05.03.2015 Views

DICCIONARIO ESPANOL DE LA ENERGIA - Miliarium

DICCIONARIO ESPANOL DE LA ENERGIA - Miliarium

DICCIONARIO ESPANOL DE LA ENERGIA - Miliarium

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>DICCIONARIO</strong><br />

#I1ItI<br />

<strong>ESPANOL</strong><br />

<strong>DE</strong> ,.<br />

<strong>LA</strong> <strong>ENERGIA</strong><br />

Directores<br />

ÁNGEL MARTíN MUNICIO<br />

ANTONIO COLlNO MARTíNEZ<br />

Informado favorablemente por<br />

REAL ACA<strong>DE</strong>MIA <strong>DE</strong> CIENCIAS EXACTAS,<br />

FíSICAS V NATURALES<br />

REAL ACA<strong>DE</strong>MIA <strong>DE</strong> INGENIERíA


<strong>DICCIONARIO</strong> ESPAÑOL<br />

<strong>DE</strong> <strong>LA</strong> ENERGÍA


<strong>DICCIONARIO</strong> ESPAÑOL<br />

<strong>DE</strong> <strong>LA</strong> ENERGÍA<br />

Con vocabulario inglés-español<br />

DIRECTORES<br />

Ángel Martín Municio<br />

Antonio Colino Martínez<br />

Informado favorablemente por<br />

REAL ACA<strong>DE</strong>MIA <strong>DE</strong> CIENCIAS EXACTAS, FÍSICAS Y NATURALES<br />

y<br />

REAL ACA<strong>DE</strong>MIA <strong>DE</strong> INGENIERÍA<br />

Con el auspicio de<br />

MINISTERIO<br />

<strong>DE</strong> ASUNTOS<br />

EXTERIORES<br />

MINISTERIO<br />

<strong>DE</strong> ECONOMÍA<br />

MINISTERIO<br />

<strong>DE</strong> CIENCIA Y<br />

TECNOLOGÍA


Fotografía de portada: © Fundación Julián Casado<br />

Julián Casado Lamoca<br />

1976, “Espacio elástico”<br />

© de cada texto su autor<br />

© de la presente edición: Ediciones DOCE CALLES, S.L.<br />

Apdo. 270. 28300 Aranjuez (Madrid)<br />

Telf.: 902 197 501<br />

docecalles@infonegocio.com<br />

www.infonegocio.com/docecalles.htm<br />

Primera edición: Enero 2004<br />

Segunda edición revisada y ampliada: Abril 2004<br />

ISBN: 84-9744-025-0<br />

D.L.:<br />

Composición y maquetación: TÁVARA, Servicios Integrales de Edición, S.L.<br />

Fotomecánica: GIGA<br />

Impresión: Gráficas Muriel, S.A.<br />

Encuadernación: Ramos S.A.


Ángel Martín Municio<br />

In memoriam


“...Una vez que los hombres supieran cómo funcionaba la<br />

naturaleza, podrían explotarla en su propio beneficio, superar<br />

la escasez con innovaciones científicas en la agricultura,<br />

superar la enfermedad con la investigación científica<br />

en medicina, y mejorar la vida del hombre en general<br />

mediante todo tipo de avances en tecnología e industria”<br />

Bacon<br />

“Con la fuerza del vapor se hará por la<br />

civilización más que lo que todos los tiempos hayan podido<br />

hacer hasta hoy, y la máquina de vapor, más que otra cosa<br />

cualquiera, determinará los próximos 200 años”<br />

Boulton (colaborador de Watt)


ÍNDICE<br />

PRESENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

PRÓLOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

GRUPOS <strong>DE</strong> TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

AUTORES <strong>DE</strong> LOS ARTÍCULOS ESPECIALIZADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

CARACTERÍSTICAS <strong>DE</strong>L <strong>DICCIONARIO</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

ARTÍCULOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

ILUSTRACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

<strong>DICCIONARIO</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

VOCABU<strong>LA</strong>RIO INGLÉS-ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705<br />

APÉNDICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803<br />

I. Símbolos científicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 805<br />

1.1. Símbolos, siglas y acrónimos<br />

1.2. Letras griegas<br />

1.3. Símbolos gráficos<br />

1.4. Simbología de nucleidos en sus combinaciones<br />

1.5. Simbología de ecuaciones nucleares<br />

II. Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 813<br />

2.1. Unidades fundamentales del Sistema Internacional<br />

2.2. Unidades suplementarias del Sistema Internacional<br />

2.3. Unidades derivadas del Sistema Internacional<br />

2.4. Unidades derivadas del Sistema Internacional que tienen nombres especiales,<br />

empleadas en sus campos propios<br />

2.5. Unidades admitidas junto a las del Sistema Internacional<br />

2.6. Unidades especiales<br />

2.7. Unidades del sistema CGS<br />

2.8. Prefijos para formar múltiplos y divisores en el Sistema Internacional<br />

III. Partículas elementales y subelementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 816<br />

3.1. Quark<br />

3.2. Leptones<br />

3.3. Bosones sin masa<br />

SISTEMA PERIÓDICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 817


GRUPO PROMOTOR<br />

Presidente<br />

Antonio Colino Martínez<br />

Presidente de ENRESA<br />

Director<br />

Ricardo Manso Casado<br />

ENRESA<br />

Secretaria<br />

María Sáenz de Miera y González-Tarrío<br />

ENRESA<br />

Patrocinado por<br />

MINISTERIO <strong>DE</strong> ECONOMÍA<br />

MINISTERIO <strong>DE</strong> CIENCIA Y TECNOLOGÍA<br />

CONSEJO <strong>DE</strong> SEGURIDAD NUCLEAR<br />

RED ELÉCTRICA <strong>DE</strong> ESPAÑA<br />

ENUSA<br />

UNESA<br />

ASOCIACIÓN ESPAÑO<strong>LA</strong> <strong>DE</strong> OPERADORES <strong>DE</strong> PRODUCTOS PETROLÍFEROS<br />

CIEMAT<br />

CLUB ESPAÑOL <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> ENERGÍA<br />

SOCIEDAD NUCLEAR ESPAÑO<strong>LA</strong><br />

FUNDACIÓN ENRESA<br />

Con la colaboración de<br />

MINISTERIO <strong>DE</strong> ASUNTOS EXTERIORES<br />

REAL ACA<strong>DE</strong>MIA <strong>DE</strong> CIENCIAS EXACTAS, FÍSICAS Y NATURALES<br />

REAL ACA<strong>DE</strong>MIA <strong>DE</strong> INGENIERÍA<br />

INSTITUTO <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> INGENIERÍA <strong>DE</strong> ESPAÑA<br />

INSTITUTO CERVANTES<br />

FUNDACIÓN REPSOL YPF<br />

FUNDACIÓN GAS NATURAL<br />

S.A. HULLERA VASCO–LEONESA<br />

INSTITUTO PARA <strong>LA</strong> DIVERSIFICACIÓN Y AHORRO <strong>DE</strong> ENERGÍA<br />

ASOCIACIÓN ESPAÑO<strong>LA</strong> <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> INDUSTRIA FOTOVOLTAICA


PRESENTACIÓN<br />

El idioma español es un gran patrimonio de nuestra cultura, además de uno de los principales instrumentos<br />

comerciales de los que disponemos. En los organismos internacionales, en los que el español<br />

es lengua oficial, los traductores e intérpretes se encuentran con dudas, al traducir palabras, frases o<br />

expresiones de reciente creación, en temas relacionados con la energía, por lo que se hace necesaria la<br />

actualización, definición y fijación de la terminología energética española.<br />

El Embajador de España ante los Organismos Internacionales de la ONU en Viena, Antonio Ortiz<br />

García y su sucesor Antonio Núñez García-Saúco, y su Consejero Técnico Jaime Ruiz Rodríguez, conocedores<br />

de la necesidad de actualizar el léxico nuclear manifestaron a distintas personas e instituciones<br />

españolas y concretamente a mí –en calidad de asesor del Director General del Organismo Internacional<br />

de Energía Atómica de la ONU (OIEA) y Presidente de ENRESA– la conveniencia de abordar la tarea<br />

de actualizar los diccionarios sobre términos nucleares realizados por la Junta de Energía Nuclear en 1973<br />

y 1979.<br />

Tras haber establecido diversos contactos con Reales Academias, Organismos y empresas, el 17 de<br />

marzo de 2000 se reunió el Grupo Promotor, que tengo el honor de presidir, y constituido por representantes<br />

de Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales (RAC), Real Academia de Ingeniería<br />

(RAI), Ministerio de Asuntos Exteriores, Ministerio de Economía, Ministerio de Ciencia y Tecnología,<br />

Instituto Cervantes, Consejo de Seguridad Nuclear, Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales<br />

y Tecnológicas, UNESA, ENUSA, S.A. Hullera Vasco-Leonesa, Asociación Española de la<br />

Industria Fotovoltaica, Sociedad Nuclear Española, Club Español de la Energía, Instituto de la Ingeniería<br />

de España, Instituto para la Diversificación y Ahorro de Energía, Red Eléctrica de España, Fundación<br />

REPSOL YPF, Fundación Gas Natural y Fundación ENRESA, puso en marcha la elaboración del<br />

Diccionario Español de la Energía (<strong>DE</strong>E), y acordó que el <strong>DE</strong>E se extendiera a todos los tipos de energía<br />

y fuera de carácter terminológico con cierta inmersión en las fuentes del enciclopedismo y, en una segunda<br />

fase, panhispánico, dando cabida a aspectos formales de utilidad y amenidad. También decidió que<br />

la dirección del diccionario fuera asumida por la RAC.<br />

Para llevar a cabo esta obra el Grupo Promotor encomendó la Dirección del Proyecto al Presidente de<br />

la RAC, Ángel Martín Municio. Tras su fallecimiento en noviembre de 2002, tuve que asumir también<br />

la Dirección del Proyecto.<br />

La Dirección del Proyecto se dividió en cinco Grupos de Trabajo; Carbón, Electricidad, Energías<br />

Renovables, Hidrocarburos y Nuclear, en los que han participado los mejores especialistas de las empresas<br />

del Grupo Promotor.<br />

Una vez concluido el <strong>DE</strong>E, se presentó a la RAC, que ha informado favorablemente sobre el <strong>DE</strong>E.<br />

13


Durante la elaboración del Diccionario, la RAI ha participado con la presencia de Antonio Luque y<br />

Jaime Torroja. Posteriormente nombró una Comisión de Terminología Científica formada por los<br />

Académicos José Luis Díaz Fernández, César Dopazo, Antonio Luque, José Ignacio Pérez Arriaga y Jaime<br />

