08.02.2015 Views

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Licencias de ...

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Licencias de ...

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Licencias de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA<br />

BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA<br />

BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19173 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Laburpena / Sumario<br />

I. Atala / Sección I<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia<br />

Foru Aldundia / Diputación Foral<br />

Nekazaritza Saila<br />

3476/2011 FORU AGINDUA, abuztuaren 3koa, Bizkaiko Lurral<strong>de</strong><br />

Historikoko ehizarako epealdiak eta 2011/2012ko ehiza-<strong>de</strong>nboraldirako<br />

ezarri edo luzatzen diren <strong>de</strong>bekualdi bereziak finkatzen dituena.<br />

Herri Lan eta Garraio Saila<br />

«A-8 autobi<strong>de</strong>an zarataren aurkako pantailen eraikuntza proiektua.<br />

Bilboko udalerrian, San Adrian etorbi<strong>de</strong>a-Juan <strong>de</strong> Garay biribilgunea<br />

arteko zatia» obra kontratuaren lizitazio iragarkia.<br />

19175<br />

19175<br />

19190<br />

19190<br />

Departamento <strong>de</strong> Agricultura<br />

ORDEN FORAL 3476/2011, <strong>de</strong> 3 <strong>de</strong> agosto, por la que se fijan los<br />

períodos hábiles <strong>de</strong> caza en el Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia y las vedas<br />

especiales que se establecen o prorrogan para la temporada cinegética<br />

2011/2012.<br />

Departamento <strong>de</strong> Obras Públicas y Transportes<br />

Anuncio <strong>de</strong> licitación <strong>de</strong>l contrato obras <strong>de</strong> «Proyecto <strong>de</strong> construcción<br />

<strong>de</strong> pantallas acústicas en la autopista A-8. Tramo: Avda. San Adriánrotonda<br />

Juan <strong>de</strong> Garay en el municipio <strong>de</strong> Bilbao».<br />

Foru Enpresak eta Foru Erakun<strong>de</strong>ak / Empresas y Organismos Forales<br />

Bizkaiko Gizarte Urgazpenerako Foru Erakun<strong>de</strong>a (GUFE)<br />

Zerbitzari-garbitzaileen lanpostuak hornitzeko GUFE-ren lehiaketa-oposizioan<br />

onartutakoen eta baztertutakoen behin betiko zerrenda.<br />

19191<br />

19191<br />

Instituto Foral <strong>de</strong> Asistencia Social <strong>de</strong> Bizkaia (IFAS)<br />

Relación <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> admitidos/as y excluidos/as en el concurso oposición<br />

convocado por el IFAS para la provisión <strong>de</strong> plazas <strong>de</strong> camarero/ra<br />

limpiador/a.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19174 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

II. Atala / Sección II<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia<br />

Bilboko Udala<br />

Ermuko Udala<br />

Zaldibarko Udala<br />

Erandioko Udala<br />

Muxikako Udala<br />

Santurtziko Udala<br />

Artzentalesko Udala<br />

Trapagarango Udala<br />

Sondikako Udala<br />

Getxoko Udala<br />

Bermeoko Udala<br />

Ortuellako Udala<br />

Mungiako Udala<br />

Barakaldoko Udala<br />

Sestaoko Udala<br />

Basauriko Udala<br />

Sopelanako Udala<br />

Leioako Udala<br />

Bakioko Udala<br />

Bizkaiko Garraio Partzuergoa<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra, S.L. (Urduña)<br />

Gizarte Zerbitzuetako Mungial<strong>de</strong> Partzuergoa<br />

Bilbao-Bizkaiako Ur-Partzuergoa<br />

19193<br />

19198<br />

19199<br />

19200<br />

19251<br />

19251<br />

19253<br />

19253<br />

19253<br />

19254<br />

19257<br />

19258<br />

19261<br />

19261<br />

19264<br />

19265<br />

19266<br />

19266<br />

19269<br />

19270<br />

19270<br />

19271<br />

19272<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Bilbao<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Ermua<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Zaldibar<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Erandio<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Muxika<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Santurtzi<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Artzentales<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Valle <strong>de</strong> Trápaga<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Sondika<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Getxo<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Bermeo<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Ortuella<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mungia<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Sestao<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Basauri<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Sopelana<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Leioa<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Bakio<br />

Consorcio <strong>de</strong> Transportes <strong>de</strong> Bizkaia<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra, S.L. (Orduña)<br />

Consorcio Mungial<strong>de</strong> <strong>de</strong> Servicios Sociales<br />

Consorcio <strong>de</strong> Aguas <strong>de</strong> Bilbao-Bizkaia<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19175 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

I. Atala / Sección I<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Foru Administrazioa<br />

Administración Foral <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia<br />

Foru Aldundia / Diputación Foral<br />

Nekazaritza Saila<br />

Departamento <strong>de</strong> Agricultura<br />

3476/2011 FORU AGINDUA, abuztuaren 3koa, Bizkaiko<br />

Lurral<strong>de</strong> Historikoko ehizarako epealdiak eta 2011/2012ko<br />

ehiza-<strong>de</strong>nboraldirako ezarri edo luzatzen diren <strong>de</strong>bekualdi<br />

bereziak finkatzen dituena.<br />

2011ko martxoaren 17ko 2/2011 Legeko 31. artikuluan xedatutakoa<br />

kontuan hartuta, eta Natur Ondareari eta Bioaniztasunari<br />

buruzko abenduaren 13ko 42/2007 Legean eta Euskadiko Izadiaren<br />

Artapenari buruzko ekainaren 30eko 16/1994 Legean xedatutakoa<br />

gogoan izanik, bai eta Europako Elkarteen Kontseiluaren<br />

2009/147 eta 92/43 Zuzentarauetan, Europako Baso Bizitzaren eta<br />

Izadiko Ingurunearen Artapenari buruzko Bernako 1979ko irailaren<br />

19ko Hitzarmenean eta 1997/95 Errege Dekretuan ezarritakoa<br />

eta alor honetan Espainiako estatuak izenpetutako gainerako<br />

hitzarmenak gogoan izanik, ehizarako ustiatu daitezkeen espezieak<br />

ehizatzeko epe baliodunak ezarri behar dira 2011/2012ko kanpainarako<br />

—epe horiek espezie horien populazioen babesa eta<br />

hobekuntzarekin bateragarriak izango dira—, eta, era berean, helburu<br />

horiek lortzeko arauak eta mugak.<br />

Honenbestez, eta 2011ko ekainaren 20an horretarako berariaz<br />

batzartu zen Ehizako Lurral<strong>de</strong> Kontseiluari entzun ondoren, eta<br />

Autonomi Erki<strong>de</strong>go osorako erakun<strong>de</strong>en eta bertako Kondaira Lurral<strong>de</strong>etako<br />

Foruko-Jardute-Erakun<strong>de</strong>en arteko Harremanei buruzko<br />

1983eko azaroaren 25eko Legeko 7.b)3. artikuluan ezarritakoari doakiola,<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Foru Erakun<strong>de</strong>en Hautapen, Antolaketa,<br />

Araubi<strong>de</strong> eta Jardunbi<strong>de</strong>ari buruzko otsailaren 13ko Foru<br />

Arauaren 39 eta 64. artikuluetan gai honi buruz eratxikitako eginkizunak<br />

direla bi<strong>de</strong>, hauxe<br />

XEDATU DUT:<br />

1. artikulua.—Ehizatzeko egunak eta ordutegiak<br />

1.1. Ehizatzeko egunak: Bizkaian ehizan egin ahal izateko<br />

egunak espezie edo espezie-multzo bakoitzari dagozkion artikuluetan<br />

aipatutakoak dira.<br />

1.2. Ehizatzeko orduak: Ehizatzeko orduak honakoak izango<br />

dira, ordutegi berezirik ezarrita ez duten espezie edo motentzako<br />

izan ezik:<br />

— Urriaren 29 arte: 7:30etik 19:00ra.<br />

— Urriaren 30etik urtarrilaren 31ra: 8:00etatik 17:30era.<br />

2. artikulua.—Ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldiak eta araudi berezia<br />

2.1. Debeku erdiko aldia: Ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia 2011ko abuztuaren<br />

28tik irailaren 18ra, biak barru direla, izango da asteko egun<br />

guztietan egin ahal izango <strong>de</strong>la ehizan. Ehizatu ahal izango diren<br />

espezieak honakoak izango dira: galeperra (Coturnix coturnix), usapala<br />

(Strepatopelia turtur), pagausoa (Columba palumbus), mika<br />

(Pica pica) eta belabeltza (Corvus corone).<br />

Usapal arrunta abuztuaren 21tik 27ra, bi egun horiek barne,<br />

ehizatu ahal izango da, eta ondoko al<strong>de</strong> hauetan: Zumelegi ibaiaren<br />

iparral<strong>de</strong>an kokatuta dau<strong>de</strong>n lurretan, Kanpazar gainetik hasi<br />

eta Ibaizabal ibaiarekin gurutzatzen <strong>de</strong>n tokiraino, eta toki horretatik<br />

ibai horren bokaleraino. Era berean, ondoko udalerri hauetan<br />

ehizatu ahal izango da: Barakaldo, Trapagarán, Santurtzi, Abanto-<br />

Zierbena, Zierbena eta Muskizeko udalerrietan. Epealdi horretan<br />

<strong>de</strong>skribatutako mugak foru agindu honetako I. eranskineko mapan<br />

ageri direnak dira.<br />

ORDEN FORAL 3476/2011, <strong>de</strong> 3 <strong>de</strong> agosto, por la que se<br />

fijan los períodos hábiles <strong>de</strong> caza en el Territorio Histórico<br />

<strong>de</strong> Bizkaia y las vedas especiales que se establecen<br />

o prorrogan para la temporada cinegética 2011/2012.<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 31 <strong>de</strong> la Ley<br />

2/2011, <strong>de</strong> 17 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2011, teniendo en cuenta lo igualmente<br />

dispuesto en la Ley 42/2007, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> diciembre, <strong>de</strong>l Patrimonio<br />

Natural y <strong>de</strong> la Biodiversidad, Ley 16/1994, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> junio, <strong>de</strong> Conservación<br />

<strong>de</strong> la Naturaleza <strong>de</strong>l País Vasco, así como lo previsto<br />

en las Directivas 2009/147 y 92/43 <strong>de</strong>l Consejo <strong>de</strong> las Comunida<strong>de</strong>s<br />

Europeas, Convenio <strong>de</strong> Berna <strong>de</strong> 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1979<br />

relativo a la conservación <strong>de</strong> la vida silvestre y <strong>de</strong>l medio natural<br />

en Europa, Real Decreto 1997/95 y <strong>de</strong>más Convenios suscritos<br />

por el Estado Español en la materia, se hace preciso <strong>de</strong>terminar<br />

las épocas hábiles <strong>de</strong> caza <strong>de</strong> aquellas especies susceptibles <strong>de</strong><br />

aprovechamiento cinegético, compatible con la protección y<br />

mejora <strong>de</strong> sus poblaciones durante la campaña 2011/2012, así<br />

como establecer las normas y limitaciones consecuentes con estos<br />

objetivos.<br />

En consecuencia, oído el Consejo Territorial <strong>de</strong> Caza reunido<br />

al efecto el día 20 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2011, y en virtud <strong>de</strong> las funciones<br />

atribuidas sobre la materia en los artículos 39 y 64 <strong>de</strong> la Norma<br />

Foral sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento<br />

<strong>de</strong> las Instituciones Forales <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia, <strong>de</strong><br />

13 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1987, en relación con lo establecido en el artículo<br />

7. b) 3 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Relaciones entre las Instituciones Comunes<br />

<strong>de</strong> la Comunidad Autónoma y Órganos Forales <strong>de</strong> sus Territorios<br />

Históricos, <strong>de</strong> 25 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1983.<br />

DISPONGO:<br />

Artículo 1.—Días y horarios hábiles<br />

1.1. Días hábiles: Los días hábiles para el ejercicio <strong>de</strong> la caza<br />

en Bizkaia se indican en los artículos correspondientes a cada especie<br />

o grupo <strong>de</strong> especies.<br />

1.2. Horarios hábiles: Los horarios hábiles serán, salvo en<br />

las especies o modalida<strong>de</strong>s para las que se establezca un horario<br />

específico, los siguientes:<br />

— Hasta el 29 <strong>de</strong> octubre: De las 7:30 a 19:00 horas.<br />

— Del 30 <strong>de</strong> octubre a 31 <strong>de</strong> enero: De 8:00 a 17:30 horas.<br />

Artículo 2.—períodos hábiles y regulación específica<br />

2.1. Media veda: El período hábil, con carácter general, compren<strong>de</strong>rá<br />

<strong>de</strong>l 28 <strong>de</strong> agosto al 18 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, ambos<br />

inclusive, pudiéndose cazar todos los días <strong>de</strong> la semana durante<br />

dicho período. Las especies cazables con carácter general serán:<br />

Codorniz (Coturnix coturnix), Tórtola común (Streptopelia turtur),<br />

Paloma torcaz (Columba palumbus), Urraca (Pica pica) y Corneja<br />

negra (Corvus corone).<br />

La caza <strong>de</strong> la tórtola común en media veda podrá practicarse<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 21 al 27 <strong>de</strong> agosto, ambos inclusive, en la siguiente<br />

zona: terrenos situados al Norte <strong>de</strong>l río Zumelegi <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Alto <strong>de</strong><br />

Kampazar hasta la intersección con el río Ibaizabal y <strong>de</strong> este punto<br />

hasta la <strong>de</strong>sembocadura <strong>de</strong> ese río. A<strong>de</strong>más se podrá cazar en<br />

los municipios <strong>de</strong> Barakaldo, Valle <strong>de</strong> Trápaga-Trapagarán, Santurtzi,<br />

Abanto y Ciérvana-Abanto Zierbena, Zierbena y Muskiz. Los<br />

límites <strong>de</strong>scritos en ese período son los que constan en el mapa<br />

<strong>de</strong>l Anexo I <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n Foral.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19176 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Araubi<strong>de</strong> bereziko al<strong>de</strong>etan ehizaldia Urteko Ehiza Planean<br />

ezarritakoa izango da.<br />

2.2. Ehiza xehea, orokorrean: Ehizan egiteko epealdia, orokorrean,<br />

eta hurrengo ataletan ezartzen diren salbuespenak kontuan<br />

izanik, 2011ko urriaren 12tik 2012ko urtarrilaren 31ra artekoa,<br />

egun biak barru, izango da.<br />

Tal<strong>de</strong> horretan espezie hauek sartzen dira: Azeria (Vulpes vulpes),<br />

erbia (Lepus capensis), untxia (Oryctolagus cuniculus), eper<br />

gorria (Alectoris rufa), faisaia (Phasianus colchicus), galeperra (Coturnix<br />

coturnix), oilagorra (Scolopax rusticola), haitz-usoa (Columba<br />

livia), txoloma (Columba oenas), pagausoa (Columba palumbus),<br />

usapala (Streptopelia turtur), durdula (Turdus pilaris), birigarro arrunta<br />

(Turdus philomelos), birigarro txikia (Turdus iliacus), garraztarroa<br />

(Turdus viscivorus), hegabera (Vanellus vanellus), istingor arrunta<br />

(Gallinago gallinago), istingor txikia (Lymnocryptes minimus), Araba<br />

zozo pikarta (Sturnus vulgaris), mika (Pica pica), belabeltza (Corvus<br />

corone), antzara hankagorrizta (Anser anser), ahate txistularia<br />

(Anas penélope), ipar-ahatea (Anas strepera), basahatea (Anas<br />

platyrhynchos), ahate buztanluzea (Anas acuta), ahate mokozabala<br />

(Anas clypeata), zertzeta arrunta (Anas crecca), uda zertzeta (Anas<br />

querquedula), murgilari arrunta (Aythya ferina), murgilari mottoduna<br />

(Aythya fulígula) eta kopetazuri arrunta (Fulica atra).<br />

2.2.1. Erbia (Lepus capensis): Erbiak ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia<br />

2011ko urriaren 12tik abenduaren 31ra artekoa izango da. Denboraldi<br />

horretan zehar, ehizatzeko egunak igan<strong>de</strong>ak bakarrik izango<br />

dira. Denboraldi horretan zehar, ehizatzeko egunak igan<strong>de</strong>ak<br />

bakarrik izango dira. Araubi<strong>de</strong> berezia duten al<strong>de</strong>etan, berriz,<br />

igan<strong>de</strong>a edo larunbata ere ehiza-egun izendatu daiteke, beti ere<br />

urteko ehiza planean proposatu eta Nekazaritza Sailak onetsiz<br />

gero. Ehizan egiteko ordutegia 8:00etatik 14:00ra bitartekoa izango<br />

da.<br />

Erbia leku hauetan bakarrik ehizatu ahal izango da:<br />

— Aprobetxamendu arrunteko ehizarako lurrak:<br />

• Otxandio eta Ubi<strong>de</strong>ko udalerria.<br />

— Ehiza-araubi<strong>de</strong> berezia duten lurrak:<br />

• Urduña-Orduñako tokiko ehiza-esparrua: Esparruko Ehiza<br />

Antolamendu Planean ezarritakoetara mugatzen dira<br />

al<strong>de</strong>ak.<br />

• Karrantzako ehiza-esparru pribatua: Esparruko Ehiza Antolamendu<br />

Planean ezarritakoetara mugatzen dira al<strong>de</strong>ak.<br />

— Dimako ehiza-al<strong>de</strong> kontrolatua.<br />

Era berean, hurrengo lerroetan, ehiza mota hori arautuko duen<br />

arautegia ezartzen da:<br />

1. Ehiza mota hori egin gura duten pertsonek baimen berezia<br />

eskatu behar dute, hain zuzen ere abuztuaren 22tik eta irailaren<br />

2ra arteko tartean, Bizkaiko Foru Aldundiko Nekazaritza Saileko<br />

Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean, gizon-emakume<br />

ehiztarien erregistroa sortzeko.<br />

2. Eskuragarri izango <strong>de</strong>n ereduaren arabera aurkeztutako<br />

eskabi<strong>de</strong>etan, koadrilako ki<strong>de</strong>en kopurua adieraziko da, bakoitzaren<br />

izen-abizenak eta NANaren zenbakia adieraziz. Horrez gainera,<br />

koadrilako arduradunaren eta beronen or<strong>de</strong>zkoaren helbi<strong>de</strong>a eta<br />

telefono zenbakia adierazi behar dira harremanetarako. Koadrila ezingo<br />

dute lau ehiztarik baino gehiagok osotu, araubi<strong>de</strong> berezietako<br />

al<strong>de</strong>etan izan ezik; horietan aurretiaz eskabi<strong>de</strong>a eginda gehiagok<br />

parte ahal izango dute.<br />

3. Eskabi<strong>de</strong>an, erbia zein egunetan eta zein al<strong>de</strong>tan ehizatzeko<br />

asmoa dagoen adierazi beharko da.<br />

4. Baimenak, harrapaketen berri ematen duen inprimakiarekin<br />

batera, Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean jasoko dira 2011ko urriaren<br />

3tik 7ra bitartean.<br />

5. Baimenak doakoak izango dira eta honela banatuko dira:<br />

bi heren Urduña-Orduñako Ehiza eta Arrantza Sozietateko ki<strong>de</strong>entzat<br />

edo Karrantzako ehiza-esparru pribatuko titularrarentzat, eta<br />

gainerakoak, heren bat, bi esparru horietakoak ez diren bestelako<br />

ehiztarientzat.<br />

En las zonas <strong>de</strong> régimen especial el período hábil se establecerá<br />

en el Plan Anual <strong>de</strong> Caza.<br />

2.2. Caza menor en general: El período hábil compren<strong>de</strong>rá,<br />

con carácter general, y salvo las particularida<strong>de</strong>s que se establecen<br />

en los apartados siguientes, <strong>de</strong>l 12 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011 al 31<br />

<strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012, ambos inclusive.<br />

Las especies incluidas en este grupo son: Zorro (Vulpes vulpes),<br />

Liebre (Lepus capensis), Conejo (Oryctolagus cuniculus),<br />

Perdiz roja (Alectoris rufa), Faisán (Phasianus colchicus), Codorniz.<br />

(Coturnix coturnix), Becada (Scolopax rusticola), Paloma Bravía<br />

(Columba livia), Paloma Zurita (Columba oenas), Paloma torcaz<br />

(Columba palumbus), Tórtola (Streptopelia turtur), Zorzal real<br />

(Turdus pilaris), Zorzal común (Turdus philomelos), Zorzal alirrojo<br />

(Turdus iliacus), Zorzal charlo (Turdus viscivorus), Avefría (Vanellus<br />

vanellus), Agachadiza común (Gallinago gallinago), Agachadiza<br />

chica (Lymnocryptes minimus), Estornino pinto (Sturnus vulgaris),<br />

Urraca (Pica pica), Corneja negra (Corvus corone), Ansar<br />

común (Anser anser), Ana<strong>de</strong> silbón (Anas penélope), Ana<strong>de</strong> friso<br />

(Anas strepera), Ana<strong>de</strong> real (Anas platyrhynchos), Ana<strong>de</strong> rabudo<br />

(Anas acuta), Pato cuchara (Anas clypeata), Cerceta común<br />

(Anas crecca), Cerceta carretona (Anas querquedula), Porrón<br />

común (Aythya ferina), Porrón moñudo (Aythya fulígula), y Focha<br />

común (Fulica atra).<br />

2.2.1. Liebre (Lepus capensis): Para la liebre, el período hábil<br />

será el comprendido entre el 12 <strong>de</strong> octubre y el 31 <strong>de</strong> diciembre<br />

<strong>de</strong> 2011. Durante este período los días hábiles serán únicamente<br />

los domingos. Sin embargo, en las zonas <strong>de</strong> régimen especial, se<br />

podrá habilitar el domingo o el sábado como día hábil siempre y<br />

cuando se proponga esta circunstancia en el plan anual <strong>de</strong> caza<br />

y se apruebe por el Departamento <strong>de</strong> Agricultura. El horario hábil<br />

estará comprendido entre las 8:00 y las 14:00 horas.<br />

La caza <strong>de</strong> la liebre solamente se podrá realizar en las siguientes<br />

zonas:<br />

— Terrenos cinegéticos <strong>de</strong> aprovechamiento común:<br />

• Municipio <strong>de</strong> Otxandio y <strong>de</strong> Ubi<strong>de</strong>.<br />

— Terrenos <strong>de</strong> régimen cinegético especial:<br />

• Coto local <strong>de</strong> Urduña-Orduña: Las zonas se limitan a las<br />

establecidas en el Plan <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Cinegética <strong>de</strong>l acotado.<br />

• Coto privado <strong>de</strong> Karrantza: Las zonas se limitan a las establecidas<br />

en el Plan <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Cinegética <strong>de</strong>l acotado.<br />

— Zona <strong>de</strong> Caza Controlada <strong>de</strong> Dima.<br />

Asimismo, se establece a continuación la normativa que regulará<br />

esta modalidad <strong>de</strong> caza:<br />

1. Las personas aficionadas que <strong>de</strong>seen realizar esta modalidad<br />

<strong>de</strong> caza <strong>de</strong>berán solicitar una autorización especial en el período<br />

comprendido entre el 22 <strong>de</strong> agosto y el 2 <strong>de</strong> septiembre en la<br />

Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura<br />

<strong>de</strong> la Diputación Foral <strong>de</strong> Bizkaia, con el fin <strong>de</strong> crear un registro<br />

<strong>de</strong> cazadores y cazadoras.<br />

2. En las solicitu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> acuerdo a un mo<strong>de</strong>lo que se facilitará,<br />

se indicará el número <strong>de</strong> componentes <strong>de</strong> la cuadrilla, con expresión<br />

<strong>de</strong> su nombre, apellidos y D.N.I., a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la dirección y teléfono<br />

<strong>de</strong> contacto <strong>de</strong> la persona responsable <strong>de</strong> cuadrilla así como<br />

<strong>de</strong> su suplente. La cuadrilla no podrá exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> cuatro cazadores,<br />

excepto en las zonas <strong>de</strong> régimen especial, en las que su número<br />

podrá ser mayor previa solicitud.<br />

3. En la solicitud es imprescindible indicar las fechas y zona<br />

don<strong>de</strong> se preten<strong>de</strong> realizar la caza <strong>de</strong> la liebre.<br />

4. Las autorizaciones junto con el impreso <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> capturas<br />

se retirarán en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l<br />

día 3 al 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011.<br />

5. La distribución <strong>de</strong> los permisos, que serán gratuitos, será<br />

como sigue: dos tercios correspon<strong>de</strong>rá para los socios <strong>de</strong> la Sociedad<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca <strong>de</strong> Orduña o para el titular <strong>de</strong>l coto privado<br />

<strong>de</strong> Karrantza, y el resto, un tercio, para cazadores no vinculados<br />

a estos dos acotados.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19177 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Nolanahi ere, Urduña-Orduñako Ehiza eta Arrantza Sozietatearekin,<br />

Karrantzako ehiza-esparru pribatuarekin edota Dimako ehiza-al<strong>de</strong><br />

kontrolatuarekin loturarik ez duten pertsonek baimen egokia<br />

eskatu behar dute Urduña-Orduñako tokiko ehiza-esparruan edota<br />

Karrantzako ehiza-esparru pribatuan ehizatu ahal izateko, Ehiza<br />

eta Ibaietako Arrantza Atalean edota aipatutako sozietateek horretarako<br />

adierazten duten lekuan.<br />

6. Koadrila bakoitzak gehienez ere erbi bat harrapatu ahal<br />

izango du eguneko. Ehiztari bat bakarrik doanean ere, koadrilarik<br />

gabe, gehienez erbi bat harrapatu ahal izango du eguneko.<br />

7. Ehiza-eguna hasi aurretik, Base Gorriari abisatu behar zaio,<br />

zein udalerritara joango <strong>de</strong>n jakitera emanez.<br />

8. Espezie hau ehizatzeko behar bezala i<strong>de</strong>ntifikatutako ehiza-txakurrak<br />

erabil daitezke bakarrik.<br />

9. Denboraldia bukatutakoan eta 2012ko otsailaren 1a baino<br />

lehen, Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalera eramango dira harrapaketen<br />

abisuak egokiro beterik; bertan ehiza-eguneko datuok adierazi<br />

behar dira: data; harrapatutako animalia-kopurua; sexua,<br />

garapen-egoera aipatuta; gaztea edo heldua <strong>de</strong>n; eta egindako bestelako<br />

oharrak. Animaliarik harrapatu ez bada, zero batez adierazi<br />

behar da.<br />

Espezie horretako harrapaketen abisua nahitaez eta ehizan<br />

parte hartu ez bada ere eman behar da, gainontzeko espeziei buruzko<br />

abisuak emateaz aparte, foru agindu honen be<strong>de</strong>ratzigarren artikuluan<br />

ageri <strong>de</strong>n bezala.<br />

2.2.2. Untxia (Oryctolagus cuniculus): Untxia ehizatzea<br />

<strong>de</strong>bekaturik egongo da Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historiko osoan, Urduña-Orduñako<br />

tokiko ehiza-esparruan izan ezik. Ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia,<br />

ostera, 2011ko urriaren 12tik abenduaren 31ra artekoa<br />

izango da. Denboraldi horretan zehar, ehizatzeko egunak igan<strong>de</strong>ak<br />

izango dira bakarrik, eta ehizatzeko ordutegia 8:00etatik 14:00ra<br />

bitartekoa.<br />

Ehiza mota hori araupetzen duten arauak hurrengoak dira:<br />

1. Ehiza mota hori egin gura duten pertsonek baimen berezia<br />

eskatu behar dute, hain zuzen ere abuztuaren 22tik eta irailaren<br />

2ra arteko tartean, Bizkaiko Foru Aldundiko Nekazaritza Saileko<br />

Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean.<br />

2. Eskabi<strong>de</strong>ak eskuragarri izango <strong>de</strong>n ereduaren arabera egin<br />

behar dira. Pertsona bakoitzak egin beharko ditu eta bertan eskatzailearen<br />

izena, <strong>de</strong>iturak eta NANa jarriko dira, harremanetarako<br />

helbi<strong>de</strong>a eta telefonoa erantsiz.<br />

3. Eskaerak aztertu ondoren, zozketa egingo da 2011ko irailaren<br />

23an, eguerdiko 13:00an, Bizkaiko Foru Aldundiko Nekazaritza<br />

Saileko Ehiza eta Ibaietako Arrantza Ataleko bulegoetan.<br />

4. Baimenak, harrapaketen berri ematen duen inprimakiarekin<br />

batera, Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean jasoko dira 2011ko urriaren<br />

3tik 7ra bitartean.<br />

5. Baimenak doakoak izango dira eta honela banatuko dira:<br />

bi heren Urduña-Orduñako Ehiza eta Arrantza Sozietateko ki<strong>de</strong>en<br />

artean, eta gainerakoa, heren bat, elkarte horretakoak ez diren<br />

ehiztarien artean.<br />

Nolanahi ere, Urduña-Orduñako Ehiza eta Arrantza Sozietateko<br />

ki<strong>de</strong> ez diren pertsonek, Urduña-Orduñako tokiko ehiza<br />

esparruan ehizatu ahal izateko, baimen egokia lortu behar dute Ehiza<br />

eta Ibaietako Arrantza Ataleko bulegoetan edota sozietateak adierazten<br />

duen lekuan.<br />

6. Untxiak Mauleon izeneko al<strong>de</strong>rdian bakarrik ehizatu ahal<br />

izango dira.<br />

7. Egunean bi baimen emango dira gehienez ere.<br />

8. Baimen eta egun bakoitzeko bi untxi harrapatu ahal izango<br />

dira.<br />

9. Untxiak ehizatzeko baimendutako txakurren kopurua<br />

gehienez ere bikoa izango da.<br />

En cualquier caso, aquellas personas no asociadas a la Sociedad<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca <strong>de</strong> Orduña, al coto privado <strong>de</strong> Karrantza o<br />

a la Zona <strong>de</strong> Caza Controlada <strong>de</strong> Dima, <strong>de</strong>berán obtener el oportuno<br />

permiso para po<strong>de</strong>r practicar la caza en el Coto Local <strong>de</strong> Urduña-Orduña<br />

o en el privado <strong>de</strong> Karrantza, bien en las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca Continental o en el lugar que a tal efecto señalen<br />

las citadas Socieda<strong>de</strong>s.<br />

6. El cupo máximo será <strong>de</strong> un ejemplar por cuadrilla y día.<br />

Si se trata <strong>de</strong> un cazador o cazadora individual, el cupo máximo<br />

también será <strong>de</strong> una liebre por día.<br />

7. Antes <strong>de</strong> iniciar la jornada <strong>de</strong> caza se <strong>de</strong>berá avisar <strong>de</strong><br />

tal circunstancia a Base Gorria indicando cual es el municipio don<strong>de</strong><br />

se va a acudir.<br />

8. La caza <strong>de</strong> esta especie únicamente se podrá realizar con<br />

perros <strong>de</strong> rastro <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificados.<br />

9. Finalizada la temporada, y antes <strong>de</strong>l 1 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2012,<br />

se entregarán en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental los partes<br />

<strong>de</strong> capturas cumplimentados, indicando el día disfrutado <strong>de</strong> caza<br />

con expresión <strong>de</strong> la fecha, capturas realizadas, sexo con mención<br />

<strong>de</strong>l estadío <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo; joven o adulto, así como las observaciones<br />

realizadas. En el caso <strong>de</strong> que no hayan existido capturas se indicará<br />

con un cero.<br />

La entrega <strong>de</strong>l parte <strong>de</strong> capturas <strong>de</strong> esta especie será obligatoria<br />

e in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> no asistir a cazar y <strong>de</strong> otros partes para<br />

el resto <strong>de</strong> especies tal y como consta en el artículo nueve <strong>de</strong> la<br />

presente Or<strong>de</strong>n Foral.<br />

2.2.2. Conejo (Oryctolagus cuniculus): Por lo que se refiere<br />

al conejo su caza estará prohibida en todo el Territorio Histórico<br />

<strong>de</strong> Bizkaia, excepto en el Coto Local <strong>de</strong> Urduña-Orduña siendo el<br />

período hábil el comprendido entre el 12 <strong>de</strong> octubre y el 31 <strong>de</strong> diciembre<br />

<strong>de</strong> 2011. Durante este período los días hábiles serán únicamente<br />

los domingos y el horario hábil <strong>de</strong> las 8:00 a las 14:00 horas<br />

Las normas que regulan este tipo <strong>de</strong> caza son las siguientes:<br />

1. Las personan aficionadas que <strong>de</strong>seen realizar esta modalidad<br />

<strong>de</strong> caza <strong>de</strong>berán solicitar una autorización especial en el período<br />

comprendido entre el 22 <strong>de</strong> agosto y el 2 <strong>de</strong> septiembre en la<br />

Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura<br />

<strong>de</strong> la Diputación Foral <strong>de</strong> Bizkaia.<br />

2. Las solicitu<strong>de</strong>s, que se efectuarán <strong>de</strong> acuerdo a un<br />

mo<strong>de</strong>lo que se facilitará, serán individuales, se indicará el nombre<br />

<strong>de</strong> la persona peticionaria, apellidos y D.N.I., a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la dirección<br />

y teléfono <strong>de</strong> contacto.<br />

3. Una vez examinadas las solicitu<strong>de</strong>s se proce<strong>de</strong>rá a realizar<br />

un sorteo el día 23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011 a las 13:00 horas<br />

en las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental<br />

<strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura <strong>de</strong> la Diputación Foral <strong>de</strong> Bizkaia<br />

4. Las autorizaciones junto con el impreso <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> capturas<br />

se retirarán en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l<br />

día 3 al 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011.<br />

5. La distribución <strong>de</strong> los permisos, que serán gratuitos, será<br />

como sigue: dos tercios correspon<strong>de</strong>rá para los socios <strong>de</strong> la Sociedad<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca <strong>de</strong> Orduña y el resto, un tercio, para cazadores<br />

no asociados a dicha sociedad.<br />

En cualquier caso, aquellas personas no asociadas a la Sociedad<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca <strong>de</strong> Orduña <strong>de</strong>berán obtener el oportuno permiso<br />

para po<strong>de</strong>r practicar la caza en el Coto Local <strong>de</strong> Urduña-Orduña,<br />

bien en las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental o en<br />

el lugar que a tal efecto señale la sociedad.<br />

6. La única zona don<strong>de</strong> está autorizada la caza <strong>de</strong>l conejo<br />

es el paraje conocido como Montaleón.<br />

7. El número máximo <strong>de</strong> autorizaciones diarias será <strong>de</strong> dos.<br />

8. El cupo <strong>de</strong> conejos por autorización y día será <strong>de</strong> dos ejemplares.<br />

9. El número máximo <strong>de</strong> perros autorizados para realizar esta<br />

práctica cinegética es <strong>de</strong> dos.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19178 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

10. Denboraldia bukatutakoan eta 2012ko otsailaren 1a<br />

baino lehen, Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalera eramango dira<br />

harrapaketen abisuak egokiro beterik; bertan ehiza-eguneko<br />

datuok adierazi behar dira: data; harrapatutako animalia-kopurua;<br />

sexua, garapen-egoera aipatuta; gaztea edo heldua <strong>de</strong>n; eta<br />

egindako bestelako oharrak. Animaliarik harrapatu ez bada, zero<br />

batez adierazi behar da.<br />

Espezie horretako harrapaketen abisua nahitaez eta ehizan<br />

parte hartu ez bada ere eman behar da, gainontzeko espeziei buruzko<br />

abisuak emateaz aparte, foru agindu honen be<strong>de</strong>ratzigarren artikuluan<br />

ageri <strong>de</strong>n bezala.<br />

2.2.3. Eperra (Alectoris rufa) eta faisaia (Phasianus colchicus):<br />

Eperra eta faisaia ehiza-araubi<strong>de</strong> berezia duten al<strong>de</strong>etan ehizatuko<br />

dira bakarrik, bertako arautegia betez, <strong>de</strong>bekatuta egongo<br />

<strong>de</strong>la leku libreetan ehizatzea, berariazko baimena eskura <strong>de</strong>nean<br />

izan ezik.<br />

2.2.4. Oilagorra (Scolopax rusticola): Ehizatzeko epealdia<br />

2011ko urriaren 12tik 2012ko urtarrilaren 31ra artekoa, egun biak<br />

barru direla, izango da. Epealdi horretan zehar asteko egun guztietan<br />

egin ahal izango da ehiza, ostiraletan izan ezik.<br />

Aurrekoa gorabehera, ehizatzeko aldia otsailaren 12a arte luzatuko<br />

da, bai eta ehiza araubi<strong>de</strong> bereziko lurretan ere haien araubi<strong>de</strong>an<br />

ezarritakoaren arabera.<br />

Ehiztari bakoitzak egunean gehienez 3 oilagor ehizatu ahal izango<br />

ditu.<br />

Espezie horren ehiza «jauzi» modalitatean bakarrik baimenduko<br />

da, <strong>de</strong>bekatuta dagoelarik «itxaron» erazko ehiza egitea.<br />

Ehiztaria, txakurrarekin, «jauzi» modalitatean ehizan ari <strong>de</strong>nean<br />

bakarrik joko da espezie hau ehizatzen ari <strong>de</strong>la. Beste edozein<br />

ehiza-jardun salatzeko modukoa izango da.<br />

2.2.5. Hegazti migratzaileak: Ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia 2011ko<br />

urriaren 12tik 2012ko urtarrilaren 31ra artekoa da. Denboraldi horretan,<br />

asteko egun guztietan egin daiteke ehizan.<br />

2.2.6. Uso eta birigarro migratzaileak ohiko pasa-lerroetan:<br />

Arauketa berezirik ez daukaten pasa-lerroetan, ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia<br />

2011ko urriaren 12tik 2012ko urtarrilaren 31ra artekoa izango<br />

da. Epealdi horretan asteko egun guztietan ehizatu ahal izango<br />

da.<br />

Lerro horietan tiro-postuak, banakakoak zein lerrokoak, finkoak<br />

izango dira eta nahitaez mendi-lepoetako gailurretan edo al<strong>de</strong> garaietan<br />

jarriko dira, <strong>de</strong>bekatuta egongo direla eskopeta ibiltariak, eta<br />

arma postuetatik kanpo zorrotik aterata erabiltzea.<br />

Arauketa berezia duten pasa-lerroei dagokienean, Nekazaritza<br />

Sailaren foru agindu bi<strong>de</strong>z araupetuko dira.<br />

2.2.7. Hegazti migratzaileak: Ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia 2011ko<br />

urriaren 12tik 2012ko urtarrilaren 31ra artekoa da. Asteko egun guztietan<br />

ehizatu ahal izango da. Atal horretan espezie hauek sartzen<br />

dira: Antzara hankagorrizta (Anser anser), ahate txistularia (Anas<br />

penelope), ipar-ahatea (Anas strepera), basahatea (Anas platyrhynchos),<br />

ahate buztanluzea (Anas acuta), ahate mokozabala (Anas<br />

clypeata), zertzeta arrunta (Anas crecca), uda zertzeta (Anas querquedula),<br />

murgilari arrunta (Aythya ferina), murgilari mottoduna (Aythya<br />

fuligula) eta kopetazuri arrunta (Fulica atra).<br />

2.2.8. Azeria (Vulpes vulpes): Azeria ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia<br />

2011ko urriaren 12tik 2012ko urtarrilaren 31ra artekoa izango da.<br />

Ehizatzeko egunak ostegunak, larunbatak, igan<strong>de</strong>ak eta jaiegunak<br />

dira, eta baimendutako ordutegia 8:00etatik 17:00ra.<br />

Ehizaldiak egin ahal izango dira, horretarako honako arautegia<br />

ezartzen <strong>de</strong>la.<br />

1. Ehiza mota hori egin gura duten pertsonek baimen berezia<br />

eskatu behar dute, hain zuzen ere 2011ko abuztuaren 22tik eta<br />

irailaren 2ra arteko tartean, Bizkaiko Foru Aldundiko Nekazaritza<br />

Saileko Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean, gizon-emakume ehiztarien<br />

erregistroa sortzeko.<br />

10. Finalizada la temporada, y antes <strong>de</strong>l 1 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2012,<br />

se entregarán en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental los partes<br />

<strong>de</strong> capturas cumplimentados, indicando el día disfrutado <strong>de</strong> caza<br />

con expresión <strong>de</strong> la fecha, capturas realizadas, sexo con mención<br />

<strong>de</strong>l estadío <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo; joven o adulto, así como las observaciones<br />

realizadas. En el caso <strong>de</strong> que no hayan existido capturas se indicará<br />

con un cero.<br />

La entrega <strong>de</strong>l parte <strong>de</strong> capturas <strong>de</strong> esta especie será obligatoria<br />

e in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> no asistir a cazar y <strong>de</strong> otros partes para<br />

el resto <strong>de</strong> especies tal y como consta en el artículo nueve <strong>de</strong> la<br />

presente Or<strong>de</strong>n Foral.<br />

2.2.3. Perdiz (Alectoris rufa) y faisán (Phasianus colchicus):<br />

La perdiz y el faisán solamente se podrán cazar en las zonas <strong>de</strong><br />

régimen cinegético especial, <strong>de</strong> acuerdo con su reglamentación,<br />

estando prohibida su caza en los terrenos libres, salvo con autorización<br />

expresa.<br />

2.2.4. Becada (Scolopax rustícola): El período hábil compren<strong>de</strong>rá<br />

<strong>de</strong>l 12 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011 al 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012, ambos<br />

inclusive. En dicho período podrá practicarse la caza, excepto el<br />

viernes, todos los días <strong>de</strong> la semana.<br />

No obstante lo anterior, el período hábil se prolonga hasta el<br />

12 <strong>de</strong> febrero inclusive en terrenos <strong>de</strong> régimen especial <strong>de</strong> acuerdo<br />

con lo establecido en su normativa.<br />

Se establece un cupo máximo diario por cazador <strong>de</strong> 3 becadas.<br />

Solamente se permitirá la caza <strong>de</strong> esta especie «al salto», quedando<br />

prohibida su caza a la espera.<br />

Se hace constar que únicamente se enten<strong>de</strong>rá que se está<br />

cazando esta especie, cuando el cazador se encuentre con perro,<br />

en la modalidad «al salto», siendo <strong>de</strong>nunciable cualquier otra práctica<br />

cinegética al respecto.<br />

2.2.5. Aves migratorias: El período hábil será el comprendido<br />

entre el 12 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011 y el 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012. En<br />

dicho período podrá practicarse la caza todos los días <strong>de</strong> la semana.<br />

2.2.6. Palomas y zorzales migratorios en pasos tradicionales:<br />

En las líneas <strong>de</strong> paso no sujetas a reglamentación especial el<br />

período hábil será el comprendido entre el 12 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011<br />

y el 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012. Durante este período podrá cazarse todos<br />

los días <strong>de</strong> la semana.<br />

En estas líneas los puestos <strong>de</strong> tiro, tanto aislados como en línea,<br />

serán fijos y habrán <strong>de</strong> estar emplazados necesariamente en las<br />

cumbres o zonas altas <strong>de</strong> las la<strong>de</strong>ras quedando prohibidas las escopetas<br />

volantes y transitar fuera <strong>de</strong> los puestos con las armas <strong>de</strong>senfundadas<br />

Por lo que se refiere a las líneas <strong>de</strong> pase con reglamentación<br />

especial se regularán mediante Or<strong>de</strong>n Foral <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong><br />

