />

www.kerrdental.com/index/kerrdental-msds<br />

Voit pyytää sen myös jälleenmyyjältä.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!