Torroja, que ha informado favorablemente sobre el <strong>DE</strong>E.<br />

También el Instituto de la Ingeniería de España ha participado por medio de Juan José Alzugaray,<br />

Presidente de su Comisión de Terminología Científica.<br />

El Ministerio de Economía y el Ministerio de Ciencia y Tecnología han firmado un Convenio de<br />

Colaboración para la elaboración y revisión del <strong>DE</strong>E.<br />

La financiación de los trabajos de elaboración del <strong>DE</strong>E ha sido realizada por las entidades que integran<br />

el Grupo Promotor.<br />

Esta primera edición del <strong>DE</strong>E será la base de una nueva revisión donde se incorporarán las sugerencias<br />

y voces que aporten tanto los lectores, como los países de habla hispana, bien a través de grupos de trabajo<br />

o de las Academias correspondientes. Con el fin de facilitar esta tarea se pone en marcha una página<br />

web (http//:www.deenergía.com) donde estará accesible el diccionario y se podrá registrar todas aquellas<br />

comunicaciones para su posible incorporación en las sucesivas ediciones.<br />

Antonio Colino Martínez<br />

Presidente del Grupo Promotor<br />

Presidente de ENRESA<br />

14


PRÓLOGO<br />

Está fuera de toda duda que el conocimiento científico y sus usos tecnológicos han experimentado<br />

en el último medio siglo un cambio vertiginoso, capaz incluso de influir sobre los mismos hábitos sociales.<br />

Dentro de las múltiples consecuencias que traducen las irreversibles repercusiones sociales de los nuevos<br />

conocimientos y de la multitud de hechos de la vida diaria impregnados de la nueva tecnología, nos encontramos<br />

con los continuados intentos de adecuación de los planes de estudios de las ciencias en la enseñanza<br />

secundaria, con sus nuevas disciplinas y sus nuevos métodos de aprendizaje, y con la imprescindible promoción<br />

general de la cultura científica y tecnológica en los más diversos ámbitos de la sociedad. Ha sido<br />

así como los descubrimientos de la ciencia y la tecnología se han ido incorporando a las circunstancias de<br />

los quehaceres profesionales e individuales de cada día hasta constituir con sus conceptos y sus usos un<br />

ingrediente primario de la cultura y, en su consecuencia, de nuestra multifacética calidad de vida.<br />

Por todo ello, la concepción del Diccionario Español de la Energía (<strong>DE</strong>E) pretende reunir el rigor<br />

habitual del lenguaje de la ciencia con una nueva forma de comunicación de los conocimientos científicos<br />

que sirva para enlazar más eficazmente con los intereses propios de la sociedad y su cultura. Y en la<br />

persecución de esta finalidad global como de educación en la ciencia descansan cada una de las peculiaridades<br />

que han de caracterizar la obra sobre las diferentes formas de energía. El <strong>DE</strong>E intenta, dentro<br />

de la inexcusable pulcritud lexicográfica, contribuir a la mejora de la formación científica especializada y,<br />

a la vez, influir en el seno de una instrucción general de la sociedad.<br />

Asimismo, en el <strong>DE</strong>E fiel a la principal causa que dio origen a su concepción –ser un instrumento<br />

eficaz a los traductores e intérpretes, en los Organismos Oficiales, al idioma español de los textos en<br />

otras lenguas, fundamentalmente el inglés– todas las entradas tienen su correspondiente denominación<br />

en inglés al final de la definición, a la vez que aparece un apartado en el que se lista el conjunto de las<br />

entradas en inglés con su traducción al español.<br />

Esta obra es un diccionario esencialmente terminológico, por lo que las definiciones tienden a la<br />

concisión, de manera que no albergan, por regla general, un cúmulo desorbitado y prolijo de informaciones<br />

innecesarias. No obstante, la especificidad propia de las áreas científicas de la obra permite una<br />

cierta inmersión, sobre todo para los conceptos fundamentales, en las fuentes del enciclopedismo para<br />

ofrecer explicaciones, matices, etc., que proporciona una imagen suficiente, no excesiva pero sí completa,<br />

de la entrada léxica definida. El mismo da cabida en su corpus a algunos artículos no lexicográficos<br />

sino biográficos. Algunos grandes científicos cuya labor ha guardado relación con el campo de la<br />

energía, o al desarrollo de ella han contribuido sus investigaciones, tiene acogida con su propia entrada<br />

en el lexicón. Los antropónimos, considerando tales tanto los nombres como los apellidos, figuran<br />

siempre en su lengua original o por la manera que se les conoce internacionalmente, no traducidos al<br />

español. Asimismo aparecen en la obra numerosos textos firmados que, con especial relieve en su diseño<br />

15


gráfico, enmarcan las trayectorias con que se originaron numerosos campos del conocimiento científico<br />

y las nuevas ramas a que en la actualidad dan lugar, a la vez que confieren al <strong>DE</strong>E un carácter enciclopédico.<br />

El <strong>DE</strong>E pretende constituirse en la referencia básica, pero fundamental y necesaria, del ámbito de<br />

la energía, por lo que tiende a la exhaustividad al menos en cuanto a los términos imprescindibles de las<br />

materias que abarca, hasta alcanzar la categoría de nomenclátor inexcusable y de diccionario especializado<br />

o monográfico de altura, cimentado sobre esfuerzos de definición metódicos y coherentes.<br />

Si bien esta obra se caracteriza claramente por la actualidad de sus contenidos y de su terminología,<br />

no resulta de todo punto imposible que, en ocasiones, aparezca, siempre dentro del campo semántico<br />

de la energía, alguna voz cuya vigencia de uso ha declinado, pero que se puede encontrar aún en textos<br />

no muy antiguos, o alguna otra claramente postergada por el olvido.<br />

El <strong>DE</strong>E incluye información paradigmática no centrada de manera exclusiva en la exposición de<br />

los sinónimos, sino también en la de los antónimos, es decir, aquellas voces que expresan ideas opuestas<br />

o contrarias. Con la inclusión de los antónimos se acrecienta la utilidad del diccionario, pues vincula o<br />

relaciona unos artículos con otros, al tiempo que permite definir varias voces de modo análogo, evitando<br />

usos heterogéneos en la redacción.<br />

Las definiciones del <strong>DE</strong>E se ajustan por principio a la más<br />

incontrovertible objetividad científica, sin dar oportunidad de<br />

que las distintas acepciones se conviertan en estrado desde el que<br />

se emitan sentencias que disten lo más mínimo de lo que se considere<br />

comprobado o axiomático. Contribuye asimismo a las<br />

peculiaridades de la información suministrada en esta obra una<br />

notable colección de gráficos, fórmulas, figuras, fotografías,<br />

esquemas y tablas, que en algunos casos aclaran y en otros<br />

enriquecen los conceptos que aparecen en las definiciones correspondientes.<br />

La consideración conjunta en forma de tablas de<br />

algunas agrupaciones de términos ha de facilitar sin duda alguna<br />

la útil integración de los conocimientos parciales.<br />

Última reunión de Ángel Martín Municio,<br />

acompañado de Antonio Colino Martínez a<br />

la izquierda y Ricardo Manso Casado a la<br />

derecha, con los Grupos de Trabajo el 28 de<br />

octubre de 2002 en la sede de la RAC.<br />

Ángel Martín Municio<br />

Antonio Colino Martínez<br />

Directores<br />

16


<strong>DICCIONARIO</strong> ESPAÑOL <strong>DE</strong> <strong>LA</strong> ENERGÍA<br />

Directores<br />

Ángel Martín Municio<br />

Presidente de la RAC y Académico de la RAE<br />

Antonio Colino Martínez<br />

Asesor del Organismo Internacional de Energía Atómica de la ONU<br />

y Asesor de Energía de la Unión Europea<br />

Secretario<br />

Ricardo Manso Casado<br />

Profesor de la Universidad Politécnica de Madrid<br />

GRUPOS <strong>DE</strong> TRABAJO<br />

Carbón<br />

Responsable<br />

Marino Garrido Rodríguez-Radillo<br />

S.A. Hullera Vasco-Leonesa<br />

Otros miembros<br />

José María Hernández de Lope<br />

E. T. S. I. de Minas, Madrid<br />

Jaime Ríos Vázquez<br />

Laboratorio Oficial Madariaga<br />

Electricidad<br />

Responsable<br />

Manuel González Crespo<br />

UNESA<br />

Otros miembros<br />

José Luis Gutiérrez Iglesias<br />

UNESA<br />

Carlos González Gutiérrez-Barquín<br />

UNESA<br />

Jesús Encinillas Martínez<br />

UNESA<br />

José Luis Sancha Gonzalo<br />

EN<strong>DE</strong>SA<br />

Cristina Martínez Vidal<br />

Red Eléctrica de España<br />

Energías Renovables<br />

Responsable<br />

Celso Penche Felgueroso<br />

Doctor Ingeniero de Minas<br />

Otros miembros<br />

Gema San Bruno<br />

Responsable de la Asociación Europea de la Pequeña Hidráulica,<br />

para la coordinación del Programa de Red Temática de<br />

la Pequeña Hidráulica<br />

Javier Anta Fernández<br />

Presidente de ASIF (Asociación de la Industria Fotovoltaica)<br />

Juan Avellaner Lacal<br />

Jefe del Departamento del Instituto para<br />

la Diversificación y Ahorro de la Energía<br />

Pilar Palanco Aguado<br />

Instituto Cervantes<br />

Hidrocarburos<br />

Responsable<br />

Ignacio Manzanedo del Rivero<br />

Fundación Repsol YPF<br />

Otros miembros<br />

Francisco Segovia Cabrera<br />

Repsol YPF (E y P)<br />

José Turet Claparols<br />

Repsol YPF (R y M)<br />

Ramón Serrano Ortiz<br />

Repsol YPF (R y M)<br />

Luis Gorospe Rodríguez del Castillo<br />

Gas Natural SDG<br />

Juan Miguel Solís Marzal<br />

Gas Natural SDG<br />

Nuclear*<br />

Responsable<br />

Manuel López Rodríguez<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Coordinador<br />

Carlos Enrique Granados González<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Otros miembros<br />

Agustín Alonso Santos<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Eugeni Barandalla Corrons<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Miguel Barrachina Gómez<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Rafael Caro Manso<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

José Ángel Cerrolaza Asenjo<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Luis Palacios Súnico<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