Agricultura.<br />

2.2.7. Aves acuáticas: El período hábil será el comprendido<br />

entre el 12 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011 y el 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012, pudiéndose<br />

practicar la caza todos los días <strong>de</strong> la semana. Las especies<br />

incluidas en este apartado son las siguientes: Ansar común<br />

(Anser anser), Ana<strong>de</strong> silbón (Anas penélope), Ana<strong>de</strong> friso (Anas<br />

strepera), Ana<strong>de</strong> real (Anas platyrhynchos), Ana<strong>de</strong> rabudo (Anas<br />

acuta), Pato cuchara (Anas clypeata), Cerceta común (Anas crecca),<br />

Cerceta carretona (Anas querquedula), Porrón común (Aythya<br />

ferina), Porrón moñudo (Aythya fulígula), y Focha común (Fulica<br />

atra).<br />

2.2.8. Zorro (Vulpes vulpes): El período hábil será el comprendido<br />

entre el 12 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011 y el 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012,<br />

siendo los días hábiles los jueves, sábados, domingos y festivos<br />

y el horario hábil <strong>de</strong> 8:00 a 17:00 horas.<br />

Se podrán realizar batidas para lo que se establece la<br />

siguiente normativa:<br />

1. Las personan aficionadas que <strong>de</strong>seen realizar esta modalidad<br />

<strong>de</strong> caza <strong>de</strong>berán solicitar, <strong>de</strong> acuerdo a un mo<strong>de</strong>lo, una autorización<br />

especial <strong>de</strong>l 22 <strong>de</strong> agosto al 2 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011 en<br />

la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura<br />

<strong>de</strong> la Diputación Foral <strong>de</strong> Bizkaia, con el fin <strong>de</strong> crear un registro<br />

<strong>de</strong> cazadores.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19179 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

2. Eskabi<strong>de</strong>etan, koadrilako ki<strong>de</strong>en kopurua adieraziko da,<br />

bakoitzaren izen-abizenak eta NANaren zenbakia adieraziz. Horrez<br />

gainera, koadrilako arduradunaren eta beronen or<strong>de</strong>zkoaren helbi<strong>de</strong>a<br />

eta telefono zenbakia adierazi behar dira harremanetarako.<br />

Koadrilak gutxienez hiru ki<strong>de</strong> eta gehienez lau izango ditu, araubi<strong>de</strong><br />

bereziko al<strong>de</strong>etan izan ezik, halakoetan aurretiaz eskabi<strong>de</strong>a<br />

eskatuz gehiago izan daitezkeela.<br />

3. Eskabi<strong>de</strong>an, nahitaez zein egunetan eta zein udalerritan<br />

ehizatu nahi <strong>de</strong>n azeria adierazi beharko da.<br />

4. Baimenak, harrapaketen berri ematen duen inprimakiarekin<br />

batera, Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean jasoko dira 2011ko urriaren<br />

3etik 7ra bitartean.<br />

5. Ehiza-eguna hasi aurretik, Base Gorriari abisatu behar zaio,<br />

zein udalerritara joango <strong>de</strong>n jakitera emanez.<br />

6. Azeria harrapatzeko ehizaldia aprobetxamendu-araubi<strong>de</strong><br />

arrunteko edo libreko al<strong>de</strong>etan egiten bada, ehizaldi hori eten egingo<br />

da baldin eta basur<strong>de</strong>ak harrapatzen ari <strong>de</strong>n koadrila bateko ki<strong>de</strong>ak<br />

badau<strong>de</strong> bertan.<br />

7. Eskatzaile guztiak izango dira ehiza garatzen <strong>de</strong>n bitartean<br />

gerta daitezkeen balizko urratze edo kalteen erantzule solidarioak.<br />

8. Denboraldia bukatutakoan eta 2012ko otsailaren 28a<br />

baino lehen, Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalera eramango dira<br />

harrapaketen abisuak egokiro beteta; bertan ehiza-eguneko datuok<br />

adierazi behar dira: data; harrapatutako animalia-kopurua; sexua,<br />

garapen-egoera aipatuta; gaztea edo heldua <strong>de</strong>n; eta egindako bestelako<br />

oharrak. Animaliarik harrapatu ez bada, zero batez adierazi<br />

behar da.<br />

Espezie horretako harrapaketen abisua nahitaez eta ehizan<br />

parte hartu ez bada ere eman behar da, gainontzeko espeziei buruzko<br />

abisuak emateaz aparte, foru agindu honen be<strong>de</strong>ratzigarren artikuluan<br />

ageri <strong>de</strong>n bezala.<br />

2.3. Ehiza nagusia<br />

2.3.1. Basur<strong>de</strong>a (Sus scrofa): Azeria ehizatzeko <strong>de</strong>nboraldia<br />

2011ko irailaren 11tik 2012ko urtarrilaren 29ra artekoa izango da.<br />

Denboraldi horretan, igan<strong>de</strong>ak dira ehizatzeko egunak, eta ordutegia<br />

8:00etik 18:00ra. Araubi<strong>de</strong> berezia duten al<strong>de</strong>etan, berriz, igan<strong>de</strong>a<br />

edo larunbata ere ehiza-egun izendatu daiteke, beti ere urteko<br />

ehiza planean proposatu eta Nekazaritza Sailak onetsiz gero.<br />

Nolanahi ere, basur<strong>de</strong>en eraginez nekazaritza gehien kaltetzen <strong>de</strong>n<br />

inguruetan, igan<strong>de</strong>etan ez ezik larunbatetan ere egin ahal izango<br />

da ehiza. Hori <strong>de</strong>la eta, zozketa egiten <strong>de</strong>nean adieraziko da zein<br />

ingurutan egin daitekeen ehiza egun bi horietan.<br />

Espezie hori ehizaldi baimenduetan eta horretarako ezarritako<br />

ehiza-eremuetan bakarrik ehizatu ahal izango da.<br />

Ehizarako araubi<strong>de</strong> arrunteko lurretan, espezie horren ehiza<br />

hurrengo arau hauen arabera egingo da:<br />

1. Basur<strong>de</strong>aren ehiza ehiztariz osotutako koadrilen bi<strong>de</strong>z eta<br />

era egokian zonaka mugatutako ehiza-lekuetan burutuko da. Ehiza<br />

mota hori egin gura duten koadrila guztiek eskabi<strong>de</strong>a aurkeztu<br />

behar dute Nekazaritza Saileko Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalean<br />

(Lehendakari Agirre etorbi<strong>de</strong>a, 9. zk, 2. solairua, 48014-Bilbo)<br />

eredu <strong>ofiziala</strong> erabiliz, foru agindu hau argitaratu ondorengo hamabost<br />

egutegiko egunen barruan.<br />

Eskabi<strong>de</strong>ak tal<strong>de</strong>a osotzen duten guztien NANen kopiak<br />

erantsita aurkeztu beharko dira. Iazko ehiza-<strong>de</strong>nboraldian, hau da,<br />

2010/2011n, modalitate horretan ehizan egin zuten koadrilek tal<strong>de</strong>an<br />

izan diren alta eta bajak baino ez dituzte aurkeztu beharko,<br />

kasu honetan ere eskuragarri izango <strong>de</strong>n eredu ofizialean. Altarik<br />

izan bada, izandakoen NANak itsatsi behar zaizkio ereduari.<br />

Nekazaritza Sailak koadrilen erregistroa sortu du; erregistro<br />

horretan bereiz bildu dira Bizkaikoak eta Bizkaitik kanpokoak. Koadrila<br />

bat Bizkaikotzat hartzeko ehiztarien % 85ek gutxienez biz-<br />

2. En las solicitu<strong>de</strong>s se indicará el número <strong>de</strong> componentes<br />

<strong>de</strong> la cuadrilla, con expresión <strong>de</strong> su nombre, apellidos y D.N.I., a<strong>de</strong>más<br />

<strong>de</strong> la dirección y teléfono <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong> la persona responsable<br />

<strong>de</strong> cuadrilla así como <strong>de</strong> su suplente. La cuadrilla no podrá<br />

ser inferior a tres ni superior a cuatro miembros, excepto en las zonas<br />

<strong>de</strong> régimen especial en las que su número podrá ser mayor previa<br />

solicitud.<br />

3. En la solicitud es imprescindible indicar las fechas y municipio<br />

don<strong>de</strong> se preten<strong>de</strong> realizar la caza <strong>de</strong>l zorro.<br />

4. Las autorizaciones junto con el impreso <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> capturas<br />

se retirarán en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l<br />

día 3 al 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011.<br />

5. Antes <strong>de</strong> iniciar la jornada <strong>de</strong> caza se <strong>de</strong>berá avisar <strong>de</strong><br />

tal circunstancia a Base Gorria indicando cual es el municipio don<strong>de</strong><br />

se va a acudir.<br />

6. Cuando se esté <strong>de</strong>sarrollando una batida <strong>de</strong> zorro en las<br />

zonas <strong>de</strong> régimen <strong>de</strong> aprovechamiento cinegético común o libre,<br />

se interrumpirá la misma si en la zona se encuentran miembros <strong>de</strong><br />

una cuadrilla <strong>de</strong> jabalí cazando esta especie.<br />

7. De las infracciones o daños que se originen con ocasión<br />

o durante el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la caza serán responsables solidarias<br />

todas las personas peticionarias.<br />

8. Finalizada la temporada, y antes <strong>de</strong>l 28 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2012,<br />

se entregarán en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental los partes<br />

<strong>de</strong> capturas cumplimentados, indicando el día disfrutado <strong>de</strong> caza<br />

con expresión <strong>de</strong> la fecha, capturas realizadas, sexo con mención<br />

<strong>de</strong>l estadío <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo: joven o adulto, así como las observaciones<br />

realizadas especialmente referentes a la presencia <strong>de</strong> sarna en la<br />

población <strong>de</strong> zorros. En el caso <strong>de</strong> que no hayan existido capturas<br />

se indicará con un cero.<br />

La entrega <strong>de</strong>l parte <strong>de</strong> capturas <strong>de</strong> esta especie será obligatoria<br />

e in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> no asistir a cazar y <strong>de</strong> otros partes para<br />

el resto <strong>de</strong> especies tal y como consta en el artículo nueve <strong>de</strong> la<br />

presente Or<strong>de</strong>n Foral.<br />

2.3. Caza mayor<br />

2.3.1. Jabalí (Sus scrofa): El período hábil será el comprendido<br />

entre el 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011 y el 29 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012, siendo<br />

los días hábiles, con carácter general, los domingos y el horario<br />

hábil <strong>de</strong> 8:00 a 18:00 horas. En las zonas <strong>de</strong> régimen especial<br />

se podrá habilitar el domingo o el sábado como día hábil siempre<br />

y cuando se proponga esta circunstancia en el Plan Técnico Anual<br />

<strong>de</strong> Caza y se apruebe por el Departamento <strong>de</strong> Agricultura. No obstante,<br />

en las zonas con mayor inci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> daños en la agricultura<br />

por la acción <strong>de</strong>l jabalí, se podrá cazar a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los domingos<br />

los sábados. En este sentido, el día <strong>de</strong> la celebración <strong>de</strong>l sorteo<br />

se indicarán las manchas don<strong>de</strong> se podrá cazar ambos días.<br />

Únicamente se podrá cazar esta especie en batidas autorizadas<br />

y en las manchas establecidas al efecto.<br />

En los terrenos <strong>de</strong> régimen cinegético común, la caza <strong>de</strong> esta<br />

especie se realizará <strong>de</strong> acuerdo con las siguientes normas:<br />

1. La caza <strong>de</strong>l jabalí se realizará mediante cuadrillas <strong>de</strong> cazadores<br />

en unas manchas <strong>de</strong> caza correctamente zonificadas.<br />

Todas las cuadrillas interesadas en practicar esta modalidad <strong>de</strong> caza<br />

<strong>de</strong>berán presentar en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental, <strong>de</strong>l<br />

Departamento <strong>de</strong> Agricultura, Avda. Lehendakari Agirre, 9, 2.º, 48014-<br />

Bilbao, una solicitud <strong>de</strong> acuerdo a un mo<strong>de</strong>lo <strong>oficial</strong> en el período<br />

comprendido entre la publicación <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n Foral y los<br />

siguientes quince (15) días naturales.<br />

Las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>berán presentarse acompañadas con fotocopia<br />

<strong>de</strong>l D.N.I. <strong>de</strong> todos los componentes <strong>de</strong> la cuadrilla. Aquellas<br />

cuadrillas que participaron en esta modalidad cinegética la pasada<br />

temporada 2010/2011 únicamente <strong>de</strong>berán presentar, <strong>de</strong><br />

acuerdo a un mo<strong>de</strong>lo <strong>oficial</strong>, las altas y bajas <strong>de</strong> la misma, <strong>de</strong>biendo<br />

en el primer caso adjuntar el D.N.I. La aportación <strong>de</strong> este documento<br />

será preceptiva para aquellos cazadores integrantes <strong>de</strong> una<br />

cuadrilla la pasada temporada y que en el D.N.I. aportado conste<br />

en un domicilio diferente al actual.<br />

El Departamento <strong>de</strong> Agricultura ha creado un registro <strong>de</strong> cuadrillas<br />

las cuales se clasifican atendiendo a su condición <strong>de</strong> cuadrillas<br />

Bizkainas y resto <strong>de</strong> cuadrillas. Las cuadrillas Bizkainas están<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19180 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

<strong>de</strong>finidas por tener entre sus componentes el 85 por ciento o más<br />

<strong>de</strong> cazadores Bizkainos. Las altas <strong>de</strong> nuevas cuadrillas se clasificarán<br />

con este mismo criterio.<br />

Las cuadrillas <strong>de</strong>berán estar formadas por un mínimo <strong>de</strong> nueve<br />

y un máximo <strong>de</strong> cuarenta y cinco miembros, no pudiendo estar<br />

cazando en cada jornada <strong>de</strong> caza más <strong>de</strong> treinta y cinco miembros.<br />

Todos los miembros <strong>de</strong> las cuadrillas <strong>de</strong>berán tener en vigor<br />

la documentación necesaria para ejercitar la caza en la Comunidad<br />

Autónoma Vasca.<br />

2. Una vez examinadas las solicitu<strong>de</strong>s se tendrá en cuenta<br />

como criterio para adjudicar las autorizaciones, la contratación <strong>de</strong><br />

un seguro <strong>de</strong> daños por jabalí a la agricultura por parte <strong>de</strong> las cuadrillas<br />

que participen en la caza <strong>de</strong> esta especie.<br />

El sorteo será el método <strong>de</strong> asignación <strong>de</strong> las manchas a las<br />

diferentes cuadrillas. La elección <strong>de</strong> las manchas la iniciará aquella<br />

cuadrilla Bizkaina que tenga el número coinci<strong>de</strong>nte con el resultante<br />

<strong>de</strong>l sorteo, pasando correlativamente a elegir el resto <strong>de</strong> cuadrillas<br />

con esta condición. Esta secuencia se repetirá una vez más<br />

supeditado al número <strong>de</strong> cuadrillas Bizkainas obrantes en el registro<br />

<strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura. Posteriormente, se hará un<br />

sorteo <strong>de</strong> las cuadrillas <strong>de</strong> condición no Bizkainas. Con el número<br />

resultante se proce<strong>de</strong>rá a la elección por todas las cuadrillas <strong>de</strong><br />

esta condición una sola vez. Seguidamente comenzará la elección<br />

la primera cuadrilla Bizkaina repitiendo el proceso como se ha<br />

expuesto anteriormente.<br />

En ningún caso las cuadrillas podrán elegir un número <strong>de</strong> manchas<br />

superior al <strong>de</strong> las jornadas hábiles en la temporada. Si tras<br />

la elección <strong>de</strong> las cuadrillas Bizkainas hubiese manchas libres, podrán<br />

ser elegidas por las otras cuadrillas, sin que en ningún caso se supere<br />

el número <strong>de</strong> jornadas hábiles.<br />

El sorteo para fijar el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> elección entre las solicitu<strong>de</strong>s<br />

admitidas se realizará en el Salón <strong>de</strong> Actos <strong>de</strong> la Escuela Agraria<br />

<strong>de</strong> Derio el día 1 <strong>de</strong> septiembre a las 9:00 horas.<br />

A dicho sorteo, por motivos <strong>de</strong> espacio, sólo podrán asistir dos<br />

miembros <strong>de</strong> cada cuadrilla.<br />

3. La repetición <strong>de</strong> una persona en más <strong>de</strong> una cuadrilla supondrá<br />

la anulación <strong>de</strong> todas las solicitu<strong>de</strong>s en las que figure.<br />

4. Se admitirá un máximo <strong>de</strong> sustituciones en cada cuadrilla<br />

<strong>de</strong> dos cazadores, pero siempre avisando previamente a Base<br />

Gorria <strong>de</strong> esta circunstancia y antes <strong>de</strong> iniciar la jornada <strong>de</strong> caza.<br />

5. Las cuadrillas que, habiendo tomado parte en el sorteo<br />

y elegido <strong>de</strong>terminadas manchas para cazar, no realicen, al<br />

menos; el 70%, <strong>de</strong> las batidas que habían reservado, causarán baja<br />

automáticamente para los tres años sucesivos. De darse esta circunstancia,<br />

los miembros <strong>de</strong> la cuadrilla no podrán formar parte<br />

<strong>de</strong> ninguna otra durante ese período.<br />

6. En ningún caso estará permitido que puedan agruparse<br />

los miembros <strong>de</strong> dos o más cuadrillas para dar una batida. En cada<br />

una <strong>de</strong> éstas solamente participarán los componentes <strong>de</strong> la cuadrilla<br />

autorizada que figuren en la relación presentada en la Sección<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l Servicio <strong>de</strong> Conservación,<br />

Red Natura 2000 y Biodiversidad.<br />

7. De cada una <strong>de</strong> las manchas se facilitarán a las cuadrillas<br />

nuevas plano <strong>de</strong>tallado con expresión <strong>de</strong> sus límites y peculiarida<strong>de</strong>s.<br />

A las cuadrillas que la pasada temporada participaron<br />

en esta modalidad <strong>de</strong> caza se les hará entrega <strong>de</strong> los <strong>de</strong> aquellas<br />

manchas que hayan sufrido alguna modificación.<br />

8. En toda batida podrá estar presente algún guarda forestal<br />

<strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura.<br />

9. Antes <strong>de</strong> iniciar la jornada <strong>de</strong> caza se <strong>de</strong>berá avisar <strong>de</strong><br />

tal circunstancia a Base Gorria indicando cual es la mancha don<strong>de</strong><br />

se va a acudir. Cuando se pretenda realizar la batida, se volverá<br />

comunicar a Base Gorria el paraje don<strong>de</strong> se vaya a efectuar<br />

ésta con la suficiente precisión para que se pueda llegar con facilidad<br />

y con una antelación mínima <strong>de</strong> una hora.<br />

En caso <strong>de</strong> no realizarse la batida <strong>de</strong>berá comunicarse obligatoriamente<br />

a la Base Gorría dicha circunstancia.<br />

10. Al objeto <strong>de</strong> prevenir posibles riesgos, antes <strong>de</strong> iniciar<br />

cada batida, la cuadrilla que tome parte en la misma <strong>de</strong>berá colocar<br />

carteles indicadores según el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong>l anexo II, en los accekaitarrak<br />

izan behar dute. Koadrila berrietako altak ere irizpi<strong>de</strong> horren<br />

arabera sailkatuko dira.<br />

Koadrila bakoitzak gutxienez be<strong>de</strong>ratzi ki<strong>de</strong> eta gehienez berrogeita<br />

bost izango ditu. Ehiza egun bakoitzean ezingo dira hogeita<br />

hamabost ki<strong>de</strong> baino gehiago ehizan aritu. Koadriletako ki<strong>de</strong> guztiek<br />

indarrean izan behar dituzte Euskal Autonomia Erki<strong>de</strong>goan ehizan<br />

egiteko behar diren agiriak.<br />

2. Eskabi<strong>de</strong>ak aztertu ondoren, baimenak emateko orduan<br />

kontuan hartuko diren irizpi<strong>de</strong>etako bat honako hau izango da: basur<strong>de</strong>aren<br />

ehizan parte hartzen duten koadrilek basur<strong>de</strong>ak nekazaritzari<br />

egin ahal dizkion kalteetarako asegurua kontratatzea.<br />

Ehiza-eremuak zozketa bi<strong>de</strong>z banatuko dira koadrilen artean.<br />

Zozketan ateratako lehen zenbakia duen Bizkaiko koadrila hori izango<br />

da lehenengoa ehiza-eremuan aukeratzean, eta ondoren Bizkaiko<br />

gainerako koadrilek aukeratuko dute, hurrenkeraren arabera.<br />

Hurrenkera hori berriro ere errepikatuko da, Nekazaritza<br />

Sailaren erregistroan dau<strong>de</strong>n Bizkaiko koadrilen kopuruaren arabera.<br />

Horren ostean, Bizkaikoak ez diren koadrilen arteko zozketa<br />

egingo da. Ateratzen <strong>de</strong>n zenbakiaren araberako hurrenkeran<br />

koadrila horiek aukeratu beharko dute, behin bakarrik. Ondoren, Bizkaiko<br />

lehenengo koadrilak hautatuko du, gorago azaldu <strong>de</strong>n prozesua<br />

beste behin errepikatuz.<br />

Koadrilek ezingo dute aukeratu <strong>de</strong>nboraldiko ehiza-egunen kopurua<br />

baino ehiza-eremu gehiago. Bizkaiko koadrilak aukeraketa egin<br />

ostean, ehiza-eremuak hartu gabe geratuko balira, beste koadrila<br />

batzuek hautatu ahal izango dituzte, baina ehiza-egunen kopurua<br />

gainditu gabe.<br />

Onartutako eskabi<strong>de</strong>en artean hautapen-hurrenkera ezartzeko<br />

zozketa Derioko Nekazaritza Eskolako Hitzaldi Aretoan egingo da,<br />

irailaren 1ean, goizeko 9:00etan.<br />

Leku-arazoengatik, koadrila bakoitzeko bi ki<strong>de</strong> bakarrik joan<br />

daitezke zozketa horretara.<br />

3. Norbait koadrila batean baino gehiagotan agertzeak ekarriko<br />

du pertsona hori dagoen eskabi<strong>de</strong> guztiak baztertzea.<br />

4. Tal<strong>de</strong> bakoitzean, gehienez, ehiztari bi or<strong>de</strong>ztu ahal izango<br />

dira, baina aurretik, eta ehizan hasi baino lehen Base Gorriari<br />

jakinarazi beharko zaio.<br />

5. Zozketan parte hartu eta ehizatzeko ehiza-eremu jakin<br />

batzuk aukeratu dituzten koadrilak, erreserban hartutako ehizaldien<br />

% 70 gutxienez egiten ez badituzte, besterik gabe baimen barik geratuko<br />

dira hurrengo hiru urteetan Aurreko hori gertatuz gero, koadrilako<br />

ki<strong>de</strong>ek ezin izango dute beste koadrila batean parte hartu<br />

epe horretan.<br />

6. Ezin izango dira inoiz ere koadrila bi edo gehiagoko ki<strong>de</strong>ak<br />

elkartu ehizaldi bat egiteko. Kontserbazioaren, Natura 2000 Sarearen<br />

eta Biodibertsitatearen Zerbitzuko Ehiza eta Ibaietako Arrantza<br />

Atalera aurkezten <strong>de</strong>n zerrendan ageri diren koadrilako ki<strong>de</strong><br />

baimenduek baino ezin izango dute parte hartu ehizaldietan.<br />

7. Tal<strong>de</strong> berriei ehiza-eremu horien plano zehatz bana<br />

emango zaie, muga eta berezitasunekin. Aldaketaren bat izan duten<br />

ehiza-eremuen planoak baino ez zaizkie emango aurreko <strong>de</strong>nboraldian<br />

modalitate horretan parte hartu zuten koadrilei.<br />

8. Ehizaldi guztietan, Nekazaritza Saileko basozain bat<br />

egon ahal izango da.<br />

9. Ehiza-eguna hasi aurretik, Base Gorriari abisatu behar zaio,<br />

zein ehiza-eremutara joango <strong>de</strong>n jakitera emanez. Ehizaldia egiteko<br />

unean, berriro ere Base Gorriari jakinaraziko zaio zein lekutan<br />

egingo <strong>de</strong>n. Lekua zehatz-mehatz adierazi behar da, bertara<br />

erraz eta gutxienez ordubete lehenago heldu ahal izateko moduan.<br />

Ehizaldia egin ez bada, inguruabar hori jakinarazi beharko zaio<br />

nahitaez Base Gorriari.<br />

10. Izan daitezkeen arriskuak saihesteko, ehizaldian parte hartuko<br />

duen koadrilak kartel batzuk jarri beharko ditu ehizaldia egingo<br />

<strong>de</strong>n eremuaren sarbi<strong>de</strong>etan. Kartel horiek II. eranskineko ere-<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19181 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

duaren araberakoak izango dira, eta, bertan, adieraziko da ehizaldi<br />

bat egiten ari <strong>de</strong>la, mendiaren gainerako erabiltzaileek ehizaldi bat<br />

egiten ari direla jakin <strong>de</strong>zaten. Helburu berberarekin, <strong>de</strong>rrigorrezkoa<br />

izango da bilatzaileek nahiz postuetako ehiztariek txaleko fosforeszenteak<br />

janztea. Era berean, sailak erriflea erabiltzea <strong>de</strong>beka<br />

<strong>de</strong>zake toki edo <strong>de</strong>nboraldi jakin batzuetan, bertako segurtasunbaldintzen<br />

arabera hala egitea komeni bada.<br />

11. Ehizaldian parte hartzen duen ehiztari bakoitzak arma<br />

bakarra eraman <strong>de</strong>zake.<br />

12. Koadrila mendian ehizarako txakurrak, armak eta abar<br />

erabiltzeko prest dituen unetik joko da ehizaldia egiten ari <strong>de</strong>la, eremuaren<br />

barruan zein eremutik kanpo badago ere.<br />

13. Ehizaldia amaitutakoan arreta handiz batuko dira erabilitako<br />

txakur guztiak, inguruko abereek kalterik jaso ez <strong>de</strong>zaten. Era<br />

berean, ehizaldian parte hartzen duten txakur guztiek legezko agiriak<br />

eduki behar dituzte.<br />

14. Debekatuta dago araketa-saioak egitea ehizan egin<br />

ezin daitekeen egunetan.<br />

15. Ehizaldiak egiten ari direla, emisoreak istripuren bat edo<br />

antzeko zerbait gertatzen <strong>de</strong>nean abisuak emateko bakarrik erabili<br />

ahal izango dira, eta ezin dira inoiz ere erabili ehiza-jardueran<br />

eragina duten abisuak emateko. Era berean, arauzko baimenak dituztenek<br />

bakarrik erabili ahal izango dituzte aparatu horiek.<br />

16. Espezie horretako animalia kopurua jagon eta hobetzeko<br />

asmoz, beharrezkoa <strong>de</strong>n ehiza-eremuetan ehizan egiteko egunak<br />

eta baimenak mugatu ahal izango dira, <strong>de</strong>nboraldia hasi aurretik<br />

edo <strong>de</strong>nboraldian zehar.<br />

17. Era berean, ehiza-<strong>de</strong>nboraldian zehar, espeziearen kontserbazio<br />

mailan eragina izan <strong>de</strong>zaketen arazoengatik edo hori egitera<br />

behartzen duen bestelako arrazoiren bategatik, ehiza-eremuren<br />

bat edo batzuk ehizarako itxi behar badira, ehizaldiak eten egingo<br />

dira, eta horren berri emango zaie ukitutako koadrilari edo koadrilei.<br />

Hala ere, koadrila horiek ez dute beste ehiza-egun batzuk aukeratzeko<br />

eskubi<strong>de</strong>rik izango, egun libreak geratzen badira izan ezik.<br />

18. Animalien populazioen kalitatea hobetzearren, ugaltzeko<br />

ahalmen handiagoa eta hobea duten animalia helduak babesteko,<br />

tiro egitean honako arau hauek errespetatu behar dira.<br />

— Ahal <strong>de</strong>larik, gazteei (ilearen koloreagatik erraz ezagutu ahal<br />

diren gorrixkei) tiro egin.<br />

— Ahal <strong>de</strong>larik, tal<strong>de</strong>ko animaliarik txikiena aukeratzea; hala<br />

ere, basur<strong>de</strong>kumeak beti errespetatu behar dira.<br />

— Tirorik ez egin tal<strong>de</strong>ko lehenari edo gidariari, izan ere, eme<br />

heldua izan ohi da.<br />

— Errespetatu kumeak dituzten emeak.<br />

— Ahal <strong>de</strong>la, tirorik ez egin 50 kg-tik gorako emeei (kumerik<br />

ez badute ere).<br />

— Ahal <strong>de</strong>la tirorik ez egitea, gutxi gorabeherako pisua muga<br />

batetik beherakoa (adibi<strong>de</strong>z, 100 kg.) duten eta bakarrik dabiltzan<br />

arrei, kalitateko gazteak jagoteko.<br />

19. Ezinbestekoa da, jan aurretik, harrapatutako ale guztien<br />

osasun kontrola egitea. Horretarako, hilabete bakoitzaren amaieran,<br />

Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalak ematen dien ereduaren araberako<br />

albaitari-txostena aurkeztu behar dute koadrilek.<br />

20. Harrapatu diren aleak kontrolatu ahal izateko, aleak prezintatu<br />

egin beharko dira harrapatu direnean, eta ipinitako prezintuen<br />

zenbakiak adierazi behar dira harrapaketa-agirian.<br />

Horretarako, sailak prezintu kopuru jakin bat emango dio tal<strong>de</strong><br />

bakoitzari <strong>de</strong>nboraldiaren hasieran. Denboraldiaren amaieran,<br />

soberan geratu zaizkion prezintuak itzuli beharko dira, eta ehizatutako<br />

basur<strong>de</strong>ei jarritakoen justifikazioa egin.<br />

sos a la mancha a batir, avisando que se está celebrando una batida<br />

para que los <strong>de</strong>más posibles usuarios y usuarias <strong>de</strong>l monte<br />

tengan conocimiento <strong>de</strong> ello. Con el mismo fin, se establece como<br />

medida obligatoria que tanto los batidores como los cazadores<br />

<strong>de</strong> las posturas lleven chalecos fosforescentes. Asimismo, el Departamento<br />

podrá prohibir el uso <strong>de</strong>l rifle en <strong>de</strong>terminados lugares<br />

o períodos cuando se prevean circunstancias relativas a la seguridad<br />

que así lo aconsejen.<br />

11. El número <strong>de</strong> armas por cazador que participe en una<br />

batida será <strong>de</strong> una.<br />

12. Se enten<strong>de</strong>rá que se está realizando una batida <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el momento que se encuentre la cuadrilla en el monte, <strong>de</strong>ntro o fuera<br />

<strong>de</strong> la mancha pero preparada con perros, armas, etc., dispuestos<br />

para realizarla.<br />

13. Se pondrá especial cuidado en la recogida <strong>de</strong> todos los<br />

perros al finalizar la batida, al objeto <strong>de</strong> evitar daños a la cabaña<br />

gana<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> la zona. Asimismo todos los perros que participan en<br />

las batidas <strong>de</strong>berán estar legalmente documentados.<br />

14. Se prohíbe la realización <strong>de</strong> muestreos con perros los<br />

días inhábiles.<br />

15. La utilización <strong>de</strong> emisoras durante la realización <strong>de</strong> las<br />

batidas, se limitará únicamente a avisos que pudieran ser necesarios<br />

en caso <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes o similares, pero nunca a los que afecten<br />

a la actividad cinegética. Asimismo el uso <strong>de</strong> estos aparatos<br />

estará reducido a las personas que cuenten con los permisos reglamentarios.<br />

16. Al objeto <strong>de</strong> conservar y mejorar las poblaciones <strong>de</strong> esta<br />

especie, se contempla la posibilidad <strong>de</strong> establecer limitaciones en<br />

cuanto a cupos o jornadas <strong>de</strong> caza, en las manchas en las que fuera<br />

necesario, antes <strong>de</strong>l inicio <strong>de</strong> la temporada o durante el <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> la misma.<br />

17. Asimismo, si durante la temporada se planteara la<br />

necesidad <strong>de</strong> suspen<strong>de</strong>r la caza en alguna o todas las manchas<br />

por problemas que pudieran afectar al grado <strong>de</strong> conservación <strong>de</strong><br />

la especie o cualquier otra situación que así lo <strong>de</strong>mandara, se proce<strong>de</strong>ría<br />

a suspen<strong>de</strong>r las batidas avisando previamente a la cuadrilla<br />

o cuadrillas afectadas, sin que éstas tuvieran opción a elegir<br />

nuevas jornadas <strong>de</strong> caza, salvo que hubiera días libres.<br />

18. Al objeto <strong>de</strong> mejorar la calidad <strong>de</strong> nuestras poblaciones<br />

manteniendo como reproductores los animales adultos, cuyo factor<br />

<strong>de</strong> reproducción es más alto y <strong>de</strong> mejor calidad, se <strong>de</strong>berán respetar<br />

las siguientes normas <strong>de</strong> tiro:<br />

— Tiro prioritario sobre los jóvenes (bermejos, claramente i<strong>de</strong>ntificables<br />

por el color <strong>de</strong>l pelaje).<br />

— Escoger preferentemente al animal más pequeño <strong>de</strong>l grupo,<br />

exceptuando en todo caso los rayones.<br />

— Respetar al primer animal o guía <strong>de</strong>l grupo, que suele ser<br />

hembra adulta.<br />

— Respetar a las hembras con rayones.<br />

— Respetar, en lo posible, a las hembras (incluso sin crías)<br />

<strong>de</strong> más <strong>de</strong> 50 kg.<br />

— Respetar, en lo posible, a los machos solitarios cuando su<br />

peso aproximado sea inferior a un cierto umbral (100 kg.<br />

p. ej.) con el fin <strong>de</strong> preservar los jóvenes <strong>de</strong> calidad.<br />

19. Es indispensable la realización <strong>de</strong>l control sanitario <strong>de</strong><br />

todos los ejemplares capturados previamente a ser consumidos.<br />

A tal fin, las cuadrillas entregarán al término <strong>de</strong> cada mes el informe<br />

veterinario según mo<strong>de</strong>lo que les será facilitado en la Sección<br />

<strong>de</strong> Caza y Pesca Continental.<br />

20. Al objeto <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r controlar las capturas conseguidas,<br />

estas <strong>de</strong>berán ser precintadas en el momento <strong>de</strong> realizarlas, <strong>de</strong>biendo<br />

indicarse en el parte <strong>de</strong> capturas el número <strong>de</strong>l precinto o precintos<br />

colocados.<br />

Para ello el Departamento suministrará un número <strong>de</strong>terminado<br />

<strong>de</strong> precintos a cada cuadrilla al iniciarse la temporada, <strong>de</strong>biendo<br />

<strong>de</strong>volver, al finalizar la misma, los sobrantes y justificar los colocados<br />

en los jabalíes capturados.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19182 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

21. Eskatzaile guztiak izango dira ehiza garatzen <strong>de</strong>n bitartean<br />

gerta daitezkeen balizko arau-hauste edo kalteen erantzule<br />

solidarioak.<br />

22. Ehizarako araubi<strong>de</strong> bereziaren menpe dau<strong>de</strong>n ehiza-lurretan,<br />

dagokion ehiza-planean adierazitakoaren arabera arautuko da<br />

basur<strong>de</strong>aren ehiza.<br />

23. Hilabete bakoitza amaitzean eta hurrengoaren 15a baino<br />

lehen, tal<strong>de</strong> bakoitzak hilean zehar egin dituen ehizaldi guztietan<br />

izandako harrapaketen fitxa Nekazaritza Saileko Ehiza eta Ibaietako<br />

Arrantza Atalean aurkeztu beharko du. Baimenduta ere egin<br />

ez diren ehizaldiei dagokien fitxa ere aurkeztuko da, eta adieraziko<br />

da zergatik ez diren egin. Arau hori ez betetzeak ekarriko du,<br />

batetik, koadrilak indarrean <strong>de</strong>n <strong>de</strong>nboraldian ehizan jarraitu ezina,<br />

eta, bestetik, hurrengo <strong>de</strong>nboraldian egingo <strong>de</strong>n zozketatik kanpo<br />

geratzea. Fitxak idaztean arreta berezia jarriko da, <strong>de</strong>nboraldiko<br />

emaitzak ebaluatzean garrantzi handikoak direlako.<br />

Inoiz berariazko baimena lortuta aparteko ehizaldiren bat eginez<br />

gero, beharrezko harrapaketa-agiria bete beharko da, eta beren<br />

beregi adieraziko da zergatik egin <strong>de</strong>n.<br />

24. Espezie horrek eginiko kalteengatik salaketarik badago,<br />

foru agindu honetako 8.2. artikuluan xedatutakoaren arabera jardungo<br />

da.<br />

2.3.2. Otsoa (Canis lupus): Otsoak ganaduari kalteak sortzen<br />

dizkion lekuetan, Nekazaritza Sailak kontrolatzeko behar diren arauak<br />

ezarriko ditu; bestelako egoeretan <strong>de</strong>bekatuta dago otsoa ehizatzea.<br />

2.3.3. Orkatza (Capreolus capreolus): Oro har, espezie honen<br />

ehiza, kopuruak eta sexuak arautuko dituen araudia hauetan oinarrituta<br />

ezarriko da: Nekazaritza Sailak urtero egiten duen ehiza-azterlanean<br />

eta araubi<strong>de</strong> bereziko guneei buruzko antolaketa planetan.<br />

Aurrekoa gorabehera, ehiza honetarako baimena pertsonala<br />

eta besterenezina izango da. Era berean, ehizatutako ale guztiak<br />

zigilatu eta i<strong>de</strong>ntifikatuko dira naturalizatze-prozedura arte, hala badagokio.<br />

Ildo horretatik, taxi<strong>de</strong>rmia tailerrek sarrera eta irteeren erregistro<br />

bat edukiko dute.<br />

Orkatz arra zelatan ehizatzeko epealdia 2012ko apirilaren 15etik<br />

ekainaren 15era bitartekoa izango da. Epealdi horretan, asteko egun<br />

guztietan ehizatu ahal izango da.<br />

Orkatz emea zelatan ehizatzeko epealdia 2011ko azaroaren<br />

15etik 2012ko urtarrilaren 31ra bitartekoa izango da.<br />

Enkarterrian, gidaren laguntzarekin ehizatuko da zelatan, aurreko<br />

15 <strong>de</strong>nboraldietan bezala. Baimenak zozketa bi<strong>de</strong>z adjudikatuko<br />

dira. Eskabi<strong>de</strong>arekin batera, ehiza modalitate hau arautzen duten<br />

arauak eta ordaindu beharreko zenbatekoa emango dira.<br />

Enkarterrian 2012ko <strong>de</strong>nboraldian orkatza zelatan ehizatzeko<br />

baimenen zozketan parte hartzeko eskabi<strong>de</strong>en aurkezpen<br />

epea urtarrilaren 15ean hasi eta 31n amaituko da, eta zozketa otsailaren<br />

bigarren astelehenean egingo da, 13:30ean. Eskabi<strong>de</strong>ekin batera,<br />

NANaren fotokopia egiaztatua aurkeztu behar da.<br />

2.3.4. Oreina (Cervus elaphus): Oro har, espezie honen ehiza,<br />

kopuruak eta sexuak arautuko dituen araudia hauetan oinarrituta<br />

ezarriko da: Nekazaritza Sailak urtero egiten duen ehiza-azterlanean<br />

eta araubi<strong>de</strong> bereziko guneei buruzko antolaketa planetan.<br />

Orein arra zelatan ehizatzeko epealdia 2011ko azaroaren 2tik<br />

urtarrilaren 29ra bitartekoa izango da. Epealdi horretan, uxaldi-ehizaren<br />

modalitatean, labunbat eta igan<strong>de</strong>etan ehizatu ahal izango<br />

da. Zelatan ehizatzeko modalitatearen kasuan, egunak ehiza-planaren<br />

arabera egokituko dira.<br />

Aurrekoa gorabehera, ehiza honetarako baimena pertsonala<br />

eta besterenezina izango da. Era berean, ehizatutako ale guztiak<br />

zigilatu eta i<strong>de</strong>ntifikatuko dira naturalizatze-prozedura arte, hala badagokio.<br />

Ildo horretatik, taxi<strong>de</strong>rmia tailerrek sarrera eta irteeren erregistro<br />

bat edukiko dute.<br />

21. De las infracciones o daños que se originen con ocasión<br />

o durante el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la caza serán responsables solidarias<br />

todas las personas peticionarias.<br />

22. En los terrenos cinegéticos sometidos a régimen cinegético<br />

especial, la caza <strong>de</strong>l jabalí se regirá con arreglo a lo indicado<br />

en el plan cinegético correspondiente.<br />

23. Al finalizar cada mes y antes <strong>de</strong>l día 15 <strong>de</strong>l mes siguiente,<br />

todas las cuadrillas <strong>de</strong>berán entregar en el Departamento <strong>de</strong><br />

Agricultura, Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental, la ficha <strong>de</strong> capturas<br />

<strong>de</strong> todas las batidas realizadas dicho mes. De las batidas no<br />

realizadas que se tengan concedidas se presentará también la ficha<br />

correspondiente, indicando el motivo por el que no se realiza. El<br />

incumplimiento <strong>de</strong> esta norma supondrá que la cuadrilla no podrá<br />

continuar cazando la temporada actual y su eliminación <strong>de</strong>l sorteo<br />

que se realice la temporada siguiente. Se pondrá especial cuidado<br />

en la redacción <strong>de</strong> éstas dada la importancia que tienen a<br />

la hora <strong>de</strong> evaluar los resultados <strong>de</strong> la temporada.<br />

Si circunstancialmente se realizará alguna batida extraordinaria<br />

en base a una autorización expresa, <strong>de</strong>berá cumplimentarse el<br />

correspondiente parte <strong>de</strong> captura, indicando expresamente el motivo<br />

por el cual se realiza.<br />

24. Cuando existan <strong>de</strong>nuncias por daños <strong>de</strong> esta especie se<br />

proce<strong>de</strong>rá con arreglo a lo dispuesto en el artículo 8.2 <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n<br />

Foral.<br />

2.3.2. Lobo (Canis lupus): En los lugares don<strong>de</strong> cause daños<br />

a la gana<strong>de</strong>ría, el Departamento <strong>de</strong> Agricultura <strong>de</strong>terminará las normas<br />

correspondientes para su control, quedando prohibida su caza<br />

en cualquier otra situación.<br />

2.3.3. Corzo (Capreolus capreolus): Con carácter general la<br />

normativa que regirá la caza <strong>de</strong> esta especie, así como los cupos<br />

y sexos se establecerá en base al estudio cinegético que anualmente<br />

realiza el Departamento <strong>de</strong> Agricultura y los planes <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nación<br />

cinegética <strong>de</strong> las diferentes zonas <strong>de</strong> régimen especial.<br />

No obstante lo anterior, la autorización para las caza <strong>de</strong> ésta<br />

especie será personal e intransferible. Así mismo, todos los ejemplares<br />

abatidos <strong>de</strong>berán precintarse y estar i<strong>de</strong>ntificados hasta el<br />

proceso <strong>de</strong> naturalización, si es el caso. En este sentido los talleres<br />

<strong>de</strong> taxi<strong>de</strong>rmia <strong>de</strong>berán disponer <strong>de</strong> un registro <strong>de</strong> entradas y<br />

salidas.<br />

El período hábil para la caza <strong>de</strong> corzo macho a rececho estará<br />

comprendido entre el 15 <strong>de</strong> abril y el 15 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2012. Durante<br />

este período serán hábiles todos los días <strong>de</strong> la semana.<br />

La caza <strong>de</strong> corzos hembras a rececho se realizará a partir <strong>de</strong>l<br />

15 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2011 hasta el 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012.<br />

La caza a rececho en la comarca <strong>de</strong> Encartaciones se realizará,<br />

al igual que en las pasadas últimas 15 temporadas, con auxilio<br />

<strong>de</strong> guía. La adjudicación <strong>de</strong> permisos se efectuará mediante sorteo.<br />

Junto con el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> solicitud, se facilitarán las normas que<br />

regulan esta modalidad <strong>de</strong> caza, así como el importe a abonar.<br />

El plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> solicitu<strong>de</strong>s para participar en el<br />

sorteo <strong>de</strong> permisos para la caza <strong>de</strong>l corzo a rececho en Encartaciones,<br />

en la temporada 2012, abarcará el período comprendido<br />

entre el 15 y 31 <strong>de</strong> enero, siendo la celebración <strong>de</strong>l sorteo el segundo<br />

lunes <strong>de</strong> febrero a las 13:30 horas. Las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>berán ir<br />

acompañadas <strong>de</strong> una fotocopia <strong>de</strong>l D.N.I. compulsada.<br />

