06.06.2015 Views

lorca

lorca

lorca

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ealidade favorable ós marxinados. Os prados verdes, o Miño correndo<br />

docemente, a gaita galega cos seus sons de mel, o val mol e dondo conformarían<br />

o carácter triste dos galegos. As cidades de Betanzos e Ferrol, coas<br />

súas fermosas rías; A Coruña, cos miradoiros de cristal e a Torre de Hércules;<br />

Santiago, co seu pasmo ante o Pórtico da Gloria e a igrexa de San Martiño<br />

Pinario.<br />

Pero García Lorca protesta tamén pola sorte dos desherdados, veta substancial<br />

da súa literatura posterior. Ante a contemplación duns rapaciños,<br />

palidamente raquíticos e enganidos, xogando nos patios do hospicio, renega<br />

dos «bandidos de levita», que venden a beneficiencia a tan baixo prezo,<br />

xogando con seres inocentes, dolorosamente tristes.<br />

1.2. Segunda viaxe de Lorca a Galicia<br />

Federico trasládase á Residencia de Estudiantes, en Madrid, para proseguir<br />

os seus estudios. Alí vai residir durante os meses do curso e terá lugar<br />

un novo encontro con Galicia, pola vía da música popular. Sabemos<br />

que García Lorca fixera estudios musicais co seu primeiro profesor de piano<br />

en Granada e, ó morrer este, comeza a súa amizade con Falla, mestre a<br />

quen admira e co que continúa a aprender os segredos da música.<br />

Cando chega á Residencia, atópase con dúas persoas estudiosas da etnografía<br />

e do folclore e, como oínte e condiscípulo, vai relacionarse con<br />

formas e letras musicais do noso folclore. Estamos a falar do asturiano Eduardo<br />

Martínez Torner e do galego Xesús Bal y Gay, musicólogos da Residencia<br />

de Estudiantes. Improvisaría, á súa beira, cantigas do folclore musical<br />

galego, recompiladas por eles no Cancionero gallego 10 . Isto explica, por<br />

exemplo, que Lorca interprete nas aulas da Columbia University de New<br />

York en 1929, diante de Federico de Onís, o «Romance de don Boyso» 11 ,<br />

que el mesmo harmoniza, e que xa antes, en 1923, na súa casa de Granada,<br />

pola festa de Reis, incluíra no seu repertorio musical dúas cantigas galegas<br />

de Afonso o Sabio; tamén, en anos posteriores, incorporaría outras cantigas:<br />

«Nosa Señora da Barca», «Asubía, que fai vento», o romance «Estando<br />

cosendo na niña almohada» e o cantar «Campanas de Bastabales», barcarolas<br />

e cantigas de amigo de Martín Códax, etc. 12<br />

10<br />

Franco Grande e Landeira Yrago, 1974, p. 284.<br />

11<br />

Cantar coñecido en Galicia no século XIX, segundo R. Menéndez Pidal e recollido tamén<br />

por R. Cabanillas en Camiños no tempo.<br />

12<br />

Gibson, 1987, p. 175.<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!