Francisco de Pedro Herrera<br />

Sociedad Nuclear Española<br />

*Con la colaboración del Grupo de Fusión del CIEMAT, dirigido<br />

por Carlos Alejaldre Losilla.<br />

17


Dirección Lexicográfica<br />

Juan Pedro Gabino García<br />

Equipo lexicográfico y técnico<br />

Cristina V. González Sánchez<br />

Diego Varela Villafranca<br />

Silvia María Fernández Alonso<br />

Pura Fernández Rodríguez<br />

Secretaría<br />

Juan Carlos Caro Carabias<br />

RAC<br />

María Sáenz de Miera y González-Tarrío<br />

ENRESA<br />

18


AUTORES <strong>DE</strong> LOS ARTÍCULOS ESPECIALIZADOS<br />

AGUI<strong>LA</strong>R BENÍTEZ <strong>DE</strong> LUGO, MANUEL<br />

A<strong>LA</strong>RIO FRANCO, MIGUEL<br />

ALEJALDRE LOSIL<strong>LA</strong>, CARLOS<br />

ALONSO SANTOS, AGUSTÍN<br />

ÁLVAREZ RODRÍGUEZ, RAMÓN<br />

ALZUGARAY AGUIRRE, JUAN JOSÉ<br />

ANTA FERNÁN<strong>DE</strong>Z, JAVIER<br />

AVEL<strong>LA</strong>NER <strong>LA</strong>CAL, JUAN<br />

BARANDAL<strong>LA</strong> CORRONS, EUGENI<br />

BARRACHINA GÓMEZ, MIGUEL<br />

BECERRIL MARTÍNEZ, CARMEN<br />

CÁMARA RASCÓN, ÁNGEL<br />

CARO, RAFAEL<br />

CERRO<strong>LA</strong>ZA ASENJO, JOSÉ ANGEL<br />

COLINO MARTÍNEZ, ANTONIO<br />

<strong>DE</strong>LGADO MEDINA, MARÍA LUISA<br />

DÍAZ DÍAZ, JOSÉ LUIS<br />

DÍAZ FERNÁN<strong>DE</strong>Z, JOSÉ LUIS<br />

DOPAZO GARCÍA, CÉSAR<br />

ECHÁVARRI LOZANO, LUIS E.<br />

ESTÉVAN BOLEA, MARÍA TERESA<br />

FÚSTER CASAS, JOSÉ Mª<br />

GARRIDO RODRÍGUEZ-RADILLO, MARINO<br />

GÓMEZ GONZÁLEZ, ELISEO<br />

GONZÁLEZ MARTÍNEZ, JOSÉ LUIS<br />

GONZÁLEZ CRESPO, MANUEL<br />

GOROSPE RODRÍGUEZ <strong>DE</strong>L CASTILLO, LUIS<br />

GRANADOS GONZÁLEZ, CARLOS ENRIQUE<br />

GUASP PÉREZ, JOSÉ<br />

GUMÁ PECCI, SEBASTIÁN<br />

GUTIÉRREZ IGLESIAS, JOSÉ LUIS<br />

HERNÁN<strong>DE</strong>Z <strong>DE</strong> LOPE, JOSÉ Mª<br />

HUIDOBRO Y ARREBA, Mª LUISA<br />

IZQUIERDO ROCHA, LUCI<strong>LA</strong><br />

<strong>LA</strong>ME<strong>LA</strong> MARTÍNEZ, ANTONIO<br />

LÓPEZ RODRÍGUEZ, MANUEL<br />

LUQUE LÓPEZ, ANTONIO<br />

MANSO CASADO, RICARDO<br />

MANZANEDO <strong>DE</strong>L RIVERO, IGNACIO<br />

MARTÍN MUNICIO, ÁNGEL<br />

Doctor en Ciencias Físicas y Académico de la RAC<br />

Académico de la RAC y Catedrático de la UCM<br />

Doctor en Ciencias Físicas y Director del Laboratorio Nacional de Fusión<br />

Catedrático de Tecnología Nuclear. Miembro del Grupo Internacional<br />

de Seguridad Nuclear<br />

Doctor Ingeniero de Minas y Catedrático de la UPM<br />

Doctor Ingeniero Industrial y Presidente de la Comisión de Terminología<br />

del Instituto de Ingeniería de España.<br />

Ingeniero Industrial. Presidente de ASIF (Asociación de la Industria<br />

Fotovoltaica)<br />

Doctor Ingeniero Industrial. Jefe del Departamento del IDAE (Instituto<br />

para la Diversificación y Ahorro de la Energía)<br />

Ingeniero Industrial<br />

Doctor en Ciencias Químicas<br />

Directora General de Política Energética y Minas<br />

Doctor Ingeniero de Minas. Catedrático de la UPM<br />

Doctor en Ciencias Físicas<br />

Doctor Ingeniero de Armas Navales, Contralmirante<br />

Doctor Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Presidente de ENRESA<br />

Doctor Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Subdirectora General<br />

del Departamento de Energías Renovables del CIEMAT<br />

Licenciado en Ciencias Físicas. Subdirector General del Departamento<br />

de Fisión Nuclear del CIEMAT<br />

Doctor Ingeniero de Minas. Presidente de la Fundación Repsol YPF<br />

Académico de la RAI. Director General del CIEMAT<br />

Ingeniero Industrial y Director de la Agencia de Energía Nuclear de<br />

la OC<strong>DE</strong><br />

Doctora Ingeniera Industrial y Presidenta del CSN<br />

Catedrático de UCM y Académico de la RAC<br />

Catedrático de Explotación de Minas. Universidad de León<br />

Director de Repsol YPF en Libia<br />

Ingeniero Industrial y Presidente de ENUSA<br />

Licenciado en Ciencias Físicas. Jefe del Departamento de Estudios de<br />

UNESA<br />

Doctor Ingeniero Industrial. Director de Tecnología y Medio Ambiente.<br />

GAS NATURAL SDG. Director General de la Fundación Gas Natural<br />

Doctor en Ciencias Físicas<br />

Doctor en Ciencias Físicas<br />

Ingeniero Industrial. Responsable de Distribución de Gas DT y MA.<br />

GAS NATURAL SDG<br />

Ingeniero Industrial. Departamento de Normalización de UNESA<br />

Subdirector de la E.T.S. de Ingenieros de Minas de Madrid<br />

Técnico Comercial de Estado. Presidenta de OMEL<br />

Licenciada en Ciencias Químicas y Master en Ingeniería Nuclear.<br />

Secretario General de Relaciones Externas e Institucionales del Ciemat<br />

Doctor Arquitecto y Académico de la RA de Doctores<br />

Doctor en Química Industrial<br />

Catedrático de Electrónica y Académico de la RAI<br />

Ingeniero de Minas. Profesor de la UPM<br />

Ingeniero Industrial<br />

Académico de la RAE y de la RAC<br />

19


MENÉN<strong>DE</strong>Z PÉREZ, EMILIO<br />

MIELGO ÁLVAREZ, PEDRO<br />

MOLINA MARTÍN, MARIANO<br />

MONREAL PALOMINO, ISABEL<br />

MONTES CAÑETE, GUILLERMO<br />

NÚÑEZ-<strong>LA</strong>GOS, RAFAEL<br />

PA<strong>LA</strong>CIOS SÚNICO, LUIS<br />

PEDRO HERRERA, FRANCISCO <strong>DE</strong><br />

PENCHE FELGUEROSO, CELSO<br />

PENCHE GARCÍA, MANUEL<br />

PUERTAS AGUDO, JUAN<br />

RAMOS VICHINO, JOSÉ LUIS<br />

REBOLLO MEDRANO, LUIS<br />

RÍOS VÁZQUEZ, JAIME<br />

RIVERO TORRE, PEDRO<br />

ROCA SERRA<strong>DE</strong>LL, JORDI<br />

SAN BRUNO, GEMA<br />

SÁNCHEZ <strong>DE</strong>L RÍO Y SIERRA, CARLOS<br />

SÁNCHEZ RON, JOSÉ MANUEL<br />

SEGOVIA CABRERA, FRANCISCO<br />

TORRE FERNÁN<strong>DE</strong>Z <strong>DE</strong>L POZO, ALFONSO <strong>DE</strong> <strong>LA</strong><br />

TURET C<strong>LA</strong>PAROLS, JOSÉ<br />

URIARTE HUEDA, ARMANDO<br />

URIS LLORET, JOAQUÍN<br />

VALLE MENÉN<strong>DE</strong>Z, ANTONIO <strong>DE</strong>L<br />

VEGANZONES PÉREZ, ARMANDO<br />

VIL<strong>LA</strong>LONGA, JUAN CARLOS<br />

YNDURÁIN MUÑOZ, FÉLIX<br />

Doctor Ingeniero de Minas<br />

Ingeniero Industrial y Presidente de REE<br />

Ingeniero Industrial<br />

Directora del IDAE<br />

Ingeniero de Minas<br />

Catedrático de Física de la Universidad de Zaragoza<br />

Doctor Ingeniero Industrial<br />

Doctor en Ciencias Químicas<br />

Doctor Ingeniero de Minas<br />

Ingeniero de Minas. Director de la Fundación Asturiana de Energía<br />

(FAEN)<br />

Ingeniero Industrial. Jefe de Tecnología. GAS NATURAL SDG<br />

Ingeniero de Minas<br />

Doctor Ingeniero Industrial. Profesor de la UPM<br />

Responsable del Área de Explosivos del Laboratorio Oficial Madariaga<br />

Catedrático de la Universidad Complutense de Madrid. Vicepresidente<br />

y Director General de UNESA<br />

Ingeniero Técnico Químico. Responsable de Proyecto de la DT y MA.<br />

GAS NATURAL SDG<br />

Coordinadora de ESHA, para el Programa de Red Temática de la<br />

Pequeña Hidráulica<br />

Catedrático de la UCM y Presidente de la RAC<br />

Catedrático de la UAM y Académico de la RAE<br />

Doctor Ingeniero de Minas<br />

Ingeniero Industrial<br />

Doctor Ingeniero Industrial<br />

Doctor en Química Industrial<br />

Director de Refino Europa Repsol YPF<br />

Doctor Ingeniero de Minas<br />

Director de Estrategia Corporativa de ENRESA<br />

Ingeniero Químico. SEDIGAS<br />

Catedrático de la UAM<br />

20


CARACTERÍSTICAS <strong>DE</strong>L <strong>DICCIONARIO</strong><br />

El Diccionario Español de la Energía (<strong>DE</strong>E) es un diccionario esencialmente terminológico, por lo que las<br />

definiciones han tendido cuanto ha sido posible a la concisión, para que no albergaran, por regla general, un<br />

cúmulo desorbitado y prolijo de informaciones innecesarias. No obstante, la especificidad propia de las áreas<br />

científicas de la obra han permitido una cierta inmersión, sobre todo en lo referente a los conceptos fundamentales,<br />

en las fuentes del enciclopedismo para ofrecer explicaciones, matices, etc., que ofrezcan una imagen<br />

suficiente, no excesiva pero sí completa, de la entrada léxica o sintagmática definida.<br />