2.3.4. Ciervo (Cervus elaphus): Con carácter general la normativa<br />

que regirá la caza <strong>de</strong> esta especie, así como los cupos y<br />

sexos se establecerá en base al estudio cinegético que anualmente<br />

realiza el Departamento <strong>de</strong> Agricultura y los planes <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nación<br />

cinegética <strong>de</strong> las diferentes zonas <strong>de</strong> régimen especial.<br />

El período hábil para la caza <strong>de</strong>l ciervo macho a rececho estará<br />

comprendido entre el 2 <strong>de</strong> noviembre y el 29 <strong>de</strong> enero. Durante<br />

este período y para la modalidad <strong>de</strong> batidas serán hábiles los<br />

sábados y domingos. Para el caso <strong>de</strong> los recechos se ajustarán<br />

los días al plan <strong>de</strong> caza.<br />

No obstante lo anterior, la autorización para las caza <strong>de</strong> ésta<br />

especie será personal e intransferible. Así mismo, todos los ejemplares<br />

abatidos <strong>de</strong>berán precintarse y estar i<strong>de</strong>ntificados hasta el<br />

proceso <strong>de</strong> naturalización, si es el caso. En este sentido los talleres<br />

<strong>de</strong> taxii<strong>de</strong>rmia <strong>de</strong>berán tener un registro <strong>de</strong> entradas y salidas.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19183 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Azken <strong>de</strong>nboraldietan bezala, Orozkon dagoen ehiza kontrolatuko<br />

gunean, oreina gidaren laguntzarekin ehizatuko da, uxaldiaren<br />

modalitatean zein zelatan. Baimenak zozketa bi<strong>de</strong>z adjudikatuko<br />

dira. Eskabi<strong>de</strong>arekin batera, ehiza modalitate hau arautzen duten<br />

arauak eta ordaindu beharreko zenbatekoa emango dira.<br />

Orozkon 2011ko <strong>de</strong>nboraldian orkatza zelatan ehizatzeko baimenen<br />

zozketan parte hartzeko eskabi<strong>de</strong>en aurkezpen epea irailaren<br />

15ean hasi eta 30ean amaituko da, eta zozketa urriaren bigarren<br />

astelehenean egingo da, 13:30ean. Eskabi<strong>de</strong>ekin batera,<br />

NANaren fotokopia egiaztatua aurkeztu behar da.<br />

2.4. Baimen berezia behar duten ehiza-motak: Arkuz edota<br />

ehiza-hegaztiak erabiliz egiteko ehiza motak uztailaren 23ko<br />

4.930/1998 Foru Aginduaren eta uztailaren 23ko 4.931/1998 Foru<br />

Aginduaren bi<strong>de</strong>z arautuko dira, hurrenez hurren. Ehiza-hegaztiak<br />

erabiliz edo arkuz ehizan egin nahi duten pertsonek al<strong>de</strong>z aurretik<br />

Bizkaiko Foru Aldundiaren Nekazaritza Sailaren baimen berezia<br />

eskuratu behar dute. Baimen hori lortzeko, Ehizako Lurral<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>razioarekin<br />

lanki<strong>de</strong>tzan Nekazaritza Sailak aldiro antolatzen dituen<br />

trebakuntza-ikastaroak gainditu behar dira.<br />

3. artikulua.—Hegazti fringilidoak bizirik harrapatzea<br />

EEE/1009/147 Zuzentarauko 9.1.c artikuluaren eta Ondare Naturalaren<br />

eta Biodibertsitatearen Legeko 58.1. artikuluaren arabera,<br />

baimenduta dago, itxian hazteko, txirriskila arrunta (Serinus serinus),<br />

txorru arrunta (Carduelis chloris), karnaba (Carduelis carduelis)<br />

eta txoka arrunta (Carduelis cannabina) fringilidoen espezieetako<br />

arrak harrapatzea; hala ere, honako arau hauek bete behar dira<br />

betiere:<br />

1. Espezie horiek harrapatzeko epe balioduna foru agindu hau<br />

argitaratzen <strong>de</strong>n egunetik 2011ko urriaren 10a arte izango da, baina,<br />

epealdi horretan zehar, larunbat, igan<strong>de</strong> eta jaiegunetan bakarrik.<br />

2. Espezie horiek ehizatzen jardun nahi dutenek dagokion<br />

eskabi<strong>de</strong>a aurkeztu beharko dute, ornitologia- elkarte batek abalatua,<br />

Kontserbazioaren, Natura 2000 Sarearen eta Biodibertsitatearen<br />

Zerbitzuan. Hauek adierazi behar dituzte beren beregi eskabi<strong>de</strong>an:<br />

a) Zergatik aurkezten <strong>de</strong>n eskabi<strong>de</strong>a.<br />

b) Hegaztiak non harrapatu nahi diren: al<strong>de</strong>rdiaren eta udal<br />

mugartearen izenak adierazi behar dira.<br />

c) Goian adierazitakoen artean, zein espezie ehizatu nahi <strong>de</strong>n.<br />

3. Nekazaritza Saileko Ornitologia Elkarteen Erregistro Liburuan<br />

inskribaturik dau<strong>de</strong>n ornitologia-elkarteek bakarrik abalatu ahal<br />

izango dituzte aurreko puntuan adierazitako baimen-eskabi<strong>de</strong>ak.<br />

4. Eskabi<strong>de</strong>ak aztertu eta gero, Nekazaritza Sailak bakarkako<br />

baimenak emango ditu. Baimenetan, kasu bakoitzean errespetatu<br />

behar diren arauak adieraziko dira; funtsean, honako hauek dira<br />

arau horiek:<br />

a) Kontserbazioaren, Natura 2000 Sarearen eta Biodibertsitatearen<br />

Zerbitzuak zigilatutako egoera-orria emango da baimenarekin<br />

batera; bertan, egunez egun egiten diren harrapaketak<br />

adieraziko dira. Egoera-orri hori baimenarekin batera al<strong>de</strong>an eraman<br />

beharko da, ehizari ekiten zaion bitartean, eskatzen duen edozein<br />

agintariri aurkeztu ahal izateko.<br />

Era berean, aipatutako egoera-orriak beti eguneratuta egon<br />

beharko du, hots, dagokion atala beteta harrapaketa kopurua adieraziz.<br />

Ehizara ateratzen ez bada hala jasoko da orrian, eta harrapaketarik<br />

egin ez <strong>de</strong>nean zero (0) jarriko da, betiere tintaz, ezabatzeko<br />

nahiz aldatzeko modurik egon ez dadin.<br />

b) Baimenek ez dute zerikusirik ehizan egiten <strong>de</strong>n finkako jabearen<br />

baimena edukitzearekin. Hala ere, ehiza araubi<strong>de</strong> bereziko eremuren<br />

batean egiten bada, hala adierazi beharko da eskabi<strong>de</strong>an.<br />

c) Onartzen <strong>de</strong>n ehiza-mota bakarra sare horizontala edo liburukoa<br />

izango da, argiak 30 x 30 mm baino txikiagoak izan beharko<br />

En la zona <strong>de</strong> caza controlada <strong>de</strong> Orozko, la caza <strong>de</strong>l ciervo<br />

a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> practicarse en batida se <strong>de</strong>sarrollará a rececho, al igual<br />

que en las pasadas últimas temporadas, con auxilio <strong>de</strong> guía. La<br />

adjudicación <strong>de</strong> permisos se efectuará mediante sorteo. Junto con<br />

el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> solicitud, se facilitarán las normas que regulan esta<br />

modalidad <strong>de</strong> caza, así como el importe a abonar.<br />

El plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> solicitu<strong>de</strong>s para participar en el<br />

sorteo <strong>de</strong> permisos para la caza <strong>de</strong>l ciervo a rececho en Orozko,<br />

en la temporada 2011, abarcará el período comprendido entre el<br />

15 y 30 <strong>de</strong> septiembre, siendo la celebración <strong>de</strong>l sorteo el segundo<br />

lunes <strong>de</strong> octubre a las 13:30 horas. Las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>berán ir<br />

acompañadas <strong>de</strong> una fotocopia <strong>de</strong>l D.N.I. compulsada.<br />

2.4. Modalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> caza que requieren permisos especiales:<br />

La caza con arco y la cetrería se regulan mediante la Or<strong>de</strong>n<br />

Foral 4.930/1.998, <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> julio, y la Or<strong>de</strong>n Foral 4.931/1.998,<strong>de</strong><br />

23 <strong>de</strong> julio, respectivamente. Las personas aficionadas que <strong>de</strong>seen<br />

practicar la caza con aves <strong>de</strong> cetrería o arco, necesitarán obtener<br />

previamente un permiso especial <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura<br />

<strong>de</strong> la Diputación Foral <strong>de</strong> Bizkaia, que se conseguirá tras<br />

haber superado unas pruebas <strong>de</strong> aptitud que periódicamente organizará<br />

el Departamento <strong>de</strong> Agricultura con la colaboración <strong>de</strong> la<br />

Fe<strong>de</strong>ración Territorial <strong>de</strong> Caza.<br />

Artículo 3.—Captura en vivo <strong>de</strong> aves fringílidas<br />

En base al artículo 9.1.c. <strong>de</strong> la Directiva 2009/147/CE y artículo<br />

58.1. <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong>l Patrimonio Natural y <strong>de</strong> la Biodiversidad, se<br />

autorizará para la cría en cautividad, la captura <strong>de</strong> ejemplares machos<br />

<strong>de</strong> las especies fringílidas Ver<strong>de</strong>cillo (Serinus serinus), Ver<strong>de</strong>rón<br />

(Carduelis chloris), Jilguero (Carduelis carduelis) y Pardillo (Carduelis<br />

cannabina), bajo las siguientes normas:<br />

1. El período hábil para la captura <strong>de</strong> estas especies será<br />

el comprendido entre el siguiente día <strong>de</strong> la publicación <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n<br />

Foral y 10 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011, pero solamente, durante este período,<br />

los sábados, domingos y festivos.<br />

2. Todas las personas interesadas en la captura <strong>de</strong> estas especies<br />

<strong>de</strong>berán presentar en el Servicio <strong>de</strong> Conservación, Red Natura<br />

2000 y Biodiversidad, solicitu<strong>de</strong>s al respecto, avaladas por una<br />

Sociedad Ornitológica, en la que hagan constar expresamente:<br />

a) Motivos por los que se eleva tal petición.<br />

b) Lugares don<strong>de</strong> <strong>de</strong>sea realizar su captura, expresando nombre<br />

<strong>de</strong>l paraje y término municipal.<br />

c) Especie <strong>de</strong> las indicadas anteriormente que <strong>de</strong>see cazar.<br />

3. Las únicas Socieda<strong>de</strong>s Ornitológicas que podrán avalar<br />

las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> permisos, indicados en el punto anterior, serán<br />

las inscritas en el Libro <strong>de</strong> Registro <strong>de</strong> Socieda<strong>de</strong>s Ornitológicas<br />

<strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura.<br />

4. Revisadas las solicitu<strong>de</strong>s, el Departamento conce<strong>de</strong>rá autorizaciones<br />

individuales en las que se indicarán las normas que en<br />

cada caso <strong>de</strong>ben respetar y que básicamente serán las siguientes:<br />

a) Con la autorización se entregará un estadillo sellado por<br />

el Servicio <strong>de</strong> Conservación, Red Natura 2000 y Biodiversidad, don<strong>de</strong><br />

se reflejarán día a día las capturas realizadas. Este estadillo <strong>de</strong>berá<br />

portarse con la autorización, cuando se esté practicando la caza,<br />

estando a disposición <strong>de</strong> cualquier autoridad que lo solicite.<br />

Asimismo dicho estadillo <strong>de</strong>berá estar al día en todo momento,<br />

es <strong>de</strong>cir, aparecerá cubierto con el número <strong>de</strong> capturas el apartado<br />

correspondiente. Si no se hubiera salido a cazar se apuntará<br />

esta circunstancia y si no se hubieran conseguido capturas, se<br />

pondrá un 0 (cero) y siempre con tinta para que no pueda borrarse<br />

o manipularse.<br />

b) Los permisos son in<strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong> la autorización <strong>de</strong><br />

la propiedad <strong>de</strong> la finca don<strong>de</strong> se practique la caza. Sin embargo,<br />

si la caza se practica en algún terreno <strong>de</strong> régimen especial <strong>de</strong>berá<br />

hacerlo constar en la solicitud.<br />

c) El único arte <strong>de</strong> caza permitido será la red horizontal o <strong>de</strong><br />

libro que tendrá una luz inferior a 30x30 mm. Las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong>berán<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19184 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

duena. Sareek Nekazaritza Sailaren prezintua eduki behar dute eta<br />

zenbaki bana emango zaie; erregistro bat sortuko da horretarako.<br />

d) Guztiz <strong>de</strong>bekatuta dago txoriak hiltzea edota emeak ehizatzea.<br />

Edonola ere, harrapatutako animalien agirian, ehiza-egun<br />

bakoitzean harrapatutako eme kopurua adierazi behar da.<br />

e) Harrapaketa egin eta berehala askatu beharko dira emeak,<br />

harrapatzen diren leku berean. Berdin egingo da baimendutako<br />

txori espezietakoak izan ez eta nahi gabe harrapatu izan diren<br />

gainerako beste espezieetako buruekin.<br />

f) Baimen hori apeuak garraiatzeko gida ere izango da.<br />

g) Debekatuta dago baimen honen bi<strong>de</strong>z harrapatzen diren<br />

txori espezie hauek merkaturatzea.<br />

h) Artikulu honen hasieran adierazitako lau espezieetatik guztira<br />

40 animalia harrapa daitezke gehienez.<br />

i) Kupoa betetzen <strong>de</strong>nean, dagokion baimena Kontserbazioaren,<br />

Natura 2000 Sarearen eta Biodibertsitatearen Zerbitzura<br />

eramango da, eta atzeal<strong>de</strong>an kanpainaren ondorioak eta gorabeherak<br />

adieraziko dira. Baimena erabili eta hurrengo hilean eraman<br />

beharko da. Baldintza hori betetzen ez duenak ez du baimen berrirako<br />

aukerarik izango. Une berean baimenarekin batera jasotako<br />

egoera-orria eman beharko da.<br />

j) Adierazitako baldintzetariko edozein ez betetzeak ekarriko<br />

du, batetik, indarrean dirauen baimena <strong>de</strong>useztatzea eta, bestetik,<br />

hurrengo bi urteetan baimenik lortu ezin izatea.<br />

5. Ehiztariek, 1) puntuan ezarri <strong>de</strong>n epetik kanpo 4) puntuan<br />

aipatzen <strong>de</strong>n baimena ez badute eta artikulu honetan ezarri diren<br />

hegazti fringilidoen espezietakorik bizirik harrapatu nahi badute, beharrezko<br />

baimena eskatu beharko dute Nekazaritza Saileko Ehiza eta<br />

Ibaietako Arrantza Atalean.<br />

4. artikulua.—Fauna orokorra babestea<br />

4.1. Harrapaketen kupoa: Hotzaldietan gehiegizko harrapaketak<br />

galarazi behar dira; izan ere, aldi horietan hegaztiak elkartu<br />

egiten dira eta oso erraza da harrapatzea. Horrek hegazti gehiegi<br />

ehizatzea ekarriko luke eta hegaztien populazioetarako arrisku nabarmenak<br />

sortuko lirateke. Hori <strong>de</strong>la eta, <strong>de</strong>nboraldi osorako gehienezko<br />

kupoa ezartzen da: pertsona bakoitzak eguneko, gehienez<br />

ere, 10 hegazti ehizatu ahal izango ditu.<br />

Kupo hori ez da aplikatuko foru agindu baten bi<strong>de</strong>z araudi berezia<br />

duten pasa-lerroetan uso eta birigarro migratzaileak ehizarako,<br />

ezta oilagorren ehizarako ere.<br />

4.2. Debekuak<br />

4.2.1. Oro har <strong>de</strong>bekatuta dago hauek erabiltzea ehiza egitean:<br />

— Haizez zein bestelako edozein gas konprimituz eragindako<br />

armak.<br />

— Eraztuneko perkusiozko 22 kalibreko errifleak.<br />

— Postak; halakotzat 2,5 gramoko edo pisu gehiagoko jaurtigaiak<br />

jotzen dira. Era berean, <strong>de</strong>bekatuta dago ehizan jarduten<br />

<strong>de</strong>n bitartean horrelakorik al<strong>de</strong>an edukitzea.<br />

— Ehiza nagusia <strong>de</strong>nean, perdigoizko kartutxoak erabiltzea;<br />

halakotzat 2,5 gramo baino pisu gutxiagoko jaurtigailuak<br />

jotzen dira. Modalitate hau balaz bakarrik egingo da; <strong>de</strong>bekaturik<br />

egongo da balak edukitzea ehiza xehean jarduten<br />

<strong>de</strong>nean.<br />

— Lakioak, likak zein amuak, nahiz era guztietako segada eta<br />

zepoak erabiltzea, baita zureria, kakoak edo baleztak,<br />

pezoiak, nasak eta xe<strong>de</strong>rak ere.<br />

— Apeu elektrikoak zein mekanikoak eta tresna elektrokutagarriak<br />

edota gerarazgarriak.<br />

— Hil edo burtzoratu ahal duten dispositibo elektrikoak eta elektronikoak.<br />

llevar <strong>de</strong> un precinto <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura y disponer<br />

<strong>de</strong> un número para lo cual se creará un registro.<br />

d) Queda terminantemente prohibido matar cualquier ejemplar<br />

y cazar hembras. En cualquier caso, en el parte <strong>de</strong> capturas<br />

se <strong>de</strong>berá consignar el número <strong>de</strong> hembras capturadas en las diferentes<br />

jornadas <strong>de</strong> caza.<br />

e) Inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su captura <strong>de</strong>berá proce<strong>de</strong>rse<br />

a la puesta en libertad <strong>de</strong> las hembras en el mismo lugar <strong>de</strong> captura,<br />

así como <strong>de</strong> los ejemplares <strong>de</strong> otras especies diferentes a la<br />

autorizada que acci<strong>de</strong>ntalmente pudieran haberse capturado.<br />

f) Esta autorización servirá <strong>de</strong> guía para el transporte <strong>de</strong> los<br />

reclamos.<br />

g) Se prohíbe la comercialización <strong>de</strong> los ejemplares <strong>de</strong> estas<br />

especies capturados mediante la presente autorización.<br />

h) Únicamente se autorizará la captura un total <strong>de</strong> 40<br />

ejemplares <strong>de</strong> las cuatro especies indicadas al comienzo <strong>de</strong> este<br />

artículo.<br />

i) Una vez cubierto el cupo se entregará en el Servicio <strong>de</strong><br />

Conservación, Red Natura 2000 y Biodiversidad el correspondiente<br />

permiso, indicando al dorso los resultados e inci<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> la campaña.<br />

Esta entrega habrá <strong>de</strong> realizarse en el mes siguiente al <strong>de</strong>l<br />

disfrute <strong>de</strong>l permiso, no teniendo opción a nuevas autorizaciones<br />

quien no cumpla este requisito. En el mismo momento, se entregará<br />

el estadillo suministrado con el permiso.<br />

j) El incumplimiento <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> las condiciones expuestas<br />

supondrá la anulación <strong>de</strong> la autorización vigente y la imposibilidad<br />

<strong>de</strong> su autorización en los dos años siguientes.<br />

5. Aquellos aficionados que fuera <strong>de</strong>l período establecido en<br />

el punto 1.º) no dispongan <strong>de</strong> la autorización a que hace referencia<br />

el punto 4.º) y <strong>de</strong>seen campear alguna <strong>de</strong> las especies <strong>de</strong> fringílidas<br />

que dispone este artículo, <strong>de</strong>berán solicitar la oportuna autorización<br />

en la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca Continental <strong>de</strong>l Departamento<br />

<strong>de</strong> Agricultura.<br />

Artículo 4.—Protección a la fauna en general<br />

4.1. Cupo <strong>de</strong> capturas: Debido a la necesidad <strong>de</strong> evitar capturas<br />

abusivas en los períodos <strong>de</strong> olas <strong>de</strong> frío, en las que por las<br />

gran<strong>de</strong>s concentraciones <strong>de</strong> aves que se producen y las circunstancias<br />

extremadamente favorables para su captura, podrían llegarse<br />

a cifras muy altas <strong>de</strong> ejemplares abatidos, que ocasionarían<br />

notables riesgos para sus poblaciones, se establece un cupo<br />

máximo <strong>de</strong> capturas para toda la temporada, <strong>de</strong> 10 piezas <strong>de</strong> caza<br />

total por persona y día.<br />

Este cupo no será aplicable a la caza <strong>de</strong> palomas y zorzales<br />

migratorios en líneas <strong>de</strong> pase <strong>de</strong> reglamentación especial <strong>de</strong>claradas<br />

como tales mediante Or<strong>de</strong>n Foral, ni a la becada.<br />

4.2. Prohibiciones<br />

4.2.1. Con carácter general se prohíbe cazar con:<br />

— Armas accionadas con aire u otros gases comprimidos.<br />

— Rifles calibre 22 <strong>de</strong> percusión anular.<br />

— Postas, entendiéndose por tales aquellos proyectiles cuyo<br />

peso sea igual o superior a 2,5 gramos. Asimismo, se prohíbe<br />

su tenencia mientras se esté practicando el ejercicio<br />

<strong>de</strong> la caza.<br />

— Cartuchos <strong>de</strong> perdigones en caso <strong>de</strong> caza mayor, entendiéndose<br />

por tales aquellos proyectiles cuyo peso sea inferior<br />

a 2,5 gramos. Esta modalidad sólo se practicará con<br />

bala, estando prohibida igualmente su tenencia mientras<br />

se esté practicando el ejercicio <strong>de</strong> la caza menor.<br />

— Los lazos, ligas y anzuelos, así como todo tipo <strong>de</strong> trampas<br />

y cepos, incluyendo costillas, perchas o ballestas, fosos,<br />

nasas y alares.<br />

— Reclamos eléctricos o mecánicos y aparatos electrocutantes<br />

o paralizantes.<br />

— Dispositivos eléctricos y electrónicos que pue<strong>de</strong>n matar o<br />

aturdir.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19185 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— Espezie babestuetako apeu biziak zein eper naturalizatuak<br />

edota bestelako apeu bizi itsuak edota elbarrituak.<br />

— Argi-iturri artifizialak.<br />

— Itsutzeko ispiluak zein bestelako gaiak.<br />

— Tiro-helburuak argiztatzeko tresnak.<br />

— Gauez tiro egiteko irudien anplifikadore elektronikoa duten<br />

miradun tresnak.<br />

— Berez edo erabiltzeko erarengatik selektiboak ez diren sareak.<br />

— Berez edo erabiltzeko erarengatik selektiboak ez diren<br />

tranpak.<br />

— Baleztak.<br />

— Pozoiak eta amu pozoitsuak nahiz anestesikoak, erakargarriak<br />

zein uxagarriak.<br />

— Gas edo kez itotzea.<br />

— Lehergailuak.<br />

— Kargadorean bi kartutxo baino gehiago eduki ahal dituzten<br />

arma erdiautomatikoak edo automatikoak.<br />

— Basoko espezieak harrapatzeko foku orientagarriak, behar<br />

<strong>de</strong>n baimena edukitzen ez <strong>de</strong>nean.<br />

— Edozein motatako aireontziak zein lur-gaineko ibilgailu<br />

motordunak, handik tiro egiteko erabiltzen badira.<br />

— Edozein ontzitik tiro egitea.<br />

4.2.2. Debekatuta dago ehizan egiten <strong>de</strong>n bitartean baimenduta<br />

ez dagoen ehiza-tresnarik edukitzea.<br />

4.2.3. Debekatuta dago aurreko artikuluetan agertzen ez diren<br />

espezieak ehizatzea.<br />

4.2.4. Debekaturik dago hazlekuak eta habiak hondatzea,<br />

kumeak eta habiak urteko edozein sasoitan biltzea, baita epe baliodunetik<br />

kanpo ehizatu, harrapatu, jarraitu edota edukitzea.<br />

4.2.5. Debekatuta dago elur eta zori egunetan edozein<br />

espezie ehizatzea. Zori eguntzat jotzen dira meteorologia egoera<br />

txarra nahiz beste edozein inguruabar, esaterako, suteak, uhol<strong>de</strong>ak,<br />

eta abar direla medio ehizakiek <strong>de</strong>fentsa-ahalmenak murriztuta<br />

dituzten egunak.<br />

Inguruabar horiek Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoa osorik edo horren<br />

zati handi bat hartzen badute eta/edo eragina badute foru agindu<br />

honetan jasotako espezietako batzuek harrapatzeko kupoan,<br />

Nekazaritza Sailak, aurrekoaz gain, ezarritako <strong>de</strong>bekuen irismena<br />

jakinaraziko du, komunikabi<strong>de</strong>etan iragarkiak jarrita.<br />

4.2.6. Debekatuta dago <strong>de</strong>bekualdian eta, baita ere, ehizarako<br />

ez diren egun eta orduetan, su-arma al<strong>de</strong>an <strong>de</strong>la (zorro barruan<br />

eramaten bada ere), edozein ehiza-lurretatik zehar ibiltzea, baita<br />

haize konprimituz zein bestelako gas batez eragindako armak direnean<br />

ere, baldin eta dagokion baimenaren jabe ez bada. Debeku<br />

hori ehiza beti egongo da indarrean baimenduta ez dagoen lurretan,<br />

baita epe baliodunean ere.<br />

4.3. Txakurrak<br />

Debekualdian, jabeek uneoro kontrolatu behar dituzte ehizarako<br />

edozein lurretan dau<strong>de</strong>n txakurrak.<br />

Gai honi dagokionez, adierazi behar da Nekazaritza Sailak txakurrak<br />

hazteko al<strong>de</strong>a jarri duela Solluben, eta erabili gura duten guztientzat<br />

irekita dagoela. Horretarako, interesdunek txakurrak hezteko<br />

al<strong>de</strong> hori erabili aurretik, harremanetan jarri behar dute<br />

erakun<strong>de</strong> ku<strong>de</strong>atzailearekin: Bermeoko Ehiza eta Arrantza Sozietatearekin<br />

alegia.<br />

Durangon, Bizkaiko Ehiza Fe<strong>de</strong>razioak badu ehiza-txakurrak<br />

hezteko zentro bat, eta Ereño ehiza-elkarteak beste zentro bat ku<strong>de</strong>atzen<br />

du udalerri horretan. Zentro horiek erabili nahi izanez gero,<br />

Ehiza eta Ibaietako Arrantza Atalak emango du harremanetarako<br />

telefono-zenbakia.<br />

Txakur guztiek, hala ehizan nola mendira egiten <strong>de</strong>n edozein<br />

irtenalditan, arauzko i<strong>de</strong>ntifikazio txapa egokia eraman beharko dute.<br />

— Reclamos <strong>de</strong> las especies protegidas vivas o naturalizadas<br />

<strong>de</strong> perdices y <strong>de</strong> otros reclamos vivos cegados o mutilados.<br />

— Fuentes luminosas artificiales.<br />

— Espejos y otros medios <strong>de</strong> <strong>de</strong>slumbramiento.<br />

— Medios <strong>de</strong> iluminación <strong>de</strong> blancos.<br />

— Dispositivos <strong>de</strong> mira para el tiro nocturno que comprendan<br />

un amplificador <strong>de</strong> imágenes electrónico.<br />

— Re<strong>de</strong>s no selectivas en su principio o en sus condiciones<br />

<strong>de</strong> empleo.<br />

— Trampas no selectivas en su principio o en sus condiciones<br />

<strong>de</strong> empleo.<br />

— Ballestas.<br />

— Venenos y cebos envenenados o anestésicos, atrayentes<br />

o repelentes.<br />

— Asfixia con gas o humo.<br />

— Explosivos.<br />

— Armas semiautomáticas o automáticas cuyo cargador<br />

pueda contener más <strong>de</strong> dos cartuchos.<br />

— Focos orientables para especies silvestres, si no se dispone<br />

<strong>de</strong> la oportuna autorización.<br />

— Las aeronaves <strong>de</strong> cualquier tipo o los vehículos terrestres<br />

motorizados como lugares <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> realizar los disparos.<br />

— Des<strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> embarcaciones.<br />

4.2.2. Se prohíbe la tenencia <strong>de</strong> artes no autorizadas mientras<br />

se esté realizando el ejercicio <strong>de</strong> la caza.<br />

4.2.3. Esta prohibida la caza <strong>de</strong> todos las especies no incluidas<br />

en alguno <strong>de</strong> los artículos anteriores.<br />

4.2.4. Queda prohibida la <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> vivares y nidos, recoger<br />

crías y nidos en cualquier época <strong>de</strong>l año, así como cazarlas,<br />

capturarlas, perseguirlas <strong>de</strong> cualquier forma, y retenerlas fuera <strong>de</strong><br />

su período hábil.<br />

4.2.5. Queda prohibida la caza <strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> especies en<br />

días <strong>de</strong> nieve y fortuna. Se consi<strong>de</strong>rarán días <strong>de</strong> fortuna aquellos<br />

en los que por las condiciones meteorológicas adversas o cualquier<br />

otra circunstancia, incendios, inundaciones, etc. se encuentran disminuidas<br />

las faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> las piezas <strong>de</strong> caza.<br />

Si estas circunstancias fueran <strong>de</strong> tal gravedad que efectaran<br />

a todo o parte significativa <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia y/o a<br />

cupos <strong>de</strong> captura <strong>de</strong> alguna <strong>de</strong> las especies contempladas en la<br />

presente Or<strong>de</strong>n Foral, el Departamento <strong>de</strong> Agricultura a<strong>de</strong>más dará<br />

a conocer, mediante anuncios en los medios <strong>de</strong> comunicación, el<br />

alcance <strong>de</strong> las prohibiciones <strong>de</strong> que se trate.<br />

4.2.6. Queda prohibido en épocas <strong>de</strong> veda así como en días<br />

y horas no hábiles, transitar por cualquier tipo <strong>de</strong> terrenos cinegéticos<br />

con armas <strong>de</strong> fuego, aunque éstas se encuentren enfundadas, así<br />

como las accionadas por aire comprimido y otros gases, si no se<br />

dispone <strong>de</strong> la oportuna autorización. Esta prohibición se extien<strong>de</strong><br />

a los terrenos en los que la caza no está autorizada, inclusive en<br />

época hábil.<br />

4.3. Perros<br />

En época <strong>de</strong> veda los perros que se encuentren en cualquier<br />

clase <strong>de</strong> terreno cinegético, <strong>de</strong>berán estar en todo momento controlados<br />

por su dueño o dueña.<br />

En este sentido es importante indicar que el Departamento <strong>de</strong><br />

Agricultura ha puesto en funcionamiento un área <strong>de</strong> adiestramiento<br />

<strong>de</strong> perros en Sollube, que está abierto a quienes las <strong>de</strong>seen utilizar.<br />

Para ello, las personas interesadas <strong>de</strong>berán ponerse en contacto,<br />

previamente a la utilización <strong>de</strong>l área, con la entidad gestora:<br />

La Sociedad <strong>de</strong> Caza y Pesca <strong>de</strong> Bermeo.<br />

En Durango la Fe<strong>de</strong>ración Territorial Vizcaína <strong>de</strong> caza dispone<br />

<strong>de</strong> un campo <strong>de</strong> adiestramiento y otro es gestionado por la Sociedad<br />

<strong>de</strong> Caza <strong>de</strong> Ereño en este término municipal. Para hacer uso<br />

<strong>de</strong> estos campos <strong>de</strong> adiestramiento <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Sección <strong>de</strong> Caza y Pesca<br />

Continental se les facilitará el número <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> contacto.<br />

Todos los perros, tanto en la práctica cinegética como en cualquier<br />

salida al monte, <strong>de</strong>berán ir provistos <strong>de</strong> su correspondiente<br />

i<strong>de</strong>ntificación reglamentaria.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19186 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Ehiza-aberastasunari kalterik ez egiteko, txakurrak <strong>de</strong>bekualdian<br />

mendian zehar erabiltzerakoan, txakurrak trailaz lotuta eraman<br />

behar dira; arrasto-txakurrek lepoko makilatxoa eta hegaztixakurrek<br />

musukoa eraman beharko dute.<br />

4.4. Ehiza-espezieak merkaturatzea<br />

Ehizari buruzko 2/2011 Legeko 45. artikuluan xedatutakoa betetzeko<br />

eta merkaturatu daitezkeen espezieak zein diren ezartzen duen<br />

irailaren 15eko 1118/89Errege Dekretuarekin bat etorrita, Bizkaian<br />

honako hauek izango dira: erbia, untxia, azeria, basur<strong>de</strong>a, orkatza,<br />

basahatea, eper gorria, faisai arrunta, pagausoa, txoloma eta<br />

galeperra.<br />

4.5. Ehiza Urkiolako Parke Naturalean<br />

Honako ehiza-jarduera hauek baimenduko dira:<br />

— Uso eta birigarro migratzaileak.<br />

— Horretarako ezarri <strong>de</strong>n berariazko araudiaren arabera,<br />

foru agindu honetako 2.2.6. atalean aipatzen <strong>de</strong>n Saibi-Iturriotzeko<br />

ohiko pase-lerroetan.<br />

— Oilagorra.<br />

— Bakarrik honako hiru al<strong>de</strong> hauetan; ordutegia 8:30etatik<br />

17:30era izango da <strong>de</strong>nboraldi osorako.<br />

• Saibin, Iturriotz errekastotik ateratzen <strong>de</strong>n ubi<strong>de</strong>aren eta<br />

Santutegi eta Toki Alai ondoko parkeko jolasal<strong>de</strong>aren artean.<br />

• Erreketeganan, Makatzetako txabolako bi<strong>de</strong>tik Mañaritik<br />

Otxandiora doan errepi<strong>de</strong>raino jarraituz, Ollargango errekastoaren<br />

eta parkeko mugaren artean.<br />

• Tellamendin, Tellamendi-Ipiztekoarriaga-Leziagako bi<strong>de</strong>aren<br />

hegoal<strong>de</strong>an kokatutako lurretan.<br />

Kasu horietan, <strong>de</strong>bekualdiei buruzko agindu honetako 2.2.4.<br />

atalean espezie honetarako adierazten <strong>de</strong>n arautegia beteko da.<br />

Jen<strong>de</strong> guztiak jakin <strong>de</strong>zan, Urkiolako Parke Naturalaren<br />

mugak, seinaleen bi<strong>de</strong>z behar bezala finkatuta egon arren, Urkiolako<br />

Parke Naturalaren Adierazpenari buruzko abenduaren 29ko<br />

275/1.989 Dekretuko II. eranskinean adierazitakoak dira; <strong>de</strong>kretu<br />

hori l990eko urtarrilaren 4ko «Euskal Herriko Aldizkari Ofizialean»<br />

(3. zenbakian) argitaratu zen.<br />

4.6. Ehiza Gorbeiako Parke Naturalean<br />

Parkeko bi<strong>de</strong>zidorren sare orokorra eta jolasal<strong>de</strong>ak segurtasun-al<strong>de</strong>tzat<br />

joko dira, baita haien inguruko 100 metroko al<strong>de</strong>a ere.<br />

Ezin izango da, beraz, bertan inolako ehiza-jarduera motarik egin.<br />

Honako ehiza-jarduera hauek baimenduko dira:<br />

a) Uso eta birigarro migratzaileak.<br />

Espezie hauetako hegaztien ehiza, horretarako foru agindu honetako<br />

2.2.6. artikuluan aipatzen <strong>de</strong>n xedapenean argitaratzen diren<br />

lerroetan egin ahal izango da bakarrik.<br />

b) Oilagorra.<br />

Ehiza Antolamendu Planetan mugatutako al<strong>de</strong>etan.<br />

c) Basur<strong>de</strong>a.<br />

Ehiza Antolamendu Planetan mugatutako al<strong>de</strong>etan.<br />

Gorbeiako Parke Naturaleko mugak, Gorbeia al<strong>de</strong>a parke naturaltzat<br />

jotzen duen ekainaren 28ko 228/1994 Dekretuan ezarritakoak<br />

dira (1994ko abuztuaren 16ko «Euskal Herriko Aldizkari Ofizialean»,<br />

154. zenbakia).<br />

4.7. Ehiza-babeslekuak<br />

Debekatuta dau<strong>de</strong> ehiza-mota guztiak hurrengo ehiza-babeslekuetan:<br />

— Mundakako itsasadarreko ehiza-babeslekuan.<br />

— Santurtzi eta Abanto Zierbena eta Zierbena udalerrietako<br />

Serantes mendian ezarritako babeslekuan.<br />

— Karrantzako Haraneko babeslekuan, Karpineko eraikin<br />

nagusia erdigunea duela 500 m-ko erradioa duen azaleran.<br />

— Zeanuriko udalerrian, Saldropo eta Undurragako babeslekuetan.<br />

Al objeto <strong>de</strong> evitar daños a la riqueza cinegética, los perros<br />

en época <strong>de</strong> veda, cuando transiten por el monte, <strong>de</strong>berán portarse<br />

atraillados y llevar colocado tanganillo los perros <strong>de</strong> rastro y bozal<br />

los <strong>de</strong> pluma.<br />

4.4. Comercialización <strong>de</strong> especies cinegéticas<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el arículo 45 <strong>de</strong> la Ley<br />

2/2011, <strong>de</strong> Caza, y <strong>de</strong> acuerdo al Real Decreto 1.118/89, <strong>de</strong> 15<br />

<strong>de</strong> septiembre, que establece las especies comercializables, para<br />

el caso <strong>de</strong> Bizkaia serán las siguientes: liebre, conejo, zorro, jabalí,<br />

corzo, ána<strong>de</strong> real, perdiz roja, faisán común, paloma torcaz, paloma<br />

zurita y codorniz.<br />

4.5. Caza en el Parque Natural <strong>de</strong> Urkiola<br />

Se permitirán las siguientes activida<strong>de</strong>s cinegéticas:<br />

— Paloma y zorzales migratorios.<br />

— Con arreglo a la reglamentación específica establecida al<br />

efecto, en los pasos tradicionales <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> Saibigain-<br />

Iturriotz, indicada en el apartado 2.2.6. <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n Foral.<br />

— Becada.<br />

— Únicamente en las tres zonas siguientes, siendo el horario<br />

<strong>de</strong> 8:30 a 17:30 horas durante toda la temporada:<br />

• Saibi, comprendida entre el canal que parte <strong>de</strong>l arroyo <strong>de</strong><br />

Iturriotz y la zona recreativa <strong>de</strong>l Parque junto al Santuario<br />

y Toki Alai.<br />

• Erreketagana, comprendida entre el arroyo <strong>de</strong> Ollargan<br />

continuando por el camino <strong>de</strong> la borda <strong>de</strong> Makatxeta hasta<br />

la carretera <strong>de</strong> Mañaria a Otxandio y límite <strong>de</strong>l Parque.<br />

• Tellamendi, compren<strong>de</strong> los terrenos situados al sur <strong>de</strong>l<br />

camino <strong>de</strong> Tellamendi-Ipiztekoarriaga-Lesiaga.<br />

En esos casos, <strong>de</strong> acuerdo con la normativa que para esta especie<br />

se indica en el apartado 2.2.4 <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Vedas,<br />

Para conocimiento general, los límites <strong>de</strong>l Parque Natural <strong>de</strong><br />

Urkiola, aunque estén <strong>de</strong>bidamente señalizados, son los representados<br />

en el Anexo II <strong>de</strong>l Decreto 275/1.989, <strong>de</strong> 29 <strong>de</strong> diciembre,<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l Parque Natural <strong>de</strong> Urkiola, publicado en el<br />

«Boletín Oficial <strong>de</strong>l País Vasco» número 3, <strong>de</strong> 4 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1990.<br />

4.6. Caza en el Parque Natural <strong>de</strong> Gorbeia<br />

La red General <strong>de</strong> Sendas <strong>de</strong>l Parque y las áreas recreativas<br />

tendrán la consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> zonas <strong>de</strong> seguridad, junto con una corona<br />

<strong>de</strong> 100 metros alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> las mismas, don<strong>de</strong> no se podrá realizar<br />

ningún tipo <strong>de</strong> actividad cinegética.<br />

Se permitirán las siguientes activida<strong>de</strong>s cinegéticas:<br />

a) Palomas y zorzales migratorias.<br />

Únicamente se permitirá la caza <strong>de</strong> estas especies en las líneas<br />

que a tal efecto se publiquen en la disposición a que hace referencia<br />

el artículo 2.2.6 <strong>de</strong> esta Or<strong>de</strong>n Foral.<br />

b) Becada.<br />

Las zonas <strong>de</strong>limitadas en los Planes <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Cinegética.<br />

c) Jabalí.<br />

Las zonas <strong>de</strong>limitadas en los Planes <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Cinegética.<br />

Los límites <strong>de</strong>l Parque Natural <strong>de</strong>l Gorbeia son los indicados<br />

en el Decreto 228/1994, <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> junio, por el que se <strong>de</strong>clara Parque<br />

Natural el Área <strong>de</strong>l Gorbeia, publicado en el «Boletín Oficial<br />

<strong>de</strong>l País Vasco» número 154, <strong>de</strong> 16 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1994.<br />

4.7. Refugios <strong>de</strong> caza<br />

Queda prohibido el ejercicio <strong>de</strong> toda clase <strong>de</strong> caza en los Refugios<br />

<strong>de</strong> Caza:<br />

— Refugio <strong>de</strong> Caza <strong>de</strong> la Ría <strong>de</strong> Mundaka.<br />

— Refugio establecido en el monte Serantes, en los municipios<br />

<strong>de</strong> Santurtzi y Abanto y Ciérvana-Abanto Zierbena y Zierbena.<br />

— Refugio <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> Karrantza en toda la superficie comprendida<br />

en un círculo con su centro en el Edificio principal<br />

<strong>de</strong> El Carpín y radio 500m.<br />

— Refugios <strong>de</strong> Saldropo y Undurraga en el municipio <strong>de</strong> Zeanuri.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19187 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— Lea ibaiko bokaleko babeslekuan, honako muga hauek dituela:<br />

• Iparral<strong>de</strong>an: Kantauri Itsasoa.<br />

• Ekial<strong>de</strong>an: Pinudiaren beheko muga, Men<strong>de</strong>xako errepi<strong>de</strong>raino.<br />

• Hegoal<strong>de</strong>an: Ospitale Zaharraren eraikina.<br />

• Men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>an: Gernika-Lekeitioko errepi<strong>de</strong>a.<br />

— Aixolako babeslekuan <strong>de</strong>bekatuta dago ehizan egitea,<br />

halakotzat jotzen baitu Eusko Jaurlaritzaren martxoaren 6ko<br />

57/1990 Dekretuak. Izen bereko urtegia inguratzen duen pistaren<br />

kanpoal<strong>de</strong>ko ertzak seinalatzen dituenak dira babesleku<br />

horren mugak.<br />

— Gorlizeko Abeletxeko ehiza-babeslekuan.<br />

4.8. Segurtasun-al<strong>de</strong>ak<br />

Gogorazten da honako hauek segurtasun-al<strong>de</strong>en adierazpena<br />

dutela, eta, beraz, araudi berezia dutela:<br />

— Loiuko aireportuko segurtasun-al<strong>de</strong>a, honako mugaki<strong>de</strong><br />

hauek dituena:<br />

• Iparral<strong>de</strong>an: Loiu-Derio errepi<strong>de</strong>a.<br />

• Ekial<strong>de</strong>an: Derio (San Isidro auzoko errepi<strong>de</strong>a, Sondika-<br />

Zamudiokoarekin lotzen <strong>de</strong>n punturaino).<br />

• Hegoal<strong>de</strong>an: Sondika-Zamudioko errepi<strong>de</strong>a, Asuaraino.<br />

• Men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>an: Asua-Loiu errepi<strong>de</strong>a.<br />

— Mungiako udalerriko Laukariz auzoan kokaturik dagoen<br />

«Berriaga Mendia» hiri finkako segurtasun-al<strong>de</strong>a (340<br />

Ha), jen<strong>de</strong>ak «Urbanización La Bilbaina» izenaz ezagutzen<br />

duena.<br />

— Getxoko segurtasun-al<strong>de</strong>a, honako mugak dituena:<br />

• Iparral<strong>de</strong>an: Kantauri itsasoa.<br />

• Ekial<strong>de</strong>an: Sopela eta Berangoko udal mugarteak.<br />

• Hegoal<strong>de</strong>an: Bilbo-Plentziako errepi<strong>de</strong>a «Venancios»<br />

