revista migrantes No. 1 copia - Observatorio de Migraciones
revista migrantes No. 1 copia - Observatorio de Migraciones
revista migrantes No. 1 copia - Observatorio de Migraciones
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Editorial<br />
quien agrega “Yo soy el hijo <strong>de</strong> un hombre negro <strong>de</strong> Kenia y <strong>de</strong> una mujer blanca <strong>de</strong> Kansas.<br />
...Yo estudié en algunas <strong>de</strong> las mejores escuelas <strong>de</strong> América y viví en uno <strong>de</strong> los países más<br />
pobres <strong>de</strong>l mundo. Yo estoy casado con una mujer americana negra que lleva <strong>de</strong>ntro sangre<br />
<strong>de</strong> esclavos y sangre <strong>de</strong> propietarios <strong>de</strong> esclavos -una herencia que nosotros hemos<br />
transmitido a nuestros dos hijos muy amados. Yo tengo hermanas, hermanos, sobrinos,<br />
sobrinas, tíos y primos <strong>de</strong> todas las razas y <strong>de</strong> todos los colores <strong>de</strong> la piel, dispersos en los<br />
tres continentes...”<br />
El triunfo <strong>de</strong> Barack Obama se celebró en todo el mundo, pero en especial en África, que lo<br />
vivió como el triunfo <strong>de</strong> la migración forzada <strong>de</strong> los esclavos africanos, y <strong>de</strong>l surgimiento <strong>de</strong><br />
una nueva realidad: el creciente protagonismo político y social <strong>de</strong> <strong>migrantes</strong> <strong>de</strong> todos los<br />
continentes, quienes se abren espacio en medio <strong>de</strong> la más compleja telaraña <strong>de</strong> obstáculos,<br />
que va <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la exclusión hasta la xenofobia. Obstáculos que no pudieron y no podrán<br />
<strong>de</strong>tener la nueva realidad que está configurando al mundo mo<strong>de</strong>rno, la que nos recuerda<br />
que pese al mosaico <strong>de</strong> diferencias, todos somos hijos <strong>de</strong> una misma raza: la humana.<br />
Afirmándonos cada día más en un solo código ético: los <strong>de</strong>rechos humanos.<br />
La dimensión global <strong>de</strong> las migraciones plantea un <strong>de</strong>safío que incluye a los Estados y las<br />
socieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> origen y <strong>de</strong>stino, la construcción <strong>de</strong> una gobernabilidad mundial <strong>de</strong> las<br />
migraciones basada en el bienestar, el pleno goce <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> los <strong>migrantes</strong><br />
y sus familias, el pleno ejercicio <strong>de</strong> la ciudadanía y la participación social, que contribuya a<br />
la construcción <strong>de</strong> una nueva sociedad y una nueva cultura universal sustentada en la<br />
tolerancia, el humanismo, la solidaridad y el bienestar <strong>de</strong> las socieda<strong>de</strong>s tanto en origen<br />
como en <strong>de</strong>stino.<br />
La reciente historia <strong>de</strong> las migraciones es también la historia <strong>de</strong> una globalización que<br />
arrasa y homogeniza pueblos, culturas y civilizaciones, en un capitalismo voraz que se<br />
consume a sí mismo. Globalización que viene reconfigurando a la vez, la actual historia <strong>de</strong><br />
PACHAMAMA la “madre tierra” como <strong>de</strong>nominan en su profunda sabiduría nuestros indígenas<br />
al planeta, nuestro hogar. Recordándonos que todos somos hijos <strong>de</strong> la “madre tierra”,<br />
que todos somos habitantes <strong>de</strong>l “planeta azul”, que más allá <strong>de</strong> las fronteras, más allá <strong>de</strong><br />
los discursos nacionalistas, más allá <strong>de</strong> los discursos racistas, más allá <strong>de</strong> las ganancias<br />
empresariales, hay una esencia humana y universal que trascien<strong>de</strong> las fronteras, como<br />
cuando nos emocionamos con la llegada <strong>de</strong>l hombre a la luna, o nos <strong>de</strong>leitamos con una<br />
obra <strong>de</strong> arte que <strong>de</strong>claramos patrimonio <strong>de</strong> la humanidad, o cuando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ancestrales<br />
tradiciones orientales nos saludan diciéndonos NAMASTÉ significando que “la divinidad<br />
que hay en mi saluda la divinidad que hay en ti”, o en las tradiciones mayas, cuando dicen<br />
“IN LAKE´S” (tú eres otro yo), que dicho <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el corazón significa que “el espíritu que está<br />
en tu interior es el mismo que está en el mío” 1 .<br />
Son los mismos indígenas mayas que convocaron en el año 2002, a las comunida<strong>de</strong>s<br />
indígenas <strong>de</strong> todas las Américas para realizar la ceremonia <strong>de</strong>l águila y el cóndor, que<br />
representa la unión <strong>de</strong> dos símbolos muy po<strong>de</strong>rosos: El Cóndor <strong>de</strong>l sur y el Águila <strong>de</strong>l norte,<br />
con un solo propósito: trabajar por la unidad espiritual <strong>de</strong> la humanidad. En estas épocas<br />
<strong>de</strong> crisis globales, quizás si volvemos la mirada a nuestras más ancestrales sabidurías,<br />
encontremos nuevas y más creativas formas <strong>de</strong> convivencia universal.<br />
1<br />
Drunvalo Melquize<strong>de</strong>ck. La Serpiente <strong>de</strong> luz. Pág. 222.<br />
4 DIÁLOGOS MIGRANTES