Obviamente, resulta sencillo definir tensión de contacto con brevedad, pero el carbono fijo ha de incluir, tras<br />

su definición lingüística estricta, las pertinentes referencias a cómo se expresa –en tantos por ciento...– o a<br />

cómo se determina su valor.<br />

Se ha dado cabida a algunas disciplinas complementarias respecto al ámbito energético, por lo que, al margen<br />

de las más teóricas y generales, como la Física, la Química, la Biología o la Geología, se ha recurrido también<br />

a términos de la Tecnología o el Medio Ambiente, p. ej., para conformar un universo científico –junto<br />

con su correlato lingüístico– globalizador y no sesgado, constituido por el afán de presentar un proyecto integrador<br />

que supere las amenazas de la indeseable atomización. En consecuencia, se ha pretendido imbricar la<br />

mayor suma de saberes para alcanzar un resultado unitario, sin caer en las tentaciones de la salpimentación<br />

o la exhibición improductiva de aderezos.<br />

El <strong>DE</strong>E pretende constituirse en una referencia básica, fundamental y necesaria del ámbito de la energía,<br />

por lo que ha intentado abarcar unos dominios muy extensos para alcanzar la categoría de nomenclátor inexcusable<br />

y de diccionario especializado o monográfico de altura, cimentado sobre esfuerzos de definición metódicos<br />

y coherentes.<br />

Objetividad de las definiciones<br />

Las definiciones del <strong>DE</strong>E se han ajustado por principio a la más objetiva e incontrovertible objetividad<br />

científica, sin que las distintas acepciones se hayan convertido en estrado desde el que emitir sentencias que<br />

disten lo más mínimo de lo que se pueda considerar comprobado o axiomático, o en púlpito desde el que,<br />

más que exponer y divulgar un hecho científico, se pontifique con partidista interés en beneficio de postulados<br />

propios o asumidos.<br />

Todas aquellas definiciones que exponen hipótesis, teorías, conjeturas, etc., o se basen en ellas, así lo muestran<br />

inequívocamente, con la mención oportuna que así lo confirme.<br />

Ordenación alfabética<br />

Este es un diccionario ordenado alfabéticamente y se entenderá que ch y ll no son letras sino dígrafos, es<br />

decir, la suma de dos letras distintas.<br />

En las formas complejas, esto es, en aquellas entradas léxicas de extensión superior a un vocablo, no se han<br />

considerado palabras gramaticales como preposiciones, conjunciones o artículos para la alfabetización, por<br />

lo que resulta una alfabetización discontinua.<br />

cámara limpia.<br />

cámara magmática.<br />

cámara en miniatura.<br />

cámara de niebla.<br />

21


Además, cuando dos palabras están unidas por un guión y constituyen una entrada léxica, se considera, a<br />

efectos de alfabetización, que de la suma de ambas resulta una sola voz.<br />

cámara de Wilson.<br />

cámara-patrón.<br />

Siguiendo el modelo establecido en el Diccionario Esencial de las Ciencias, de la Real Academia de Ciencias<br />

Exactas, Físicas y Naturales, en el caso de que confluyan números y letras se seguirá el siguiente orden: números<br />

romanos; números arábigos; caracteres griegos; caracteres latinos con mayúscula; caracteres latinos con<br />

minúscula.<br />

curva I-V.<br />

curva de absorción.<br />

En alguna locución en la que el sentido pleno lo concede toda ella, la cual forma parte de otros lemas, se<br />

ha ordenado por la preposición por la que comienza.<br />

emulsiones asfálticas.<br />

en cadena<br />

en caliente<br />

en frío<br />

encachado<br />

Lemas<br />

Obviamente, las entradas léxicas se ofrecen en singular. Solo en aquellos casos en que resulte imposible por<br />

razones lingüísticas o por causas de índole pragmática, se ofrecerán en plural. Si las condiciones de referencia<br />

del gas hacen alusión a su sequedad, a una temperatura determinada y a una presión concreta, resulta indudable<br />

y patente que no puede lematizarse tal entrada en singular como condición de referencia.<br />

Las entradas constituidas por un adjetivo, presentan la forma masculina singular, seguida, tras una coma,<br />

de la última sílaba de la forma femenina singular.<br />

armónico, ca.<br />

encapsulado, da.<br />

Etimologías<br />

Dadas las características del <strong>DE</strong>E, este carecerá de etimologías. Poco importa para sus objetivos que, p. ej.,<br />

tensión provenga de tensio, tensionis. Sin embargo, sí aparecerán tres tipos de información en una especie de<br />

paréntesis etimológico:<br />

1.- El desarrollo de las siglas procedentes de lenguas distintas a la española –las de esta figuran en la acepción–:<br />

<strong>DE</strong>M. (Sigla inglesa de digital elevation model). [...]<br />

TWC. (Sigla inglesa de three way catalyst). [...]<br />

2.- La explicación breve de los nombres propios que puedan figurar como parte de una entrada léxica.<br />

curva de Bragg. (De sir William Laurence Bragg, físico británico, 1890-1971; Premio Nobel de Física en 1915). [...]<br />

turbina hidráulica de Michell-Banki. (De A.G.M. Michell, ingeniero que obtuvo la patente de este tipo de turbina<br />

en 1903, y Donat Banki, profesor húngaro que fabricó el primer prototipo en 1919). [...]<br />

22


3.- La exposición del nombre propio del que deriva alguna entrada del diccionario.<br />

fuente vauclusiana. (Del departamento francés de Vaucluse, donde existe una fuente de este tipo con una altura<br />

de 250 metros y un caudal de veinticinco metros cúbicos por segundo). [...]<br />

Marcas temáticas<br />

Entre la entrada y la definición figuran marcas, en cursiva, necesarias para la asignación del área de la energía<br />

a la que pertenece aquella. Son marcas temáticas, no técnicas. Las fundamentales, esto es, las cinco que<br />

ayudan a parcelar de manera estricta el ámbito energético, son: Carbón, Electr. [‘Electricidad’], Hidrocarb.<br />

[‘Hidrocarburos’], Nucl. [‘Nuclear’] y Renov. [‘Renovables’].<br />

petróleo ácido. Hidrocarb. Petróleo que contiene gran cantidad de azufre, al menos un dos por ciento de su peso,<br />

generalmente en forma de gas sulfhídrico o de sulfuros. (ingl.: sour oil).<br />

polo liso. Electr. Parte de un núcleo cilíndrico que bajo el efecto de la excitación de un devanado distribuido actúa<br />

como un polo. (ingl.: non-salient pole).<br />

Estas marcas tématicas pueden resultar, por la definición, redundantes en algunos casos, pero aun en esas<br />

ocasiones se han mantenido por la conveniencia de la regularización y porque, al menos, el usuario que busque<br />

la acepción de configuración híbrida perteneciente a la electricidad o a la energía nuclear no se verá abocado<br />

a la obligatoria lectura del resto, acaso ajenas a su interés o innecesarias para sus fines. En el diccionario<br />

ha de primar la facilidad y rapidez de consulta.<br />

En contadísimas ocasiones, y como excepción, una misma realidad definida se presenta en dos acepciones<br />

independientes con sus respectivas marcas, en lugar de en una única acepción con doble marca. Esos raros y<br />

limitados casos responden a la necesidad de abordar las acepciones desde enfoques o puntos de vista muy distintos,<br />

según los diferentes ámbitos de la energía.<br />

Algunas acepciones generales, comunes a las distintas áreas científicas con cabida en el diccionario, no portan<br />

marca alguna y se ubican en primer lugar.<br />

Marca normativa. Voces impropias<br />

En aquellos escasos artículos en los que conviene hacer notar que la entrada definida posee también una<br />

denominación impropia, vulgar o incorrecta, esto se lleva a cabo mediante la inclusión de la abreviatura<br />

Improp.:<br />

antiprotón. Nucl. Antipartícula del protón. Improp.: protón negativo. (ingl.: antiproton).<br />

Las formas impropias tambien se lematizan con su marca improp. correspondiente en cursiva:<br />

peso atómico. Nucl. improp. masa atómica relativa. Obs.: Pese a que se desaconseja, es de empleo muy frecuente.<br />

(ingl.: atomic weight).<br />

Marca diacrónica. Voces desusadas<br />

Si bien el <strong>DE</strong>E se caracteriza claramente por la actualidad de sus contenidos y de su terminología, en ocasiones<br />

ha convenido definir alguna voz cuya vigencia de uso ha declinado, pero que se puede encontrar aún<br />

en textos no muy antiguos, o alguna otra claramente postergada por el olvido.<br />

Cuando se ha considerado estrictamente necesario que estas voces figuren entre los lemas de la obra, por razones<br />

de cualquier índole justificada, se han introducido con la marca desus. (‘desusado’) entre el lema y la definición.<br />

23


Si la voz desusada cuenta con un sinónimo actual que resulte equivalente por completo, no se recurre a la<br />

definición perifrástica, sino a la más sencilla definición por remisión.<br />

masurio. Quím. desus. tecnecio.<br />

Si se trata de palabras obsolescentes, esto es, que experimentan la aminoración de su empleo y caen en cierto<br />

desuso, pero aún se utilizan, se renuncia a la colocación de esta marca cronológica.<br />

Remisiones<br />

Si dos entradas son sinónimas y han de definirse del mismo modo, se define en la entrada a la que se da<br />

preferencia y se remitirá a esta desde la otra mediante el empleo de la letra negrita, lo que evita la duplicación<br />

ociosa de acepciones.<br />

esporita. Carbón. liptita.<br />

liptita. Carbón. Microlitotipo monomaceral [...]<br />

Referentes sinonímicos<br />

Los referentes constituyen la imagen especular de las remisiones. Si desde una entrada léxica se remite a<br />

otra, en el artículo de la entrada remitida se hará constar también la sinonimia de aquella y de todas aquellas<br />

desde las que se remita con la abreviatura Sinón. o Sinóns. De este modo, la información ofrecida es mayor,<br />

al tiempo que el diccionario no solo servirá para descodificar textos, sino para codificarlos, no solo para descifrar,<br />

sino también para cifrar y, así, si desde entradas distintas se remite a una misma voz,<br />

inestabilidad fluida. Nucl. macroinestabilidad. (ingl.: fluid instability).<br />

inestabilidad hidromagnética. Nucl. macroinestabilidad. (ingl.: hydromagnetic instability).<br />

en esta se obtiene la información suplementaria de todos los posibles sinónimos que se pueden emplear:<br />

macroinestabilidad. Nucl. Inestabilidad de un plasma que se puede describir mediante un modelo de fluido simple<br />

y macroscópico, en el que los tensores de presión de iones y electrones son escalares e isotrópicos. Sinóns.: inestabilidad<br />

fluida; inestabilidad hidromagnética. (ingl.: macroinstability).<br />

Con las variantes, como absorción de resonancia y absorción resonante, se actúa según el mismo proceder que<br />

el empleado para los sinónimos.<br />

Antónimos<br />

El <strong>DE</strong>E no solo incluye información paradigmática centrada de manera exclusiva en la exposición de los<br />

sinónimos, sino también en la de los antónimos, es decir, las voces que expresan ideas opuestas o contrarias,<br />

encabezados por la abreviatura Antón.:<br />

agradación. Renov. Elevación de una superficie del terreno por deposición de sedimentos. Antón.: degradación.<br />