<strong>de</strong>ituriko bi<strong>de</strong>gurutzeraino, errepi<strong>de</strong>tik Aizkorrirantz Andra<br />

Mariko probalekuraino jarraituz, eta ezkerral<strong>de</strong>tik kanposanturaino.<br />

• Men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>an: Kantauri itsasoa.<br />

5. artikulua.—Kontrol-neurriak<br />

1. Euskal Autonomia Erki<strong>de</strong>goko natura babesten duen<br />

ekainaren 30eko 16/1994 Legeko 57. artikuluan xedatutakoarekin<br />

bat etorriz, artikulu horretan ezarritako inguruabarren bat gertatzen<br />

<strong>de</strong>nean, Nekazaritza Sailak inguruabar hori kontrolatzeko prozedurarik<br />

egokiena egiteko baimena eman ahal izango du foru agindu<br />

bi<strong>de</strong>z.<br />

2. Foru aginduan arrazoiak azalduko dira, eta datu hauek<br />

zehaztuko dira:<br />

— Zein espezieri buruzkoa <strong>de</strong>n.<br />

— Animaliak harrapatzeko edo hiltzeko erabil daitezkeen<br />

bitarteko, instalazio edo metodoak, zein mugaren barruan<br />

eta nortzuek egin <strong>de</strong>zaketen harrapaketa.<br />

— Arriskuaren baldintzak, eta <strong>de</strong>nbora eta lekuari dagozkion<br />

inguruabarrak.<br />

— Egingo diren kontrolak.<br />

6. artikulua.—Neurri osagarriak<br />

Debekatuta dago erabilitako kartutxoen azalak edozein lurretan<br />

eta, bereziki, hegazti migratzaileen ehiza-lekuetan uztea.<br />

7. artikulua.—Osasun-neurriak<br />

Ehizarako edozein espezie birpopulatu edo sartzeko, beharrezkoa<br />

izango da aurretiaz Nekazaritza Sailaren baimena edukitzea,<br />

hori eremu jakin batean egitea bi<strong>de</strong>ragarria <strong>de</strong>n aztertzeko.<br />

8. artikulua.—Unean uneko neurriak<br />

1. Gorabehera klimatiko edo biologikoengatik edo espezien<br />

iraupenerako oso kaltegarriak izan daitekeen beste edozein gorabeherarengatik,<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historiko osoko nahiz eskual<strong>de</strong><br />

— Refugio <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sembocadura <strong>de</strong>l río Lea que está comprendido<br />

por los siguientes límites:<br />

• Norte: Mar Cantábrico.<br />

• Este: Límite inferior <strong>de</strong>l pinar hasta la carretera <strong>de</strong> Men<strong>de</strong>xa.<br />

• Sur: Edificio <strong>de</strong>l Hospital Zarra.<br />

• Oeste: Carretera Gernika-Lekeitio.<br />

— Refugio <strong>de</strong> Aixola, <strong>de</strong>clarado por Decreto 57/1.990, <strong>de</strong> 6<br />

<strong>de</strong> marzo, <strong>de</strong>l Gobierno Vasco, cuyos límites son los señalados<br />

por el bor<strong>de</strong> externo <strong>de</strong> la pista que circunvala el embalse<br />

<strong>de</strong>l mismo nombre.<br />

— Refugio <strong>de</strong> caza <strong>de</strong> la Granja <strong>de</strong> Gorliz.<br />

4.8. Zonas <strong>de</strong> seguridad<br />

Se recuerda que están <strong>de</strong>claradas Zonas <strong>de</strong> Seguridad, y por<br />

tanto sujetas a la normativa específica <strong>de</strong> éstas, las siguientes:<br />

— Zona <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong>l Aeropuerto <strong>de</strong> Loiu, limitada por las<br />

siguientes carreteras:<br />

• Norte: Carretera <strong>de</strong> Loiu-Derio.<br />

• Este: Derio (Carretera B.º San Isidro hasta su unión con<br />

la <strong>de</strong> Sondika-Zamudio).<br />

• Sur: Carretera <strong>de</strong> Sondika-Zamudio hasta Asua.<br />

• Oeste: Carretera Asua-Loiu.<br />

— Zona <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong> la finca urbana «Monte Berriaga»<br />

<strong>de</strong> 340 Has., sita en el término municipal <strong>de</strong> Mungia, Barrio<br />

<strong>de</strong> Laukariz, conocida popularmente como «Urbanización<br />

<strong>de</strong> La Bilbaina».<br />

— Zona <strong>de</strong> Seguridad en Getxo, con los siguientes límites:<br />

• Norte: Mar Cantábrico.<br />

• Este: Términos Municipales <strong>de</strong> Sopelana y Berango.<br />

• Sur: Carretera Bilbao-Plentzia hasta cruce <strong>de</strong> Venancios,<br />

continuando por la carretera hacia Azkorri hasta el proba<strong>de</strong>ro<br />

<strong>de</strong> Andra-Mari y a la izquierda hasta el Cementerio.<br />

• Oeste: Mar Cantábrico.<br />

Artículo 5.—Medidas <strong>de</strong> control<br />

1. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 57 <strong>de</strong> la<br />

Ley 16/1994, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> junio, <strong>de</strong> Conservacíon <strong>de</strong> la Naturaleza <strong>de</strong>l<br />

País Vasco y cuando se dé alguna <strong>de</strong> las circunstancias contempladas<br />

en dicho artículo, el Departamento <strong>de</strong> Agricultura podrá,<br />

mediante Or<strong>de</strong>n Foral, autorizar el procedimiento más a<strong>de</strong>cuado<br />

para su control.<br />

2. La Or<strong>de</strong>n Foral autorizada será motivada y especificará:<br />

— Las especies a que se refiere.<br />

— Los medios, instalaciones o métodos <strong>de</strong> captura o muerte<br />

autorizados, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> qué límites y por parte <strong>de</strong> qué personas.<br />

— Las condiciones <strong>de</strong> peligro y las circunstancias <strong>de</strong> tiempo<br />

y <strong>de</strong> lugar.<br />

— Los controles que se ejercerán.<br />

Artículo 6.—Medidas complementarias<br />

Se prohíbe abandonar las fundas <strong>de</strong> los cartuchos utilizados<br />

en todos los terrenos y, en especial, en los puestos <strong>de</strong> caza <strong>de</strong> aves<br />

migratorias.<br />

Artículo 7.—Medidas sanitarias<br />

La repoblación o introducción <strong>de</strong> cualquier especie cinegética<br />

<strong>de</strong>berá disponer previamente <strong>de</strong> la autorización <strong>de</strong>l Departamento<br />

<strong>de</strong> Agricultura al objeto <strong>de</strong> estudiar la viabilidad <strong>de</strong> la misma<br />

en un área <strong>de</strong>terminada.<br />

Artículo 8.—Medidas circunstanciales<br />

1. A fin <strong>de</strong> prevenir los daños que pudieran ocasionarse a<br />

la riqueza cinegética <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia o <strong>de</strong> una<br />

comarca, por circunstancias climáticas, biológicas o cualesquiera<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19188 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

bateko ehiza-aberastasunean gerta daitezkeen kalteak saihesteko,<br />

sail honek, Lurral<strong>de</strong>ko Ehiza Kontseiluari entzun eta gero, ahalmena<br />

izango du espezie hauetako guztiek edo bakan batzuk ehizatzeko<br />

epe baliodunak aldatzeko. Eta babesteko neurri hauek<br />

aplikatu ahal izango ditu bai aprobetxamendu arrunteko ehiza-eremuetan<br />

bai araubi<strong>de</strong> berezikoetan.<br />

2. Era berean, ehizatzeko diren animalia-espezieek nekazaritza<br />

edo basogintzako sektoreei kalteak ekartzen dizkiotenean, sail honek,<br />

Natur Ondareari eta Bioaniztasunari buruzko abenduaren 13ko<br />

42/2007 Legean ezarritakoaren arabera, kalte horiek saihesteko<br />

bi<strong>de</strong>zkotzat jotzen dituen neurriak hartu ahal izango ditu zuzenean,<br />

besteak beste: zelatan harrapatzea, ehizaldiak egitea, eta abar.<br />

9. artikulua.—Antolamendu-neurriak<br />

Nekazaritza Sailak Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoan ehiza-espezien<br />

ku<strong>de</strong>aketa hobetzeko egin dituen azterlanak eguneratuta edukitzeko,<br />

ehiza-<strong>de</strong>nboraldi bakoitzeko ehiza-informazioa jaso eta prozesatzeko<br />

datu-biltegia sortu du. Informazio hori ehiza-jarduera<br />

hobetzeko lagungarri gertatuko <strong>de</strong>la kontuan harturik, ehiztariek urtero<br />

argitaratzen <strong>de</strong>n ehiza-liburuxkako erdiko orrial<strong>de</strong>etan dagoen<br />

harrapaketa-agiria edo, hori ezean, ehiza-<strong>de</strong>nboraldiko harrapaketa<br />

eta gorabeherei buruzko agiria behar bezala bete eta Foru Aldundiko<br />

Nekazaritza Sailaren bulegoetan aurkeztu behar dute eta hala<br />

egin dutela adierazita utzi ehiza-<strong>de</strong>nboraldia amaitu ostean, eta<br />

2011ko otsailaren 28a baino lehen. Era berean, Nekazaritza Sailak<br />

baimen edo onespena ematea behar duten ehiza-lurretan eginiko<br />

ehiza-jardunaldietako harrapaketen agiria ere aurkeztu behar<br />

dute. Informazio hori guztia 30/1992 legearen 38.4. artikuluan zehazten<br />

diren gainerako lekuetan ere aurkez daiteke.<br />

Agiri horiek aurkezten ez badira, ehiztaria automatikoki baztertuta<br />

geratuko da hurrengo ehiza-<strong>de</strong>nboraldian edozein modalitatetan<br />

ehiza-baimena lortzeko ezarritako prozeduretatik.<br />

2012ko uztaileko bigarren hamabostaldian, ehiza-modalitateetan<br />

edo araubi<strong>de</strong> bereziko al<strong>de</strong>etan baimenarekin batera emandako<br />

harrapaketen partea aurkeztu ez duten ehiztarien zerrenda<br />

argitaratuko du Nekazaritza Sailak, baimena erabili duten ala ez<br />

duten kontuan izan gabe, hamabost eguneko epean egoki irizten<br />

dizkieten alegazioak aurkez ditzaten. Prozedura hori nekazaritza<br />

Saileko Nekazaritzako zuzendari nagusiaren ebazpen bi<strong>de</strong>z ebatziko<br />

da.<br />

10. artikulua.—Ehiza-araubi<strong>de</strong> bereziko lurrak<br />

Araubi<strong>de</strong> berezia duten ehiza-lurrek dagozkien ehiza planetan<br />

ezarritakoa bete behar dute.<br />

11 artikulua.—Gomendioak<br />

Agintari guztiei gomendioa egiten zaie beren agindupeko agente<br />

guztiek ardura bultzatzeko, agindu honetan ezarritako guztia ahalik<br />

eta zehatzen jagon eta betearaz <strong>de</strong>zaten. Era berean, gomendio<br />

hori Lurral<strong>de</strong>ko Ehiza Fe<strong>de</strong>rakun<strong>de</strong>ari eta ehiztarien elkarteei<br />

ere zabaltzen zaie.<br />

12. artikulua.—Arau-hausteak<br />

Debekuei buruzko agindu honen arau-hausteak zigortuko dira<br />

Ehizari buruzko martxoaren 17ko 2/2011 Legean xedatutakoaren<br />

arabera. Eta arau-hauste larritzat joko dira; ondorioz, 501 euro eta<br />

2.000 euro bitarteko isuna ekarriko dute, bai eta ehizarako lizentzia<br />

<strong>de</strong>useztatzea eta urte batetik hiru urtera bitarteko epean baimen<br />

hori lortu ezin izatea ere.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indargabetuta geratu dira foru agindu honetan xedatutakoaren<br />

aurka doazen maila bereko edo beheragoko xedapen guztiak.<br />

AZKEN XEDAPENA<br />

Foru agindu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta<br />

biharamunean jarriko da indarrean.<br />

Bilbon, 2011ko abuztuaren 3an.<br />

Nekazaritzako foru diputatua,<br />

IRENE PARDO PORTILLO<br />

otras extremadamente <strong>de</strong>sfavorables para la conservación <strong>de</strong> las<br />

especies, este Departamento, oído el Consejo Territorial <strong>de</strong> Caza,<br />

se reserva la facultad <strong>de</strong> modificar los períodos hábiles <strong>de</strong> algunas<br />

<strong>de</strong> las especies, o <strong>de</strong> todas ellas, pudiendo ser aplicadas estas<br />

medidas protectoras tanto a los terrenos cinegéticos <strong>de</strong> aprovechamiento<br />

común, como a los sometidos a régimen especial.<br />

2. Asimismo, en caso <strong>de</strong> que las especies cinegéticas ocasionaran<br />

daños al sector agrario, el Departamento, directamente,<br />

podrá arbitrar las medidas que estime pertinentes para evitarlos,<br />

como autorización <strong>de</strong> esperas, realización <strong>de</strong> batidas etc, conforme<br />

a lo establecido en la Ley 42/2007, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> diciembre, <strong>de</strong>l Patrimonio<br />

Natural y <strong>de</strong> la Biodiversidad.<br />

Artículo 9.—Medidas <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nación<br />

Al objeto <strong>de</strong> mantener actualizados los estudios realizados por<br />

el Departamento <strong>de</strong> Agricultura para mejorar la gestión <strong>de</strong> las especies<br />

cinegéticas en el Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia, se ha creado<br />

un banco <strong>de</strong> datos para recibir y procesar la información cinegética<br />

<strong>de</strong> cada temporada.Teniendo en cuenta que dicha información<br />

supondrá una mejora <strong>de</strong> la actividad cinegética, todas las personas<br />

aficionadas, al finalizar la temporada, y antes <strong>de</strong>l 28 <strong>de</strong> febrero<br />

<strong>de</strong> 2011, <strong>de</strong>berán presentar, <strong>de</strong>jando constancia <strong>de</strong> ello, en las<br />

oficinas <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura <strong>de</strong> la Diputación Foral <strong>de</strong><br />

Bizkaia, <strong>de</strong>bidamente cumplimentado, el parte <strong>de</strong> capturas que aparece<br />

en las páginas centrales <strong>de</strong>l folleto <strong>de</strong> caza que se edita anualmente,<br />

o en su <strong>de</strong>fecto un parte con las capturas e inci<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong><br />

la temporada <strong>de</strong> caza, así como el parte <strong>de</strong> capturas <strong>de</strong> las jornadas<br />

<strong>de</strong> caza disfrutadas en aquellos terrenos cinegéticos en que<br />

el Departamento <strong>de</strong> Agricultura sea el emisor <strong>de</strong> los permisos o<br />

autorizaciones. Esta información podrá presentarse también en los<br />

<strong>de</strong>más lugares previstos en el artículo 38.4 <strong>de</strong> la ley 30/1992.<br />

La no presentación <strong>de</strong> estos partes supondrá la exclusión automática<br />

<strong>de</strong>l cazador o cazadora <strong>de</strong> los procedimientos habilitados<br />

para la obtención <strong>de</strong> permisos <strong>de</strong> caza <strong>de</strong> las distintas modalida<strong>de</strong>s<br />

en la temporada cinegética siguiente.<br />

En la segunda quincena <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2012, el Departamento <strong>de</strong><br />

Agricultura publicará un listado don<strong>de</strong> figuren aquellos cazadores que<br />

no hayan realizado la entrega <strong>de</strong>l parte <strong>de</strong> capturas <strong>de</strong> aquellas modalida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> caza o zonas <strong>de</strong> régimen especial que hubiesen obtenido,<br />

in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> no haber disfrutado <strong>de</strong>l mismo, al objeto<br />

<strong>de</strong> que en el plazo <strong>de</strong> quince días efectúen las alegaciones oportunas.<br />

El procedimiento se resolverá mediante una Resolución <strong>de</strong> la Directora<br />

General <strong>de</strong> Agricultura <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Agricultura.<br />

Artículo 10.—Terrenos <strong>de</strong> régimen cinegético especial<br />

Los terrenos cinegéticos <strong>de</strong> régimen especial se regirán por<br />

los planes cinegéticos correspondientes.<br />

Artículo 11.—Recomendaciones<br />

Se recomienda a todas las autorida<strong>de</strong>s que estimulen el celo<br />

<strong>de</strong> los y las agentes a sus ór<strong>de</strong>nes para la exacta vigilancia y cumplimiento<br />

<strong>de</strong> cuanto se preceptúa en la presente Or<strong>de</strong>n. Asimismo,<br />

se hace extensiva esta recomendación a la Fe<strong>de</strong>ración Territorial<br />

<strong>de</strong> Caza y a las Socieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Cazadores.<br />

Artículo 12.—Infracciones<br />

Las infracciones a la presente Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Vedas serán sancionadas<br />

según la Ley 2/2011, <strong>de</strong> 17 <strong>de</strong> marzo, <strong>de</strong> Caza, estando calificadas<br />

como infracciones graves, con multa <strong>de</strong> 501 a 2.000 euros,<br />

así como la anulación <strong>de</strong> la licencia <strong>de</strong> caza y la privación <strong>de</strong> la<br />

facultad <strong>de</strong> obtenerla en un plazo <strong>de</strong> 1 a 3 años.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Quedan <strong>de</strong>rogadas cuantas disposiciones <strong>de</strong> igual o inferior<br />

rango se opongan a lo establecido en la presente Or<strong>de</strong>n.<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

La presente Or<strong>de</strong>n Foral entrará en vigor a partir <strong>de</strong>l día siguiente<br />

<strong>de</strong> su publicación en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

Bilbao, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.<br />

La diputada foral <strong>de</strong> Agricultura,<br />

IRENE PARDO PORTILLO<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19189 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

I. ERANSKINA / ANEXO I<br />

BIZKAIKO LURRALDE HISTORIKOAN 2011KO ABUZTUAREN 21TIK 27RA BITARTEKO EPEAN,<br />

DEBEKU ERDIKO ALDIAN USAPALAREN EHIZA EGITEKO MUGA GEOGRAFIKOAK<br />

LÍMITES GEOGRÁFICOS DE LA CAZA DE LA TÓRTOLA EN MEDIA VEDA EN EL TERRITORIO HISTÓRICO<br />

DE BIZKAIA EN EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 21 Y 27 DE AGOSTO DE 2011<br />

II. ERANSKINA<br />

Basur<strong>de</strong>-ehizaldietan nahitaez jarri beharreko seinaleak.<br />

Ezaugarriak:<br />

— Materiala: Gutxienez 0,7 mm-ko lodierako altzairu galbazinatuzko<br />

edo aluminiozko txapa.<br />

— Neurriak: 500 mm x 330 mm.<br />

— Kolorea: Atzeal<strong>de</strong> zuriaren gainean 35 mm-ko lodiera izango<br />

duen triangelu gorria, barruan kolore beltzean basur<strong>de</strong>aren<br />

irudia duela.<br />

— Testua: beltzez errotulatutako letra larrietan, 8 mm-ko<br />

altuera eta 5 mm-ko zabalera duela.<br />

• Goiko al<strong>de</strong>an: Kontuz.<br />

• Beheko al<strong>de</strong>an: Ehizaldia.<br />

KONTUZ<br />

ANEXO II<br />

Señalización obligatoria <strong>de</strong> las batidas <strong>de</strong> jabalí, caracteríticas:<br />

— Material: Chapa <strong>de</strong> acero galvanizado o aluminio con espesor<br />

mínimo <strong>de</strong> 0,7 mm.<br />

— Dimensiones: 500 mm x 330 mm.<br />

— Color: Sobre fondo blanco, un triangulo rojo <strong>de</strong> 35 mm <strong>de</strong><br />

espesor en cuyo interior hay una silueta <strong>de</strong> jabalí <strong>de</strong> color<br />

negro.<br />

— Texto: En mayúsculas rotuladas en negro, con altura <strong>de</strong> 8<br />

mm y 5 mm <strong>de</strong> ancho.<br />

• Parte superior: Atención.<br />

• Parte inferior: Batida.<br />

ATENCIÓN<br />

UXAKETA<br />

(I-1238)<br />

BATIDA<br />

(I-1238)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19190 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Herri Lan eta Garraio Saila<br />

Departamento <strong>de</strong> Obras Públicas y Transportes<br />

«A-8 autobi<strong>de</strong>an zarataren aurkako pantailen eraikuntza<br />

proiektua. Bilboko udalerrian, San Adrian etorbi<strong>de</strong>a-<br />

Juan <strong>de</strong> Garay biribilgunea arteko zatia» obra kontratuaren<br />

lizitazio iragarkia.<br />

1. Erakun<strong>de</strong> adjudikatzailea<br />

Datu orokorrak eta informazioa lortzeko datuak:<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Bizkaiko Foru Aldundia.<br />

b) Espedientea izapi<strong>de</strong>tzen duen bulegoa: Herri Lan eta<br />

Garraio Saila, Zerbitzu Orokorrak.<br />

c) Dokumentazioa eskuratzeko:<br />

1) Bulegoa: Cianoplan.<br />

2) Helbi<strong>de</strong>a: Juan <strong>de</strong> Ajuriaguerra, 35.<br />

3) Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Bilbo; 48009.<br />

4) Telefonoa: 944 247 160.<br />

5) Telefaxa: 944 316 895.<br />

d) Informazioa eskuratzeko:<br />

1) Telefonoa: 944 067 104 / 944 067 037.<br />

2) Telefaxa: 944 067 111.<br />

3) Helbi<strong>de</strong> elektronikoa: herri_lanak_kontratazioa@<strong>bizkaia</strong>.net.<br />

4) Kontratatzailearen profilerako Interneteko helbi<strong>de</strong>a:<br />

www.<strong>bizkaia</strong>.net/kontratupublikoak.<br />

5) Agiriak eta informazioa eskuratzeko azken eguna:<br />

Eskaintzak hartzeko azken datari dagokiona.<br />

e) Espediente zenbakia: 2011/030/061/06.<br />

2. Kontratuaren xe<strong>de</strong>a<br />

a) Mota: Obra.<br />

b) Deskripzioa: A-8 autobi<strong>de</strong>an zarataren aurkako pantailen<br />

eraikuntza proiektua. Bilboko udalerrian, San Adrian etorbi<strong>de</strong>a-Juan<br />

<strong>de</strong> Garay biribilgunea arteko zatia.<br />

c) Loteka eta kopuruka banatuta / unitate kopurua: Ez.<br />

d) Burutzeko edo emango diren tokia: Bizkaia.<br />

e) Egiteko/aurkezteko epea: Hemeretzi (19) aste.<br />

f) Luzapena onartzea (hala badagokio): Ez.<br />

g) Esparru-akordioa ezartzea: Ez.<br />

h) Erosteko sistema dinamikoa (hala badagokio): Ez.<br />

i) CPV (nomenklatura erreferentzia): 34928230-9.<br />

3. Tramitazioa eta prozedura<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Irekia.<br />

c) Enkante elektronikoa: Ez.<br />

d) Adjudikaziorako irizpi<strong>de</strong>ak (hala dagokionean): Administrazio<br />

Klausula Berezien Pleguen arabera.<br />

4. Kontratuaren balio zenbatetsia –BEZa kenduta–<br />

672.771,01 euro.<br />

5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />

— Zenbateko garbia: 672.771,01 euro.<br />

— BEZ (%18).<br />

— Guztira: 793.869,79 euro.<br />

6. Bermeak<br />

a) Behin-behinekoa: Lizitazioaren aurrekontuaren (BEZ kenduta)<br />

%3a: 20.183,13 euro.<br />

b) Behin betikoa: Adjudikazio aurrekontuaren (BEZ kenduta)<br />

%5a.<br />

7. Kontratistaren betekizun zehatzak<br />

a) Sailkapena, hala dagokionean (tal<strong>de</strong>a, azpital<strong>de</strong>a eta kategoria):<br />

Tal<strong>de</strong>a: G; Azpital<strong>de</strong>a: 6; Kategoria: D.<br />

Anuncio <strong>de</strong> licitación <strong>de</strong>l contrato obras <strong>de</strong> «Proyecto <strong>de</strong><br />

construcción <strong>de</strong> pantallas acústicas en la autopista A-8.<br />

Tramo: Avda. San Adrián-rotonda Juan <strong>de</strong> Garay en el<br />

municipio <strong>de</strong> Bilbao».<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

Datos generales y datos para la obtención <strong>de</strong> la información:<br />

a) Organismo: Diputación Foral Bizkaia.<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Departamento <strong>de</strong><br />

Obras Públicas y Transportes, Servicios Generales.<br />

c) Obtención <strong>de</strong> documentación:<br />

1) Depen<strong>de</strong>ncia: Cianoplan, S.A.<br />

2) Domicilio: Calle Juan <strong>de</strong> Ajuriagerra, 35-bajo.<br />

3) Localidad y código postal: Bilbao; 48009.<br />

4) Teléfono: 944 247 160.<br />

5) Telefax: 944 316 895.<br />

d) Información:<br />

1) Teléfono: 944 067 104 / 944 067 037.<br />

2) Telefax: 944 067 111.<br />

3) Correo electrónico: herri_lanak_kontratazioa@<strong>bizkaia</strong>.net.<br />

4) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l perfil <strong>de</strong>l contratante:<br />

www.<strong>bizkaia</strong>.net/contratospublicos.<br />

5) Fecha límite <strong>de</strong> obtención <strong>de</strong> documentos e información:<br />

El <strong>de</strong> la fecha límite <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> ofertas.<br />

e) Número <strong>de</strong> expediente: 2011/030/061/06.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo: Obras.<br />

b) Descripción: Proyecto <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> pantallas acústicas<br />

en la autopista A-8. Tramo: Avda. San Adrián-rotonda<br />

Juan <strong>de</strong> Garay en el municipio <strong>de</strong> Bilbao.<br />

c) División por lotes y número <strong>de</strong> lotes/número <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s:<br />

No.<br />

d) Lugar <strong>de</strong> ejecución/entrega: Bizkaia.<br />

e) Plazo <strong>de</strong> ejecución/entrega: Diecinueve (19) semanas.<br />

f) Admisión <strong>de</strong> prórroga: No.<br />

g) Establecimiento <strong>de</strong> un acuerdo marco (en su caso): No.<br />

h) Sistema dinámico <strong>de</strong> adquisición (en su caso): No.<br />

i) CPV (Referencia <strong>de</strong> Nomenclatura): 34928230-9.<br />

3. Tramitación y procedimiento<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

c) Subasta electrónica: No.<br />

d) Criterios <strong>de</strong> adjudicación: Ver Pliego <strong>de</strong> Cláusulas Administrativas<br />

Particulares.<br />

4. Valor estimado <strong>de</strong>l contrato –IVA excluido–<br />

672.771,01 euros.<br />

5. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

— Importe neto: 672.771,01 euros.<br />

— IVA: 18%.<br />

— Importe total: 793.869,79 euros.<br />

6. Garantías exigidas<br />

a) Provisional: 3% <strong>de</strong>l presupuesto <strong>de</strong> licitación (IVA excluido):<br />

20.183,13 euros.<br />

b) Definitiva: 5% <strong>de</strong>l importe <strong>de</strong> adjudicación (IVA excluido).<br />

7. Requisitos específicos <strong>de</strong>l contratista<br />

a) Clasificación (grupo, subgrupo y categoría) (en su caso):<br />

Grupo: G; Subgrupo: 6; Categoria: D.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19191 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Con fecha 14 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011, Acta número 1/11, la Junta<br />

<strong>de</strong> Gobierno <strong>de</strong>l Instituto Foral <strong>de</strong> Asistencia Social <strong>de</strong> Bizkaia, IFAS,<br />

aprobó, entre otros asuntos, la convocatoria <strong>de</strong> pruebas selectivas,<br />

para la provisión <strong>de</strong> las plazas y puestos <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong> camareras<br />

y camareros limpiadores; la Convocatoria y sus Bases fueron publicadas<br />

en el «B.O.B.» número 42 <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2001, y corrección<br />

<strong>de</strong> errores en el «B.O.B.» número 45 <strong>de</strong>l pasado día 7 <strong>de</strong> marzo.<br />

Mediante Resolución <strong>de</strong>l Sr. Gerente <strong>de</strong> fecha 7 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011<br />

se publicó la lista <strong>de</strong> admisiones y exclusiones, habilitándose un<br />

plazo <strong>de</strong> 10 días para la subsanación <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos u omisiones.<br />

Frente a aquella Resolución se han interpuesto reclamaciones<br />

formuladas por doña María Trinidad Freire Miralles, doña Yaib)<br />

Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa<br />

eta profesionala, hala dagokionean:<br />

c) Beste betekizun zehatz batzuk:<br />

d) Erreserbatutako kontratuak: Ez.<br />

8. Parte hartzeko eskaintza edo eskabi<strong>de</strong>en aurkezpena<br />

a) Aurkezteko azken data: Iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»<br />

argitaratzen <strong>de</strong>n egunaren ondorengo hogeita seigarren<br />

egun naturaleko eguerdiko hamabiak (12:00) arte.<br />

b) Aurkezte-euskarria: Papera.<br />

c) Aurkezteko tokia.<br />

1) Bulegoa: Herri Lan eta Garraio Sailaren erregistroa.<br />

2) Helbi<strong>de</strong>a: Ibáñez <strong>de</strong> Bilbao 20, beheko solairua.<br />

3) Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Bilbo, 48009.<br />

4) Helbi<strong>de</strong> elektronikoa: herri_lanak_kontratazioa@<strong>bizkaia</strong>.net<br />

d) Eskaintzak aurkeztera gonbidatu daitezkeen enpresen kopurua,<br />

aurrez ikusitakoa (prozedura murriztua): —<br />

e) Aldaerak onartzea, hala dagokionean: Administrazio Klausula<br />

Berezien Pleguen arabera.<br />

f) Lizitatzaileak bere eskaintzari eutsi beharko dion epea: Sektore<br />

Publikoaren Kontratuei buruzko Legeko 145. artikuluaren<br />

arabera.<br />

9. Eskaintzak irekitzea<br />

a) Helbi<strong>de</strong>a: Ibáñez <strong>de</strong> Bilbao 20.<br />

b) Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Bilbo; 48009.<br />

c) Data eta ordua: Jakinaraziko da.<br />

10. Publizitate gastuak<br />

Prentsan jarriko diren iragarkien gastuak adjudikaziodunaren<br />

kontura izango dira.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 29an.—Herri Lan eta Garraioko foru<br />

diputatua, Itziar Garamendi Landa<br />

(I-1241)<br />

b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional<br />

(en su caso):<br />

c) Otros requisitos específicos:<br />

d) Contratos reservados: No.<br />

8. Presentación <strong>de</strong> las ofertas o <strong>de</strong> solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participación<br />

a) Fecha límite <strong>de</strong> presentación: Hasta las doce (12:00) horas<br />

<strong>de</strong>l vigesimosexto día natural, contado a partir <strong>de</strong> la fecha<br />

<strong>de</strong> publicación <strong>de</strong>l anuncio en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

b) Modalidad <strong>de</strong> presentación: Soporte papel.<br />

c) Lugar <strong>de</strong> presentación:<br />

1) Depen<strong>de</strong>ncia: Registro <strong>de</strong>l Departamento <strong>de</strong> Obras<br />

Públicas y Transportes.<br />

2) Domicilio: Ibáñez <strong>de</strong> Bilbao 20, planta baja.<br />

3) Localidad y código postal: Bilbao 48009.<br />

4) Dirección electrónica: herri_lanak_kontratazioa@<strong>bizkaia</strong>.net<br />

d) Número previsto <strong>de</strong> empresas a las que se preten<strong>de</strong> invitar<br />

a presentar ofertas (procedimiento restringido): —<br />

e) Admisión <strong>de</strong> variantes, si proce<strong>de</strong>: Ver Pliego <strong>de</strong> Cláusulas<br />

Administrativas Particulares<br />

f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener<br />

su oferta: Según el artículo 145 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l<br />

Sector Público.<br />

9. Apertura <strong>de</strong> ofertas<br />

a) Dirección: Ibáñez <strong>de</strong> Bilbao 20.<br />

b) Localidad y código postal: Bilbao; 48009.<br />

c) Fecha y hora: Se comunicará.<br />

10. Gastos <strong>de</strong> publicidad<br />

A cargo <strong>de</strong>l adjudicatario los gastos <strong>de</strong> publicación en Prensa.<br />

Bilbao, a 29 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—La diputada foral <strong>de</strong> Obras Públicas<br />

y Transportes, Itziar Garamendi Landa<br />

(I-1241)<br />

Foru Enpresak eta Foru Erakun<strong>de</strong>ak / Empresas y Organismos Forales<br />

Bizkaiko Gizarte Urgazpenerako Foru Erakun<strong>de</strong>a<br />

(GUFE)<br />

Instituto Foral <strong>de</strong> Asistencia Social <strong>de</strong> Bizkaia<br />

(IFAS)<br />

Zerbitzari-garbitzaileen lanpostuak hornitzeko GUFEren<br />

lehiaketa-oposizioan onartutakoen eta baztertutakoen<br />

behin betiko zerrenda.<br />

2011ko urtarrilaren 14an (1/11 akta), Gizarte Urgazpenerako<br />

Foru Erakun<strong>de</strong>ko Gobernu Batzor<strong>de</strong>ak zerbitzari-garbitzaileen<br />

lanpostuak hornitzeko hautaproben <strong>de</strong>ialdia onartu zuen, besteak<br />

beste. Deialdia eta oinarriak 2001eko 42. «B.A.O.n» argitaratu ziren,<br />

martxoaren 2an; horrez gainera, «B.A.O.ren» 45. zenbakian, martxoaren<br />

7an, <strong>de</strong>ialdiari buruzko akats-zuzenketa bat ere argitaratu<br />

zen.<br />

Ku<strong>de</strong>atzaileak 2011ko uztailaren 7an emaniko ebazpen baten bi<strong>de</strong>z,<br />

onarturikoen eta baztertutakoen zerrenda publikatu zen, eta 10 eguneko<br />

epea eman, akatsak edo aipatu gabe utzitakoak zuzentzeko.<br />

Ebazpen haren aurka erreklamazioa aurkeztu dute honako<br />

hauek: María Trinidad Freire Miralles, Yaika Chacón Iporre, María<br />

Relación <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> admitidos/as y excluidos/as en el<br />

concurso oposición convocado por el IFAS para la provisión<br />

<strong>de</strong> plazas <strong>de</strong> camarero/ra limpiador/a.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19192 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Cruz Barañano Andicoechea, Joseba Andoni Núñez Muñoz, Felicidad<br />

Rodríguez Ortiz, María Teresa Maestre López, Adoración Oyanarte<br />

Guallar, María Cristina De la Concepción Toirán, Mai<strong>de</strong>r Unzaga<br />

Laguna, Andoni <strong>de</strong> la Concha Ruiz, María <strong>de</strong>l Carmen Cuesta<br />

García, Igor Renero Mera, Ana Díaz García, Evangelina Vilanova<br />

Trigo, Víctor <strong>de</strong> Castro Fernán<strong>de</strong>z, María Esther Mínguez Barral<br />

eta Agustín Iturral<strong>de</strong> Navarro. Horrela, bada, goian aipatutakoak edo<br />

onarturikoen zerrenda sartu behar dira, edo zuzendu egin behar<br />

dira haien datu pertsonalak.<br />

Eskabi<strong>de</strong>ak aurkezteko epea amaituta eta erreklamazioak gauzatuta,<br />

<strong>de</strong>ialdiko laugarren oinarrian ezarritakoarekin bat etorriz, honako<br />

hau<br />

EBAZTEN DUT:<br />

Lehenengoa<br />

Ontzat ematea honako hauen erreklamazioak, zuzendu egin<br />

baitira haien eskabi<strong>de</strong>-orrietan edo/eta agirietan aurkitutako akatsak:<br />

María Trinidad Freire Miralles, Yaika Chacón Iporre, María Cruz<br />

Barañano Andicoechea, Felicidad Rodríguez Ortiz, María Teresa<br />

Maestre López, Mai<strong>de</strong>r Unzaga Laguna eta Evangelina Vilanova<br />

Trigo.<br />

Bigarrena<br />

Ontzat ematea María Esther Mínguez Barral andreak onarturikoen<br />

eta baztertutakoen zerrendaren aurka aurkeztu duen erreklamazioa,<br />

akats material bat besterik ez baita izan hura zerrendan<br />

ez jartzea. Horrela, bada, <strong>de</strong>rrigorreko 1. HEaren zerrendan<br />

egon behar du.<br />

Hirugarrena<br />

Zerrenda zuzentzea: «Agustín Iturrai<strong>de</strong> Navarro» dioen tokian,<br />

«Agustín Iturral<strong>de</strong> Navarro» behar du.<br />

Laugarrena<br />

Ezezkoa ematea honako erreklamazio hauei, ez baitituzte betetzen<br />

<strong>de</strong>ialdi honetako eskakizunak, horretarako ezarritako datan:<br />

Joseba Andoni Núñez Muñoz, Adoración Oyanarte Guallar, María<br />

Cristina De la Concepción Toirán, Andoni <strong>de</strong> la Concha Ruiz, María<br />

<strong>de</strong>l Carmen Cuesta García, Igor Renero Mera, Ana Díaz García<br />

eta Víctor <strong>de</strong> Castro Fernán<strong>de</strong>z.<br />

Bosgarrena<br />

Behin betikotzat jotzea uztailaren 13ko «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»<br />

argitaratu zen zerrenda, baina bertan jasota ebazpen honen<br />

bi<strong>de</strong>z erreklamazioa ontzat eman zaien hautagaiak.<br />

Seigarrena<br />

Ebazpen honen aurka, aukerako berraztertze-errekurtsoa<br />

jarri ahal izango zaio GUFEko ku<strong>de</strong>atzaileari, hilabeteko epean,<br />

zerrendak «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik<br />

aurrera. Hautagaiek errekurtsoa jarrita hautaprobak egin behar diren<br />

egunerako ebatzi gabe badago hura, hautagaiek azterketa egin ahal<br />

izango dute, baina azterketak ez du baliorik izango errekurtsoa ezezten<br />

bada.<br />

Zazpigarrena<br />

«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», iragarki-oholean eta Bizkaiko<br />

Gizarte Urgazpenerako Foru Erakun<strong>de</strong>aren web orrian argitara daitezen<br />

agintzea.<br />

Bilbo, 2011ko abuztuaren 3an.<br />

GUFEko Gobernu Batzako presi<strong>de</strong>nte andrearen 2011ko<br />

uztailaren 28ko Ebazpena <strong>de</strong>la bi<strong>de</strong>, Laguntza Zerbitzuen Arloko<br />

zuzendari jaunak 2011ko abuztuaren 3an emandako Ebazpena.<br />

Aurreko proposamen hori aztertu ondoren, osorik onartzen da.<br />

Bete dadila.—Laguntza Zerbitzuen Arloko Zuzendari jaunak, Iñaki<br />

Iribar Unibaso<br />

(I-1242)<br />

ka Chacón Iporre, doña María Cruz Barañano Andicoechea, don<br />

Joseba Andoni Núñez Muñoz, doña Felicidad Rodríguez Ortiz, doña<br />

María Teresa Maestre López, doña Adoración Oyanarte Guallar,<br />

doña María Cristina <strong>de</strong> la Concepción Toirán, doña Mai<strong>de</strong>r Unzaga<br />

Laguna, don Andoni <strong>de</strong> la Concha Ruiz, doña María <strong>de</strong>l Carmen<br />

Cuesta García, don Igor Renero Mera, doña Ana Díaz García,<br />

doña Evangelina Vilanova Trigo, don Víctor <strong>de</strong> Castro<br />

Fernán<strong>de</strong>z, doña María Esther Mínguez Barral y don Agustín Iturral<strong>de</strong><br />

Navarro, interesando todos ellos, bien su inclusión en la Relación<br />

<strong>de</strong> Admitidos correspondiente, bien la subsanación <strong>de</strong> sus datos<br />

personales.<br />

Finalizado el plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> instancias y sustanciadas<br />

aquellas reclamaciones, <strong>de</strong> conformidad con lo establecido en la<br />

base cuarta <strong>de</strong> la convocatoria, por la presente<br />

RESUELVO:<br />

Primero<br />

Estimar las reclamaciones efectuadas por doña María Trinidad<br />

Freire Miralles, doña Yaika Chacón Iporre, doña María Cruz<br />

Barañano Andicoechea, doña Felicidad Rodríguez Ortiz, doña María<br />

Teresa Maestre López, doña Mai<strong>de</strong>r Unzaga Laguna y doña Evangelina<br />

Vilanova Trigo, al haber subsanado los <strong>de</strong>fectos advertidos<br />

en sus instancias y/o documentos aportados.<br />

Segundo<br />

Estimar la reclamación <strong>de</strong> doña María Esther Mínguez Barral<br />

contra la lista <strong>de</strong> admisiones y exclusiones al tratarse <strong>de</strong> una simple<br />

omisión material, <strong>de</strong>terminando su inclusión en el turno PL1<br />

preceptivo.<br />

Tercero<br />

Corregir el listado: don<strong>de</strong> dice «Agustín Iturrai<strong>de</strong> Navarro» <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong>cir «Agustín Iturral<strong>de</strong> Navarro».<br />

Cuarto<br />

Desestimar las reclamaciones <strong>de</strong> don Joseba Andoni Núñez<br />

Muñoz, doña Adoración Oyanarte Guallar, doña María Cristina De<br />

la Concepción Toirán, don Andoni <strong>de</strong> la Concha Ruiz, doña María<br />

<strong>de</strong>l Carmen Cuesta García, don Igor Renero Mera, doña Ana Díaz<br />

García y don Víctor D<strong>de</strong> Castro Fernán<strong>de</strong>z, al carecer <strong>de</strong> los requisitos<br />

requeridos en la presente convocatoria a la fecha establecida<br />

en la misma.<br />

Quinto<br />

Elevar a <strong>de</strong>finitivo el listado que fuera objeto <strong>de</strong> publicación<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» <strong>de</strong> fecha 13 julio, con inclusión,<br />

ahora, <strong>de</strong> las personas a quienes la presente resolución hubiera<br />

estimado la reclamación correspondiente.<br />

Sexto<br />

Contra la presente resolución podrá interponerse recurso potestativo<br />

<strong>de</strong> reposición ante el Sr.Gerente <strong>de</strong>l IFAS, en el plazo <strong>de</strong> un<br />

mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al <strong>de</strong> la publicación <strong>de</strong> las listas<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia». Si en la fecha <strong>de</strong> celebración<br />

<strong>de</strong> las pruebas no se hubiera resuelto el recurso formulado,<br />

los y las aspirantes afectados podrán realizar el examen, si bien<br />

éste no tendrá vali<strong>de</strong>z en el caso <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>sestimado el mencionado<br />

recurso.<br />

Séptimo<br />

Disponer la publicación en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», en<br />

el Tablón <strong>de</strong> Anuncios y en la Página Web <strong>de</strong>l IFAS.<br />

En Bilbao, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.<br />

Resolución <strong>de</strong> 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011 <strong>de</strong>l Sr. Director <strong>de</strong> Área <strong>de</strong><br />

Servicios Asistenciales, en virtud <strong>de</strong> la Resolución <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong><br />

2011, <strong>de</strong> la Ilma. Sra. Presi<strong>de</strong>nta <strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong> Gobierno <strong>de</strong>l IFAS.<br />

Vista la anterior propuesta, se acepta en su integridad. Cumpliméntese.—El<br />

Director <strong>de</strong> Área <strong>de</strong> Servicios Asistenciales, Iñaki<br />

Iribar Unibaso<br />

(I-1242)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19193 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

II. Atala / Sección II<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Toki Administrazioa<br />

Administración Local <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia<br />

