14.04.2015 Views

Currículo de Bachillerato - Colegio Urdaneta

Currículo de Bachillerato - Colegio Urdaneta

Currículo de Bachillerato - Colegio Urdaneta

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Anexo III: curriculum <strong>de</strong> materias <strong>de</strong>l bachillerato Latín I y II<br />

los dos cursos con un creciente grado <strong>de</strong> profundidad: la lengua latina, los<br />

textos latinos y su interpretación, el léxico latino y su evolución, y Roma y su<br />

legado. Sin embargo, en el momento <strong>de</strong> organizarlos hay que buscar una<br />

secuenciación simultánea y gradual <strong>de</strong> los conocimientos lingüísticos que<br />

facilite la interpretación <strong>de</strong> los textos, tanto en sus aspectos gramaticales<br />

como culturales. Así pues, la distribución <strong>de</strong> los contenidos que parece más<br />

aconsejable es una distribución cíclica, <strong>de</strong> tal manera que los contenidos<br />

<strong>de</strong> cada unidad estén equilibrados tanto en lo que respecta a la cantidad<br />

<strong>de</strong> información lingüística como en cuanto a la cultura.<br />

Durante el primer curso <strong>de</strong>berán afianzarse los conocimientos adquiridos<br />

en la materia Latín <strong>de</strong> 4º <strong>de</strong> ESO o adquirirlos si no se ha cursado, hasta<br />

asimilar los contenidos básicos <strong>de</strong> la lengua y cultura latinas. Correspon<strong>de</strong><br />

al segundo curso su ampliación y profundización, con una atención<br />

especial a las formas más irregulares y a las construcciones sintácticas<br />

más complejas y con un estudio específico <strong>de</strong> la literatura latina y su<br />

proyección en la literatura universal.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los contenidos ha <strong>de</strong> tener una aplicación esencialmente<br />

práctica que permita al alumnado, mediante el ejercicio <strong>de</strong> la traducción<br />

y la lectura <strong>de</strong> textos ya traducidos, alcanzar un conocimiento básico <strong>de</strong><br />

los aspectos fundamentales <strong>de</strong> la lengua latina e introducirse en técnicas<br />

básicas <strong>de</strong> análisis filológico y <strong>de</strong> la interpretación <strong>de</strong> textos.<br />

Los textos constituyen, obviamente, el objeto principal <strong>de</strong> la materia. Es<br />

conveniente hacer una selección <strong>de</strong> textos, preferentemente en prosa, <strong>de</strong><br />

diferentes autores, épocas y géneros literarios, y presentarlos en su forma<br />

original con las anotaciones necesarias para facilitar su comprensión.<br />

La práctica <strong>de</strong> la traducción <strong>de</strong> textos latinos sirve para fijar las estructuras<br />

gramaticales básicas <strong>de</strong> la lengua latina al mismo tiempo que contribuye<br />

a la reflexión sobre la lengua propia, buscando la correcta a<strong>de</strong>cuación<br />

entre las estructuras lingüísticas <strong>de</strong> ambas lenguas, así como la precisión<br />

y la corrección estilística. A tal fin servirá, igualmente, la elaboración <strong>de</strong> un<br />

glosario <strong>de</strong> léxico frecuente elaborado en clase y el uso <strong>de</strong> diccionarios<br />

<strong>de</strong> diversa índole, introduciendo gradualmente el manejo <strong>de</strong>l diccionario<br />

específico <strong>de</strong> la lengua latina. La práctica <strong>de</strong> la traducción constituye, en<br />

<strong>de</strong>finitiva, un valioso ejercicio <strong>de</strong> análisis y síntesis extrapolable a todo tipo<br />

<strong>de</strong> aprendizaje.<br />

784

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!