(ingl.: aggradation).<br />

Con la inclusión de los antónimos se acrecienta la utilidad del diccionario, pues vincula o relaciona unos<br />

artículos con otros.<br />

Envíos<br />

Con el fin de no perder información del diccionario, y con vistas a que todas las entradas las pueda localizar<br />

cualquier persona que lo consulte, se emplearán los envíos o véase con la forma V.<br />

24


Así, si se lematiza compuerta de mamparo, y como tal se define, se dará de alta en el artículo mamparo el V.<br />

(‘véase’) pertinente:<br />

mamparo. [...] Renov. V. compuerta de mamparo.<br />

Estos envíos se separan del lema o de las acepciones del artículo mediante un cuadratín blanco () y se ubican<br />

atendiendo primero al orden alfabético de sus marcas y, en caso de existir al menos dos de una misma<br />

marca, por el orden alfabético de las formas.<br />

desactivación. Nucl. Pérdida de la radiactividad de una sustancia por desintegración. (ingl.: cooling). Electr. V.<br />

tensión de desactivación; tiempo de desactivación. || Nucl. V. depósito de desactivación; piscina de desactivación.<br />

Si un lema del diccionario, como ciclo combinado, forma parte a su vez de un lema más extenso, como central<br />

de gas de ciclo combinado o cogeneración con ciclo combinado, se obra del siguiente modo: en los artículos<br />

que remiten al lema más corto figura (+)<br />

combinado, da. [...] Hidrocarb. V. ciclo combinado (+).<br />

para indicar que en esa forma aparece algún lema más largo que lo incluye, y en esa entrada de menor<br />

extensión se presentarán todos los artículos en los que está incorporado:<br />

ciclo combinado. [...] Hidrocarb. V. central de gas de ciclo combinado; cogeneración con ciclo combinado.<br />

gasificación integrada de ciclo combinado.<br />

No han de confundirse los envíos –introducidos por la fórmula V.– con las remisiones. Los primeros indican<br />

simplemente el lugar en que se encuentra una definición, en tanto que las segundas, además, advierten<br />

del carácter sinonímico de ambas entradas y exponen la preferencia concedida a una de ellas, sin olvidar la<br />

economía que proporcionan al evitar incluir dos o más veces una misma definición.<br />

Enlaces<br />

Si un artículo lexicográfico determinado puede encontrar informaciones complementarias en otro, se establecen<br />

referencias con la inserción de un enlace mediante el empleo de la abreviatura Vid. (‘videre’).<br />

función de onda. Nucl. Expresión matemática propia de la mecánica ondulatoria que describe el comportamiento<br />

dinámico de una partícula material. Se interpreta que el cuadrado de la amplitud de la función de onda en un<br />

punto es proporcional a la densidad de probabilidad de encontrar la partícula en dicho punto. (ingl.: wave function).<br />

Vid. Nucl. ecuación de Schrödinger.<br />

sección de profundidad. Hidrocarb. Sección sísmica en la que la escala vertical es lineal con la profundidad.<br />

Generalmente, la sección proviene como resultado de aplicar una ley de velocidades a una sección migrada. (ingl.:<br />

depth section). Vid. Hidrocarb. migración; sección de tiempo.<br />

Estos enlaces se separan del resto del artículo mediante un cuadratín negro () y se ubican atendiendo a<br />

un criterio idéntico al de los envíos.<br />

No han de confundirse los enlaces –introducidos por Vid.– con los envíos –introducidos por V.–. Estos<br />

últimos, como se ha advertido y hecho notar, responden exclusivamente a criterios lingüísticos de construcción<br />

y muestran la entrada léxica en la que se encuentra un vocablo dentro de una forma compleja, en tanto<br />

que los enlaces ofrecen, con procederes enciclopédicos necesarios, la posibilidad de ampliar los conocimientos<br />

e interrelacionar unos con otros cuando se estime preciso o apropiado.<br />

25


Siglas y acrónimos<br />

Las siglas y acrónimos disponen de entrada propia y se incluye, entre paréntesis, su carácter específico,<br />

antes de proceder a su desarrollo.<br />

GLP. (Sigla). Hidrocarb. gas licuado de petróleo. (ingl.: LPG [liquid petroleum gases]).<br />

Incar. (Acrón.) Carbón. Instituto Nacional del Carbón.<br />

En la entrada plena se incorpora también para no perder la información en ningún artículo que así lo<br />

requiera.<br />

gas licuado de petróleo. Hidrocarb. Fracción de hidrocarburos ligeros que se obtiene por destilación directa del<br />

petróleo crudo, constituida principalmente por propano y butano, así como por sus mezclas en proporciones distintas.<br />

Se mantiene gaseoso en condiciones normales de temperatura y presión, y pasa al estado líquido elevando la presión<br />

o disminuyendo la temperatura. Se emplea como combustible doméstico. Sigla: GLP. [...]<br />

Instituto Nacional del Carbón. Carbón. Instituto del Consejo Superior de Investigaciones Científicas fundado en<br />

el año 1947 y con sede en la ciudad de Oviedo, cuyo objetivo primario fue la investigación científica y tecnológica<br />

sobre el empleo y las aplicaciones del carbón. Actualmente, lo forman tres departamentos de investigación denominados<br />

de preparación y caracterización de carbones; de carboquímica y carbonización; y de tecnología. Acrón.: Incar.<br />

Nombres propios<br />

a) Científicos<br />

El <strong>DE</strong>E da cabida en su corpus a algunos artículos no lexicográficos sino biográficos. Algunos grandes científicos<br />

cuya labor haya guardado relación con el campo de la energía, o al desarrollo de ella hayan contribuido<br />

sus investigaciones, tienen acogida con su propia entrada en el lexicón, en la que se refieren breves<br />

datos biográficos o la especificidad de sus aportes a la ciencia.<br />

Waksman, Selman Abraham. Microbiólogo estadounidense de origen ruso (Priluki 1888-Hyannis 1973). Fue<br />

profesor en varias universidades americanas y autor de trabajos fundamentales acerca del desarrollo, a partir de hongos<br />

del suelo, de sustancias que inhiben el crecimiento bacteriano, principalmente la neomicina y la estreptomicina,<br />

por lo que se le concedió el Premio Nobel de Medicina en 1952. Carbón. V. teoría de Waksman.<br />

Sus nombres se lematizan en el lugar que les corresponde alfabéticamente a su apellido.<br />

Si existe un artículo biográfico para un determinado científico, las entradas que contienen el nombre de<br />

dicho científico llevan un enlace al lema en el que se encuentra la biografía.<br />

electrón de Auger. [...] Vid. Auger, Pierre Víctor.<br />

Si no existe artículo biográfico, en el paréntesis etimológico de la entrada que contiene el nombre del científico<br />

se incluye una breve reseña biográfica, en los casos en que dicha información se considera necesaria. P. ej.:<br />

absorción de Compton. (De Arthur Holly Compton, físico estadounidense, 1892-1962; Premio Nobel de Física<br />

en 1927). [...]<br />

b) Instituciones<br />

Para facilitar su conocimiento, las instituciones, las entidades y los organismos de gran relevancia en el<br />

ámbito energético figuran con su artículo lexicográfico independiente.<br />

26


Comunidad Europea de la Energía Atómica. Nucl. Comunidad creada en 1957, simultáneamente con la<br />

Comunidad Económica Europea, por seis países europeos, para desarrollar conjuntamente los recursos de energía<br />

nuclear en Europa, coordinando sus programas de investigación y desarrollo y permitiendo la libre circulación de materiales<br />

nucleares, equipos, capitales y especialistas dentro de su territorio. Esta Comunidad, actualmente fusionada con<br />

las otras Comunidades de la Unión Europea, está formada por todos los países de la Unión y tiene potestad para formalizar<br />

contratos, adquirir materiales y establecer normas para proteger a los trabajadores y al público en general contra<br />

los peligros de las radiaciones. Del mismo modo, administra las salvaguardias que afectan a los países miembros<br />

conforme a los Tratados de No Proliferación. Acrón. inglés: Euratom. (ingl.: European Atomic Energy Community).<br />

Denominaciones comerciales<br />

En el paréntesis etimológico también se informará del carácter de marca registrada de una voz, o de nombre<br />

comercial registrado, etc. En todos esos casos, se empleará la fórmula Denom. comerc.<br />

incoloy. (Denom. comerc.). Nucl. Variante de la aleación inconel, con menor contenido de níquel, y mayor de<br />

cromo, que se emplea en ciertos reactores nucleares por sus propiedades de resistencia a la corrosión intergranular<br />

frente a refrigerantes con determinadas condiciones químicas. (ingl.: incoloy).<br />

Extranjerismos y equivalencias inglesas<br />

Siempre que ha sido posible, se han empleado palabras españolas –mercadotecnia, no marketing–. No obstante,<br />

se han incluido algunos extranjerismos, en general anglicismos –en caso de pertenecer a otra lengua se<br />

ha mencionado convenientemente–, si no cuentan con una forma estrictamente análoga en español o si la<br />

frecuencia de uso es muy considerable o incluso proporcionalmente mayoritaria con respecto a la voz española<br />

que designa la misma realidad. Se ha preferido no forzar una conversión y utilizar las palabras en la lengua<br />

que proceda, para no ofrecer un término inventado y que no conozca uso alguno.<br />