Bilboko Udala<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Bilbao<br />

IRAGARKIA<br />

Interesdunari ezin izan zaio jakinarazpena egin (espediente<br />

111078000088). Hori <strong>de</strong>la-eta, Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legeko 59.4. artikuluaren ondorioetarako, Hirigintza eta<br />

Ingurumen Saileko Obren Kontrolerako Negoziatu Juridikoko<br />

buruak 2011ko ekainaren 1ean bidalitako udal komunikazioa argitaratzen<br />

da. Aipatutako Erabakiak honela dio:<br />

Juana Martín Ramos andrari jakinarazten zaio, Herri Administrazioen<br />

Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren<br />

azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 84. artikuluarekin bat etorrita,<br />

entzunaldirako hamar eguneko epea duela legezko eta<br />

bi<strong>de</strong>zko interesen al<strong>de</strong> egoki <strong>de</strong>ritzen arrazoibi<strong>de</strong>ak eta frogak aurkezteko.<br />

Espedientea ikusteko hitzordua eska <strong>de</strong>zake Hirigintza eta<br />

Ingurumen Saileko Idazkaritza Teknikoko Sailatalean. Telefonoak:<br />

944 204 307. Ordutegia: 8:30-13:00. Hori al<strong>de</strong>z aurretik egin beharreko<br />

tramitea da, horren ondoren Miraflores etorbi<strong>de</strong>ko 87ko BS<br />

1 Ezk. helbi<strong>de</strong>an dagoen establezimenduko fatxadaren paramentuan<br />

instalatutako antena parabolikoa kentzeko edo bestela beste<br />

leku batera aldatzeko <strong>de</strong>kretatu aurretiko tramitea, alegia; izan<br />

ere, ezin legezta daiteke, Bilboko Hiri Antolaketarako Egitamu Orokorreko<br />

hirigintzako arauen 7.9.12. artikuluak hauxe dioelako:<br />

Iragarkiak eta markesinak beheko solairuan baino ez dira baimenduko,<br />

fatxadaren osotasunarekin bat datozenean, sarrera eta<br />

erakusleihoak bakarrik bete ditzaketelarik, eta fatxadatik ikusten <strong>de</strong>n<br />

paramentua errespetatuz.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 22an.—Hirigintza, Etxebizitza eta Ingurumen<br />

Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkaria, Ricardo Barkala<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

(II-6352)<br />

Interesdunari ezin izan zaio jakinarazpena egin (espediente<br />

101079000034). Hori <strong>de</strong>la-eta, Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legeko 59.4. artikuluaren ondorioetarako, Hirigintza eta<br />

Ingurumen Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkari eta alkateor<strong>de</strong>ak 2011ko martxoaren<br />

25ean hartutako Erabakia argitaratzen da. Aipatutako Erabakiak<br />

honela dio:<br />

Lehenengoa: «Rosa M.ª Vilariño Elorriaga andreari jakinarazten<br />

zaio Lersundi kaleko 17. zenbakiko 7. solairuko eskuineko etxebizitzan<br />

udalaren lizentzia barik obrak egiteagatik, hain zuzen ere,<br />

zorua, sabaia, hormak pikatu, instalazio elektrikoa eta iturgintzakoa<br />

aldatzea, hasitako zehapen-espedientearen instrukzio-egileak<br />

500 euroko isuna jartzeko proposamena egin duela,<br />

101066001806 espedientean baimendutakoez gain beste obra batzuk<br />

ere egin dituelako. Hori horrela da Obren Kontrolerako Negoziatu<br />

Juridikoak egindako txostenarekin bat etorrita.Txostena bidali zaio.<br />

Bigarrena: Hala ere, isuna % 30 murriztuko da baldintza hauek<br />

betetzen direnean:<br />

ANUNCIO<br />

Por no haberse podido cumplimentar la notificación correspondiente<br />

(expediente: 111078000088), proce<strong>de</strong> publicar, a los efectos<br />

<strong>de</strong>l artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/92, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen<br />

Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común, la Comunicación Municipal remitida por la<br />

Técnico <strong>de</strong>l Negociado Jurídico <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong><br />

Urbanismo y Medio Ambiente, con fecha 1 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2011, cuyo<br />

contenido literal es el siguiente:<br />

Se pone en conocimiento <strong>de</strong> Juana Martín Ramos que, <strong>de</strong> conformidad<br />

con lo dispuesto en el artículo 84 <strong>de</strong> la Ley 30/1992 <strong>de</strong><br />

26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong>l Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas<br />

y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo Común, se le conce<strong>de</strong> audiencia<br />

por término <strong>de</strong> diez días para que formule cuantas alegaciones<br />

estime pertinentes en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus intereses legítimos y aporte<br />

las pruebas que consi<strong>de</strong>re convenientes —pudiendo acce<strong>de</strong>r a la<br />

vista <strong>de</strong>l expediente previa cita que <strong>de</strong>berá solicitarse en la Subárea<br />

<strong>de</strong> Secretaría Técnica <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Urbanismo y Medio Ambiente<br />

(Teléfono: 944 204 307; Horario: 8:30 horas a 13:00 horas )—,<br />

como trámite previo a la eventual resolución a adoptar <strong>de</strong>cretando<br />

la retirada o, en su caso, reubicación <strong>de</strong> la antena parabólica<br />

instalada en el paramento <strong>de</strong> la fachada <strong>de</strong>l establecimiento sito<br />

en la Avenida Miraflores, 87 Pb 1I, al no po<strong>de</strong>r ser legalizada en<br />

su ubicación actual por vulnerar lo dispuesto en el artículo 7.9.12<br />

<strong>de</strong> las Normas Urbanísticas <strong>de</strong>l Plan General <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Urbana<br />

<strong>de</strong> Bilbao que establece:<br />

Sólo se podrán autorizar anuncios y marquesinas en planta<br />

baja, cuando estén perfectamente integrados en el conjunto <strong>de</strong> la<br />

fachada, ocupando únicamente los accesos y escaparates y respetando<br />

totalmente el paramento visto <strong>de</strong> la fachada.<br />

En Bilbao, a 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Concejal Delegado <strong>de</strong>l<br />

Área <strong>de</strong> Urbanismo, Vivienda y Medio Ambiente, Ricardo Barkala<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

(II-6352)<br />

Por no haberse podido cumplimentar la notificación correspondiente<br />

(expediente: 101079000034), proce<strong>de</strong> publicar, a los efectos<br />

<strong>de</strong>l artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/92, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen<br />

Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común, la Resolución Municipal adoptada por la<br />

Teniente Alcal<strong>de</strong> Delegada <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Urbanismo y Medio<br />

Ambiente, con fecha 25 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2011, cuyo contenido literal<br />

es el siguiente:<br />

Primero: Imponer, a propuesta <strong>de</strong> la Instructora <strong>de</strong>l expediente<br />

sancionador, a Rosa M.ª Vilariño Elorriaga, como responsable <strong>de</strong><br />

la realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reforma integral <strong>de</strong> vivienda, picado <strong>de</strong><br />

pare<strong>de</strong>s, techos, suelos, cambio <strong>de</strong> instalación eléctrica, fontanería<br />

etc., en la calle Lersundi, 17 7.º Dcha., sin licencia municipal,<br />

al exce<strong>de</strong>rse <strong>de</strong> las autorizadas en el expediente <strong>de</strong> signatura<br />

101066001806, hecho que constituye una infracción urbanística,<br />

una sanción <strong>de</strong> 500 euros, <strong>de</strong> conformidad con el informe que antece<strong>de</strong><br />

emitido por el Negociado Jurídico <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong> cuyo<br />

contenido se le da traslado.<br />

Segundo: Informarle, no obstante, que a la cuantía <strong>de</strong> la sanción<br />

se le aplicará una reducción <strong>de</strong>l 30 % cuando se cumplan los<br />

siguientes requisitos:<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19194 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

a) Ekonomia eta Ogasun Sailak isuna jakinarazten duenetik<br />

gehienez ere hilabeteko epean isunaren gainerakoa ordaintzea.<br />

b) Arau-haustea egin duenak idatziz adieraztea ados dagoela<br />

isunarekin eta beren beregi uko egitea aurka egiteari. Hori ebazpen<br />

hau jakinarazten <strong>de</strong>netik hilabeteko epean egin behar du.<br />

c) Arau-haustea egin duenak lehen aipatutako epearen<br />

barruan isuna jaso duen jarduera legeztatzeko izapi<strong>de</strong>ak hastea.<br />

Hirugarrena: Erabaki honen aurka jakinarazpenaren atzeko al<strong>de</strong>an<br />

azaltzen diren errekurtsoak aurkez ditzakeela jakinaraztea.<br />

Laugarrena: Espedientea Idazkaritza Teknikoaren Sailatalera<br />

bidaltzea, Pertiga programa aplikatzeko.<br />

Erabaki honen aurka jakinarazpenaren atzean dau<strong>de</strong>n errekurtsoak<br />

jar ditzakeela jakinaraztea:<br />

a) Nahi izanez gero, Berraztertzeko Errekurtsoa aurkez diezaiokezu<br />

erabakia hartu duen organoari. Horretarako hilabeteko epea<br />

izango da, jakinarazpen hau jaso <strong>de</strong>n egunaren biharamunetik hasita.<br />

Errekurtso hau jarri zenuen egunetik gehienez hilabeteko epean<br />

ebazpen adierazirik jaso ezean, ezetsitzat joko da. Orduan, administrazioarekiko<br />

auzi-errekurtsoa jarri ahal izango duzu Bilboko administrazioarekiko<br />

auzien epaitegi egokian.<br />

b) Berraztertzeko errekurtsorik jarri nahi ez baduzu, zuzenean<br />

jar <strong>de</strong>zakezu administrazioarekiko auzi errekurtsoa Bilboko administrazioarekiko<br />

auzitarako epaitegietatik egoki <strong>de</strong>n hartan. Horretarako<br />

hilabete biko epea izango da, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik<br />

hasita.<br />

c) Hala ere, beste edozein aurkabi<strong>de</strong> erabil <strong>de</strong>zakezu, egoki<br />

ba<strong>de</strong>ritzozu.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 27an.—Hirigintza, Etxebizitza eta Ingurumen<br />

Saileko Zinegotzi Or<strong>de</strong>zkaria, Ricardo Barkala<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

(II-6353)<br />

Interesdunari ezin izan zaio jakinarazpena egin (espediente<br />

081078000194). Hori <strong>de</strong>la-eta, Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legeko 59.4. artikuluaren ondorioetarako, Hirigintza eta<br />

Ingurumen Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkari eta alkateor<strong>de</strong>ak 2011ko maiatzaren<br />

20an emandako Erabakia argitaratzen da. Aipatutako Erabakiak<br />

honela dio:<br />

Lehenengoa: Francisco Luis Pérez Ortiz jaunari agintzea hamar<br />

(10) eguneko epean harremanetan jartzeko Hirigintza eta Ingurumen<br />

Saileko Obren Ikuskaritza Sekzioarekin (telefonoa: 944204293;<br />

ordutegia: 8:00-10:00), Luis Briñas kaleko 31ko T 8. eskuineko lokalaren<br />

ikuskapena egin ahal izateko.<br />

Bigarrena: Agindu hau bete ezean, 300 euroko hertsatzeko isuna<br />

jarri ahal zaiola jakinaraztea; gainera, zehapen-espedientea zabalduko<br />

zaio hirigintzako ikuskapena egiteari arrazoi barik uko egiten<br />

badio, ikuskapena egiteko ahalmenari trabak jartzea <strong>de</strong>lako eta, hortaz,<br />

hirigintza arloko arau-haustea, hala ezartzen baitu Euskal Autonomia<br />

Erki<strong>de</strong>goko Lurrari eta Hirigintzari buruzko ekainaren 30eko<br />

2/2006 Legearen 217.5 artikuluak.<br />

Hirugarrena: Ebazpen honen berri ematea Luis Briñas 31ko jabeen<br />

elkartearen izenean diharduen Elena Redondo Gale andreari.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 27an.—Hirigintza, Etxebizitza eta Ingurumen<br />

Saileko Zinegotzi Or<strong>de</strong>zkaria, Ricardo Barkala<br />

(II-6354)<br />

a) Se abone el resto <strong>de</strong> la multa en el plazo máximo <strong>de</strong> un<br />

mes contado a partir <strong>de</strong> la notificación <strong>de</strong> la sanción <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Área<br />

<strong>de</strong> Economía y Hacienda.<br />

b) El infractor muestre por escrito su conformidad con la sanción<br />

impuesta y renuncie expresamente al ejercicio <strong>de</strong> la acción<br />

<strong>de</strong> impugnación en el plazo <strong>de</strong> un mes contado a partir <strong>de</strong> la notificación<br />

<strong>de</strong> la presente Resolución.<br />

c) El infractor inicie los trámites para legalizar la actuación<br />

sancionada en este último plazo.<br />

Tercero: Comunicarle que contra la presente resolución,<br />

podrá interponer los recursos que se expresan al dorso <strong>de</strong> la<br />

notificación.<br />

Cuarto: Remitir el expediente a la Subárea <strong>de</strong> Secretaría Técnica<br />

en or<strong>de</strong>n a aplicar el programa Pértiga.<br />

Comunicarle que contra la presente Resolución, podrá interponer<br />

los recursos que se expresan a continuación:<br />

a) Si así lo <strong>de</strong>sea, podrá interponer el Recurso <strong>de</strong> Reposición<br />

ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo<br />

<strong>de</strong> un mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a aquél en que haya<br />

recibido esta notificación.<br />

En el supuesto <strong>de</strong> que utilice este recurso, y no se resuelva<br />

expresamente en el plazo máximo <strong>de</strong> un mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

fecha <strong>de</strong> su interposición, se enten<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>sestimado, en cuyo caso<br />

podrá interponer el recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado<br />

<strong>de</strong> lo contencioso-administrativo <strong>de</strong> Bilbao que corresponda.<br />

b) Si no <strong>de</strong>sea interponer el recurso <strong>de</strong> reposición, podrá utilizar<br />

directamente el Recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado<br />

<strong>de</strong> lo contencioso-administrativo que corresponda, en el plazo<br />

<strong>de</strong> dos meses, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a la fecha en que<br />

haya recibido la presente notificación.<br />

c) De todas formas podrá utilizar cualesquiera otros medios<br />

<strong>de</strong> impugnación si lo estima oportuno.<br />

En Bilbao, a 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Concejal Delegado <strong>de</strong>l<br />

Área <strong>de</strong> Urbanismo, Vivienda y Medio Ambiente, Ricardo Barkala<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

(II-6353)<br />

Por no haberse podido cumplimentar la notificación correspondiente<br />

(expediente: 081078000194), proce<strong>de</strong> publicar, a los efectos<br />

<strong>de</strong>l artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/92, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen<br />

Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común, la Resolución Municipal adoptada por la<br />

Teniente Alcal<strong>de</strong> Delegada <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Urbanismo y Medio<br />

Ambiente, con fecha 20 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2011, cuyo contenido literal<br />

es el siguiente:<br />

Primero: Requerir a Francisco Luis Pérez Ortiz para que, en<br />

el plazo <strong>de</strong> diez (10) días, se ponga en contacto con la Sección<br />

<strong>de</strong> Inspección <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Urbanismo y Medio Ambiente<br />

(Teléfono: 944 204 293; Horario: 8:00 horas a 10:00 horas ), a<br />

fin <strong>de</strong> que pueda llevar a cabo la inspección <strong>de</strong>l local sito en la c/<br />

Luis Briñas, 31 T 8.º Dcha.<br />

Segundo: Advertirle <strong>de</strong> que se le podrá imponer una multa coercitiva<br />

<strong>de</strong> 300 euros, en caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sobediencia a este requerimiento,<br />

sin perjuicio <strong>de</strong> la incoación <strong>de</strong>l oportuno expediente sancionador,<br />

toda vez que la negativa no fundada a colaborar con la inspección<br />

urbanística constituiría obstaculización <strong>de</strong>l ejercicio <strong>de</strong> la potestad<br />

<strong>de</strong> inspección a los efectos <strong>de</strong> su consi<strong>de</strong>ración como infracción, <strong>de</strong><br />

conformidad con el artículo 217.5 <strong>de</strong> la Ley 2/2006, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> junio,<br />

<strong>de</strong> Suelo y Urbanismo <strong>de</strong> la Comunidad Autónoma <strong>de</strong>l País Vasco.<br />

Tercero: Dar cuenta <strong>de</strong> la presente Resolución a Elena Redondo<br />

Gale e/r <strong>de</strong> la Comunidad <strong>de</strong> Propietarios <strong>de</strong> Luis Briñas, 31.<br />

En Bilbao, a 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Concejal Delegado <strong>de</strong>l<br />

Área <strong>de</strong> Urbanismo, Vivienda y Medio Ambiente, Ricardo Barkala<br />

(II-6354)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19195 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

IRAGARKIA<br />

Interesdunari ezin izan zaio jakinarazpena egin (espediente<br />

071064000662). Hori <strong>de</strong>la-eta, Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legeko 59.4. artikuluaren ondorioetarako, Hirigintza eta<br />

Ingurumen Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkari eta alkateor<strong>de</strong>ak 2011ko maiatzaren<br />

11n emandako Erabakia argitaratzen da. Aipatutako Erabakiak<br />

honela dio:<br />

Lehenengoa: Fincas y Transportes S.L.ri 100 euroko hertsatzeko<br />

isuna jartzea, 2007ko urriaren 31ko ebazpenaren bi<strong>de</strong>z Berrizbi<strong>de</strong>a<br />

8an igogailuak berritzeko emandako lizentziaren 4. baldintza<br />

ez duelako bete. Baldintza horren arabera, lanak amaitu<br />

ondoren Azken Ziurtagiria eta Obren Likidazioa aurkeztu behar dira,<br />

lanen teknikari zuzendariak sinatuta eta bere elkargo <strong>ofiziala</strong>k ikusonetsia.<br />

Hori guztia, honen aurretik dagoen txostenarekin bat etorrita<br />

egin da; txosten hori bidali egin zaio.<br />

Bigarrena: Berriro <strong>de</strong>i egiten zaio hamabost egunetan (15) agiri<br />

horiek aurkez ditzan. Horrela egiten ez badu, hertsatzeko beste<br />

isun bat ezarriko zaio, 200 eurokoa.<br />

Hirugarrena: Interesdunari jakinaraztea erabaki honen aurka<br />

orriaren atzeko al<strong>de</strong>an agertzen diren errekurtsoak aurkez ditzakeela.<br />

Laugarrena: Espedientea Idazkaritza Teknikoaren Sailatalera<br />

bidaltzea Pertiga programa aplikatzeko.<br />

Erabaki honen aurka jakinarazpenaren atzean dau<strong>de</strong>n errekurtsoak<br />

jar ditzakeela jakinaraztea:<br />

a) Nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu<br />

erabakia hartu duen organoari. Horretarako hilabeteko epea<br />

izango da, jakinarazpen hau jaso <strong>de</strong>n egunaren biharamunetik hasita.<br />

Errekurtso hau jarri zenuen egunetik gehienez hilabeteko epean<br />

ebazpen adierazirik jaso ezean, ezetsitzat joko da. Orduan, administrazioarekiko<br />

auzi-errekurtsoa jarri ahal izango duzu Bilboko administrazioarekiko<br />

auzien epaitegi egokian.<br />

b) Berraztertzeko errekurtsorik jarri nahi ez baduzu, zuzenean<br />

jar <strong>de</strong>zakezu administrazioarekiko auzi errekurtsoa Bilboko administrazioarekiko<br />

auzitarako epaitegietatik egoki <strong>de</strong>n hartan. Horretarako<br />

hilabete biko epea izango da, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik<br />

hasita.<br />

c) Hala ere, beste edozein aurkabi<strong>de</strong> erabil <strong>de</strong>zakezu, egoki<br />

ba<strong>de</strong>ritzozu.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 27an.—Hirigintza, Etxebizitza eta Ingurumen<br />

Saileko Zinegotzi Or<strong>de</strong>zkaria, Ricardo Barkala<br />

(II-6355)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

Udalak 2011ko uztailaren 27an hartutako erabakia (Esp.: 2G-<br />

178-889) ezin izan zaie Germán Ibáñez Fernán<strong>de</strong>z eta Juan Carlos<br />

Santayana Llamosas jaunei jakinarazi ezagututako helbi<strong>de</strong>an.<br />

Hori <strong>de</strong>la-eta, Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren Legeko 59.4. artikuluaren<br />

ondorioetarako, udalaren ebazpen hau argitaratzen da.<br />

Ebazpenak honela dio:<br />

Lehenengoa: Germán Ibáñez Fernán<strong>de</strong>z eta Juan Carlos Santayana<br />

Llamosas jaunei Basurtuko Geltokiko kaleko 2an taberna<br />

jarduerarako eman zitzaien lizentzia (Ostalaritzako Establezimenduei<br />

buruzko Udal Or<strong>de</strong>nantzako I. tal<strong>de</strong>a) iraungita dagoela adieraztea<br />

eta eraginik gabe uztea, lokala itxita egon <strong>de</strong>lako sei hilabete<br />

baino askoz <strong>de</strong>nbora gehiago. Hori guztia, Ostalaritzako<br />

Establezimenduei buruz indarrean dagoen Or<strong>de</strong>nantzaren 25. artikuluan<br />

eta Hirigintzako Lizentziei eta Kontsultei eta horiek Tramitatzeari<br />

buruzko Or<strong>de</strong>nantzako 23. artikuluetan ezarritakoarekin bat<br />

etorrita egin da. Aurrerantzean ezin izango dute jarduera horretan<br />

jardun. Horren arrazoiak eta oinarriak Jardueren Sekzio Juridiko Administratiboak<br />

aurretik egindako txostenean dau<strong>de</strong> jasota eta interesdunei<br />

bidaliko zaie.<br />

ANUNCIO<br />

Por no haberse podido cumplimentar la notificación correspondiente<br />

(expediente: 071064000662), proce<strong>de</strong> publicar, a los efectos<br />

<strong>de</strong>l artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/92, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen<br />

Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo<br />

Común, la Resolución Municipal adoptada por la La Teniente<br />

Alcal<strong>de</strong> Delegada <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Urbanismo y Medio Ambiente, con<br />

fecha 11 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2011, cuyo contenido literal es el siguiente:<br />

Primero: Imponer a Fincas y Transportes S.L., en relación con<br />

la licencia <strong>de</strong> obras otorgada por Resolución <strong>de</strong> 31 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong><br />

2007 para rehabilitación <strong>de</strong> ascensores en Camino Berrizbi<strong>de</strong>a, 8,<br />

una multa coercitiva <strong>de</strong> 100 euros, por no haber dado cumplimiento<br />

a la Condición número 4 <strong>de</strong> aquélla, presentando, a la conclusión<br />

<strong>de</strong> las citadas obras, Certificado Final y Liquidación <strong>de</strong> Obra suscrito<br />

por el Técnico Director <strong>de</strong> la misma y visado por su Colegio<br />

Oficial, todo ello <strong>de</strong> conformidad con el informe que antece<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cuyo contenido se le da traslado.<br />

Segundo: Requerirle nuevamente al objeto <strong>de</strong> que en el plazo<br />

<strong>de</strong> quince (15) días aporte la mencionada documentación, con<br />

apercibimiento <strong>de</strong> nueva multa coercitiva, por importe <strong>de</strong> 200 euros,<br />

para caso <strong>de</strong> incumplimiento.<br />

Tercero: Comunicar a la persona interesada que contra la presente<br />

resolución podrá interponer los recursos que se expresan<br />

al dorso <strong>de</strong> la notificación.<br />

Cuarto: Remitir el expediente a la Subárea <strong>de</strong> Secretaría Técnica<br />

en or<strong>de</strong>n a aplicar el programa Pértiga.<br />

Comunicarle que contra la presente Resolución, podrá interponer<br />

los recursos que se expresan a continuación:<br />

a) Si así lo <strong>de</strong>sea, podrá interponer el Recurso <strong>de</strong> Reposición<br />

ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo<br />

<strong>de</strong> un mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a aquél en que haya<br />

recibido esta notificación.<br />

En el supuesto <strong>de</strong> que utilice este recurso, y no se resuelva<br />

expresamente en el plazo máximo <strong>de</strong> un mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

fecha <strong>de</strong> su interposición, se enten<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>sestimado, en cuyo caso<br />

podrá interponer el recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado<br />

<strong>de</strong> lo contencioso-administrativo <strong>de</strong> Bilbao que corresponda.<br />

b) Si no <strong>de</strong>sea interponer el recurso <strong>de</strong> reposición, podrá utilizar<br />

directamente el Recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado<br />

<strong>de</strong> lo contencioso-administrativo que corresponda, en el plazo<br />

<strong>de</strong> dos meses, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a la fecha en que<br />

haya recibido la presente notificación.<br />

c) De todas formas podrá utilizar cualesquiera otros medios<br />

<strong>de</strong> impugnación si lo estima oportuno.<br />

En Bilbao, a 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Concejal Delegado <strong>de</strong>l<br />

Área <strong>de</strong> Urbanismo, Vivienda y Medio Ambiente, Ricardo Barkala<br />

(II-6355)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

No habiéndose podido practicar la notificación <strong>de</strong> forma personal<br />

a don Germán Ibáñez Fernán<strong>de</strong>z y don Juan Carlos Santayana<br />

Llamosas en el domicilio conocido, proce<strong>de</strong> publicar, a los efectos<br />

<strong>de</strong>l artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Procedimiento Administrativo común,<br />

la Resolución Municipal adoptada con fecha 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011,<br />

en el expediente <strong>de</strong> signatura 2G-178-889, cuyo contenido literal<br />

es el siguiente:<br />

Primero: Declarar caducada y sin efecto la licencia otorgada<br />

para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong>l grupo I <strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>nanza Local<br />

sobre Establecimientos <strong>de</strong> Hostelería (bar) en el local sito en la calle<br />

Estación <strong>de</strong> Basurto, 2 cuyos últimos titulares son don Germán Ibáñez<br />

Fernán<strong>de</strong>z y don Juan Carlos Santayana Llamosas por haber<br />

estado cerrada al público por un tiempo superior a seis meses, todo<br />

ello <strong>de</strong> acuerdo con lo establecido en artículo 25 <strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>nanza<br />

Municipal sobre establecimientos <strong>de</strong> Hostelería, así como en<br />

23 <strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>nanza sobre las <strong>Licencias</strong> y Consultas Urbanísticas<br />

y su Tramitación , con la consiguiente prohibición <strong>de</strong> ejercerla en<br />

lo sucesivo, por los motivos y fundamento expuestos en prece<strong>de</strong>nte<br />

informe, emitido por la Sección Jurídico-Administrativa <strong>de</strong> Activida<strong>de</strong>s,<br />

<strong>de</strong> cuyo contenido se le da traslado.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19196 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Bigarrena: Erabaki honetako lehen puntuaren aurka jakinarazpenaren<br />

atzeko al<strong>de</strong>an azaltzen diren errekurtsoak aurkez ditzaketela<br />

jakinaraztea.<br />

Hirugarrena: Erabaki hau Bilboko Udaletxeko iragarki-taulan,<br />

«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» eta egunkarietan argitaratzea.<br />

Laugarrena: Ebazpen honetako lehen puntuaren egiaztagiriak<br />

egitea, bulego hauetan ondorioak sor ditzaten: Hiritarren Segurtasuneko<br />

Zuzendaritzan; Plangintza, Arriskuen Analisia eta Ekintzetako<br />

Sekzioan (Babes Zibila eta Suhiltzaileak); Ingurumen Sailatalean,<br />

Osasun eta Kontsumo Sailean eta Iraungitako Lizentzien<br />

Erregistroan.<br />

Bosgarrena: Espedientea Jardueren Ikuskatze-tal<strong>de</strong>ari eta Irekiera-lizentzien<br />

zerbitzuari bidaltzea, honen berri izan <strong>de</strong>zaten.<br />

Aurkabi<strong>de</strong>ak<br />

Erabaki honek administrazio-bi<strong>de</strong>a amaitzen du eta bere aurka<br />

honako errekurtsoak jar ditzakezu:<br />

1. Nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu<br />

erabakia hartu duen organoari. Horretarako hilabeteko epea<br />

izango da, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita.<br />

Errekurtso hau jarri zenuen egunetik gehienez hilabeteko epean<br />

ebazpen adierazirik jaso ezean, ezetsitzat joko da. Orduan, administrazioarekiko<br />

auzi-errekurtsoa jarri ahal izango duzu Bilboko administrazioarekiko<br />

auzien epaitegi egokian.<br />

2. Berraztertzeko errekurtsorik jarri nahi ez baduzu, zuzenean<br />

jar <strong>de</strong>zakezu administrazioarekiko auzi-errekurtsoa Bilboko administrazioarekiko<br />

auzien epaitegi egoki <strong>de</strong>n hartan. Horretarako hilabete<br />

biko epea izango da, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik<br />

hasita.<br />

3. Hala ere, beste edozein aurkabi<strong>de</strong> erabil <strong>de</strong>zakezu, egoki<br />

ba<strong>de</strong>ritzozu.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 27an.—Hirigintza, Etxebizitza eta Ingurumen<br />

Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkaria, Ricardo Barkala<br />

(II-6356)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

Interesdunari ezin izan zaio jakinarazpena egin (espediente<br />

071078000125). Hori <strong>de</strong>la-eta, Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legeko 59.4. artikuluaren ondorioetarako, Hirigintza eta<br />

Ingurumen Saileko Obren Kontrolerako Negoziatu Juridikoko<br />

buruak 2011ko apirilaren 27an bidalitako udal komunikazioa argitaratzen<br />

da. Aipatutako Erabakiak honela dio:<br />

Rocío Barrul Pisa andreari jakinarazten zaio, Herri Administrazioen<br />

Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren<br />

azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 84. artikuluarekin bat<br />

etorrita, entzunaldirako hamar eguneko epea duela legezko eta<br />

bi<strong>de</strong>zko interesen al<strong>de</strong> egoki <strong>de</strong>ritzen arrazoibi<strong>de</strong>ak eta frogak aurkezteko,<br />

600 euroko hertsatzeko isunaren ebazpena hartu aurretik;<br />

izan ere, 2011ko martxoaren 9ko Ebazpena ez du bete. Ebazpen<br />

horretan, Irustabi<strong>de</strong>ko 12an lizentziarik gabe txabola eraikitzeko<br />

egindako lanak eraisteko eskatu zitzaion, lan horiek ezin zirelako<br />

legeztatu babes bereziko lurzoru ez urbanizagarrian egin zirelako.<br />

Hori guztia, aipatutako Legearen 96.c) eta 99 artikuluen eta Eusko<br />

Legebiltzarraren Lurzorua eta Hirigintzari buruzko ekainaren<br />

30eko 2/2006 Legearen 227.1 artikuluaren arabera. Espedientea<br />

aztertzeko hitzordua eskatu behar da Hirigintza eta Ingurumen Saileko<br />

Idazkaritza Teknikoko Sailatalean. Telefonoak: 944 204 307.<br />

Ordutegia: 8:30-13:00.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 27an.—Hirigintza, Etxebizitza eta Ingurumen<br />

Saileko Zinegotzi Or<strong>de</strong>zkaria, Ricardo Barkala<br />

(II-6357)<br />

Segundo: Comunicarles que contra el punto primero <strong>de</strong> la presente<br />

resolución podrá interponer los recursos que se especifican<br />

al dorso <strong>de</strong> la notificación<br />

Tercero: Publicar la resolución en la prensa diaria así como en<br />

el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» y tablón <strong>de</strong> edictos <strong>de</strong>l ayuntamiento.<br />

Cuarto: Deducir sendos Testimonios <strong>de</strong>l punto primero <strong>de</strong> la<br />

presente resolución para que surta efectos ante la Dirección <strong>de</strong> Seguridad<br />

Ciudadana; en la Sección <strong>de</strong> Planificación, Análisis <strong>de</strong> Riesgos<br />

y Operaciones (Protección Civil y Bomberos); en la Subárea<br />

<strong>de</strong> Medio Ambiente, Área <strong>de</strong> Salud y Consumo así como en el Registro<br />

<strong>de</strong> <strong>Licencias</strong> Caducadas.<br />

Quinto Pasar el expediente al Grupo <strong>de</strong> inspección <strong>de</strong> Activida<strong>de</strong>s<br />

y a la Sección <strong>de</strong> <strong>Licencias</strong> <strong>de</strong> Apertura para toma <strong>de</strong> razón.<br />

Medios <strong>de</strong> impugnación<br />

Contra la presente resolución, que es <strong>de</strong>finitiva en vía administrativa,<br />

podrá utilizar los recursos que se expresan a continuación:<br />

1. Si así lo <strong>de</strong>sea, podrá interponer el Recurso <strong>de</strong> Reposición<br />

ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo<br />

<strong>de</strong> un mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a aquél en que haya<br />

recibido esta notificación.<br />

En el supuesto <strong>de</strong> que utilice este recurso, y no se resuelva<br />

expresamente en el plazo máximo <strong>de</strong> un mes, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

fecha <strong>de</strong> su interposición, se enten<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>sestimado, en cuyo caso<br />

podrá interponer el recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado<br />

<strong>de</strong> lo contencioso-administrativo <strong>de</strong> Bilbao que corresponda.<br />

2. Si no <strong>de</strong>sea interponer el recurso <strong>de</strong> reposición, podrá utilizar<br />

directamente el Recurso Contencioso-Administrativo ante el<br />

Juzgado <strong>de</strong> lo contencioso-administrativo que corresponda, en el<br />

plazo <strong>de</strong> dos meses, a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a la fecha en<br />

que haya recibido la presente notificación.<br />

3. De todas formas podrá utilizar cualesquiera otros medios<br />

<strong>de</strong> impugnación si lo estima oportuno.<br />

En Bilbao, a 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Concejal Delegado <strong>de</strong>l<br />

Área <strong>de</strong> Urbanismo, Vivienda y Medio Ambiente, Ricardo Barkala<br />

(II-6356)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

Por no haberse podido cumplimentar la notificación correspondiente<br />

(expediente: 071078000125), proce<strong>de</strong> publicar, a los efectos<br />

<strong>de</strong>l artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/92, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen<br />

Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común, la Comunicación Municipal remitida por la<br />

Técnico <strong>de</strong>l Negociado Jurídico <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong><br />

Urbanismo y Medio Ambiente, con fecha 27 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2011, cuyo<br />

contenido literal es el siguiente:<br />

Con relación a las obras <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> una chabola, en Camino<br />

Irustabi<strong>de</strong>a, 12 Bis, ejecutadas sin la preceptiva licencia municipal,<br />

se pone en conocimiento <strong>de</strong> Rocío Barrul Pisa que, <strong>de</strong> conformidad<br />

con lo dispuesto en el artículo 84 <strong>de</strong> la Ley 30/1.992 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong><br />

noviembre, <strong>de</strong>l Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y<br />

<strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo Común, se le conce<strong>de</strong> audiencia por<br />

término <strong>de</strong> diez días para que formule cuantas alegaciones estime<br />

pertinentes en <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus intereses legítimos y aporte las pruebas<br />

que consi<strong>de</strong>re convenientes «pudiendo acce<strong>de</strong>r a la vista <strong>de</strong>l expediente<br />

previa cita que <strong>de</strong>berá solicitarse en la Subárea <strong>de</strong> Secretaría<br />

Técnica <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Urbanismo y Medio Ambiente (Teléfono: 944 204<br />

307; Horario: 8:30 horas a 13:00 horas )—, como trámite previo a la<br />

eventual resolución a adoptar imponiéndole una multa coercitiva <strong>de</strong><br />

600 euros, por <strong>de</strong>sobediencia a la Resolución <strong>de</strong> fecha 9 <strong>de</strong> marzo<br />

<strong>de</strong> 2011, en la que se le requería para que procediera a su <strong>de</strong>molición<br />

dado que la misma no es legalizable por ubicarse en suelo no<br />

urbanizable <strong>de</strong> especial protección, y ello en base a los artículos 96.c)<br />

y 99 <strong>de</strong> dicha Ley, en relación con el artículo 227.1 <strong>de</strong> la Ley 2/2006,<br />

<strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> junio, <strong>de</strong>l Parlamento Vasco, <strong>de</strong> Suelo y Urbanismo.<br />

En Bilbao, a 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Concejal Delegado <strong>de</strong>l<br />

Área <strong>de</strong> Urbanismo, Vivienda y Medio Ambiente, Ricardo Barkala<br />

(II-6357)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19197 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

IRAGARKIA<br />

Osasun eta Kontsumo Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkariak, azaroaren<br />

26ko 1992/26 Legearen 59.4 artikuluarekin bat etorrita,<br />

2011ko maiatzaren 24ko Ebazpena argitaratzeko agindua eman du.<br />

Ebazpenak hauxe dio hitzez hitz:<br />

Lehenengoa: Osasun eta Kontsumo Saileko zinegotzi or<strong>de</strong>zkariak<br />

2011ko apirilaren 11an onartutako Ebazpen-proposamena<br />

berrestea, abuztuaren 4ko 1398/1993 Errege Dekretuaren 13.2 artikuluaren<br />

arabera, eta Rubén Bañuelos Cortés jaunari 200 euroko<br />

isuna jartzea Bilboko udalerrian Animaliak Edukitzeko eta Babesteko<br />

Or<strong>de</strong>nantzaren 25.1.a) eta 26. artikuluetan jasotako arau-hauste<br />

arina egiteagatik. Izan ere, 941000011794247 i<strong>de</strong>ntifikazio-zenbakiko<br />

txakurra eduki duelako bizitzen bere ibilgailuan (Or<strong>de</strong>nantzako<br />

4.2.d artikulua).<br />

Bigarrena: Jakinaraztea eta hauxe ohartaraztea: Egintza<br />

adierazi horrek administrazio-bi<strong>de</strong>a amaitzen du eta bere aurka Administrazioarekiko<br />

Auzi Errekurtsoa jar <strong>de</strong>zakezu Bilboko administrazioarekiko<br />

auzien epaitegietatik egoki <strong>de</strong>n hartan, edo zure helbi<strong>de</strong>ko<br />

barrutiari dagozkion epaitegietan. Horretarako, hilabete biko<br />

epea izango duzu, jakinarazpen hau jasotzen duzun egunaren biharamunetik<br />

hasita. Hori, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen<br />

duen uztailaren 13ko 29/98 Legearen 8. eta 46. artikuluetan<br />

ezarritakoaren arabera eta Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c)<br />

artikuluarekin bat etorrita.<br />

Hala ere, nahi izanez gero eta administrazioarekiko auzi-errekurtsoa<br />

jarri baino lehen, jakinarazten <strong>de</strong>n ebazpen adierazi<br />

honen aurka Berraztertzeko Errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio<br />

hura eman zuen organoari. Horretarako hilabeteko epea izango da,<br />

jakinarazpen hau jasotzen <strong>de</strong>n egunaren biharamunetik hasita.<br />

Halaxe ezartzen dute urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 116.<br />

eta 117. artikuluek eta lehenago aipatutako urtarrilaren 13ko<br />

4/1999 Legearen artikulu bateratsuek eta apirilaren 2ko 7/1985 Legearen<br />

108. artikuluak. Hala ere, hori ez da eragozpen izango zuen<br />

eskubi<strong>de</strong>ak ondoen <strong>de</strong>fendatzeko egoki <strong>de</strong>ritzozuen beste edozein<br />

ekintza edo errekurtso aurkezteko.<br />

Hirugarrena: Jakinaraztea Euskal Autonomia Erki<strong>de</strong>goko Animalien<br />

I<strong>de</strong>ntifikaziorako Erregistro Orokorrari.<br />

Hala ere, zuri dagokizu egokiena eta zuzenena erabakitzea.<br />

Bilbon, 2011ko uztailaren 21ean.—Sekzio Juridiko Administratiboko<br />

eta Merkatuak Ku<strong>de</strong>atzeko Sekzioko burua<br />

(II-6366)<br />

•<br />

Oinarrizko Errenta edto/ta Etxebizitzako gastuetarako Prestazio<br />

Osagarria, Bilbon, eskatzen dutenei emandako<br />

Abisu Bereziei buruzko 115190000023 espedientean.<br />

«Ondoren aipatzen diren interesdunei ezin izan zaienez berariazko<br />

jakinarazpena egin 18/2008 Legea, abenduaren 23koa, Gizarteratzeko<br />

eta Diru Sarrera Bermatzeko, 12, 14, 24 eta 26 artikuluen<br />

arabera eta 30/1992 Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko, eta 59.1<br />

eta 59.2 eta 61. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, honako<br />

iragarki hau argitaratu da 115190000012 administrazio espedientean<br />

eta gutun bi<strong>de</strong>z egindako Abisu Berezien jakinarazpen gisa.<br />

Espediente horiek Bilboko Udaleko Gizarte Ekintza Saileko Laguntza<br />

Berezien eta Oinarrizko Errentaren Negoziatuan dau<strong>de</strong> (Venezuela<br />

Enparantza/k, 2-1 solairuan, Bilbo).<br />

Jakinerazpena egiten zaion egunetik hasitako 10 astegunen<br />

epe barruan baldintzak betetzen direla egiaztatzeko eskatutako agiri<br />

eguneratuak aurkeztu beharko ditu interesdunak berak, oinarrizko<br />

errenta kobratzeko eskatu dutenari, hala egiten ez bada, atzera egin<br />

duela bertan behera geratuko da eskabi<strong>de</strong>a.<br />

ANUNCIO<br />

La Concejala <strong>de</strong>legada <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Salud y Consumo conforme<br />

al artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/1992 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, or<strong>de</strong>na la<br />

publicación <strong>de</strong> la resolución <strong>de</strong>l Concejal <strong>de</strong>legado <strong>de</strong> fecha 24 <strong>de</strong><br />

mayo <strong>de</strong> 2011 que dice literalmente:<br />

Primero: Ratificar conforme al artículo 13.2 <strong>de</strong>l Real Decreto<br />

1398/1993, <strong>de</strong> 4 <strong>de</strong> agosto, la propuesta <strong>de</strong> resolución <strong>de</strong> 8 <strong>de</strong> abril<br />

<strong>de</strong> 2011 adoptada por el Concejal <strong>de</strong>legado <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Salud y<br />

Consumo e imponer a don Rubén Bañuelos Cortés una sanción<br />

<strong>de</strong> 200 euros por la comisión <strong>de</strong> una infracción leve tipificada en<br />

el artículo 25.1.a <strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>nanza Municipal reguladora <strong>de</strong> la Tenencia<br />

y Protección <strong>de</strong> Animales en el término municipal <strong>de</strong> Bilbao conforme<br />

también a su artículo 26, por tener alojado en un vehículo<br />

al perro con número i<strong>de</strong>ntificación 941000011794247 (artículo 4.2.d<br />

<strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>nanza).<br />

Segundo: Notifíquese indicando que contra el citado acto expreso,<br />

que es <strong>de</strong>finitivo en vía administrativa, podrá/n Vd/s. interponer<br />

en el plazo <strong>de</strong> dos meses, contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al<br />

<strong>de</strong> la recepción <strong>de</strong> la presente notificación, Recurso Contencioso<br />

Administrativo ante el Juzgado <strong>de</strong> lo Contencioso Administrativo<br />

que corresponda <strong>de</strong> Bilbao o <strong>de</strong>l domicilio <strong>de</strong>l <strong>de</strong>mandante a elección<br />

<strong>de</strong> éste, a tenor <strong>de</strong> lo establecido en los artículos 8 y 46 <strong>de</strong><br />

la Ley 29/1998, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> julio, reguladora <strong>de</strong> la Jurisdicción Contencioso-Administrativa,<br />

en concordancia con el artículo 109.c) <strong>de</strong><br />

la Ley 4/1999, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> enero, <strong>de</strong> modificación <strong>de</strong> la Ley 30/1992,<br />

<strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones<br />

Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo Común.<br />

No obstante, con carácter potestativo y previo al Recurso Contencioso-Administrativo<br />

señalado en el párrafo anterior, contra la<br />

resolución expresa que se le notifica, podrán Vd/s. Interponer Recurso<br />

<strong>de</strong> Reposición ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo<br />