En caso de ser necesarios los extranjerismos, estos figuran en cursiva, tanto en el texto de la definición<br />

como en el lema, al igual que los latinismos.<br />

Además, se ofrecen entre paréntesis las equivalencias inglesas de las voces definidas, si bien algunos artículos<br />

pueden carecer de ellas por razones de diversa índole, tales como no existir en inglés una voz estrictamente<br />

equivalente o por ser nombres propios de instituciones no traducibles. Si se emplean voces distintas en el<br />

inglés de ambos lados del Atlántico, se ha hecho notar, de modo que la abreviatura ingl., que designa generalmente<br />

a toda la lengua inglesa, en esos casos pertenece al británico, en tanto que se añade el inglés americano<br />

con la abreviatura fácilmente identificable de ingl. amer.<br />

cavidad biológica. Nucl. Dispositivo experimental que en ciertos reactores nucleares permite la irradiación de<br />

muestras biológicas in vivo, con las radiaciones emitidas por el núcleo. (ingl.: biological hole).<br />

virador. Electr. Dispositivo para hacer girar el rotor de una máquina a poca velocidad, que se activa manualmente<br />

o con un motor. (ingl.: barring gear; ingl. amer.: turning gear).<br />

Las equivalencias inglesas sirven para todas las acepciones precedentes de una misma marca temática:<br />

partícula alfa. Nucl. Núcleo de helio 4 emitido en una desintegración nuclear. || 2. Nucl. Por ext., toda agrupación<br />

de dos neutrones y dos protones. Sinóns.: alfa; desus. helión. Símb.: α. (ingl.: alpha particle).<br />

En el caso de que diversas acepciones de una misma marca temática tengan una equivalencia diferente,<br />

cada una incluirá al final la que le corresponda:<br />

purgar. Nucl. Extraer una porción del fluido contenido en una conducción, recinto o instalación, para mejorar sus<br />

condiciones de empleo. (ingl.: to bleed off; to blow off). || 2. Nucl. En la separación de isótopos de uranio, eliminar los<br />

27


compuestos ligeros, como el flúor, el oxígeno o el nitrógeno, que acompañan al hexafluoruro de uranio gaseoso. (ingl.:<br />

to purge).<br />

Por último, si la equivalencia es valedera para un artículo completo constituido por acepciones de diversas<br />

marcas temáticas, se hace notar esa omnicomprensión mediante el símbolo :<br />

hueco. Fís. Estado electrónico vacío –no ocupado– próximo al borde superior de una banda de energía. Se puede<br />

considerar como portador de carga positiva. || 2. Nucl. Cavidad que se produce en el refrigerante o en el moderador<br />

de un reactor nuclear, como consecuencia de la formación de vapor o de la pérdida de fluido. (ingl.: void). [...]<br />

El símbolo siempre indica que una información de cualquier tipo afecta a todas las acepciones de un<br />

artículo.<br />

Observaciones<br />

Tras la abreviatura Obs., se ofrecen un buen número de consideraciones de orden lingüístico y de especificidad<br />

muy variada, como el empleo generalmente en plural de una voz o cuestiones etimológicas u ortográficas<br />

entre otras.<br />

alara. Nucl. (Acrón. inglés de as low as reasonably achievable). Se aplica para calificar los criterios de diseño o las<br />

prácticas de explotación de instalaciones nucleares o radiactivas que dan lugar a exposiciones tan bajas como sea razonable<br />

conseguir, considerando criterios técnicos y económicos, así como las dosis obtenidas con tales prácticas. Obs.:<br />

Generalmente, se escribe con mayúsculas. (ingl.: A<strong>LA</strong>RA).<br />

barril. Hidrocarb. Unidad de volumen de la industria petrolera equivalente a 42 galones americanos y a 158,99<br />

litros. Obs.: Su nombre proviene del empleo de barriles usados de salazón de pescado, de muy bajo coste, para los<br />

primeros transportes de petróleo por ferrocarril en el Este americano. (ingl.: barrel).<br />

congénero. Renov. Cada uno de los compuestos químicos que se producen en el proceso de producción de etanol<br />

por fermentación. Entre ellos se encuentran el metanol, el acetaldehído, los esteres y los aceites de fusel, en particular<br />

el alcohol amílico. Sinón.: impureza. Obs.: Generalmente, se emplea en plural. (ingl.: congener).<br />

factor de acumulación. Nucl. Referido a un material sometido a una radiación indirectamente ionizante, factor de<br />

corrección por el que hay que multiplicar el flujo teórico de la radiación que llegaría a un punto sin haber sufrido<br />

colisión para obtener el flujo real en dicho punto. Obs.: Se emplea principalmente en el cálculo de blindajes. (ingl.:<br />

build-up factor).<br />

Ortografía<br />

Se ha regularizado la ortografía –obviamente siguiendo la última reforma académica de 1999– con el fin<br />

de intentar que las palabras empleadas en el seno de las definiciones adopten, en todos los casos, una misma<br />

forma, desdeñando así todas las variantes que puedan recordar distintos usos estilísticos o diversidad de registros.<br />

Se ha pretendido tender, de manera inexorable, a la uniformidad más acendrada, y a que las distintas<br />

acepciones resulten inequívoca y regularmente conformadas por el denominador común de la univocidad,<br />

sentado que la naturaleza uniforme de una obra lexicográfica supone la impronta irrenunciable que constituye<br />

la piedra angular o el punto de partida para pretender las resoluciones más certeras.<br />

28


ARTÍCULOS<br />

Los aceleradores de partículas cargadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuel Aguilar Benítez de Lugo . . . . . . . . . . . 48<br />

La agencia de la OC<strong>DE</strong> para la energía nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luis E. Echávarri Lozano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />

Biomasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuel Penche García . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103<br />

Cambio climático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emilio Menéndez Pérez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125<br />

Cambio y evolución del consumo eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Luis Gutiérrez Iglesias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194<br />

El carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antonio del Valle Menéndez . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />

El carbón, la máquina de vapor y la industrialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricardo Manso Casado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />

Celdas de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ángel Cámara Rascón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Centrales nucleares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eugeni Barandalla Carrons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155<br />

El ciclo del combustible nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Luis Díaz Díaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161<br />

Conservación de la energía y física matemática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Manuel Sánchez Ron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523<br />

La conversión de la energía. Efectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luis Rebollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />

El coste de la electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuel González Crespo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />

Crisis energéticas y crisis económicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alfonso de la Torre Fernández del Pozo . . . 516<br />

El descubrimiento del principio de la conservación de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . José Manuel Sánchez Ron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522<br />

Desmantelamiento y clausura de centrales nucleares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antonio Colino Martínez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234<br />

La electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mariano Molina Martín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266<br />

Energía de fusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carlos Alejaldre Losilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342<br />

La energía estelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Guasp Pérez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287<br />

Energía fotovoltaica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antonio Luque López . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335<br />

Energía nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rafael Caro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284<br />

La energía nuclear en España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuel López Rodríguez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280<br />

Energía oceánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celso Penche Felgueroso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285<br />

Energía y desarrollo sostenible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luis Palacios Súnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230<br />

Energía y edificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antonio Lamela Martínez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260<br />

Energía y lenguaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juan José Alzugaray Aguirre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Energía y sociedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antonio Lamela Martínez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 624<br />

Energía solar termoeléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . María Luisa Delgado Medina . . . . . . . . . . . . . . . . 691<br />

Las energías renovables en el contexto de la Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gema San Bruno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288<br />

Energías renovables y economía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isabel Monreal Palomino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286<br />

Escala Internacional de Eventos Nucleares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luis Palacios Súnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295<br />

Estrategia de gestión de los residuos radiactivos en España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armando Venganzones Pérez . . . . . . . . . . . . . . . . 588<br />

Estructura de generación eléctrica en España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alfonso de la Torre Fernández del Pozo . . . 357<br />

Evaluación del recurso hídrico - Programa HYDRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celso Penche Felgueroso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380<br />

Evolución del refino de petróleo frente al mercado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Turet Claparols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569<br />

Evolución histórica de las energías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ángel Martín Municio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276<br />

La exploración de hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Luis Ramos Vichino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310<br />

Extracción líquido-líquido aplicada en el ciclo del combustible nuclear . . . . . . Ricardo Manso Casado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314<br />

Física de la materia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carlos Sánchez del Río y Sierra . . . . . . . . . . . . . 327<br />

La fuerza del viento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celso Penche Felgueroso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278<br />

El gas natural, combustible del futuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juan Carlos Villalonga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351<br />

El gas natural para vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jordi Roca Serradell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 684<br />

El gas natural y el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luis Mª Gorospe Rodríguez del Castillo . . 349<br />

Gasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ángel Cámara Rascón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354<br />

Geología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Mª Fúster Casas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360<br />

Geotermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celso Penche Felgueroso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361<br />

Hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ignacio Manzanedo del Rivero . . . . . . . . . . . . . . 372<br />

Historia y evolución de los explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jaime Ríos Vázquez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311<br />

Hitos nucleares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuel López Rodríguez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466<br />

El Instituto de Estudios de la Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lucila Izquierdo Rocha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 639<br />

Lavado del carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ramón Álvarez Rodríguez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410<br />

La liberalización del sector energético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juan Puertas Agudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363<br />

La liberalización del sector energético en Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedro Rivero Torre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630<br />

Lluvias ácidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emilio Menéndez Pérez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420<br />

El mercado de electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mª Luisa Huidobro y Arreba . . . . . . . . . . . . . . . . 439<br />

29


La minería del carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marino Garrido Rodríguez-Radillo . . . . . . . 447<br />

Nuevas tecnologías energéticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . César Dopazo García . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641<br />

El Organismo Internacional de Energía Atómica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Ángel Cerrolaza Asenjo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476<br />

Organismos reguladores de la energía nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . María Teresa Estevan Bolea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477<br />

Partículas elementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rafael Núñez-Lagos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486<br />

La pequeña hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celso Penche Felgueroso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

La perforación de pozos petrolíferos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliseo Gómez González . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492<br />

Petróleo y desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Luis Díaz Fernández . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496<br />

Política energética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carmen Becerril Martínez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275<br />

El proceso de fabricación del combustible nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Luis González Martínez . . . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />

Producción y reservas de petróleo y gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Francisco Segovia Cabrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526<br />

Propulsión naval nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rafael Caro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531<br />

La protección radiológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miguel Barrachina Gómez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534<br />

Química . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miguel Alario Franco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543<br />

La radiación solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Javier Anta Fernández . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548<br />

Los reactores naturales de Oklo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Francisco de Pedro Herrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557<br />

Redes eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedro Mielgo Álvarez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566<br />

Refino de aceites minerales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Turet Claparols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

Refino de petróleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Joaquín Uris Lloret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568<br />

Reproceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armando Uriarte Hueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582<br />

Reservas mundiales de combustibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Félix Ynduráin Muñoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583<br />

La seguridad de las centrales nucleares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agustín Alonso Santos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606<br />

El Sistema Internacional de unidades (SI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carlos Enrique Granados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618<br />

Sistemas termosolares eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Juan Avellaner Lacal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621<br />

Solar térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celso Penche Felgueroso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622<br />

Termodinámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carlos Sánchez del Río y Sierra . . . . . . . . . . . . . 650<br />

Transporte de gas natural licuado (GNL) y plantas de regasificación . . . . . . . . . . . . Sebastián Gumá Pecci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350<br />

Tratamiento de los residuos radiactivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antonio Colino Martínez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586<br />

Uso limpio del carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Mª Hernández de Lope . . . . . . . . . . . . . . . . . 677<br />

Yacimientos petrolíferos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guillermo Montes Cañete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699<br />

30


ILUSTRACIONES<br />

Abanico aluvial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

Tubería y accesorios de polietileno para<br />

gas natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

Refino de bases lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

Acelerador de Cokcroft-Walton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

Acelerador de Van de Graaff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

Acuíferos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

Pozo artesiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />

Aerogenerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

Agarre por presión diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

Sustitución de aisladores de vidrio por<br />

aisladores composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

Aliviadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />

Celdas para almacenamiento de residuos<br />

de baja y media actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />

Tuneladoras para galerías de un laboratorio<br />

subterráneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64<br />

Almacenamiento en húmedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

Red de alta tensión. Trabajos de<br />

mantenimiento con helicópteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />

Anchura de un nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />

Aniquilación protón-antiprotón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />

Anticlinal y sinclinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

Anticlinal en Aro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

Antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />

Apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />

Aprovechamiento de agua fluyente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />

Árbol de Navidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78<br />

Arranque con cepillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Arranque frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Arranque hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

Cinta transportadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

La pequeña hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

Autopantallamiento neutrónico por<br />

absorción resonante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87<br />

Autunita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />

Azud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Antoine Henri Becquerel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98<br />

Biocombustible líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />

Subestación de transporte. Bobinas de bloqueo . . . . . . . . 104<br />

Bobina de lazo cuadrupolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

Niels Henrik David Bohr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

Bomba de balancín (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

Bomba de balancín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />

Brazos de carga articulados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

Moldes para briquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

Componentes de un bulto tipo A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111<br />

Cabeza de pozo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

Cabeza de pozo mar adentro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />

Máquina excavadora movida por vapor, s. XVIII . . . . 119<br />

Unidad de coquización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122<br />

Trayectoria de partículas en cámara de trazas . . . . . . . . . 124<br />

Cámara de Wilson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124<br />

Contaminación urbana e industrial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125<br />

Campo geotérmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126<br />

Cañón de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

Disposición típica de los cañones de aire . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

Pozo de carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />

Carga hueca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />

Sala de turbinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139<br />

Celdas de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Célula fotovoltaica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

Central eléctrica solar fotovoltaica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146<br />

Central eólico solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

Central de gas de ciclo combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

Central térmica de fuelóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

Central de ciclo combinado (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

Central de combustión de biomasa (esquema) . . . . . . . 148<br />

Central eólica (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

Planta de gas de ciclo combinado (esquema) . . . . . . . . . 149<br />

Central hidroeléctrica (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

Central hidroeléctrica de bombeo (esquema) . . . . . . . . . 150<br />

Central incineradora (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150<br />

Central nuclear (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151<br />

Central eléctrica solar fotovoltaica (esquema) . . . . . . . . . 151<br />

Central solar termoeléctrica (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152<br />

Central térmica de carbón (esquema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152<br />

Central geotérmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153<br />

Vista parcial de la central mareomotriz del Rance . . 153<br />

Central nucleoeléctrica de José Cabrera . . . . . . . . . . . . . . . . . 153<br />

Central nucleoeléctrica Vandellós II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154<br />

Centralizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154<br />

Central nucleoeléctrica de Cofrentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155<br />

Centro de control eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156<br />

Arranque con cepillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157<br />

James Chadwick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158<br />

Ciclo de Carnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160<br />

Ciclo Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160<br />

Motor con ciclo de Diesel (gasóleo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160<br />

Ciclo del combustible nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161<br />

Motor con ciclo de Otto (gasolina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162<br />

Ciclo de Otto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162<br />

Ciclo de Rankine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163<br />

Ciclo de Stirling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163<br />

Ciclotrón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163<br />

Ciclotrón de 100 MeV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164<br />

Componentes del coeficiente de absorción . . . . . . . . . . . . . 169<br />

Termosifón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />

Colector solar plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />

Columna de agua oscilante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />

31


Columnas de destilación de crudo y vacío . . . . . . . . . . . . . 176<br />

Fábrica de elemento combustible de Juzbado . . . . . . . . . 178<br />

Bidones de uranio enriquecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

Minería de uranio Saelices el Chico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

Pastillas de combustible nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

Fabricación de un elemento combustible . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

Obtención del óxido de uranio enriquecido . . . . . . . . . . . 179<br />

Elemento combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

Compensación del Xenón 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181<br />

Compton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182<br />

Compuerta de Tainter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183<br />

Fábrica de uranio de Andújar antes de la clausura . . . . 184<br />

Fábrica de uranio de Andújar después de la clausura . 184<br />

Disco Eurodish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />

Concentrador solar de simple curvatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />

Reparación de una fase en tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187<br />

Artillero preparando una pega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189<br />

Configuración especular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189<br />

Configuración toroidal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />

Esquema del ITER para experimentos de<br />

fusión por confinamiento magnético . . . . . . . . . . . . . . . . . 190<br />

Elemento combustible de reactor PWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191<br />

Contactos gas, petróleo, agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193<br />

Subestación de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194<br />

Contención múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196<br />

Sistema de contención con relajación de<br />

la presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196<br />

Contenedor de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196<br />

Almacén de contenedores en seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197<br />

Sala de control de una central nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198<br />

Unidades de conversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200<br />

Conversión de energía térmica de los océanos . . . . . . . . 201<br />

Transformaciones de la energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202<br />

Planta de coquización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204<br />

Corta (Sección vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208<br />

Llegada de una red de alta tensión a<br />

una subestación de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209<br />

Reactor y regenerador de craqueo<br />

catalítico fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210<br />

Craqueo catalítico fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210<br />

Cuencas carboníferas españolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214<br />

Cuenca sedimentaria y tabla estratigráfica . . . . . . . . . . . . . 215<br />

Cultivo de pataca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216<br />

Marie Curie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217<br />

Caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218<br />

Curva granulométrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219<br />

Curva granulométrica acumulada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219<br />

Daño por perforaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221<br />

Davy Humphry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222<br />

Louis Victor Pierre Raymond de Broglie . . . . . . . . . . . . . . . . 222<br />

Depósito de hidrocarburos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227<br />

Fuente del León . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228<br />

Planta desaladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229<br />

Central de Vandellós I. Estado inicial (esquema) . . . . 234<br />

Central de Vandellós I. Estado final (esquema) . . . . . . 234<br />

Central de Vandellós I. Estado inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235<br />

Central de Vandellós I. Desmantelamiento . . . . . . . . . . . . 235<br />

Central de Vandellós I. Estado actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235<br />

Unidades de crudo y vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236<br />

Unidades de destilación primaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237<br />

Unidad de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237<br />

Detector de radiactividad para camiones<br />

cargados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />

Diferentes modelos de detectores de gas . . . . . . . . . . . . . . . . 239<br />

Detonador no eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241<br />

Detonadores eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241<br />

Detonador eléctrico de microretardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241<br />

Diagrama de carbones de van Krevelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243<br />

Evolución de un diapiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243<br />

Montaña de sal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244<br />

Digestor anaerobio discontinuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245<br />

Paul Adrien Maurice Dirac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247<br />

Capas turbidíticas del Carbonífero inferior . . . . . . . . . . . . 248<br />

Dispositivo de focalización de la ola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250<br />

Estructuras de un domo salino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252<br />

Dosímetro de bolsillo de lectura directa . . . . . . . . . . . . . . . . . 253<br />

Albert Einstein junto con Langevin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264<br />

Fábrica de elementos combustibles de Juzbado . . . . . . 268<br />

Despiece de un elemento combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268<br />

Elementos combustibles con barra de<br />

control cruciforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269<br />

Embalse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270<br />

Empuje de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272<br />

Energía de enlace por nucleón de los<br />

nucleidos estables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274<br />

La locomotora Rocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276<br />

Motor calórico de Ericsson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276<br />

Molino flotante anclado en un puente, s. XVII . . . . . . . . . 276<br />

Fábrica de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276<br />

Aspecto exterior de una explotación<br />

petrolífera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277<br />

Portada primer número de Le Radium (1904) . . . . . . . . . . . 277<br />

Parque eólico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278<br />

Central nuclear de Trillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280<br />

Central nuclear de Vandellós II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280<br />

Fábrica de elementos combustibles ENUSA . . . . . . . . . . . . 281<br />

Centro de almacenamiento de El Cabril . . . . . . . . . . . . . . . . 281<br />

Aspecto de una prominencia solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282<br />

Engler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283<br />

Discos Eurodish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286<br />

Parque eólico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286<br />

Potencia térmica instalada<br />

en geotermia (en MWth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288<br />

Potencia instalada en aerogeneradores (en MWe) . . . . . . 288<br />

Potencia instalada en fotovoltaica (en MWp) . . . . . . . . . 288<br />

Potencia instalada en minihidráulica (en MW) . . . . . . . . . 289<br />

32


Producción anual de biocombustibles (en Mtm) . . . . . . . 289<br />

Energía térmica procedente de biomasa (en Mtep) . . . . 289<br />

Potencia eólica instalada en España y<br />

previsiones (MW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289<br />

Tipos de equipos de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293<br />

Escala Internacional de Eventos Nucleares . . . . . . . . . . . . . 295<br />

Escala de peces con estanques sucesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . 296<br />

Espectro solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298<br />

Espiga térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299<br />

Esquema de tiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300<br />

Configuraciones de estelarator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303<br />

Torsatrón TJ-II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303<br />

Esterilidad de una capa de carbón<br />

cerca de Wies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />

“Flysch” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304<br />

Estructura del núcleo de un reactor<br />

nuclear. Parte superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305<br />

Estructura de toma de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306<br />

Plaza Fabriza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313<br />

Castillete de mina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313<br />

Máquina de extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313<br />

Factor de caracterización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320<br />

Falla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320<br />

Faraday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322<br />

Enrico Fermi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323<br />

Filtro prensa tipo c-1500 con 28 cámaras . . . . . . . . . . . . . . . 325<br />

Corte esquemático de filtro prensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325<br />

Comparación entre los fluidos<br />

newtonianos y no newtonianos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328<br />

Fumarola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340<br />

Reacción de fusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342<br />

Galería de la entibación mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343<br />

Cinta de carga del Skip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343<br />

Galileo Galilei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344<br />

Gammágrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345<br />

Planta de gas natural licuado para<br />

suministro de la población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348<br />