<strong>de</strong> un mes que se contará <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong><br />

la recepción <strong>de</strong> la presente notificación.<br />

Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117<br />

y concordantes <strong>de</strong> la Ley 4/1999, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> enero, anteriormente<br />

señaladas, y 108 <strong>de</strong> la Ley 7/1985, <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> abril, y sin perjuicio <strong>de</strong><br />

cualquier otra acción o recurso que estimare/n oportuno para la mejor<br />

<strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos.<br />

Tercero: Notifíquese al Registro General <strong>de</strong> I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong><br />

Animales <strong>de</strong> la Comunidad Autónoma <strong>de</strong>l País Vasco.<br />

V.S no obstante, resolverá lo que estime más justo y acertado.<br />

En Bilbao, a 21 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Jefe <strong>de</strong> la Sección Jurídico-Administrativa<br />

y <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> Mercados<br />

(II-6366)<br />

•<br />

Notificación <strong>de</strong> avisos especiales mediante carta a solicitantes<br />

<strong>de</strong> la Pensión Complementaria <strong>de</strong> Vivienda en<br />

expendiente 115190000023.<br />

No habiéndose podido practicar la notificación <strong>de</strong> forma<br />

expresa a las personas interesadas que se relacionan a continuación,<br />

conforme a los artículos 12, 14, 24, 26 y concordantes <strong>de</strong> la Ley<br />

18/2008 <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> diciembre para la Garantía <strong>de</strong> Ingresos y para<br />

la Inclusión Social, y <strong>de</strong> conformidad con lo dispuesto en los artículos<br />

59,4 y 61 <strong>de</strong> la citada Ley 30/1992, se hace público el presente<br />

anuncio, a fin <strong>de</strong> que sirva <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> los Avisos Especiales<br />

efectuados, mediante carta, en el expediente administrativo<br />

115190000023, y que se encuentra a su disposición en el Área <strong>de</strong><br />

Acción Social <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Bilbao, (Base 12), Pl.Venezuela<br />

número 2, primera planta.<br />

Se requiere que en el plazo <strong>de</strong> 10 días hábiles, contados a partir<br />

<strong>de</strong>l día siguiente a la notificación, aporten personalmente la documentación<br />

actualizada <strong>de</strong> los requisitos que le acreditan a mantener<br />

su <strong>de</strong>recho a percibir la Renta <strong>de</strong> Garantía <strong>de</strong> Ingresos (RGI)<br />

y/o la Pensión Complementaria <strong>de</strong> Vivienda (PCV), y que si así no<br />

lo hiciere, se enten<strong>de</strong>rá la solicitud por <strong>de</strong>sistida, procediéndose<br />

a su archivo ulterior (artículo 71 y 42 concordantes <strong>de</strong> la citada Ley<br />

30/1992, reguladora <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo Común).<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19198 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Hona hemen Etxebizitzako gastuetarako Prestazio<br />

Osagarria eskatzen dutenei emandako Abisu Bereziei buruzko<br />

105190000023 espedientean interesdun diren pertsonak<br />

Personas interesadas en el expediente 115190000023<br />

<strong>de</strong> Avisos Especiales a solicitantes <strong>de</strong> la Renta <strong>de</strong> Garantía <strong>de</strong><br />

Ingresos y/o la Pensión Complementaria <strong>de</strong> Vivienda<br />

BARAHONA BOLADO, FRANCISCO JAVIER (11 5155 3535)<br />

KESKIN LARREA, NATALIA LOREA (11 5155 7258)<br />

GONZALEZ ALONDO, DAVID (11 5155 7832)<br />

MNAMBI, LANGA (11 5155 9392)<br />

SAID, KHALID (11 5155 10453)<br />

OROZCO NUÑEZ, HERNAN (11 5155 10790)<br />

VAZQUEZ TABOADA (11 5155 11354)<br />

FACI, BOUZIANE (11 5170 2273)<br />

GONZALEZ MARIÑO, PARRIS (11 5170 1074)<br />

MURIAS PASCUAL, ANGEL (11 5170 1968)<br />

JIMENEZ HERNANDEZ, ABRAHAM (11 5170 2930)<br />

PEREZ ARENAL, ITZIAR (11 5170 5182)<br />

BARAHONA BOLADO, FRANCISCO JAVIER (11 5155 3535)<br />

KESKIN LARREA, NATALIA LOREA (11 5155 7258)<br />

GONZALEZ ALONDO, DAVID (11 5155 7832)<br />

MNAMBI, LANGA (11 5155 9392)<br />

SAID, KHALID (11 5155 10453)<br />

OROZCO NUÑEZ, HERNAN (11 5155 10790)<br />

VAZQUEZ TABOADA (11 5155 11354)<br />

FACI, BOUZIANE (11 5170 2273)<br />

GONZALEZ MARIÑO, PARRIS (11 5170 1074)<br />

MURIAS PASCUAL, ANGEL (11 5170 1968)<br />

JIMENEZ HERNANDEZ, ABRAHAM (11 5170 2930)<br />

PEREZ ARENAL, ITZIAR (11 5170 5182)<br />

Gizarte Ekintza Saileko Zuzendari, Juan Félix Madariaga<br />

(II-6367)<br />

•<br />

Ermuko Udala<br />

El Director <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Acción Social, Juan Félix Madariaga<br />

(II-6367)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Ermua<br />

17. E.U. hirigintzako jarduketa-programaren hasierako<br />

onespena.<br />

Ermua Hiriko Udaleko jarduneko alkateak, 2011ko uztailaren<br />

29an emaniko ebazpenaren bitartez, honako erabakia hartu duela:<br />

2010eko urriaren 28an Udalbatzarrak 17. Exekuzio Unitatea<br />

«Lomi Power» mugatzen zuen Ermuko HAPNren barruko aldaketa<br />

onestea erabaki zuen.<br />

2011ko uztailaren 22an, 4.868 erregistro zenbakiz, udal honetako<br />

bulego orokorretan sarrera eman zitzaion 17. Exekuzio Unitatearen<br />

«Lomi Power» hirigintzako jarduketa-programaren dokumentuari,<br />

Ermuko Udal Ekonomi Sustapena S.A.U. (Proimersa)k<br />

aurkeztua eta Gark Plus Arquitectos S.L.P. estudioko José Ramón<br />

Garitazelaia Lacorzana arkitektoak idatzia.<br />

2011ko uztailaren 28an alorreko zuzendariak txostena eman<br />

zuen dokumentua hasierako izaeraz onestea proposatuz eta<br />

laburpen moduan argitaratu beharreko edukia adieraziz.<br />

2011ko uztailaren 28an abokatu aholkulariak txostena eman<br />

zuen dokumentua hasierako izaeraz onestea proposatuz.<br />

Hori guztia ikusita eta Euskal Herriko Lurzoru eta Hirigintzako<br />

ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 156 artikuluan, apirilaren 2ko<br />

7/1985 Legearen 21. artikuluan eta aplikatu beharreko beste<br />

arauetan ezarritakoari jarraituz, alkateor<strong>de</strong> honek, bere esku<br />

dituen ahalmenak erabiliz honakoa<br />

ERABAKI DU<br />

Lehenengo.—Ermuko Udalerriko Hiri Antolamenduko Plan<br />

Nagusiaren 17. Exekuzio Unitatearen «Lomi Power» <strong>de</strong>lakoaren hirigintzako<br />

jarduketa-programa, Ermuko Udal Ekonomi Sustapena<br />

S.A.U. (Proimersa)k aurkeztua eta Gark Plus Arquitectos S.L.P. estudioko<br />

José Ramón Garitazelaia Lacorzana arkitektoak idatzia, hasierako<br />

izaeraz onestea, ondorengo zehaztapen teknikoak izanik:<br />

Eremua: 17. Exekuzio Unitatea «Lomi Power».<br />

Sailkapena: Hiri-lurzoru finkatugabea.<br />

Sailkapena: Bizitegitarakoa<br />

Hirigintza-eraikigarritasuna: 11.081 m 2 /t.<br />

Jarduketa-sistema (publikoa): Kooperazioa.<br />

Hirigintzako obren aurrekontua: 2.768.146,93 €.<br />

Urbanizazio eta eraikuntza-programa (aldiberekoa): 31 hilabete.<br />

Bigarren.—Hasierako onespen-espedientea ezagutzera emateko<br />

20 eguneko jendaurreko informazio-epea zabaltzea, Bizkaiko<br />

Aldizkari Ofizialean eta Bizkaian gehien irakurtzen <strong>de</strong>n egunkari<br />

baten iragarkia argitaratu eta biharamunetik aurrera zenbatuta<br />

Aprobación inicial <strong>de</strong>l Programa <strong>de</strong> actuación urbanizadora<br />

<strong>de</strong> la U.E. 17.<br />

El Sr. Alcal<strong>de</strong> en funciones <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Ermua, según<br />

resolución <strong>de</strong> fecha 29 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, ha adoptado el siguiente<br />

acuerdo:<br />

Dada cuenta que con fecha <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010, se acordó<br />

por el pleno <strong>de</strong> la Corporación Municipal la aprobación <strong>de</strong> la Modificación<br />

Puntual <strong>de</strong>l PGOU <strong>de</strong> Ermua, por la que se <strong>de</strong>limitaba la<br />

Unidad <strong>de</strong> Ejecución n. o 17 «Lomi Power».<br />

Visto que con fecha <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, número <strong>de</strong> registro<br />

4.868, se dio entrada en las oficinas generales <strong>de</strong>l Ayuntamiento<br />

al documento <strong>de</strong>l Programa <strong>de</strong> Actuación Urbanizadora <strong>de</strong> la unidad<br />

<strong>de</strong> ejecución n. o 17 «Lomi Power», presentado por la mercantil<br />

Promoción Económica Municipal <strong>de</strong> Ermua S.A.U (Proimersa), redactado<br />

por el Arquitecto Superior don José Ramón Garitacelaya Lacorzana,<br />

<strong>de</strong>l estudo Gark Plus Arquitectos S.L.P.<br />

Visto el informe <strong>de</strong> fecha <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, emitido por director<br />

<strong>de</strong>l área, en el que se propone la aprobación inicial <strong>de</strong>l documento,<br />

con indicación <strong>de</strong>l contenido que ha <strong>de</strong> publicarse como extracto.<br />

Visto el informe <strong>de</strong> fecha 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>l letrado asesor por el<br />

que se propone la aprobación inicial <strong>de</strong>l documento,<br />

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 156 <strong>de</strong> la Ley<br />

2/2006 <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> suelo y urbanismo <strong>de</strong>l País Vasco, y artículo<br />

21 <strong>de</strong> la Ley 7/1985, <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> abril, y <strong>de</strong>más <strong>de</strong> pertinente aplicación,<br />

esta Alcaldía, en uso <strong>de</strong> las faculta<strong>de</strong>s que tiene atribuidas,<br />

adopta el siguiente<br />

ACUERDO<br />

Primero.—Aprobar con carácter inicial el Programa <strong>de</strong><br />

Actuación Urbanizadora (PAU) <strong>de</strong> la unidad <strong>de</strong> ejecución n. o 17<br />

«Lomi Power» <strong>de</strong>l Plan General <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Urbana <strong>de</strong>l municipio<br />

<strong>de</strong> Ermua, presentado por la mercantil Promoción Económica<br />

Municipal <strong>de</strong> Ermua S.A.U ( Proimersa), redactado por el<br />

Arquitecto Superior don José Ramón Garitacelaya Lacorzana, <strong>de</strong>l<br />

estudio Gark Plus Arquitectos S.L.P., con las siguientes <strong>de</strong>terminaciones<br />

técnicas:<br />

I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l ámbito: Unidad <strong>de</strong> Ejecución n. o 17 «Lomi Power».<br />

Clasificación: Suelo Urbano, no consolidado.<br />

Calificación: Resi<strong>de</strong>ncial<br />

Edificabilidad urbanística s/r: 11.081 m 2 /t<br />

Sistema <strong>de</strong> Actuación: (Público ) Cooperación.<br />

Presupuesto <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong> Urbanización: 2.768.146,93 €.<br />

Programa <strong>de</strong> Urbanización y Edificación: (simultáneo) 31 meses.<br />

Segundo.—Someter a información pública el expediente <strong>de</strong><br />

aprobación inicial por plazo <strong>de</strong> 20 días, contados a partir <strong>de</strong>l día<br />

siguiente a aquél en que se publique el correspondiente anuncio<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» y en un diario <strong>de</strong> los <strong>de</strong> mayor<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19199 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

epea. Halaber jarduketak eragindako ondasun eta eskubi<strong>de</strong>en titular<br />

bakoitzari jakinaraziko zaio erabaki hau.<br />

Ermuan, 2011ko uztailaren 29an.—Jarduneko Alkateapor<br />

Delegación (Decreto 1882/2011, <strong>de</strong> 22/07/11), Félix Prol Salgado<br />

(II-6335)<br />

•<br />

Zaldibarko Udala<br />

circulación en el territorio <strong>de</strong> Bizkaia. Asimismo, se efectuará notificación<br />

individualizada a los titulares <strong>de</strong> bienes y <strong>de</strong>rechos afectados<br />

por la actuación.<br />

En Ermua, a 29 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en funciones por<br />

Delegación (Decreto 1882/2011, <strong>de</strong> 22/07/11), Félix Prol Salgado<br />

(II-6335)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Zaldibar<br />

IRAGARKIA<br />

Udalbatzarrak, 2011ko uztailaren 28an egindako ohiko osoko<br />

bilkuran, hasiera batez onartu zuen indarrean dagoen aurrekontuan<br />

diru-izendapenak gehitzeko 3/2011 espedientea. Horiek<br />

horrela, espedientea hamabost egun baliodunetan jendaurrean ikusgai<br />

egongo da, hala irizten diotenek udal-idazkaritzan espedientea<br />

aztertu eta erreklamazioak aurkezteko aukera izan <strong>de</strong>zaten.<br />

Erreklamaziorik aurkezten ez bada, espedientea behin betiko<br />

onartutzat hartuko da, hasiera batez onartu zenean hala erabaki<br />

zelako.<br />

Zaldibarren, 2011ko abuztuaren 1ean.—Jarduneko Alkatea,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6338)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

Udalbatzarrak, 2011ko uztailaren 28ko ohiko osoko bilkuran,<br />

onartu egin zuen Elizondo kaleko 8. zenbakian dagoen Kz-gunea<br />

hartzen duen eraikinari orain daukan izaera kentzeko espedienteari<br />

hasiera ematea, ondare-ondasuntzat jotzeko.<br />

Ekainaren 13ko 1372/86 Errege Dekretuz onartutako Toki erakun<strong>de</strong>etako<br />

Ondasunen Araudiaren 8.2 artikuluan ezarritakoa betetzeko,<br />

erabaki hau hilabetez jendaurrean egongo da, hara irizten<br />

diotenek arrazoibi<strong>de</strong>ak aurkezteko aukera izan <strong>de</strong>zaten.<br />

Zaldibarren, 2011ko abuztuaren 1ean.—Jarduneko Alkatea,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6339)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

Udalbatzarrak, 2011ko uztailaren 28ko ohiko osoko bilkuran,<br />

onartu egin zuen Haurreskolako eraikina hartzen duen lurrari orain<br />

daukan izaera kentzeko espedienteari hasiera ematea, ondare-ondasuntzat<br />

jotzeko.<br />

Ekainaren 13ko 1372/86 Errege Dekretuz onartutako Toki erakun<strong>de</strong>etako<br />

Ondasunen Araudiaren 8.2 artikuluan ezarritakoa betetzeko,<br />

erabaki hau hilabetez jendaurrean egongo da, hara irizten<br />

diotenek arrazoibi<strong>de</strong>ak aurkezteko aukera izan <strong>de</strong>zaten.<br />

Zaldibarren, 2011ko abuztuaren 1ean.—Jarduneko Alkatea,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6340)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

Udalbatzarrak, 2011ko uztailaren 28ko ohiko osoko bilkuran,<br />

onartu egin zuen Elizondo kaleko 8. zenbakian dau<strong>de</strong>n Maisu-maistren<br />

eraikinaren beheko solairuari eta hirugarren solairuko exebizitzari<br />

orain daukaten izaera kentzeko espedienteari hasiera ematea,<br />

ondare-ondasuntzat jotzeko.<br />

Ekainaren 13ko 1372/86 Errege Dekretuz onartutako Toki erakun<strong>de</strong>etako<br />

Ondasunen Araudiaren 8.2 artikuluan ezarritakoa betetzeko,<br />

erabaki hau hilabetez jendaurrean egongo da, hara irizten<br />

diotenek arrazoibi<strong>de</strong>ak aurkezteko aukera izan <strong>de</strong>zaten.<br />

Zaldibarren, 2011ko abuztuaren 1ean.—Jarduneko Alkatea,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6341)<br />

ANUNCIO<br />

Aprobado inicialmente por el Pleno municipal, en sesión ordinaria<br />

<strong>de</strong> fecha 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, el expediente n. o 3/2011, <strong>de</strong><br />

credito adicional <strong>de</strong>l Presupuesto municipal en vigor, queda<br />

expuesto al público por plazo <strong>de</strong> quince días hábiles, durante los<br />

cuales podrá ser examinado en la Secretaría <strong>de</strong>l Ayuntamiento y<br />

presentar las reclamaciones que se estimen pertinentes.<br />

Si no se formulase ninguna reclamación, el expediente se enten<strong>de</strong>rá<br />

aprobado <strong>de</strong>finitivamente por haberlo así dispuesto el acuerdo<br />

<strong>de</strong> aprobación inicial.<br />

En Zaldibar, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa en funciones,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6338)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

El Pleno <strong>de</strong> este Ayuntamiento, en sesión ordinaria <strong>de</strong> fecha<br />

28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, acordó iniciar expediente <strong>de</strong> <strong>de</strong>safectación <strong>de</strong>l<br />

edificio don<strong>de</strong> se encuentra ubicado el KZ-gunea, situado en la calle<br />

Elizondo n. o 8, a fin <strong>de</strong> calificarlo como bien patrimonial.<br />

Lo que se hace público por plazo <strong>de</strong> un mes para que puedan<br />

formularse alegaciones, en cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en<br />

el artículo 8.2 <strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong> Bienes <strong>de</strong> las Entida<strong>de</strong>s Locales<br />

aprobado por Real Decreto 1372/86, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> junio.<br />

En Zaldibar, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa en funciones,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6339)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

El Pleno <strong>de</strong> este Ayuntamiento, en sesión ordinaria <strong>de</strong> fecha<br />

28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, acordó iniciar expediente <strong>de</strong> <strong>de</strong>safectación <strong>de</strong>l<br />

terreno don<strong>de</strong> se encuentra ubicada la haurreskola, a fin <strong>de</strong> calificarlo<br />

como bien patrimonial.<br />

Lo que se hace público por plazo <strong>de</strong> un mes para que puedan<br />

formularse alegaciones, en cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en<br />

el artículo 8.2 <strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong> Bienes <strong>de</strong> las Entida<strong>de</strong>s Locales<br />

aprobado por Real Decreto 1372/86, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> junio.<br />

En Zaldibar, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa en funciones,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6340)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

El Pleno <strong>de</strong> este Ayuntamiento, en sesión ordinaria <strong>de</strong> fecha<br />

28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, acordó iniciar expediente <strong>de</strong> <strong>de</strong>safectación <strong>de</strong>l<br />

piso tercero y planta baja <strong>de</strong>l edificio <strong>de</strong> vivienda <strong>de</strong> los maestros,<br />

situado en la calle Elizondo n. o 8, a fin <strong>de</strong> calificarlo como bien patrimonial.<br />

Lo que se hace público por plazo <strong>de</strong> un mes para que puedan<br />

formularse alegaciones, en cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en<br />

el artículo 8.2 <strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong> Bienes <strong>de</strong> las Entida<strong>de</strong>s Locales<br />

aprobado por Real Decreto 1372/86, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> junio.<br />

En Zaldibar, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa en funciones,<br />

Carmen Sampedro Vidaurre<br />

(II-6341)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19200 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Erandioko Udala<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Erandio<br />

IRAGARKIA<br />

Erandioko Larrialdietarako Udal Planari hasierako onarpena<br />

eman zion Udalbatzak eta gaiari buruzko iragarkia argitaratu<br />

zuen «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» 2011ko urtarrilaren 19an (12<br />

zk.). Ondoren, espedientea jendaurrean erakutsi du ondoko legearauetan<br />

ezarritakoari jarraituz:Toki Araubi<strong>de</strong>aren Oinarriak arautzen<br />

dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeko 70. artikulua eta lege hori<br />

aldarazi zuen Tokiko Gobernua Mo<strong>de</strong>rnizatzeko Neurriei buruzko<br />

abenduaren 16ko 57/2003 Legea. Espedientea jendaurrean erakutsi<br />

<strong>de</strong>n epean ez <strong>de</strong>nez inolako alegaziorik jaso, eta Udalbatza<br />

Osoak 2010eko abenduaren 23ko ez ohiko batzarrean hartutako<br />

erabakiari jarraituz, behin betikoz onartutzat eman da eta testua<br />

oso-osorik argitaratuko da jarraian.<br />

Erandion, 2011ko uztailaren 8an.—Alkatea, Joseba Goikouria<br />

Zarraga<br />

ANUNCIO<br />

Habiéndose publicado en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» número<br />

12, <strong>de</strong> 19 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011, el Acuerdo <strong>de</strong> aprobación inicial<br />

<strong>de</strong> la modificación <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal <strong>de</strong>l Ayuntamiento<br />

<strong>de</strong> la Anteiglesia <strong>de</strong> Erandio y una vez finalizado el plazo<br />

<strong>de</strong> exposición al público establecido en el artículo 70 <strong>de</strong> la Ley 7/1985,<br />

<strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> abril, reguladora <strong>de</strong> las Bases <strong>de</strong> Régimen Local, Modificada<br />

por la Ley 57/2003, <strong>de</strong> 16 <strong>de</strong> diciembre, <strong>de</strong> Medidas <strong>de</strong> Mo<strong>de</strong>rnización<br />

<strong>de</strong>l Gobierno Local, sin que se hayan presentado alegaciones<br />

en cumplimiento <strong>de</strong> lo aprobado por el Ayuntamiento Pleno<br />

en sesión extraordinaria <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2010, se <strong>de</strong>clara<br />

<strong>de</strong>finitivamente aprobado el citado Plan y se proce<strong>de</strong> a la publicación<br />

<strong>de</strong>l texto íntegro que a continuación se transcribe.<br />

En Erandio, a 8 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte, Joseba<br />

Goikouria Zarraga<br />

LARRIALDIETARAKO UDAL PLANA<br />

Eusko Jaurlaritzako Larrialdiei Aurre Egiteko eta Babes Zibileko<br />

zuzendaritzarekin batera landu dugu Larrialdietarako Udal Plana<br />

eta Erandioko Udalbatza Osoak onartu. Ondoren, Euskadiko<br />

Babes Zibileko Batzor<strong>de</strong>ak egingo du bi<strong>de</strong>zko <strong>de</strong>n kontrola.<br />

0. Sarrera<br />

Gaur egungo gizartean gero eta ohikoagoak dira elementu naturalek,<br />

hutsegite teknikoek eta gizakien hanka sartzeek eragindako<br />

istripu, ezbehar eta hondamendiak.<br />

Halakoetan, istripu, ezbehar edo akatsaren larritasunaren arabera,<br />

gizarteak, ohiko antolakuntzarekin, erantzun ezin izateko moduko<br />

egoerak gerta daitezke. Horregatik, behar-beharrezkoa dugu larrialdi<br />

egoerei erantzuteko gai izango <strong>de</strong>n antolakuntza egokia izatea,<br />

antolakuntza sinplea, malgua, azkarra eta eraginkorra izan ere.<br />

Erandioko udalerrian gerta daitezkeen larrialdi egoeretan<br />

erantzun egokia eman ahal izateko, aldatu egin dugu lehengo Herri<br />

Babeseko Udal Plana, eta egungo egoerara egokitu.<br />

Edozein arrisku egoerari erantzuteko gai izango <strong>de</strong>n antolakuntza<br />

egitura orokor bat finkatu dugu Plan honetan, arriskua <strong>de</strong>na<br />

<strong>de</strong>lakoa izanda, agirian aurreikusia izan ala ez izan, balioko<br />

duena.<br />

Larrialdien Ku<strong>de</strong>aketari buruzko apirilaren 3ko 1/1996 Legean<br />

eta «Larrialdiei aurregiteko bi<strong>de</strong>a-LABI» <strong>de</strong>ritzan Euskadiko Herri<br />

Babeseko Plana onartzen duen ekainaren 24ko 153/97 Dekretuan<br />

agindutakoari jarraituz egin dugu Plan hau.<br />

Eusko Jaurlaritzako Larrialdiei Aurre Egiteko eta Babes Zibileko<br />

zuzendaritzarekin batera landu dugu Larrialdietarako Udal Plana<br />

eta Erandioko Udalbatza Osoak onartu. Ondoren, Euskadiko<br />

Babes Zibileko Batzor<strong>de</strong>ak egingo du bi<strong>de</strong>zko <strong>de</strong>n kontrola.<br />

1. Larrialdietarako Udal Planaren Definizioa eta Helburuak<br />

Euskadiko Autonomia Erki<strong>de</strong>goan indarrean dagoen legeari<br />

jarraituz egin dugu Larrialdietako Erandioko Udal Plana, herrian ezbehar<br />

larriren bat edo hondamendiren bat gertatuz gero, antolakuntza<br />

egokia egituratua izateko eta beharrezko bitartekoak eta baliabi<strong>de</strong>ak<br />

koordinatzeko.<br />

Honako hauek dira Larrialdietako Udal Planaren oinarrizko helburuak:<br />

— Udal eremuan larrialdietan esku hartzeko antolamendu-egitura<br />

eta jardunbi<strong>de</strong>ak eratzea.<br />

— Udal eremuan autobabesa sustatzea eta bultzatzea.<br />

PLAN DE EMERGENCIA MUNICIPAL<br />

El presente documento ha sido realizado conjuntamente con<br />

la Dirección <strong>de</strong> Atención <strong>de</strong> Emergencias y Protección Civil <strong>de</strong>l<br />

Gobierno Vasco, quedando el mismo pendiente <strong>de</strong> su aprobación<br />

por el Ayuntamiento <strong>de</strong> Erandio, y su posterior control se realizará<br />

por parte <strong>de</strong> la Comisión <strong>de</strong> Protección Civil <strong>de</strong> Euskadi.<br />

0. Introducción<br />

Los acci<strong>de</strong>ntes, siniestros y catástrofes producidos tanto por<br />

causas naturales, como por fallos técnicos y errores humanos tienen,<br />

por <strong>de</strong>sgracia, una actualidad cada vez más frecuente en nuestra<br />

sociedad.<br />

Todos estos acontecimientos, en función <strong>de</strong> su gravedad, pue<strong>de</strong>n<br />

llegar a originar situaciones a las que la sociedad, con su organización<br />

normal, se ve incapaz <strong>de</strong> hacer frente en condiciones satisfactorias.<br />

Por tanto, es necesaria una organización encargada <strong>de</strong><br />

proporcionar una respuesta a dichas situaciones <strong>de</strong> emergencia,<br />

que <strong>de</strong>be caracterizarse por su simplicidad, flexibilidad, rapi<strong>de</strong>z y<br />

efectividad.<br />

Para po<strong>de</strong>r ofrecer una respuesta a<strong>de</strong>cuada en situaciones <strong>de</strong><br />

emergencia que se puedan presentar en el municipio <strong>de</strong> Erandio<br />

se ha modificado el anterior Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal, a<strong>de</strong>cuándolo<br />

a la realidad actual.<br />

En el se establece una estructura organizativa general capaz<br />

<strong>de</strong> hacer frente a diferentes situaciones <strong>de</strong> riesgo cualquiera que<br />

sea su naturaleza, esté o no prevista en este documento.<br />

Este Plan se realiza <strong>de</strong> acuerdo con la Ley 1/96 <strong>de</strong> 3 <strong>de</strong> abril,<br />

«Ley <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> Emergencias» y al Plan <strong>de</strong> Protección Civil <strong>de</strong><br />

Euskadi, «Larrialdiei Aurregiteko Bi<strong>de</strong>a - LABI», Decreto 153/97 <strong>de</strong><br />

24 <strong>de</strong> junio.<br />

El presente documento ha sido realizado conjuntamente con<br />

la Dirección <strong>de</strong> Atención <strong>de</strong> Emergencias y Protección Civil <strong>de</strong>l<br />

Gobierno Vasco, quedando el mismo pendiente <strong>de</strong> su aprobación<br />

por el Ayuntamiento <strong>de</strong> Erandio, y su posterior control se realizará<br />

por parte <strong>de</strong> la Comisión <strong>de</strong> Protección Civil <strong>de</strong> Euskadi.<br />

1. Definición y objetivos <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal<br />

El Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal <strong>de</strong> Erandio se realiza <strong>de</strong> acuerdo<br />

a la legislación vigente en la Comunidad Autónoma <strong>de</strong> Euskadi<br />

para estructurar una organización a<strong>de</strong>cuada y coordinar todos<br />

los medios y recursos necesarios en caso <strong>de</strong> un siniestro grave o<br />

catástrofe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su Término Municipal.<br />

Los objetivos básicos <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal son<br />

los siguientes:<br />

— Configurar la estructura organizativa y los procedimientos<br />

para la intervención en emergencias <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su ámbito<br />

municipal.<br />

— Fomentar y promover la autoprotección <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l ámbito<br />

municipal.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19201 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— Udalerriko arriskuak eta elementu ahulak i<strong>de</strong>ntifikatzea eta<br />

aztertzea.<br />

— Prebentzio neurriak zehaztea antzemandako arriskuak<br />

saihesteko edo gutxitzeko.<br />

— Arriskuei, prebentzio-neurriei eta babes-neurriei buruzko argibi<strong>de</strong>ak<br />

ematea biztanleei.<br />

— EAEko Herri Babeseko Lurral<strong>de</strong> Planarekin (aurrerantzean<br />

Larrialdi Aurregiteko Bi<strong>de</strong>a - LABI) batasun batean antolatzeko<br />

sistemak ezartzea eta goragoko mailako planak<br />

zuzendu eta koordinatzen dituzten zentroekin lotzeko sistemak<br />

ezartzea.<br />

1.1. APLIKAZIO EREMUA<br />

Larrialdietarako Udal Planaren aplikazio eremuak Erandioko<br />

udalerri osoa hartuko du bere baitan.<br />

Inguruko herrietan larrialdi egoeraren bat bizi izanez gero eta<br />

Plan honetako bitartekoak eta baliabi<strong>de</strong>ak martxan jartzeko eskatu,<br />

SOS-DEIAKen bitartez egingo da hori.<br />

Azkenik esan, Larrialdiei Aurre Egiteko Bi<strong>de</strong>aren izpirituari jarraituz,<br />

Plan hau urtean behin, behintzat, berrikusi eta eguneratu egin<br />

beharko <strong>de</strong>la.<br />

2. Lurral<strong>de</strong>a<br />

2.1. UDALERRIAREN DATU OROKORRAK<br />

— Autonomia Erki<strong>de</strong>goa: Euskadi.<br />

— Lurral<strong>de</strong> Historikoa: Bizkaia.<br />

— Barruti judiziala: Bilbao.<br />

— Eskual<strong>de</strong>a: Bilbo Handia.<br />

— Azalera: 17,56 Km 2 .<br />

2.2. GEOGRAFIA<br />

Bilboko itsasadarraren eskuinal<strong>de</strong>an kokatuta dago Erandio,<br />

Montecabras (116 m) eta Sanpablomendi (225 m) mendiek Bilboko<br />

udalerritik bereizten dutela, eta Udondo itsasadarrak Leioarekiko<br />

muga jartzen diola. Altuerarik handiena Iparral<strong>de</strong>an izanik ere,<br />

260 metrotik gora ez duten menditxoz inguraturiko lautada, Asua<br />

eta Udondo itsasadar diren erreka txiki biak eta Bilboko ibai bazterrera<br />

urak eramandako hondakinak bilduz jaso <strong>de</strong>n Altzaga edo<br />

Desertu izenez ezagutzen <strong>de</strong>n ingurunea dira geografikoki udalerria<br />

osatzen dutenak. Asua eta Udondo itsasadarrez gain, euren<br />

adarrak diren Lertutza, Ibarra, Urgitxi, Erandiondo eta Lauro dira<br />

udalerria zeharkatzen duten errekak.<br />

2.3. MUGAK<br />

Iparral<strong>de</strong>tik Urduliz, Laukiz eta Berango; Hegoal<strong>de</strong>tik Bilbo; Ekial<strong>de</strong>tik<br />

Loiu eta Sondika; Men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>tik Leioa, Getxo eta Bilboko itsasadarra.<br />

2.4. OSAKETA<br />

Udalerriaren barruan zazpi entitate historiko daukagu. Biztanlerik<br />

gehien honako hiriguneetan biltzen da:<br />

— Hiri al<strong>de</strong>an: Altzaga (10.562 bizilagun), Astrabudua (10.596<br />

biz.) eta Lutxana-Enekuri (434 biz.).<br />

— Landa eremuan: Erandiogoikoa (1.268 biz.), Arriaga (558<br />

biz.) Goierri (636 biz.), eta Asua-Lauroeta (354 biz.).<br />

2.5. KOMUNIKAZIOAK<br />

Bilbo eta Getxotik 8 kilometrora dago Erandio. Bi hiri handi horien<br />

artean egoteak ekarri du herria ondo komunikatuta egotea eta, beste<br />

al<strong>de</strong> batetik, herriak izandako industria garapen handiak ere izan<br />

du eraginik komunikazio sare horretan. Getxo eta Bilbo lotzen dituzten<br />

Avanzada eta Ibaiko errepi<strong>de</strong>ek zeharkatzen dute herria.<br />

Arrontegi zubiaren bi<strong>de</strong>z, Avanzada errepi<strong>de</strong>ak Ezkerral<strong>de</strong>arekin<br />

lotzen du Erandio.<br />

Lutxana eta Avanzada errepi<strong>de</strong>ak Asuaraino doaz. Bertatik ateratzen<br />

dira Enekuritik doan Bilborako errepi<strong>de</strong>a, Unbetik Plentziara<br />

doan errepi<strong>de</strong>a eta baita Erletxerako errepi<strong>de</strong>a ere. Gainontzeko auzo<br />

eta al<strong>de</strong> <strong>de</strong>sberdinetara, bigarren mailako errepi<strong>de</strong> eta bi<strong>de</strong>etatik aile-<br />

— I<strong>de</strong>ntificar y analizar los riesgos y elementos vulnerables <strong>de</strong>l<br />

término municipal.<br />

— Definir medidas <strong>de</strong> prevención para evitar o reducir los riesgos<br />

<strong>de</strong>tectados.<br />

— Informar y concienciar a la población sobre los riesgos y las<br />

medidas <strong>de</strong> prevención y protección a adoptar.<br />

— Establecer los sistemas <strong>de</strong> articulación con el Plan <strong>de</strong> Protección<br />

Civil <strong>de</strong> Euskadi (en a<strong>de</strong>lante Larrialdiei Aurregiteko<br />

Bi<strong>de</strong>a-L.A.B.I.) y sistemas <strong>de</strong> enlace con los centros <strong>de</strong><br />

dirección <strong>de</strong> los planes <strong>de</strong> ámbito superior que puedan activarse<br />

en función <strong>de</strong> la gravedad <strong>de</strong>l acci<strong>de</strong>nte.<br />

1.1. ÁMBITO DE APLICACIÓN<br />

El ámbito <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong>l presente Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal<br />

será la totalidad <strong>de</strong>l término municipal <strong>de</strong> Erandio.<br />

En los casos en los que en los municipios limítrofes se vieran<br />

afectados por situaciones <strong>de</strong> emergencias y solicitaran la activación<br />

<strong>de</strong> medios y recursos <strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong>l presente Plan, éstos<br />

se activarán a través <strong>de</strong> SOS-DEIAK.<br />

Por último y siguiendo el espíritu <strong>de</strong>l L.A.B.I., señalar que este<br />

Plan <strong>de</strong>berá revisarse y actualizarse como mínimo una vez al año.<br />

2. Análisis <strong>de</strong>l territorio<br />

2.1. DATOS GENERALES DEL MUNICIPIO<br />

— Comunidad Autónoma: País Vasco.<br />

— Territorio Histórico: Bizkaia.<br />

— Partido Judicial: Bilbao.<br />

— Comarca: Gran Bilbao.<br />

— Extensión: 17,56 Km 2 .<br />

2.2. GEOGRAFÍA<br />

El municipio <strong>de</strong> Erandio está situado a la <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> la ría <strong>de</strong><br />

Bilbao, entre los montes Montecabras (116 mts.) y Sanpablomendi<br />

(225 mts.), que separan el término <strong>de</strong> Bilbao, y el río Udondo, que<br />

da límite con Leioa. Consta <strong>de</strong> una llanura encerrada entre pequeños<br />

montes (no sobrepasan los 260 mts. En su parte más elevada,<br />

al Norte y lo <strong>de</strong>limitan por los cuatro costados), dos pequeñas<br />

rías fluvio. Marítimas (Asúa y Udondo) y una zona cuya superficie<br />

se ha elevado por la <strong>de</strong>posición <strong>de</strong> sustancias que han arrastrado<br />

las aguas a orillas <strong>de</strong> la ría <strong>de</strong> Bilbao (Desierto Erandio). Bañan<br />

su término los mencionados ríos y sus afluentes Lertutza, Ibarra,<br />

Urgitxi, Erandiondo, Lauro…<br />

2.3. LÍMITES<br />

Al norte con los términos <strong>de</strong> Urduliz, Laukiz y Berango; al sur<br />

con el <strong>de</strong> Bilbao; al este con los <strong>de</strong> Loiu y Sondika y al oeste con<br />

Leioa, Getxo y la ría <strong>de</strong> Bilbao.<br />

2.4. COMPOSICIÓN<br />

Dentro <strong>de</strong>l Municipio están consi<strong>de</strong>radas siete entida<strong>de</strong>s históricas.<br />

Los núcleos mas poblados son:<br />

— En zona urbana: Altzaga (10.562 hab.), Astrabudua (10.596<br />

hab.) y Lutxana-Enekuri (434 hab.).<br />

— En zona rural: Erandiogoikoa (1.268 hab.), Arriaga (558 hab.)<br />

Goierri (636 hab.), y Asua-Lauroeta (354 hab.).<br />

2.5. COMUNICACIONES<br />

Erandio está a 8 kms. <strong>de</strong> Bilbao y <strong>de</strong> Getxo. Este carácter <strong>de</strong><br />

nexo entre ambas ciuda<strong>de</strong>s, impuestas por su fuerte <strong>de</strong>sarrollo industrial,<br />

han hecho que disponga <strong>de</strong> unas buenas comunicaciones. Las<br />

carreteras La Avanzada y <strong>de</strong> la Ría, que unen Getxo y Bilbao, cruzan<br />

el municipio. La primera, a través <strong>de</strong>l Puente <strong>de</strong> Rontegi, une<br />

también a Erandio con la margen izquierda.<br />

Las carreteras <strong>de</strong> Lutxana y La Avanzada dan acceso a Asúa,<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> parten carreteras a Bilbao (por Enekuri) a Plentzia (por<br />

Unbe) y a Erletxe. Otra red <strong>de</strong> carreteras y caminos secundarios<br />

enlazan las distintas vías y barrios. Diversas compañías <strong>de</strong> auto-<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19202 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

gatzen gara. Hainbat autobus konpainiarekin ailega gaitezke Erandioko<br />

herriraino. Gainera, ibilgailu pilaketa saihestu eta garraiobi<strong>de</strong><br />

azkarragoa izateko Bilboko metroa ere eskura daukagu.<br />

2.6. BIZTANLERIA<br />

2009ko abenduaren 1ean 24.408 pertsona egon dira Erandion<br />

erroldatuta, <strong>de</strong>ntsitatea 1.390 b/km 2 izanik. Horietatik 12.025 gizonezkoak<br />

dira eta 12.383 andrazkoak.<br />

2.7. EGITURA EKONOMIKOA<br />

Erandioko biztanleria aktiboa 9.871 pertsonak osatzen du. Sektorez-sektore<br />

honela banatzen da:<br />

Lehen sektorea<br />

Biztanleria aktiboaren %0,86. Nekazaritzarako erabilitako lurazaleraren<br />

(182 Ha.) arlorik handienean bazka eta arbolak dau<strong>de</strong><br />

landaturik. Antzina jarduerarik garrantzitsuena zena, gaur egun sektore<br />

marginala da, industriaren aurrerapenak eta lur-azalera maldatsuak<br />

eraginda.<br />

Industria eta eraikuntza<br />

Biztanleria aktiboaren %39,03. Autonomia Erki<strong>de</strong>goko herririk<br />

industrializatuenetarikoa dugun udalerriaren oinarri ekonomikoa<br />

da berau. Ibaiaren inguruan eta beste zenbait gunetan (Asua, Lutxana...)<br />

biltzen dira enpresak.<br />

Zerbitzuak<br />

Biztanleria aktiboaren %60,1. Ez da arlo berezi batean espezializatua,<br />

baina erandioztarren premiak betetzen dira.<br />

3. Arriskuen eta elementu ahulen azterketa<br />

Arriskuen katalogoa<br />

3.1. Lur-higidura:<br />

— Luiziak.<br />

— Lur-jausiak.<br />

3.2. Uhol<strong>de</strong>ak:<br />

— Erauntsia bertan izan <strong>de</strong>lako.<br />

— Erreka-ibaiek gainezka egin dutelako.<br />

3.3. Eguraldiak eragindako bestelako arriskuak:<br />

— Elurteak.<br />

— Izozteak.<br />

— Lurrikarak.<br />

— Oinaztuak.<br />

— Haize bortitzak, galernak eta ziklogenesi lehergarriak.<br />

3.4. Industria eta teknologia jarduera arriskutsuak:<br />

— Suteak.<br />

— Eztanda.<br />

— Ihes toxikoa.<br />

3.5. Salgai arriskutsuen garraioa:<br />

— T.P.C.<br />

3.6. Trafikoa eta garraio publikoa:<br />

— Errepi<strong>de</strong>a.<br />

— Metroa.<br />

3.7. Sutea:<br />

— Basoan.<br />

— Hirigunean.<br />

3.8. Jen<strong>de</strong>tza handien bilguneak:<br />

— Jen<strong>de</strong>a biltzeko tokiak eta eraikinak.<br />

— Kultur jaialdi eta bestelako ekitaldi jakinak.<br />

3.9. Ekintza antisozialak.<br />

3.10. Arrisku epi<strong>de</strong>miologikoak.<br />

buses nos acercan al municipio. A<strong>de</strong>más Metro Bilbao ha permitido<br />

paliar la saturación y dar mayor rapi<strong>de</strong>z al transporte público.<br />

2.6. POBLACIÓN<br />

La población <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l término municipal <strong>de</strong> la Anteiglesia<br />

<strong>de</strong> Erandio la constituyen, con fecha 1 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2009, 24.408<br />

personas, con una <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> 1.390 h/km 2 , <strong>de</strong> las cuales 12.025<br />

son varones y 12.383 mujeres.<br />

2.7. ESTRUCTURA ECONÓMICA<br />

La población activa <strong>de</strong> Erandio la componen 9.871 personas.<br />

Su distribución por sectores es:<br />

Sector primario<br />

Da trabajo al 0,86% <strong>de</strong> la población ocupada. La superficie agrícola<br />

supone 183 Ha., ocupadas fundamentalmente por pastos y<br />

especies arbóreas. Lo que en otro tiempo fue una actividad importante<br />

hay constituye un sector marginal por causa <strong>de</strong>l empuje <strong>de</strong><br />

la industria y lo acci<strong>de</strong>ntado <strong>de</strong>l terreno.<br />

Industria y construcción<br />

Da trabajo al 39,03% <strong>de</strong> la población ocupada. Constituye la<br />

base económica <strong>de</strong>l municipio, uno <strong>de</strong> los más industriales <strong>de</strong> toda<br />

la Comunidad Autónoma. La margen <strong>de</strong> la ría y otros núcleos (Asúa,<br />

Lutxana, …) son un importante centro <strong>de</strong> empresas.<br />

Servicios<br />

Da trabajo al 60,1% <strong>de</strong> la población ocupada. No presenta ninguna<br />

especialización pero permite satisfacer todas las necesida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> los erandiotarras.<br />