La edad de los gases. Transición de los<br />

sistemas energéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351<br />

Distribución de producción y consumo<br />

mundial de gas natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351<br />

Reservas probadas de gas natural en el mundo . . . . . . . 351<br />

CO2 producido en la combustión de combustible . . . . . 352<br />

SO2 producido en la combustión de<br />

combustibles fósiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352<br />

Géiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355<br />

Central térmica de Cubellar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356<br />

Generador de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358<br />

Gradientes de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363<br />

Distribución de tamaños de grano<br />

de una arena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365<br />

Detector de grisú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365<br />

Otto Hahn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367<br />

Werner Karl Heisenberg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368<br />

Heliostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369<br />

Reactores de hidrocraqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371<br />

Estación receptora Rincón de los Sauces . . . . . . . . . . . . . . . . 372<br />

Hundimiento de galería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379<br />

Pequeña hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380<br />

Subestación de transportes. Interruptores . . . . . . . . . . . . . . . 393<br />

Unidad de irradiación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396<br />

Cuenca de recepción y red de isócronas . . . . . . . . . . . . . . . . . 398<br />

Frédéric Joliot e Iréne Curie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401<br />

Karst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403<br />

Laboreo por cámaras y pilares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405<br />

Laboreo por cámaras y pilares abandonados . . . . . . . . . . . 405<br />

Laboreo por cámaras y pilares<br />

con hundimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405<br />

Laboreo por rebanadas descendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406<br />

Tajo largo horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406<br />

Tajo en avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406<br />

Tajo en retirada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406<br />

Laboreo por testeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407<br />

Lámpara eléctrica de casco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407<br />

Lámpara eléctrica de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407<br />

Lámpara de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408<br />

Laplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408<br />

Depuración de aguas en el lavadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409<br />

Vista general de explotación minera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410<br />

Ley de Snell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413<br />

Líneas de transporte. Apoyo de derivación<br />

de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416<br />

Llavero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418<br />

Parque y torres de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420<br />

Hendrik Antoon Lorentz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422<br />

Extremo de una varilla sin y con<br />

conexión a barras de sondeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428<br />

Manipulación de un bidón de<br />

residuos radiactivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429<br />

Robot para inspección a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429<br />

Sustitución de generadores de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429<br />

James Clerk Maxwell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435<br />

Medidor de radiactividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437<br />

Unidades de Merox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438<br />

Instalaciones de mezcla de gasolinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444<br />

Explotación de carbón a cielo abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445<br />

Minador enfrente de galería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446<br />

Explotación con estemples hidráulicos.<br />

Entibación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447<br />

Modelo plástico de Bingham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449<br />

Módulo fotovoltaico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449<br />

Monocromador mecánico de neutrones . . . . . . . . . . . . . . . . . 452<br />

Motor de combustión interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453<br />

Autobús movido por gas natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453<br />

Motor Stirling de un cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454<br />

Muro de Trombe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457<br />

33


Esquema de producción de<br />

neutrones diferidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461<br />

Isaac Newton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462<br />

Alfred Nobel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464<br />

Otto Hahn y Niels Bohr en la Primera<br />

Conferencia en Ginebra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466<br />

El grupo de Fermi en Roma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466<br />

Asamblea general de las Naciones Unidas . . . . . . . . . . . . . . 467<br />

Obturador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471<br />

Planta de odorización a la salida de<br />

una estación de regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472<br />

Centro de control eléctrico. Operador<br />

del sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473<br />

Robert Oppenheimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474<br />

Orbitales atómicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474<br />

Organismo Internacional de<br />

Energía Atómica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476<br />

José María Otero de Navascués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479<br />

Panel fotovoltaico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482<br />

Subestación de transporte, bobinas de<br />

bloqueo y autoválvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484<br />

Parque eólico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485<br />

Pastillas de combustible nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487<br />

Wolfgang Ernst Pauli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488<br />

Pantalán petrolero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496<br />

Cubierta de un barco petrolero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497<br />

Picador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498<br />

Pila de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 498<br />

Piscina de combustible gastado en el<br />

recinto de contención del reactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500<br />

Max Karl Ernst Ludwig Planck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501<br />

Planta de regasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502<br />

Planta de viscorreducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503<br />

Plataforma petrolífera mar adentro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504<br />

Plegamiento de una capa de lignito terroso . . . . . . . . . . . 505<br />

Presa de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517<br />

Presa de contrafuertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517<br />

Presa de gravedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517<br />

Presa de hormigón compactado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517<br />

Origen de las presiones anormales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519<br />

Presionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521<br />

Planta de proceso de Claus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524<br />

Yacimiento Divisadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526<br />

Productos de fisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528<br />

TVD (Profundidad vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529<br />

Submarino de propulsión nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530<br />

Portaaviones de propulsión nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531<br />

Trajes de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534<br />

Símbolos de protección radiológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535<br />

Punto de derrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538<br />

Estructura mostrando el punto de derrame . . . . . . . . . . . . 539<br />

Proyecto MARNA. Mapa de radiación<br />

gamma natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547<br />

Central solar de torre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 548<br />

Cadena de celdas para síntesis<br />

de radiofármacos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550<br />

Equipo radiológico médico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551<br />

Producción de radisótopos para<br />

medicina nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551<br />

John William Strutt Rayleigh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 553<br />

Reacción en cadena en un reactor nuclear . . . . . . . . . . . . . . 555<br />

Vasija de un reactor BWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556<br />

Central nuclear con reactor BWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556<br />

Central nuclear con reactores PWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556<br />

Reactores naturales de Oklo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557<br />

Coral-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558<br />

Núcleo de reactor de piscina JEN-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559<br />

Reactor de piscina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560<br />

Reactor rápido experimental CORAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560<br />

Cavidad de recarga de un reactor nuclear . . . . . . . . . . . . . . . 561<br />

Recarga de un elemento combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561<br />

Construcción de una red primaria<br />

de gaseoducto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564<br />

Línea de transporte en zona de<br />

alta montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564<br />

Planta piloto de reelaboración M-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 565<br />

Centro de control eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566<br />

Apoyo de suspensión de una línea de transporte . . . . 566<br />

Refinería de petróleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567<br />

Unidades de conversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568<br />

Planta de craqueo catalítico fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569<br />

Refinería de destilación simplificada (1950-1970) . . . . . . 570<br />

Refinería con conversión FCC y<br />

reformulación de gasolinas (1980-1990) . . . . . . . . . . . . . . 570<br />

Refinería con conversión total y<br />

reformulación de gasolinas (2000-2010) . . . . . . . . . . . . . . 571<br />

Reflexiones múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 571<br />

Unidad de reformado catalítico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572<br />

Reguladores de presión de una estación<br />

de regulación de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576<br />

Almacén de residuos radiactivos de<br />

baja actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585<br />

Residuos de baja y media actividad.<br />

Fases de su gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587<br />

Celda de almacenamiento de<br />

residuos radiactivos de vida corta y media . . . . . . . . . . 588<br />

Resonancias nucleares del uranio 238 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591<br />

Retacado en un barreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591<br />

Roca sello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594<br />

Wilhelm Konrad Röntgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595<br />

Rotor eólico bipala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596<br />

Rotor eólico tripala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596<br />

Rozadora con tambor doble de<br />

altura regulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597<br />

Rozadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597<br />

Ernest, Primer Barón de Rutherford of Nelson . . . . . . 598<br />

34


Sabugalita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599<br />

Salinas de Añana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599<br />

Erwin Rudolf Josef Alexander Schrödinger . . . . . . . . . . . . 602<br />

Subestación. Seccionador de patógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603<br />

Subestación de transporte.<br />

Seccionadores rotativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603<br />

Planta de servicios auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611<br />

Sierra de diámetro interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612<br />

Sierra multihilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612<br />

Sinclinal colgado en el Pirineo Oscense . . . . . . . . . . . . . . . . . 613<br />

Sincrotrón de protones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614<br />

Sistema de calentamiento en<br />

circuito cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 615<br />

Sistema fotovoltaico integrado<br />

en el edificio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616<br />

Sistema gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617<br />

Conceptos generales: sujetos del<br />

sistema gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617<br />

Centrales solares en el desierto de Almería . . . . . . . . . . . . . 622<br />

Arranque de carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 623<br />

Soldadura de un gaseoducto de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 625<br />

Subestación de 400 kv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628<br />

Subestación. Vista aérea de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628<br />

Tapones de cementación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636<br />

Vista aérea del Ciemat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 639<br />

Heisenberg con Otero Navascués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640<br />

Temperatura media molar de ebullición . . . . . . . . . . . . . . . . . 644<br />

Pantalán de carga y descarga de<br />

productos petrolíferos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 648<br />

Tokamak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 654<br />

Toma de agua integral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 654<br />

Toma de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 654<br />

Toma de sifón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655<br />

Toma de agua tirolesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655<br />

Rompimiento de una<br />

perforación horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655<br />

Torbernita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656<br />

Torre de enfriamiento de una<br />

central térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 657<br />

Torres de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 657<br />

Torre de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 657<br />

Trampa estructural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 658<br />

Subestación de transporte.<br />

Transformadores de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660<br />

Producción de transplutónicos en<br />

un reactor nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661<br />

Cruzamiento de dos líneas de transporte . . . . . . . . . . . . . . . 661<br />

Llegada de líneas de transporte<br />

a una subestación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661<br />

Línea de transporte de doble circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661<br />

Instalación de baliza de señalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662<br />

Manejo con grúa de un apoyo de<br />

alineación de 400 kv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662<br />

Operarios de mantenimiento<br />

ascendiendo a un apoyo de 400 kv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662<br />

Reparación de una fase en tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663<br />

Centro de control eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663<br />

Instalación de dispositivos<br />

alertadores de aves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663<br />

Tendido de conductores. Engrapado en<br />

apoyo de amarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663<br />

Lavado de aislamiento desde barquilla<br />

con helicóptero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663<br />

Sustitución de cadenas de amarre<br />

en línea de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663<br />

Tuberías de revestimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666<br />

Turbina de Francis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 669<br />

Rotor turbina de Francis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 669<br />

Turbina hidráulica de Kaplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670<br />

Turbina de Kaplan Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670<br />

Turbina de Banki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670<br />

Turbina de Pelton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670<br />

Turbina de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 671<br />

Turbina de Wells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 671<br />

Uraninita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675<br />

Uranofana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677<br />

Válvula de mariposa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 681<br />

Válvula de seguridad de<br />

camisa corrediza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 681<br />

Maniobra de introducción de<br />

varillaje de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682<br />

Vasija de reactor para centrales PWR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 683<br />

Viscosímetro de lectura directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689<br />

Rutherford junto a E.T.S.<br />

Walton y J. Crockcroft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693<br />

Yacimiento petrolífero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697<br />

Yacimiento Rincón de los Sauces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699<br />

Zapata de flotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!