3. Análisis <strong>de</strong>l riesgo y vulnerabilidad<br />

Catálogo <strong>de</strong> riesgos<br />

3.1. Movimiento <strong>de</strong>l terreno:<br />

— Desplazamientos.<br />

— Desprendimientos.<br />

3.2. Inundaciones:<br />

— Por precipitación «in situ».<br />

— Por <strong>de</strong>sbordamiento <strong>de</strong> cauces.<br />

3.3. Otros riesgos climáticos:<br />

— Nevadas.<br />

— Heladas.<br />

— Terremotos.<br />

— Caída <strong>de</strong> rayos.<br />

— Vientos fuertes, galernas y ciclo génesis explosiva.<br />

3.4. Activida<strong>de</strong>s industriales-tecnológicas peligrosas:<br />

— Incendios.<br />

— Explosión.<br />

— Escape tóxico - Fuga.<br />

3.5. Transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas:<br />

— T.P.C.<br />

3.6. Tráfico y transporte público.<br />

— Carretera.<br />

— Metro.<br />

3.7. Incendio:<br />

— Forestal.<br />

— Urbano.<br />

3.8. Gran<strong>de</strong>s concentraciones humanas:<br />

— Locales y edificios <strong>de</strong> pública concurrencia.<br />

— Eventos ocasionales: cultural, festivos, etc…<br />

3.9. Actos antisociales.<br />

3.10. Riesgos epi<strong>de</strong>miológicos.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19203 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

3.11. Oinarrizko hornidura-zerbitzuen falta.<br />

— Ura.<br />

— Elektrizitatea.<br />

— Gasa.<br />

3.12. Ingeniaritza zibileko eraikuntzak:<br />

— Eraikinak lurrera erortzea.<br />

— Tunelak behea jotzea.<br />

— Zubiak eta bi<strong>de</strong>zubiak behera joatea.<br />

3.11. Carencia <strong>de</strong> servicios básicos <strong>de</strong> abastecimiento:<br />

— Agua.<br />

— Electricidad.<br />

— Gas.<br />

3.12. Construcciones <strong>de</strong> Ingeniería Civil:<br />

— Derrumbe <strong>de</strong> edificios.<br />

— Derrumbe <strong>de</strong> túneles.<br />

— Caída <strong>de</strong> puentes y viaductos.<br />

3.1. LUR-HIGIDURA<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi Zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Salgai arriskutsuen garraioarekin eta trafikoarekin lotura<br />

dutenak.<br />

— Oinarrizko hornidura-zerbitzuen falta.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri:<br />

3.1. MOVIMIENTOS DEL TERRENO<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Asociados al transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas y tráfico.<br />

— Carencia <strong>de</strong> servicios básicos <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.:<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea. Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Ekintza plana lur-higidura kasuetarako<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskabi<strong>de</strong>ak.<br />

— Boluntarioak: irratia, bandoak eta abar.<br />

Egokitu:<br />

— Trafikoa kontrolatu, bi<strong>de</strong>ak itxi, bi<strong>de</strong>a eman. Zirkulazioa <strong>de</strong>sbi<strong>de</strong>ratu:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en movimientos <strong>de</strong>l terreno<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios: radio, bandos, etc...<br />

Acondicionar:<br />

— Accesos, corte y control <strong>de</strong> tráfico. Desvío circulación:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19204 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazioa.<br />

— Lanki<strong>de</strong>tza, udalez kanpoko zerbitzuekin:<br />

• Desagertuak bilatzeko laguntza.<br />

• Desagertzeak egiaztatzea.<br />

• Bilatze lanen arduraduna.<br />

• Bilatze lanen eremua mugatzea.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Laguntza lanak (inten<strong>de</strong>ntzia, komunikazioak, …).<br />

• Bilatze lanen amaiera erabaki.<br />

Ebakuatu:<br />

— Ebakuatzekoak diren eraikin kaltetuak:<br />

• Ebakuazioaren arduraduna.<br />

• Elkargunea.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Helmuga puntua edo ostatu lekua.<br />

• Premia biziko tresnak eta jakiak:<br />

- Arduraduna.<br />

- Horniketa iturriak zehaztu.<br />

- Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari laguntza emango dioten pertsonak.<br />

• Informazio sistemak, kaltetuentzat eta herritarrentzat.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Hornidurak moztu: ura, gasa, elektrizitatea.<br />

— Lurra kendu, inguruak garbitu.<br />

— Ura xukatu.<br />

— Gai arriskutsuak zabaltzeari aurre egin.<br />

— Lur ezegonkorrei eusteko hormak egin.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información.<br />

— Colaboración con servicios ajenos al Ayuntamiento:<br />

• Ayuda en búsqueda <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecidos.<br />

• Comprobación <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecidos.<br />

• Responsable <strong>de</strong> búsqueda.<br />

• Delimitación <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> búsqueda.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Labores <strong>de</strong> apoyo (inten<strong>de</strong>ncia, comunicaciones..).<br />

• Decretar el fin <strong>de</strong> las labores <strong>de</strong> búsqueda.<br />

Evacuar:<br />

— Edificios afectados a evacuar:<br />

• Responsable evacuación.<br />

• Punto <strong>de</strong> encuentro.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino o lugar <strong>de</strong> alojamiento.<br />

• Suministro <strong>de</strong> enseres y víveres <strong>de</strong> primera necesidad:<br />

- Responsable.<br />

- Definición <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

- Medios y recursos a utilizar.<br />

• Personal <strong>de</strong> apoyo a evacuados.<br />

• Sistemas <strong>de</strong> información para afectados y público.<br />

Obras a realizar:<br />

— Corte <strong>de</strong> suministros: agua, gas, electricidad.<br />

— Retirada <strong>de</strong> tierras, limpieza alre<strong>de</strong>dores.<br />

— Achiques <strong>de</strong> agua.<br />

— Contención <strong>de</strong> materiales peligrosos.<br />

— Contención <strong>de</strong> terrenos inestables.<br />

Lur-higidurak izateko arriskuko zonak Helbi<strong>de</strong>a Loturazko elementu ahulak<br />

Axpuru Mendia Atxa Bi<strong>de</strong>a Landa-etxeak eta Atxebi<strong>de</strong>a<br />

Arriaga mendiaren hego magala Bekoetxebi<strong>de</strong>a Etxebizitzak eta Altzaga-Erandiogoikoa errepi<strong>de</strong>a<br />

Sanpablomendi Lutxana-Enekuri bi<strong>de</strong>a Landa eremuko etxebizitzak, Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a eta bi gasolin<strong>de</strong>gi<br />

Fatima Lutxana-Enekuri bi<strong>de</strong>a Etxebizitzak eta errepi<strong>de</strong>a<br />

Ugarte auzoa Ugarte Landa-etxeak eta bi<strong>de</strong>ak<br />

Pozozabala Eskauriatza Zugatz bi<strong>de</strong>a Landa-etxeak eta bi<strong>de</strong>ak<br />

Ategorri Bi<strong>de</strong>a Ategorribi<strong>de</strong>a Etxebizitzak eta bi<strong>de</strong>ak<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo movimientos <strong>de</strong>l terreno Dirección Elementos vulnerables asociados<br />

Axpuru Mendia Atxa Bi<strong>de</strong>a Viviendas rurales y camino Atxe<br />

La<strong>de</strong>ra Sur <strong>de</strong>l Monte Arriaga Bekoetxe Bi<strong>de</strong>a Viviendas y Carretera Altzaga a Goikoa<br />

Sanpablomendi Lutxana-Enekuri Bi<strong>de</strong>a Viviendas rurales, carretera Bilbao-Plencia y dos gasolineras<br />

Fátima Lutxana-Enekuri Bi<strong>de</strong>a Viviendas y carretera<br />

Barrio Ugarte Ugarte Viviendas rurales y caminos<br />

Pozozabala Euskariatza-Zugatz Bi<strong>de</strong>a Viviendas rurales y caminos<br />

Ategorri Bi<strong>de</strong>a Ategorri Bi<strong>de</strong>a Viviendas y caminos<br />

3.2. UHOLDEAK<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi Zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Lur-higidura.<br />

— Salgai arriskutsuen garraioa eta trafikoa orokorrean.<br />

— Arrisku epi<strong>de</strong>miologikoak.<br />

— Oinarrizko hornidura-zerbitzuen falta.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.2. INUNDACIONES<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Movimientos <strong>de</strong>l terreno.<br />

— Transporte <strong>de</strong> <strong>de</strong> mercancías peligrosas y tráfico en general.<br />

— Riesgos epi<strong>de</strong>miológicos.<br />

— Carencia <strong>de</strong> servicios básicos <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19205 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Uhol<strong>de</strong>tarako ekintza plana<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak: irratia, bandoak eta abar.<br />

Egokitu:<br />

— Trafikoa kontrolatu, bi<strong>de</strong>ak itxi, bi<strong>de</strong>a eman. Zirkulazioa <strong>de</strong>sbi<strong>de</strong>ratu<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazioa.<br />

— Lanki<strong>de</strong>tza, udalez kanpoko zerbitzuekin:<br />

• Desagertuak bilatzeko laguntza.<br />

• Desagertzeak egiaztatzea.<br />

• Bilatze lanen arduraduna.<br />

• Bilatze lanen eremua mugatzea.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Laguntza lanak (inten<strong>de</strong>ntzia, komunikazioak, …).<br />

• Bilatze lanen amaiera erabaki.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

Ebakuatu:<br />

— Ebakuatzekoak diren eraikin kaltetuak:<br />

• Ebakuazioaren arduraduna.<br />

• Elkargunea.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Helmuga puntua edo ostatu lekua.<br />

• Premia biziko tresnak eta jakiak:<br />

- Arduraduna.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en inundaciones<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios: radio, bandos, etc...<br />

Acondicionar:<br />

— Accesos, corte y control <strong>de</strong> tráfico. Desvío circulación:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información.<br />

— Colaboración con servicios ajenos al Ayuntamiento:<br />

• Ayuda en búsqueda <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecidos.<br />

• Comprobación <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecidos.<br />

• Responsable <strong>de</strong> búsqueda.<br />

• Delimitación <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> búsqueda.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Labores <strong>de</strong> apoyo (inten<strong>de</strong>ncia, comunicaciones…).<br />

• Decretar el fin <strong>de</strong> las labores <strong>de</strong> búsqueda.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> cadáveres.<br />

Evacuar:<br />

— Edificios afectados a evacuar:<br />

• Responsable evacuación.<br />

• Punto <strong>de</strong> encuentro.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino o lugar <strong>de</strong> alojamiento.<br />

• Suministro <strong>de</strong> enseres y víveres <strong>de</strong> primera necesidad:<br />

- Responsable.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19206 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

- Horniketa iturriak zehaztu.<br />

- Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari laguntza emango dioten pertsonak.<br />

• Informazio sistemak, kaltetuentzat eta herritarrentzat.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Hornidurak moztu: Ura, gasa, elektrizitatea.<br />

— Lurra kendu, inguruak garbitu.<br />

— Ura xukatu.<br />

— Ubi<strong>de</strong>, hustubi<strong>de</strong>, isurbi<strong>de</strong> eta abarren garbiketa.<br />

— Lur ezegonkorrei eusteko hormak egin.<br />

- Definición <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

- Medios y recursos a utilizar.<br />

• Personal <strong>de</strong> apoyo a evacuados.<br />

• Sistemas <strong>de</strong> información para afectados y público.<br />

Obras a realizar:<br />

— Corte <strong>de</strong> suministros: agua, gas, electricidad.<br />

— Retirada <strong>de</strong> tierras, limpieza alre<strong>de</strong>dores.<br />

— Achiques <strong>de</strong> agua.<br />

— Limpieza <strong>de</strong> canales, <strong>de</strong>sagüe, Drenaje, sumi<strong>de</strong>ros…<br />

— Contención <strong>de</strong> terrenos inestables.<br />

Uhol<strong>de</strong>ak izateko arriskuko zonak Helbi<strong>de</strong>a Loturazko elementu ahulak<br />

Tartanga kalea Tartanga 29 Etxebizitzen beheko solairuak eta industria jarduerak<br />

Asua-Erletxe errepi<strong>de</strong>a Atxaerandio jatetxearen ondoan Etxebizitzen beheko solairuak eta industria jarduerak.<br />

Mesoko biribilgunea Meso 76 Errepi<strong>de</strong>a<br />

Mesoko hezegunea Meso 73 Etxebizitzak<br />

Obieta Obieta 1 Merkataritza jarduerak<br />

Jose Luis Goioaga Jose Luis Goioaga 26 Errepi<strong>de</strong>a eta merkataritza jarduerak<br />

Lutxanako San Jose Lutxanako San Jose auzoa 12 Etxebizitzen beheko solairuak eta errepi<strong>de</strong>a<br />

Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a BI-735 errepi<strong>de</strong>a 9, 7 eta 11,4 KP artean Errepi<strong>de</strong>a eta industria jarduerak<br />

Erandiondo Uribarri-Erandiondo bi<strong>de</strong>a Errepi<strong>de</strong>a eta industria jarduerak<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo en inundaciones Dirección Elementos vulnerables asociados<br />

C/ Tartanga c/ Tartanga n.º 29 Bajos <strong>de</strong> viviendas y activida<strong>de</strong>s industriales<br />

Asúa-Erletxe Errepi<strong>de</strong>a Junto Restaurante Atxaerandio Viviendas y Hostelería<br />

Rotonda <strong>de</strong> c/ Meso Meso n.º 76 Carretera<br />

Humedal c/ Meso Meso n.º 73 Viviendas<br />

c/ Obieta Obieta n.º 1 Activida<strong>de</strong>s comerciales<br />

c/ José Luis Goioaga José Luis Goioaga n.º 26 Carretera y activida<strong>de</strong>s comerciales<br />

Lutxanako San José Lutxanako San José n.º 12 Bajos <strong>de</strong> viviendas y carretera<br />

Lutxana-Asua errepidi<strong>de</strong>a BI -735, entre PK 9,7 y 11,4 Carretera y activida<strong>de</strong>s industriales<br />

Erandiondo Uribarri-erandiondo Bi<strong>de</strong>a Carretera y activida<strong>de</strong>s industriales<br />

3.3. ELURTEAK, OINAZTUAK, HAIZETEAK, LURRIKARAK ETA ABAR<br />

Arrisku klimatikoak<br />

— Ikusi Zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Trafikoa eta garraio publikoa.<br />

— Oinarrizko hornidura-zerbitzuen falta.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.3. NEVADAS, RAYOS, VIENTOS, TERREMOTOS, ETC.<br />

Riesgos climáticos<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Tráfico y transporte público.<br />

— Carencia <strong>de</strong> servicios básicos <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea. Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19207 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Ekintza planak honako kasuetan: elurteak, oinaztuak, haizeteak,<br />

lurrikarak eta abar<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak: irratia, bandoak eta abar.<br />

Egokitu:<br />

— Sarbi<strong>de</strong>ak, trafikoa eta ingurua, logistikako laguntza emateko:<br />

• Arduraduna.<br />

• Eremua aukeratu.<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Tokia egokitzea beharren arabera.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak..<br />

• Aparkalekuak egokitu<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

Erabaki:<br />

— Tresneria eta jakien hornikuntza:<br />

• Arduraduna.<br />

• Hartzaileak <strong>de</strong>finitu.<br />

• Horniketa iturriak zehaztu.<br />

• Horniketaren hartzaileak zehaztu.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

— Informazio orokorra herritarrei eta kaltetuei.<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua, gorputegia eta gorpuak toki<br />

batetik bestera eraman.<br />

Ebakuatu:<br />

— Biztanleria:<br />

• Ebakuazioaren arduraduna.<br />

• Elkargunea.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Helmuga puntua edo ostatu lekua.<br />

• Premia biziko tresnak eta jakiak.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari laguntza emango dioten pertsonak.<br />

• Informazio sistemak, kaltetuentzat eta herritarrentzat.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin:<br />

• Arduraduna.<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Egin beharreko lanak zehaztu.<br />

• Eustormak eraiki.<br />

• Prebentzio lanak.<br />

• Garbiketa lanak.<br />

• Ura xukatu.<br />

• Isuritako gai arriskutsuei eutsi.<br />

• Ahulguneak babestu.<br />

— Erortzeko arriskua duten elementuak kendu.<br />

— Elementu ahulak babestu.<br />

— Oinarrizko hornikuntza-sareak mantendu: ura, gasa, elektrizitatea.<br />

— Lur ezegonkorrei eusteko hormak egin.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en nevadas, rayos, vientos, terremotos, etc.<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios: radio, bandos, etc...<br />

Acondicionar:<br />

— Accesos, tráfico y alre<strong>de</strong>dores para apoyo logístico:<br />

• Responsable.<br />

• Elección <strong>de</strong> la zona.<br />

• Medios y recursos.<br />

• Habilitación <strong>de</strong>l lugar en función <strong>de</strong> necesida<strong>de</strong>s.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

Proveer:<br />

— Aprovisionamiento y suministro <strong>de</strong> enseres víveres:<br />

• Responsable.<br />

• Definición <strong>de</strong> receptores.<br />

• Definición <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

• Definición <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

— Información general a la población y personas afectadas.<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> cadáveres,<br />

así como su traslado.<br />

Evacuar:<br />

— Población:<br />

• Responsable evacuación.<br />

• Punto <strong>de</strong> encuentro.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino o lugar <strong>de</strong> alojamiento.<br />

• Suministro <strong>de</strong> enseres y víveres <strong>de</strong> primera necesidad.<br />

• Personal <strong>de</strong> apoyo a evacuados.<br />

• Sistemas <strong>de</strong> información para afectados y público.<br />

Obras a realizar:<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte:<br />

• Responsable.<br />

• Medios y recursos.<br />

• Definición <strong>de</strong> trabajos a realizar.<br />

• Obras <strong>de</strong> contención.<br />

• Obras <strong>de</strong> prevención.<br />

• Trabajos <strong>de</strong> limpieza.<br />

• Labores <strong>de</strong> achique <strong>de</strong> agua.<br />

• Contención <strong>de</strong> materias peligrosas <strong>de</strong>rramadas.<br />

• Protección <strong>de</strong> vulnerables.<br />

— Retirada <strong>de</strong> elementos con peligro <strong>de</strong> caída.<br />

— Protección <strong>de</strong> elementos vulnerables.<br />

— Mantenimiento <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> suministros básicos, agua, gas,<br />

electricidad.<br />

— Contención <strong>de</strong> terrenos inestables.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19208 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Arrisku eremuak, elurteak, oinaztuak,<br />

haizeteak, lurrikarak eta abar direnean<br />

Goierri auzoa<br />

Enekuri auzoa<br />

Arriaga auzoa<br />

Goskoetxebi<strong>de</strong>a<br />

Martiartu auzoa<br />

Helbi<strong>de</strong>a<br />

Loturazko elementu ahulak<br />

Landa etxeak<br />

Landa etxeak<br />

Errepi<strong>de</strong>a<br />

Errepi<strong>de</strong>a<br />

Landa etxeak<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo en nevadas,<br />

rayos, vientos y terremotos<br />

Barrio Goierri<br />

Barrio Enekuri<br />

Barrio Arriaga<br />

Goskoetxebi<strong>de</strong>a<br />

Barrio Martiartu<br />

Dirección<br />

Elementos vulnerables asociados<br />

Viviendas rurales<br />

Viviendas rurales<br />

Carretera<br />

Carretera<br />

Viviendas rurales<br />

3.4. INDUSTRIA ETA TEKNOLOGIA JARDUERA ARRISKUTSUAK<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi Zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.4. ACTIVIDADES INDUSTRIALES O TECNOLÓGICAS PELIGROSAS<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Kaltetutako industriaren arduraduna<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Responsable <strong>de</strong> la industria afectada<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Ekintza planak industria eta teknologia jarduera arriskutsuen<br />

alorrean<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari harrera egiteko zentroa.<br />

— Industriaren segurtasunaren arduraduna.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak: Irratia, bandoak eta abar.<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en nevadas, rayos, vientos, terremotos<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Centro <strong>de</strong> acogida <strong>de</strong> evacuados.<br />

— Responsable <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> la industria.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios: radio, bandos, etc...<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística:<br />

• Definir un responsable.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19209 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• Eremua aukeratu.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Tokia egokitu, beharren arabera.<br />

— Sarbi<strong>de</strong>ak, trafikoa eta ingurua, logistikako laguntza emateko.<br />

Erabaki:<br />

— Norbera babesteko ekipamendua hornitzea.<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Hartu beharreko neurriei buruzko informazioa ematea<br />

herritarrei.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

Ebakuatu:<br />

— Biztanleria:<br />

• Ebakuazioaren arduraduna.<br />

• Elkargunea.<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Helmuga puntua edo ostatu lekua.<br />

• Premia biziko tresnak eta jakiak:<br />

- Arduraduna.<br />

- Horniketa iturriak zehaztu.<br />

- Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari laguntza emango dioten pertsonak.<br />

• Informazio sistemak, kaltetuentzat eta herritarrentzat.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Hornidurak moztu: Gasa, elektrizitatea.<br />

— Ur-harguneak dau<strong>de</strong>n puntuak kokatu.<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin.<br />

— Isuritako gai arriskutsuak bereizi.<br />

— Inguruko enpresetako gai arriskutsuak tokitik al<strong>de</strong>ndu.<br />

• Elección <strong>de</strong> la zona.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Habilitación <strong>de</strong>l lugar en función <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

inci<strong>de</strong>nte.<br />

— Accesos, tráfico y alre<strong>de</strong>dores para apoyo logístico.<br />

Proveer:<br />

— Suministro <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> protección personal.<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información a la población <strong>de</strong> medidas a adoptar.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

Evacuar:<br />

— Población:<br />

• Responsable evacuación.<br />

• Punto <strong>de</strong> encuentro.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino o lugar <strong>de</strong> alojamiento.<br />

• Suministro <strong>de</strong> enseres y víveres <strong>de</strong> primera necesidad:<br />

- Responsable.<br />

- Definición <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

- Medios y recursos a utilizar.<br />

• Personal <strong>de</strong> apoyo a evacuados.<br />

• Sistemas <strong>de</strong> información para afectados y público.<br />

Obras a realizar:<br />

— Corte <strong>de</strong> suministros: gas, electricidad.<br />

— Localización <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> agua.<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte.<br />

— Confinamiento <strong>de</strong> materias peligrosas <strong>de</strong>rramadas<br />

— Retirada <strong>de</strong> materiales peligrosos <strong>de</strong> las empresas vecinas.<br />

Arriskuguneak, industria jarduera arriskutsuak Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna eta telefonoa Plan propiorik Loturazko elementu ahulak<br />

DOW CHEMICAL IBERICA, S.A. Axpeko erribera 47 Joseba MARKIEGI BAI Avanzada errepi<strong>de</strong>a, BI-711 errepi<strong>de</strong>a, Astrabudua auzoa,<br />

(Poliestireno eta Styrofon gaien ekoizpena) Aitor BARANDIARAN Udondo eta Txakurzulo errekak, Metro Bilbaoren trenbi<strong>de</strong>a<br />

944641111<br />

RECYPILAS/INDUMETAL Kanterabi<strong>de</strong>a 11 Karlos GOITIA BAI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, Asua itsasadarra, etxebizitzak,<br />

(Pila, bateria, lanpara fluoreszente eta Rubén HERRAEZ industrial<strong>de</strong>ak, gasolin<strong>de</strong>giak, merkataritza guneak.<br />

automozioko hondakinen birziklapena) 944710165<br />

(Txatarra konplexu eta tresna elektrikoen<br />

(24 ordu)<br />

hondakinen ku<strong>de</strong>aketa integrala<br />

BEFESA Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a 21 Jesús PRADO GAZPIO BAI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, Asua itsasadarra, etxebizitzak,<br />

(Zinka daukaten hondakinak berreskuratzea eta tratatzea) 630.924.798 industrial<strong>de</strong>ak, gasolin<strong>de</strong>giak, merkataritza guneak.<br />

SUN CHEMICAL Kanterabi<strong>de</strong>a 3 José Miguel REPARAZ BAI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, Asua itsasadarra.<br />

(tintak ekoiztea) 944022747<br />

(24 ordu)<br />

INDUSTRIAS JUNO, S.A. Sakoni auzoa 10 Iñigo MUJIKA ZARANDONA BAI Asua itsasadarra, CARREFOUR, Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a,<br />

(Pinturak, disolbatzaileak, bernizak eta esmalteak) 665.708.423 gasolin<strong>de</strong>giak<br />

ATOTECH ESPAÑA, S.A. Axpeko Erribera 39 Soraya MAZA BAI Nerbioi ibaia, BI-711 errepi<strong>de</strong>a, Metro Bilbao linea<br />

Eraikuntzarako material plastikoa Hidroxidoa, 660086230<br />

amoniakoa, azido fluorhidrikoa, azido clorhidrikoa,<br />

metanola, isopropanola, isobutanola, amoniakoa)<br />

ETXEGAS, S.A. Altzaga-Goikoa 80 J. José CUESTA SANCHO BAI Landa eremuko etxebizitzak, Altzaga-Goikoa errepi<strong>de</strong>a.<br />

(Biltegia: butanoa eta propanoa) 630894263<br />

944532283<br />

PEÑA BASCONES (Biltegia: butanoa eta propanoa) Altzaga-Goikoa 80 944532247 BAI Landa eremuko etxebizitzak, Altzaga-Goikoa errepi<strong>de</strong>a.<br />

AXPEKO GASOLINDEGIA Axpeko erribera 19 Cristina PINEDO BAI Nerbioi ibaia, BI-711 errepi<strong>de</strong>a, Astrabuduarako sarbi<strong>de</strong>a,<br />

686973541 Metro Bilbao linea, beste industria jarduera batzuk.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19210 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Arriskuguneak, industria jarduera arriskutsuak Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna eta telefonoa Plan propiorik Loturazko elementu ahulak<br />

ASUKO GASOLINDEGIA Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a 57 Cristina PINEDO BAI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, landa eremuko etxebizitzak.<br />

686973541<br />

ARTXANDAKO GASOLINDEGIA Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, Cristina PINEDO BAI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, landa eremuko etxebizitzak.<br />

ENEKURIKO GASOLINDEGIA Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, Cristina PINEDO BAI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, landa eremuko etxebizitzak.<br />

6. Km 686973541<br />

MAKROKO GASOLINDEGIA Lutxana Asua errepi<strong>de</strong>a 36 José Manuel CERECEDA BAI Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a, merkataritza jarduerak, landa ere-<br />

629770819 muko etxebizitzak<br />

EROSKIKO GASOLINDEGIA Avanzada errepi<strong>de</strong>a Estibaliz BARRENETXEA BAI Avanzada errepi<strong>de</strong>a, Astrabudua auzoa, landa eremuko etxe-<br />

678976276 ak, industria jarduerak.<br />

GAS NATURALAREN SAREA Altzaga eta 900400523 Industriak, etxeak, errepi<strong>de</strong>ak, metro linea eta pertsonak<br />

Astrabuduko hiriguneak<br />

Focos <strong>de</strong> peligro activida<strong>de</strong>s industriales peligrosas Dirección Responsable y teléfono Plan propio Elementos vulnerables asociados<br />

DOW CHEMICAL IBERICA, S.A. Axpeko Erribera 47 Joseba MARKIEGI SI Carretera <strong>de</strong> La Avanzada. Ctra. BI-711, Barrio <strong>de</strong> Astra-<br />

(Fabricación <strong>de</strong> Poliestireno y Styrofon) Aitor BARANDIARAN budua, Ríos Udondo y Txakurzulo, Línea Metro Bilbao<br />

944641111<br />

RECYPILAS/INDUMETAL Cantera Bi<strong>de</strong>a, 11 Karlos GOITIA SI Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, Río Asúa, Viviendas, Polígo-<br />

(Reciclaje <strong>de</strong> pilas, baterías, lámparas fluorescentes Rubén HERRAEZ nos industriales, Gasolineras, Centros Comerciales.<br />

y residuos <strong>de</strong> automoción) 944710165<br />

(Gestión integral <strong>de</strong> Residuos y aparatos eléctricos<br />

(24 horas)<br />

y <strong>de</strong> chatarras complejas)<br />

BEFESA Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, 21 Jesús PRADO GAZPIO SI Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, Río Asúa, Viviendas, Polígo-<br />

(Recuperación y tratamiento <strong>de</strong> residuos con 630.924.798 nos industriales, Gasolineras, Centros Comerciales.<br />

contenido <strong>de</strong> cinc)<br />

SUN CHEMICAL Cantera Errepi<strong>de</strong>a, 3 José Miguel REPARAZ SI Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, Ría Asúa<br />

(fabricación <strong>de</strong> tintas) 944022747<br />

(24 horas)<br />

INDUSTRIAS JUNO, S.A. Barrio Sakoni, 10 Iñigo MUJIKA ZARANDONA SI Río Asúa, CARREFOUR, Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a,<br />

(Fabricación <strong>de</strong> pinturas, disolventes, barnices 665.708.423 Gasolineras.<br />

y esmaltes)<br />

ATOTECH ESPAÑA, S.A. Axpeko Erribera, 39 Soraya MAZA SI Ría Nervión, Ctra. BI-711, Línea Metro Bilbao<br />

Material plástico para la construcción: 660086230<br />

Hidróxido amoniaco, Ácido fluorhídrico,<br />

Ácido Clorhídrico, Metanol, Isopropanol,<br />

Isobutanol, Amoniaco)<br />

ETXEGAS, S.A. Altzaga Goikoa, 80 J. José CUESTA SANCHO SI Viviendas rurales, Ctra. Altzaga-Goikoa<br />

(Almacén: Butano y Propano) 630894263<br />

944532283<br />

PEÑA BASCONES (Almacén: Butano y Propano) Altzaga Goikoa, 80 944532247 SI Viviendas rurales, Ctra. Altzaga-Goikoa<br />

ESTACION DE SERVICIO DE CARBURANTE AXPE Axpeko Erribera, 19 Cristina PINEDO SI Ría Nervión, Ctra. BI-711, Acceso Barrio Astrabudua, Línea<br />

686973541 Metro Bilbao, otras activida<strong>de</strong>s industriales<br />

ESTACION DE SERVICIO DE CARBURANTE ASUA Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, 57 Cristina PINEDO SI Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, viviendas rurales<br />

686973541<br />

ESTACION DE SERVICIO DE CARBURANTE ARTXANDA Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a km5 Cristina PINEDO SI Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, viviendas rurales<br />

686973541<br />

ESTACION DE SERVICIO DE CARBURANTE ENEKURI Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a km6 Cristina PINEDO SI Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, viviendas rurales<br />

686973541<br />

ESTACION DE SERVICIO MAKRO Lutxana Asua errepi<strong>de</strong>a 36 José Manuel CERECEDA SI Ctra. Lutxana-Asua, activida<strong>de</strong>s comerciales, viviendas rurales.<br />

629770819<br />

ESTACION DE SERVICIO EROSKI Avanzada errepi<strong>de</strong>a Estibaliz BARRENETXEA SI Ctra. Avanzada, barrio Astrabudua, viviendas rurales, acti-<br />

678976276 vida<strong>de</strong>s industriales.<br />

RED DE GAS NATURAL Cascos urbanos <strong>de</strong> 900400523 Industrias, viviendas, carreteras, línea <strong>de</strong> metro y personas<br />

Altzaga y Astrabudua<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19211 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

3.5. SALGAI ARRISKUTSUEN GARRAIOA<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako udal plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.5. TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Salgai arriskutsuen garraiorako ekintza planak<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

— Enpresen arduradunak: salgaiaren jatorrizko enpresa,<br />

garraioarena eta jasotzailea.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak: Irratia, bandoak eta abar.<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazioa.<br />

— Norbera babesteko ekipamendua hornitzea.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

Ebakuatu:<br />

— Ebakuatzekoak diren eraikin kaltetuak:<br />

• Ebakuazioaren arduraduna.<br />

• Elkargunea.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en transporte <strong>de</strong> mercancías peligrosas<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

— Responsable <strong>de</strong> empresa <strong>de</strong> transporte, origen y <strong>de</strong>stino<br />

<strong>de</strong> la mercancía.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios: radio, bandos, etc...<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información.<br />

— Suministro <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> protección personal.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

Evacuar:<br />

— Edificios afectados a evacuar:<br />

• Responsable evacuación.<br />

• Punto <strong>de</strong> encuentro.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19212 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Helmuga puntua edo ostatu lekua.<br />

• Premia biziko tresnak eta jakiak:<br />

- Arduraduna.<br />

- Horniketa iturriak zehaztu.<br />

- Erabiliko diren baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari laguntza emango dioten pertsonak.<br />

• Informazio sistemak, kaltetuentzat eta herritarrentzat.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Hornidurak moztu: ura, gasa, elektrizitatea.<br />

— Ur-harguneak dau<strong>de</strong>n puntuak kokatu.<br />

— Isuritako gai arriskutsuak bereizi.<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin:<br />

• Arduraduna.<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Egin beharreko lanak zehaztu.<br />

• Eustormak eraiki.<br />

• Prebentzio lanak.<br />

• Garbiketa lanak.<br />

• Ura xukatu.<br />

• Isuritako gai arriskutsuei eutsi.<br />

• Ahulguneak babestu.<br />

• Beste batzuk.<br />

— Inguruetako gai arriskutsuak tokitik al<strong>de</strong>ndu.<br />

• Medios y recursos a utilizar.<br />

• Punto <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino o lugar <strong>de</strong> alojamiento.<br />

• Suministro <strong>de</strong> enseres y víveres <strong>de</strong> primera necesidad:<br />

- Responsable.<br />

- Definición <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

- Medios y recursos a utilizar.<br />

• Personal <strong>de</strong> apoyo a evacuados.<br />

• Sistemas <strong>de</strong> información para afectados y público.<br />

Obras a realizar:<br />

— Corte <strong>de</strong> suministros: agua, gas, electricidad.<br />

— Localización <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> agua.<br />

— Confinamiento <strong>de</strong> materias peligrosas <strong>de</strong>rramadas.<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte:<br />

• Responsable.<br />

• Medios y recursos.<br />

• Definición <strong>de</strong> trabajos a realizar.<br />

• Obras <strong>de</strong> contención.<br />

• Obras <strong>de</strong> prevención.<br />

• Trabajos <strong>de</strong> limpieza.<br />

• Labores <strong>de</strong> achique <strong>de</strong> agua.<br />

• Contención <strong>de</strong> materias peligrosas <strong>de</strong>rramadas.<br />

• Protección <strong>de</strong> vulnerables.<br />

• Otros.<br />

— Retirada <strong>de</strong> materiales peligrosos <strong>de</strong> zonas adyacentes.<br />

Salgai arriskutsuak garraiatzeko ibilbi<strong>de</strong>a Gaiak Loturazko elementu ahulak<br />

1 IBILBIDEA Gasolinak Baserriak eta etxeak.<br />

Altzaga-Goikoa errepi<strong>de</strong>a, ETXEGAS eta<br />

PEÑA BASCONES enpresa/<br />

Avanzada errepi<strong>de</strong>a/Arrontegi zubia.<br />

2 IBILBIDEA Pila, bateria, lanpara fluoreszente eta Asua ibaia, MAKRO eta CARREFOUR hipermer-<br />

Kanterabi<strong>de</strong>a, RECYPILAS eta INDUMETAL automozioko hondakinen birziklapena. katuak<br />

enpresak / Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a Txatarra konplexu eta tresna elektrikoen BEFESA eta SUN CHEMICAL enpresak.<br />

hondakinen ku<strong>de</strong>aketa integrala.<br />

2.A IBILBIDEA Tintak Asua ibaia, MAKRO eta CARREFOUR hipermer-<br />

Kanterabi<strong>de</strong>a, SUN CHEMICAL enpresa /<br />

katuak<br />

Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a<br />

BEFESA, RECYPILAS eta INDUMETAL enpresak.<br />

3 IBILBIDEA Pinturak, disolbatzaileak, bernizak eta Asua itsasadarra, CARREFOUR, Gasolin<strong>de</strong>giak.<br />

Sakoni Bi<strong>de</strong>a INDUSTRIAS JUNO/<br />

esmalteak<br />

Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a<br />

Ruta <strong>de</strong> transporte <strong>de</strong> mercancias peligrosas Materias Elementos vulnerables asociados<br />

RUTA 1 Gasolinas Caseríos y viviendas.<br />

Ctra. Altzaga-Goikoa Empresa ETXEGAS y<br />

PEÑA BASCONES<br />

Ctra. La Avanzada/Puente <strong>de</strong> Rontegi<br />

RUTA 2 Reciclaje <strong>de</strong> pilas, baterías, lámparas Ría Asúa, Hipermercados MAKRO y CARREFOUR.<br />

Cantera Errepi<strong>de</strong>a Empresas RECYPILAS e fluorescentes y residuos <strong>de</strong> automoción. Empresas BEFESA y SUN CHEMICAL.<br />

INDUMETAL<br />

Gestión integral <strong>de</strong> Residuos y aparatos<br />

Ctra. Bilbao-Plentzia<br />

eléctricos y <strong>de</strong> chatarras complejas.<br />

RUTA 2.ªA Tintas Ría Asúa, Hipermercados MAKRO y CARREFOUR.<br />

Cantera Errepi<strong>de</strong>a Empresa SUN CHEMICAL<br />

Empresas BEFESA, RECYPILAS e INDUMETAL.<br />

Ctra. Bilbao-Plentzia<br />

RUTA 3 Pinturas, disolventes, barnices y esmaltes Ría Asua, CARREFOUR, Gasolineras.<br />

Sakoni Bi<strong>de</strong>a INDUSTRIAS JUNO<br />

Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19213 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

3.6. TRAFIKOA ETA GARRAIO PUBLIKOA<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.6. TRÁFICO TRANSPORTE PÚBLICO<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea. Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako eta zirkulazioko zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Local Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras y Circulación Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Técnico sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Ekintza planak trafiko eta garraio publikoaren alorrean<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

— Enpresen arduradunak: salgaiaren jatorrizko enpresa,<br />

garraioarena eta jasotzailea.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak: irratia, bandoak eta abar.<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazioa.<br />

— Zonal<strong>de</strong>a ebakuatzeko ekipoak.<br />

— Erreskate lanetarako laguntza.<br />

— Kaltetutakoei laguntzeko materiala hornitzea.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin:<br />

• Arduraduna.<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en tráfico y transporte público<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

— Responsable <strong>de</strong> empresa <strong>de</strong> transporte, origen y <strong>de</strong>stino<br />

<strong>de</strong> la mercancía.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios: radio, bandos, etc...<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información.<br />

— Equipos para evacuar la zona.<br />

— Colaboración en tareas <strong>de</strong> rescate.<br />

— Suministro <strong>de</strong> material <strong>de</strong> auxilio a los afectados.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

Obras a realizar:<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte:<br />

• Responsable.<br />

• Medios y recursos.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19214 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• Egin beharreko lanak zehaztu.<br />

• Eustormak eraiki.<br />

• Prebentzio lanak.<br />

• Garbiketa lanak.<br />

• Ura xukatu.<br />

• Isuritako gai arriskutsuei eutsi.<br />

• Ahulguneak babestu.<br />

• Beste batzuk.<br />

— Inguruetako gai arriskutsuak tokitik al<strong>de</strong>ndu.<br />

• Definición <strong>de</strong> trabajos a realizar.<br />

• Obras <strong>de</strong> contención.<br />

• Obras <strong>de</strong> prevención.<br />

• Trabajos <strong>de</strong> limpieza.<br />

• Labores <strong>de</strong> achique <strong>de</strong> agua.<br />

• Contención <strong>de</strong> materias peligrosas <strong>de</strong>rramadas.<br />

• Protección <strong>de</strong> vulnerables.<br />

• Otros.<br />

— Retirada <strong>de</strong> materiales peligrosos <strong>de</strong> zonas adyacentes.<br />

Garraio publikoaren arrisku guneak Helbi<strong>de</strong>a Loturazko elementu ahulak<br />

Bi<strong>de</strong>gurutzea: BI-711 / Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a KP 0 Asua itsasadarra, Nerbioi ibaia, ALFAVISA enpresa, LUTXANA<br />

ARRAUN TALDEA<br />

Arrontegi zubiko biribilgunea Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a, Arrontegirako sarbi<strong>de</strong>an Asua itsasadarra eta etxeak.<br />

Asuko biribilgunea Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a, Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>arekin Etxeak, merkataritza guneak eta Lauro erreka.<br />

Mesoko biribilgunea Meso, Unibertsitaterako errepi<strong>de</strong>arekin Avanzada errepi<strong>de</strong>a, etxebizitzak<br />

Axpeko bi<strong>de</strong>gurutzea BI-711 errepi<strong>de</strong>a, Astrabuduko sarbi<strong>de</strong>arekin IBAIGANE gasolin<strong>de</strong>gia, Metro Bilbao linea, Nerbioi ibaia<br />

Astrabuduko saihesbi<strong>de</strong>ko biribilgunea Astrabuduko ingurabi<strong>de</strong>a Etxegorri kalearekin Etxeak eta merkataritzako lokalak<br />

Metro Bilbaoren traiektua (Lutxana-Erandio-Astrabudua)<br />

Hiriguneak, Asua itsasadarra, industrial<strong>de</strong>ak<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo transporte público Dirección Elementos vulnerables asociados<br />

Cruce BI-711/Ctra. Lutxana Asúa Ctra. Lutxana-Asúa Pk. 0 Río Asúa, Ría Nervión, Empresas ALFAVISA, CLUB DE REMO<br />

LUTXANA<br />

Rotonda Puente Rontegi Ctra. Lutxana-Asúa en acceso a Rontegi Río Asúa y viviendas.<br />

Rotonda Asúa Ctra. Lutxana-Asúa con Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a Viviendas, comercios y Río Lauro.<br />

Rotonda Meso c/ Meso con Ctra. La Universidad Ctra. La Avanzada, viviendas<br />

Cruce Axpe Ctra. BI-711 con acceso a Astrabudua Surtidor <strong>de</strong> gasolina IBAIGANE, Línea Metro Bilbao, Ría Nervión<br />

Rotonda variante Astrabudua Variante Astrabudua con c/ Etxegorri Viviendas y comercios<br />

Trayecto Metro Bilbao (Lutxana-Erandio-Astrabudua)<br />

Cascos Urbanos, Río Asúa, Polígonos industriales.<br />

3.7. SUTEAK (BASOKOAK ETA KALEKOAK)<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi Zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.7. INCENDIOS (FORESTAL Y URBANO)<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea. Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Sute kasuetarako ekintza plana (Basoko eta kaleko suteak)<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en incendios (Forestal y urbano)<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19215 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari harrera egiteko zentroa.<br />

— Basozaina eta basoko langile tal<strong>de</strong>a.<br />

— Diputazioko Baso Zerbitzua.<br />

— Suhiltzaileak eta sua itzaltzeko lekurainoko gidatze zerbitzua.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak, suebakiak egiteko eta sua itzaltzeko.<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazio orokorra herritarrei eta kaltetuei.<br />

— Norbera babesteko ekipamendua hornitzea.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

— Aldi baterako ebakuazioa edota konfinatzea.<br />

— Mapa kartografikoak eta planimetroak.<br />

— Tresneria eta jakien hornikuntza.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Centro <strong>de</strong> acogida <strong>de</strong> evacuados.<br />

— Guarda y retén forestal.<br />

— Servicios Montes Diputación.<br />

— Servicios <strong>de</strong> extinción y guiado a zona <strong>de</strong> extinción.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

— Voluntarios para realización <strong>de</strong> corta fuegos y extinción.<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información general a la población y personas afectadas,<br />

<strong>de</strong>saparecidos, etc.<br />

— Suministro <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> protección personal.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

— Evacuación y/o confinamientos parciales <strong>de</strong> la población.<br />

— Mapas cartográficos y planímetros.<br />

— Aprovisionamiento y suministro <strong>de</strong> enseres víveres.<br />

Baso-sutea izateko arrisku guneak Helbi<strong>de</strong>a Loturazko elementu ahulak<br />

1. GUNEA: Akarlanda parkearen ipar-ekial<strong>de</strong>an Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a eta EREATXU baserria<br />

KARABEZU BASOA<br />

Azalera: 47,7 Ha.<br />

SASTRAKADIA<br />

Ipar-ekial<strong>de</strong>ko bazterrean, mimosaz beterik hostozabal<br />

batzuekin 3 ha., hostozabalen saila, itsas pinuak, zelaiak,<br />

koniferak eta larizio pinua, 5 urtekoa<br />

UDALAren jabetzakoa<br />

2. GUNEA: Akarlanda parkearen iparral<strong>de</strong>an Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, LAS CUMBRES zaharretxea eta<br />

IZARDUI BASOA<br />

baserriak.<br />

Azalera: 26,35 Ha.<br />

Eukaliptoa, 7 urteko landaketa (hostozabala bera hutsik<br />

eta mistoan)<br />

UDALAren jabetzakoa<br />

3. GUNEA: 1 eta 2 guneen Iparral<strong>de</strong>an Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, LAS CUMBRES zaharretxea, GOIKO<br />

TELLERIETABASO-ASKAITURRI BASOA<br />

LANDA garagardotegia (arrisku handiko gunea, pinu radiataren<br />

Azalera: 29,15 ha. (Andramariturrin, garagardotegi ondoan,<br />

ondoan propano biltegia dagoelako)<br />

aurreikusia dago 2 Ha Pinu radiata moztea 2010ean)<br />

Hostozabalak, ibarbasoa, itsas pinua, intsignis pinua,<br />

Lauson altzifrea eta Douglas izeia.<br />

UDALAren jabetzakoa<br />

4. GUNEA: Akarlanda parkearen Hegoal<strong>de</strong>an eta Baserriak eta parkea.<br />

GORNA MENDIA<br />

Hegomen<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>an<br />

Azalera: 36,10 Ha.<br />

Eukapliptua, haritz amerikarra, itsas-pinua, altzifrea eta<br />

sastrakak.<br />

UDALAren jabetzakoa<br />

5. GUNEA: Akarlandaren hego-ekial<strong>de</strong>an Igurco egoitza, Mendigorri baserria, negutegiak eta parkea.<br />

IBARRONDOBURU<br />

Azalera: 4,4 Ha.<br />

Pinaster pinua, akazia, radiata pinua.<br />

6. GUNEA: Udalerriaren Iparral<strong>de</strong>an Ugarte auzoa, Bilbao-Plentzia errepi<strong>de</strong>a, Pozozabaleko eta Mar-<br />

UGARTETIK UNBE MENDIRA<br />

tiartuko urbanizazioko etxeak<br />

Pinua, eremu zabala erreta.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19216 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Baso-sutea izateko arrisku guneak Helbi<strong>de</strong>a Loturazko elementu ahulak<br />

7. GUNEA: Izarduiren Men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>an Quirón ospitalea, baserriak eta Demostibi<strong>de</strong>a<br />

SAKONSOLO<br />

Haristia<br />

8. GUNEA: Udalerriaren Hegoal<strong>de</strong>an, Enekuri errepi<strong>de</strong>aren eta Enekuriko urbanizazioak, Faoeta eta errepi<strong>de</strong>a.<br />

SANPABLOMENDI<br />

San Bernaberen artean.<br />

Sastrakadia<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo <strong>de</strong> incendio forestal Dirección Elementos vulnerables asociados<br />

ZONA 1: Al nor<strong>de</strong>ste <strong>de</strong>l Parque <strong>de</strong> Akarlanda Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a y Caserío EREATXU<br />

MONTE KARABEZU<br />

Extensión: 47,7 Ha.<br />

MATORRAL<br />

Extremo Nor<strong>de</strong>ste, invadido mimosa con alguna<br />

frondosa 3 Ha, plantación <strong>de</strong> frondosas, pino marítimo,<br />

pra<strong>de</strong>ras, coníferas y pino laricio edad 5 años.<br />

Propiedad MUNICIPAL<br />

ZONA 2: Al norte <strong>de</strong>l Parque <strong>de</strong> Akarlanda Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> Ancianos<br />

MONTE IZARDUI<br />

LAS CUMBRES y Caseríos.<br />

Extensión: 26,35 Ha.<br />

Eucalipto, repoblado 7 años (frondosa en masa pura y mixto)<br />

Propiedad MUNICIPAL<br />

ZONA 3: Al norte <strong>de</strong> las zonas 1 y 2 Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> ancianos<br />

MONTE TELLERIETABASO-ASKAITURAI<br />

LAS CUMBRES y cervecera GOIKOLANDA (zona <strong>de</strong> alto riesgo<br />

Extensión; 29,15 Ha. (Prevista tala 2 Ha Pino radiata en<br />

por tanque <strong>de</strong> propano en lin<strong>de</strong>ro pino radiata)<br />

Andramariturri «junto cervecera» en 2010).<br />

Frondosas, bosque <strong>de</strong> ribera, pino marítimo, pino insignis,<br />

ciprés Lawson y abeto Douglas.<br />

Propiedad MUNICIPAL<br />

ZONA 4: Al sur y Sudoeste <strong>de</strong>l Parque <strong>de</strong> Akarlanda Caseríos y Parque.<br />

MONTE GORNA<br />

Extensión: 36,10 Ha.<br />

Eucalipto, roble americano, pino marítimo, ciprés y matorral.<br />

Propiedad MUNICIPAL<br />

ZONA 5: Sureste <strong>de</strong> Akarlanda Resi<strong>de</strong>ncia Igurco, caserío Mendigorri, inverna<strong>de</strong>ros y parque.<br />

IBARRONDOBURU<br />

Extensión: 4,4 Ha<br />

Pino Pinaster, Acacia, Pino Radiata<br />

ZONA 6: Al Norte <strong>de</strong>l municipio Barrio Ugarte, Bilbao-Plentzia Errepi<strong>de</strong>a, viviendas <strong>de</strong> Pozoza-<br />

ZONA DE UGARTE A MONTE UNBE<br />

bale y Urbanización <strong>de</strong> Martiartu.<br />

Pino, gran extensión quemada<br />

ZONA 7: Oeste <strong>de</strong> Izardui Clínica Quirón, Caseríos y camino Demosti<br />

SAKONSOLO<br />

Robledal<br />

ZONA 8: Sur <strong>de</strong>l municipio entre carretera Enekuri- San Bernabé Urbanizaciones <strong>de</strong> Enekuri , Faoeta y carretera.<br />

SANPABLOMENDI<br />

Matorral<br />

Kaleko sutea izateko arrisku guneak Helbi<strong>de</strong>a Loturazko elementu ahulak<br />

Altzaga auzoko al<strong>de</strong> zaharra ObIeta, Ibarra, Jado Fundazioa, Urdaneta, Martiartu, Gizakiak eta baliabi<strong>de</strong> materialak, orokorrean<br />

San Ignazio, Geltoki, Jose Luis Goioaga, Llona,<br />

San Antonio, Gernika, Pagoetabi<strong>de</strong>a, Tartanga<br />

Lutxana auzoa Lutxanako San Jose Gizakiak eta baliabi<strong>de</strong> materialak, orokorrean<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo <strong>de</strong> incendio forestal Dirección Elementos vulnerables asociados<br />

Casco antiguo <strong>de</strong>l barrio <strong>de</strong> Altzaga c/ Objeta, c/ Ibarra, c/Fundación Jado, c/ Urdaneta, Humanos y materiales en general<br />

c/ Martiartu, c/ San Ignacio, c/ Geltoki, c/ José Luis Goioaga,<br />

c/ Llona, c/ San Antonio, c/ Gernika, Pagoeta Bi<strong>de</strong>a,<br />

c/ Tartanga<br />

Barrio <strong>de</strong> Lutxana Lutxanako San José Humanos y materiales en general<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19217 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

3.8. JENDETZA HANDIEN BILGUNEAK<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ikusi zonal<strong>de</strong>ak planoa.<br />

— Sute arriskua.<br />

— Ekintza antisozialak.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.8. GRANDES CONCENTRACIONES HUMANAS<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Ver plano <strong>de</strong> Zonas.<br />

— Riesgos <strong>de</strong> incendio.<br />

— Actos antisociales.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Eraikinaren arduraduna edo<br />

ekitaldiaren antolatzailea<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Responsable edificio u organizador<br />

<strong>de</strong>l evento<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio <strong>de</strong>l<br />

Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Ekintza plana, jen<strong>de</strong>tza handiak biltzen direnerako<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari harrera egiteko zentroa.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazio orokorra herritarrei eta kaltetuei.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

— Jen<strong>de</strong>a ebakuatzea.<br />

— Tresna eta jakien hornikuntza.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin:<br />

• Arduraduna.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en gran<strong>de</strong>s concentraciones humanas<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Centro <strong>de</strong> acogida <strong>de</strong> evacuados.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información general a la población y personas afectadas,<br />

<strong>de</strong>saparecidos, etc.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

— Evacuación <strong>de</strong>l personal.<br />

— Aprovisionamiento y suministro <strong>de</strong> enseres y víveres.<br />

Obras a realizar:<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte:<br />

• Responsable.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19218 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Egin beharreko lanak zehaztu.<br />

• Eustormak eraiki.<br />

• Prebentzio lanak.<br />

• Garbiketa lanak.<br />

— Hornidura mozketak: ura, gasa, elektrizitatea.<br />

— Ur-harguneak dau<strong>de</strong>n puntuak kokatu.<br />

— Behera etortzeko arriskua duten elementuak kendu.<br />

• Medios y recursos.<br />

• Definición <strong>de</strong> trabajos a realizar.<br />

• Obras <strong>de</strong> contención.<br />

• Obras <strong>de</strong> prevención.<br />

• Trabajos <strong>de</strong> limpieza.<br />

— Corte <strong>de</strong> suministros: agua, gas, electricidad.<br />

— Localización <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> agua.<br />

— Retirada <strong>de</strong> elementos con peligro <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrumbe.<br />

Arrisku guneak, jen<strong>de</strong> asko biltzeko lekuak Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna Telefonoa Plan propiorik<br />

ALTZAGA kirol<strong>de</strong>gia Tartanga Pedro PAZ 942613173/627414192 BAI<br />

ASTRABUDUA KIROLDEGIA Atxutegi Pedro PAZ 942613173/627414192 BAI<br />

JOSU MURUETA kultur etxea. Josu Murueta plaza Iñaki SAN ANDRES 944037247 BAI<br />

ATEGORRI futbol zelaia Altzaga-Erandiogoikoa errepi<strong>de</strong>a z/g Luis M.ª ELUSTONDO 609470558<br />

ARTEAGA futbol zelaia Arteagabi<strong>de</strong>a Asier ZUBIAUR 688636721 BAI<br />

ASTRABUDUA futbol zelaia Atxutegi Asier ZUBIAUR 688636721 BAI<br />

EHU-ko kirol<strong>de</strong>gia Unibersitateko errepi<strong>de</strong>a Mariasun ALLENDE 946012644 (24H) BAI<br />

Zonas <strong>de</strong> riesgo <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s concentraciones humanas Dirección Responsable Teléfono Plan propio<br />

Poli<strong>de</strong>portivo ALTZAGA Tartanga Pedro PAZ 942613173/627414192 SÍ<br />

Poli<strong>de</strong>portivo ASTRABUDUA Atxutegi Pedro PAZ 942613173/627414192 SÍ<br />

Centro Cultural JOSU MURUETA Plaza José Murueta Iñaki SAN ANDRES 944037247 SÍ<br />

Campo <strong>de</strong> Fútbol <strong>de</strong> ATEGORRI Altzaga-Goikoa Errepi<strong>de</strong>a s/n Luis M.ª ELUSTONDO 609470558<br />

Campo <strong>de</strong> Futbol <strong>de</strong> ARTEAGA Arteaga Bi<strong>de</strong>a Asier ZUBIAUR 688636721 SÍ<br />

Campo <strong>de</strong> Futbol <strong>de</strong> ASTRABUDUA Atxutegi Asier ZUBIAUR 688636721 SÍ<br />

Poli<strong>de</strong>portivo U.P.V. Unibersitateko Errepi<strong>de</strong>a Mariasun ALLENDE 946012644 (24H) SÍ<br />

3.9. EKINTZA ANTISOZIALAK<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Sute arriskua.<br />

— Oinarrizko hornidura-zerbitzuen falta.<br />

— Ingeniaritza zibileko eraikuntzei lotuak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

3.9. ACTOS ANTISOCIALES<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Riesgos <strong>de</strong> incendio.<br />

— Carencia <strong>de</strong> servicios básicos <strong>de</strong> abastecimiento.<br />

— Asociados a construcciones <strong>de</strong> ingeniería civil.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio <strong>de</strong>l<br />

Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Ekintza plana, gertaera antisozialetarako<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari harrera egiteko zentroa.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en actos antisociales<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Centro <strong>de</strong> acogida <strong>de</strong> evacuados.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud ayuda.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19219 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

Erabaki:<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Informazio orokorra herritarrei eta kaltetuei.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

— Jen<strong>de</strong>a ebakuatzea, kaltetutako eraikinak hutsaraztea.<br />

— Behaketa eta datu bilketa, gero aztertzeko.<br />

— Gertakariaren kontrola eta bilakaeraren jarraipena.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin:<br />

• Arduraduna.<br />

• Baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

• Egin beharreko lanak zehaztu.<br />

• Eustormak eraiki.<br />

• Prebentzio lanak.<br />

• Garbiketa lanak.<br />

• Ahulguneak babestu.<br />

• Beste batzuk.<br />

— Horniduren mozketa: ura, gasa, elektrizitatea.<br />

— Behera etortzeko arriskua duten elementuak kendu.<br />

3.10. EPIDEMIOLOGIKOAK<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ez dira aintzat hartzen.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

Proveer:<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Información general a la población y personas afectadas,<br />

<strong>de</strong>saparecidos, etc.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

— Evacuación <strong>de</strong>l personal y edificios afectados.<br />

— Observación y toma <strong>de</strong> datos para posterior análisis.<br />

— Control y seguimiento <strong>de</strong> la evolución <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte.<br />

Obras a realizar:<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte:<br />

• Responsable.<br />

• Medios y recursos.<br />

• Definición <strong>de</strong> trabajos a realizar.<br />

• Obras <strong>de</strong> contención.<br />

• Obras <strong>de</strong> prevención.<br />

• Trabajos <strong>de</strong> limpieza.<br />

• Protección <strong>de</strong> vulnerables.<br />

• Otros.<br />

— Corte <strong>de</strong> suministros: agua, gas, electricidad.<br />

— Retirada <strong>de</strong> elementos con peligro <strong>de</strong> <strong>de</strong>rrumbe.<br />

3.10. EPIDEMIOLÓGICOS<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— No se consi<strong>de</strong>ran.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Osasun Saileko zinegotzia<br />

Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Concejal Sanidad Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico Sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio <strong>de</strong>l<br />

Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Gertakari epi<strong>de</strong>miologikoetarako ekintza plana<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Osasun Publikoko Zuzendaritza (Osasun Saila).<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en epi<strong>de</strong>miológicos<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Dirección <strong>de</strong> Salud Pública (Sanidad).<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19220 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Metereologia zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari harrera egiteko zentroa.<br />

— Boluntarioak.<br />

Egokitu:<br />

— Laguntza eta logistika lanetarako eremuak atondu.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak eta kaleak moztu. Sarbi<strong>de</strong>en kontrola:<br />

• Arduraduna izendatu.<br />

• Bi<strong>de</strong>a ixteko puntua.<br />

• Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak.<br />

• Trafikoa bi<strong>de</strong>ratzeko alternatibak.<br />

• Aparkalekuak egokitu.<br />

• Bi<strong>de</strong>-kaleak ixteari jarraipena egin.<br />

— Ukitutako zonal<strong>de</strong>en mugaketa.<br />

Erabaki:<br />

— Informazio orokorrak herritarrei.<br />

— Kaltetuei harrera egiteko lekua eta gorputegia.<br />

— Jen<strong>de</strong>a ebakuatzea.<br />

— Behaketa eta datu bilketa, gero aztertzeko.<br />

— Gertakariaren kontrola eta bilakaeraren jarraipena.<br />

— Elikagaien eta edateko uraren kontrolerako lanki<strong>de</strong>tza.<br />

— Oinarrizko zerbitzuak mantentzea eta kontrolatzea.<br />

— Tresna eta jakien hornikuntza.<br />

— Norbera babesteko ekipamendua hornitzea.<br />

— Kaltetutakoen seni<strong>de</strong>ei informazioa emateko zerbitzuak<br />

sortzea.<br />

Ebakuatu:<br />

— Jen<strong>de</strong>a ebakuatzea kaltetutako eremuetatik.<br />

3.11. OINARRIZKO HORNIDURA-ZERBITZUEN FALTA<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Ekintza antisozialak.<br />

— Arrisku epi<strong>de</strong>miologikoak.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Centros Meteorológicos.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Centro <strong>de</strong> acogida <strong>de</strong> evacuados.<br />

— Voluntarios.<br />

Acondicionar:<br />

— Acondicionamiento <strong>de</strong> zonas anexas para labores <strong>de</strong> apoyo<br />

y logística.<br />

— Corte <strong>de</strong> carretera y calles. Control <strong>de</strong> accesos:<br />

• Definir un responsable.<br />

• Punto <strong>de</strong> corte.<br />

• Medios y recursos disponibles.<br />

• Alternativas <strong>de</strong> tráfico.<br />

• Habilitación <strong>de</strong> aparcamientos.<br />

• Control y seguimiento <strong>de</strong>l corte.<br />

— Delimitación <strong>de</strong> zonas afectadas.<br />

Proveer:<br />

— Información general a la población.<br />

— Locales para acogida <strong>de</strong> afectados y <strong>de</strong>pósito cadáveres.<br />

— Evacuación <strong>de</strong>l personal.<br />

— Observación y toma <strong>de</strong> datos para posterior análisis.<br />

— Control y seguimiento <strong>de</strong> la evolución <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte.<br />

— Colaboración en el control sanitario <strong>de</strong> alimentos y agua<br />

potable.<br />

— Mantenimiento y control <strong>de</strong> servicios básicos.<br />

— Aprovisionamiento y suministro <strong>de</strong> enseres y víveres.<br />

— Suministro <strong>de</strong> equipos <strong>de</strong> protección personal.<br />

— Creación servicios <strong>de</strong> información a familiares <strong>de</strong> afectados.<br />

Evacuar:<br />

— Evacuación <strong>de</strong>l personal en zonas afectadas.<br />

3.11. CARENCIA SERVICIOS BÁSICOS ABASTECIMIENTO<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Actos antisociales.<br />

— Riesgos epi<strong>de</strong>miológicos.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Gizarte Ekintzako zinegotzia Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Concejal Bienestar Social Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio <strong>de</strong>l<br />

Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00<br />

horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19221 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Gertakari epi<strong>de</strong>miologikoetarako ekintza plana<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Oinarrizko zerbitzuen enpresa hornitzaileak.<br />

Egokitu:<br />

— Oinarrizko zerbitzuak mantentzea eta kontrolatzea.<br />

— Hartu beharreko neurriei buruzko informazioa ematea<br />

herritarrei.<br />

— Gertakariaren kontrola eta bilakaeraren jarraipena.<br />

— Kaleko istiluen kontrola.<br />

Erabaki:<br />

— Tresna eta jakien hornikuntza.<br />

3.12. INGENIARITZA ZIBILEKO ERAIKUNTZAK<br />

Eratorritako arriskuak<br />

— Lur-higidura.<br />

— Sute arriskua.<br />

Jardunbi<strong>de</strong>a<br />

— Larrialditarako Udal Plana (LUP) martxan jarri.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en epi<strong>de</strong>miológicos<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Empresas <strong>de</strong> servicios básicos <strong>de</strong> abastecimiento<br />

Acondicionar:<br />

— Mantenimiento y control <strong>de</strong> servicios básicos.<br />

— Información a la población <strong>de</strong> medidas a adoptar.<br />

— Control y seguimiento <strong>de</strong> la evolución <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte.<br />

— Control <strong>de</strong> <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes callejeros.<br />

Proveer:<br />

— Aprovisionamiento y suministro <strong>de</strong> enseres y víveres.<br />

3.12. CONSTRUCCIONES DE INGENIERÍA CIVIL<br />

Riesgos <strong>de</strong>rivados<br />

— Movimientos <strong>de</strong>l terreno.<br />

— Riesgos <strong>de</strong> incendio.<br />

Actuaciones a seguir<br />

— Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

Krisi-mahaia eratu Kokapena:<br />

Udaltzain buruzagitza<br />

Arduraduna<br />

Telefonoa<br />

Constitución mesa <strong>de</strong> crisis.<br />

Ubicación Jefatura Policía Local<br />

Responsable<br />

Teléfono<br />

Alkatea Joseba Goikouria Zarraga Barruko protokoloa<br />

LUParen zuzendariaren or<strong>de</strong>zkoa Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzaingoaren zinegotzia Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Idazkaria Ignacio Barragán Barruko protokoloa<br />

Obretako zinegotzia Itziar Coba López Barruko protokoloa<br />

Udaltzain burua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer Barruko protokoloa<br />

Osasun Saileko zinegotzia<br />

Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Barruko protokoloa<br />

Osasun saileko teknikaria Karmele Ruiz Antolin Barruko protokoloa<br />

Boluntarioak Udaltzaingoa 944671111<br />

LAZ teknikaria SOS DEIAK 112<br />

Planaren zuzendariak izendatutako<br />

arduradunak<br />

Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga Protocolo Interno<br />

Sustituto Director <strong>de</strong>l P.E.M. Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Concejal Policía Arrizen Monasterio Carrasco 635750500<br />

Secretario Ignacio Barragán Protocolo Interno<br />

Concejal Obras Itziar Coba López Protocolo Interno<br />

Jefe Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza 688652209<br />

Arquitecto Fernando Arbaiza Dyer Protocolo Interno<br />

Concejal Sanidad Saioa Otxoa <strong>de</strong> Alda Valdivielso Protocolo Interno<br />

Técnico Sanidad Karmele Ruiz Antolín Protocolo Interno<br />

Voluntarios Policía Local 944671111<br />

Técnico D.A.E. SOS DEIAK 112<br />

Personas responsables a criterio<br />

<strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan<br />

Udaltzaingoa: Ordutegia: 24 ordu.<br />

Telefonoa: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

— Anbulatorioa: 946 007 058 (Altzaga) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 050 (Astrabudua) 8:00-17:00.<br />

— Anbulatorioa: 946 007 171 (Areeta) 24 ordu.<br />

Ekintza planak, Ingeniaritza Zibileko Eraikuntzetan<br />

Nori <strong>de</strong>itu:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Diputazioko Herri Lan Saila.<br />

• Osasun zentroak.<br />

• Psikologoen zerbitzua.<br />

• Ebakuatutako jen<strong>de</strong>ari harrera egiteko zentroak.<br />

— Azpiegituraren titularra.<br />

— Erreskate tal<strong>de</strong>ak.<br />

— Kaltetutako ondasunen jabeak - laguntza eskaria.<br />

— Boluntarioak.<br />

Egokitu:<br />

— Trafikorako sarbi<strong>de</strong>ak eta ingurua, logistikako laguntza<br />

emateko.<br />

— Hartu beharreko neurriei buruzko informazioa ematea<br />

herritarrei.<br />

— Gertakariaren kontrola eta bilakaeraren jarraipena.<br />

— Lokalak egokitu gorpuak jasotzeko.<br />

Udaltzaingoa: Horario 24 horas.<br />

Teléfono: 944 671 111 - 944 890 111.<br />

Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias médicas:<br />

— Ambulatorio: 946 007 058 (Altzaga). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 050 (Astrabudua). De 8:00 a 17:00 horas.<br />

— Ambulatorio: 946 007 171 (Las Arenas) 24 horas.<br />

Planes <strong>de</strong> actuación en Construcciones <strong>de</strong> ingeniería Civil<br />

Contactar con:<br />

— SOS DEIAK 112:<br />

• Obras Públicas <strong>de</strong> Diputación.<br />

• Centros Sanitarios.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Psicólogos.<br />

• Centros <strong>de</strong> acogida <strong>de</strong> evacuados.<br />

— Titular <strong>de</strong> la infraestructura.<br />

— Equipos <strong>de</strong> rescate.<br />

— Particulares <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s afectadas-solicitud <strong>de</strong> ayuda.<br />

— Voluntarios.<br />

Acondicionar:<br />

— Accesos tráfico y alre<strong>de</strong>dores para apoyo logístico.<br />

— Información a la población <strong>de</strong> medidas a adoptar.<br />

— Control y seguimiento <strong>de</strong> la evolución <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte.<br />

— Habilitación <strong>de</strong> locales para <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> cadáveres.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19222 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Erabaki:<br />

— Tresna eta jakien hornikuntza.<br />

— Errepi<strong>de</strong>ak moztea eta trafikoa <strong>de</strong>sbi<strong>de</strong>ratzea.<br />

— Ondasunen zaintza.<br />

— Desagertuak bilatzeko lana.<br />

Egin beharreko obrak:<br />

— Ezbeharra konpontzeko obrak egin.<br />

— Energia hornikuntzako sareak itxi.<br />

— Kaleak eta errepi<strong>de</strong>ak garbitu.<br />

4. Prebentzio lana<br />

Prebentzioaren helburua da, oro har, larrialdiko egoerek<br />

sorraraz ditzaketen arriskuei aurre hartzea, eta hori ezinezkoa bada,<br />

larrialdi egoerak eragindako ondorioak, behintzat, murriztea (kalteak,<br />

galerak eta abar.).<br />

Prebentzio arloan beharrezkotzat jotzen da informazio-politika<br />

jakin batean oinarritutako gizarte-prebentzioa lantzea eta<br />

Larrialdietako Udal Plana herritarrei ezagutzera ematea, herritarrak<br />

eurei dagozkien edo eragiten dien babes neurriekin ohitzeko.<br />

4.1. INFORMAZIOAREN HELBURUA<br />

Informazioaren helburua da jasan ditzaketen arriskuak eta arrisku<br />

horiek ekiditeko babes-neurriak ezagutzera ematea herritarrei,<br />

arrisku horiez jabetu araztea eta sentsibilizatzea. Informazioaren<br />

gai honako hauek izango dira:<br />

— Arriskua eta arrisku hori gauzatu aurreko neurriak eta babeseko<br />

neurriak. Prebentzioko informazio horrek xe<strong>de</strong> hauek<br />

ditu: herritarrak kontzientziatzea, babeseko planen oinarrizko<br />

mekanismoak ezagutaraztea eta biztanleei jakinaraztea zelan<br />

emango zaien informazioa larrialdi bat gertatuz gero.<br />

Horretarako, biztanle-multzo ezberdinei zuzendutako kanpainak<br />

egingo ditu Udalak aldizka.<br />

— Larrialdia gertatu eta gero: larrialdiak dirauen bitartean zein<br />

jokabi<strong>de</strong> izan behar <strong>de</strong>n eta norbere burua nola babestu<br />

behar <strong>de</strong>n azalduko du informazioak.<br />

4.2. INFORMAZIOAREN PRINTZIPIO OROKORRAK<br />

Informazio-politikak baztertu egin behar ditu alferrikako alarma<br />

sozialak eta, horretarako, aurretik informazioa programatu behar<br />

da. Honako printzipio hauek izango dira informazioaren oinarri:<br />

— Informazioak koordinatua, erraza eta kontraesanik gabekoa<br />

behar du izan.<br />

— Egiazkoa eta egoeraren berri modu zabal eta benetakoan<br />

ematen duena.<br />

— Erregularra eta aldian behingoa, batez ere arriskua urtarokoa<br />

<strong>de</strong>nean.<br />

— Hartzaileentzako egokia <strong>de</strong>n hizkera erraza eta ulergarria<br />

erabili behar da.<br />

— Informazioaren hartzaileek zer nolako sentsibilitatea duten<br />

eta bestelako ezaugarriak kontu, informazioa halakoa<br />

eman behar zaie, kaltedunak izan nahiz biztanleak oro har.<br />

5. Antolakuntza<br />

Larrialdi egoeretan abian jarri beharreko mekanismoak eta hartu<br />

beharreko neurriak adieraziko dira jarraian.<br />

5.1. LARRIALDIETAKO UDAL PLANAREN ZUZENDARIA ZEHAZTEA<br />

Planaren zuzendaria: Joseba Goikouria Zarraga, alkatea.<br />

Or<strong>de</strong>zkoa: Itziar Coba Lopez, alkateor<strong>de</strong>a.<br />

Eginkizunak:<br />

— Alarma <strong>de</strong>ia jaso eta egoeraren balorazioa egitea.<br />

— Larrialdi egoera aldarrikatzea.<br />

— SOS-DEIAK zentroarekin harremanetan jartzea.<br />

— Larrialdietarako Batzor<strong>de</strong>a eratzea.<br />

— Egoeraren berri ematea goragoko mailako agintariei.<br />

Proveer:<br />

— Aprovisionamiento y suministro <strong>de</strong> enseres y víveres.<br />

— Cortes <strong>de</strong> carreteras y <strong>de</strong>svío <strong>de</strong> tráfico.<br />

— Custodia <strong>de</strong> bienes.<br />

— Búsqueda <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparecidos.<br />

Obras a realizar:<br />

— Realización <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l inci<strong>de</strong>nte.<br />

— Cierre <strong>de</strong> la red <strong>de</strong> suministros energéticos.<br />

— Labores <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> viales y carreteras.<br />

4. Actuaciones en materia <strong>de</strong> prevención<br />

La prevención tiene como finalidad, con carácter general, evitar<br />

los riesgos que puedan generar situaciones <strong>de</strong> emergencia y<br />

si esto no fuera posible intentar reducir sus consecuencias (daños,<br />

pérdidas, etc.).<br />

Como principal actuación en materia preventiva se consi<strong>de</strong>ra<br />

necesario llevar a cabo una prevención social que se establecerá<br />

basándose en la política informativa, <strong>de</strong> forma permanente y<br />

periódica, <strong>de</strong> cara a la divulgación <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal<br />

a la población, con el fin <strong>de</strong> familiarizar a la misma las medidas<br />

<strong>de</strong> protección que les atañen o afecten.<br />

4.1. OBJETO DE LA INFORMACIÓN<br />

La información estará orientada al conocimiento, sensibilización<br />

y concienciación <strong>de</strong> los ciudadanos, <strong>de</strong> los riesgos que les afecten<br />

y las medidas <strong>de</strong> protección, teniendo por objeto:<br />

— El riesgo, las medidas preventivas y <strong>de</strong> protección antes <strong>de</strong><br />

materializarse el riesgo: se trata <strong>de</strong> una información <strong>de</strong> tipo<br />

preventivo, cuyo objetivo es la concienciación popular y el<br />

conocimiento básico <strong>de</strong> los mecanismos <strong>de</strong> los planes <strong>de</strong><br />

protección y <strong>de</strong> los medios y recursos <strong>de</strong> información a utilizar<br />

en el caso <strong>de</strong> ocurrir una emergencia. A tal fin se empren<strong>de</strong>rán<br />

campañas periódicas dirigidas a diferentes grupos<br />

<strong>de</strong> población.<br />

— La emergencia cuando haya ocurrido: la información versa<br />

especialmente sobre pautas <strong>de</strong> comportamiento y <strong>de</strong> protección<br />

durante la situación <strong>de</strong> emergencia.<br />

4.2. PRINCIPIOS EN QUE SE BASA LA INFORMACIÓN<br />

La política informativa ha <strong>de</strong> evitar innecesarias alarmas sociales,<br />

para lo cual ha <strong>de</strong> basarse en una previa programación, asentada<br />

su comunicación en los siguientes principios:<br />

— Debe ser coordinada, fluida y no contradictoria.<br />

— Debe ser veraz y ofrecer un conocimiento global y real <strong>de</strong><br />

la situación.<br />

— Debe ser regular y periódica, especialmente tratándose <strong>de</strong><br />

riesgos estacionales.<br />

— Debe utilizarse un lenguaje sencillo, inteligible y a<strong>de</strong>cuado<br />

a los <strong>de</strong>stinatarios.<br />

— Debe diversificarse conforme al grado <strong>de</strong> sensibilización y<br />

otras características <strong>de</strong> los <strong>de</strong>stinatarios, sean afectados<br />

o población en general.<br />

5. Organización<br />

Se esbozan a continuación todos los mecanismos <strong>de</strong> actuación<br />

en una emergencia así como las medidas a tomar.<br />

5.1. DETERMINACIÓN DE LA FIGURA DEL DIRECTOR DEL PEM<br />

Director <strong>de</strong>l plan: Alcal<strong>de</strong> Joseba Goikouria Zarraga.<br />

Sustituto: Teniente <strong>de</strong> Alcal<strong>de</strong> Itziar Coba López.<br />

Funciones:<br />

— Recibir la alarma y valorar la situación.<br />

— Declarar el estado <strong>de</strong> emergencia.<br />

— Comunicar con SOS-DEIAK.<br />

— Crear el Comité <strong>de</strong> Emergencia.<br />

— Informar a las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ámbito superior.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19223 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— Biztanleei argibi<strong>de</strong>ak ematea.<br />

— Udal mailako eta udalez gaindiko bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>ak<br />

abiaraztea.<br />

— Aldi baterako <strong>de</strong>sjabetzeak egitea, bi<strong>de</strong>zkoa izanez gero.<br />

— Larrialdi egoera amaitu <strong>de</strong>la <strong>de</strong>kretatzea eta jakinaraztea.<br />

5.2. AHOLKU KONTSEILUAREN KIDEAK<br />

Aholku kontseilua<br />

Udal arkitektoa Fernando Arbaiza Dyer.<br />

Udaltzainburua Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza.<br />

— Hondamendiak izan <strong>de</strong>zakeen garapena eta udalerrian kaltetu<br />

ditzakeen elementu ahulak zein arrisku-guneak aztertu.<br />

— Planaren zuzendariari adieraziko diote zeintzuk diren,<br />

beharrezkoa izanez gero, ebakuatu beharreko zonal<strong>de</strong>ak<br />

eta ebakuatzeko bitartekoak zein baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

— Planaren zuzendariari adieraziko diote zeintzuk diren abian<br />

jarri beharreko udal bitartekoak eta baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

Babes Zibileko Zuzendaritzako teknikaria:<br />

— Egoerari buruzko informazio nahikoa jasoko du udal teknikariaren<br />

bi<strong>de</strong>z.<br />

— Udal teknikariarekin ados jarrita, SOS DEIAK zentroarekin<br />

harremanetan egongo da, abian jarritako bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>ak<br />

egoki diren ala ez baieztatzeko edo, bestela, aldatzeko.<br />

Guztiaren berri emango diote Planaren zuzendaritzari.<br />

— Egoki diren ekintza-taktikak aztertu eta Planaren zuzendariari<br />

jakinaraziko dizkio, zuzendariak esku hartu behar duten organoei<br />

agintzeko bakoitzari dagozkion eginkizunak.<br />

— Ekintza-tal<strong>de</strong>ak koordinatuko ditu, eginkizunak ez bikoizteko.<br />

— Egoerak irauten duen bitartean sortzen diren beharrak SOS-<br />

DEIAK zentroari jakinaraziko dizkio.<br />

— Planaren zuzendariari eta Babes Zibileko Zuzendaritzari<br />

etengabe helaraziko die informazioa, gertaeraren garapena<br />

zertan <strong>de</strong>n azaltzeko, eta aparteko bitartekorik edo baliabi<strong>de</strong>rik<br />

behar <strong>de</strong>n edo beste udalerriren bat kaltetu <strong>de</strong>zakeen<br />

aurreikusteko.<br />

— SOS-DEIAK:<br />

— Ezinbesteko elementua.<br />

— Larrialdietan bitartekoak eta baliabi<strong>de</strong>ak koordinatzeko<br />

Eusko Jaurlaritzaren zentroa da.<br />

5.3. ESKU HARTZEKO TOKIKO ZERBITZUAK<br />

Trafiko eta antolamendu zerbitzuak<br />

Abiaraztea<br />

— Informar a la población.<br />

— Movilizar los medios y recursos municipales y supramunicipales.<br />

— Si es preciso, <strong>de</strong>cretar expropiaciones temporales.<br />

— Decretar y comunicar el fin <strong>de</strong> la emergencia.<br />

5.2. INTEGRANTES DEL CONSEJO ASESOR<br />

Consejo asesor<br />

Arquitecto Municipal Fernando Arbaiza Dyer.<br />

Jefe <strong>de</strong> Policía Local Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza.<br />

— Estudiarán la posible evolución <strong>de</strong>l siniestro y los elementos<br />

vulnerables y focos <strong>de</strong> peligro <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l municipal, que<br />

pue<strong>de</strong>n ser afectados por él.<br />

— Indicarán al Director <strong>de</strong>l Plan, las zonas a evacuar, caso <strong>de</strong><br />

necesidad y las vías y medios y recursos a emplear en la<br />

evacuación.<br />

— Indicarán al Director <strong>de</strong>l Plan, los medios y recursos municipales<br />

a movilizar.<br />

Técnico <strong>de</strong> la Dirección <strong>de</strong> Protección Civil:<br />

— Recibirá la información suficiente <strong>de</strong> la situación, por parte<br />

<strong>de</strong>l Técnico Municipal.<br />

— De común acuerdo con éste último, comunicará con SOS-<br />

DEIAK, confirmando o modificando la movilización <strong>de</strong> medios<br />

y recursos e informando <strong>de</strong> ello al Director <strong>de</strong>l Plan.<br />

— Estudiará las tácticas operativas a<strong>de</strong>cuadas y las pondrá<br />

en conocimiento <strong>de</strong>l Director <strong>de</strong>l Plan, para que éste asigne<br />

las funciones propias <strong>de</strong> la táctica a los distintos órganos<br />

intervinientes.<br />

— Coordinará los grupos operativos, evitando duplicida<strong>de</strong>s en<br />

sus funciones.<br />

— Recabará <strong>de</strong> SOS-DEIAK, las necesida<strong>de</strong>s que se vayan<br />

produciendo en el transcurso <strong>de</strong> la operación.<br />

— Tendrá informado, permanentemente, al Director <strong>de</strong>l Plan<br />

y a la Dirección <strong>de</strong> Protección Civil, <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l suceso,<br />

por si fuera precisa la intervención <strong>de</strong> medios y recursos<br />

extraordinarios, o la evolución <strong>de</strong>l mismo pudiera afectar<br />

a otro municipio.<br />

SOS-DEIAK:<br />

— Elemento indispensable.<br />

— Es el centro <strong>de</strong> coordinación <strong>de</strong> medios y recursos <strong>de</strong>l Gobierno<br />

Vasco.<br />

5.3. SERVICIOS LOCALES DE INTERVENCIÓN<br />

Servicios <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n y tráfico<br />

Movilización<br />

KRISI MAHAIAREN<br />

ERAKETA<br />

Alkatea Aholku kontseilua<br />

SOS DEIAK<br />

112<br />

Udalez Gaindiko bitarteko<br />

eta baliabi<strong>de</strong>ak<br />

mugiarazten ditu<br />

COMPOSICIÓN DE LA<br />

MESA DE CRISIS<br />

Alcal<strong>de</strong> Consejero Asesor<br />

SOS DEIAK<br />

112<br />

Moviliza medios<br />

y recursos<br />

supramunicipales<br />

Bestelakoak<br />

Babes zibileko<br />

boluntarioak<br />

Udaltzaingoa<br />

Suhiltzaileak<br />

Ertzaintza<br />

Eusko Jaurlaritzako Sailak<br />

Bestelakoak<br />

— Udaltzaingoa.<br />

— Ertzaintza.<br />

Zerbitzu hauen egitekoak ondorengoak izango dira:<br />

— Trafikoa moztu eta <strong>de</strong>sbi<strong>de</strong>ratu, hala behar <strong>de</strong>nean.<br />

— Arrisku eremuak mugatu.<br />

— Ebakuazioa bi<strong>de</strong>ratu.<br />

Otros<br />

Voluntarios<br />

P. Civil<br />

Udaltzaingoa<br />

Bomberos<br />

Ertzaintza<br />

Dptos. Gobierno Vasco<br />

Otros<br />

— Udaltzaingoa.<br />

— Ertzaintza.<br />

Las funciones <strong>de</strong> estos servicios serán las siguientes:<br />

— Cortar y <strong>de</strong>sviar el tráfico cuando sea necesario.<br />

— Acordonar las zonas <strong>de</strong> peligro.<br />

— Canalizar la evacuación.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19224 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— Zaurituak ebakuatzen lagundu.<br />

— Herritarrei zer egin eta zelan jokatu adierazteko abisuak<br />

eman.<br />

— Kasu batzuetan, espezialistak iritsi bitartean, zuzenean jardun<br />

hondamendiaren kontrako borrokan.<br />

— Iritsi ahala, arduradun bakoitzari bere eginkizunak azaldu.<br />

— Prebentzio lana, lapurretarik eta harrapakeria ekintzarik gerta<br />

ez dadin.<br />

— Elkarguneetatik ezbeharraren tokira joaten lagundu jen<strong>de</strong>ari.<br />

Suhiltzaile zerbitzuak<br />

Abiaraztea<br />

— Ayudar en la evacuación <strong>de</strong> los heridos.<br />

— Avisar al vecindario <strong>de</strong> las acciones y conductas a seguir.<br />

— En algunos casos actuar directamente contra el siniestro,<br />

mientras legan los cuerpos especialistas en ellos.<br />

— Informar cuando lleguen a cada responsable <strong>de</strong> cada función.<br />

— Ejercer labores <strong>de</strong> prevención contra el robo y el pillaje.<br />

— Acompañamiento <strong>de</strong>s<strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> encuentro al lugar <strong>de</strong>l<br />

siniestro.<br />

Servicios <strong>de</strong> extinción<br />

Movilización<br />

Larrialdietako Udal Planaren Zuzendaria<br />

Director <strong>de</strong>l PEM<br />

SOS DEIAK<br />

SOS DEIAK<br />

Suhiltzaile zerbitzuaren burua: Artaza parkeko burua:<br />

— Eusko Jaurlaritzako Larrialdiei aurre egiteko zuzendaritzako<br />

teknikari bat izango da, gehienetan, teknikari koordinatzailea,<br />

eta berari eskatuko dizkio eginbeharrekoak egiteko<br />

bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

— Teknikari koordinatzaileari adieraziko dizkio mugatu eta ebakuatu<br />

beharreko eremuak zein diren.<br />

— Planaren zuzendariari emango dio duten misioa nola ari diren<br />

garatzen eta hartu beharreko neurrien gaineko informazioa.<br />

Osasun zerbitzuak<br />

Suhiltzaileak<br />

Abiaraztea<br />

Jefe <strong>de</strong> estos servicios: Jefe Parque <strong>de</strong> Artaza:<br />

— Solicitará <strong>de</strong>l Técnico Coordinador, que normalmente será<br />

un técnico <strong>de</strong> la Dirección <strong>de</strong> Atención <strong>de</strong> Emergencias <strong>de</strong>l<br />

Gobierno Vasco, los medios y recursos necesarios para llevar<br />

a buen fin su misión.<br />

— Indicará, al mismo técnico, las zonas a acordonar y evacuar.<br />

— Informará, al Director <strong>de</strong>l Plan, <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la misión<br />

y <strong>de</strong> las medidas a tomar.<br />

Servicios sanitarios<br />

Bomberos<br />

Movilización<br />

LUP Zuzendaria<br />

Director <strong>de</strong>l PEM<br />

SOS DEIAK<br />

SOS DEIAK<br />

LAZ koordinazio teknikaria<br />

R.T.S.U<br />

Garraioa<br />

Erreskatea<br />

Salbamendua<br />

Coordinación Técnico DAE<br />

R.T.S.U<br />

Transporte<br />

Rescate<br />

Salvamento<br />

Aterpe eta inten<strong>de</strong>ntziarako instalazioak<br />

Aterpea<br />

Aurretiaz finkatu behar dira aterpe lekuak.<br />

Inten<strong>de</strong>ntziak<br />

LUP Zuzendaria<br />

SOS DEIAK<br />

Instalaciones <strong>de</strong> albergue e inten<strong>de</strong>ncia<br />

Albergue<br />

Los lugares <strong>de</strong> albergue <strong>de</strong>ben estar previamente fijados.<br />

Inten<strong>de</strong>ncias<br />

Director <strong>de</strong>l PEM<br />

SOS DEIAK<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19225 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Boluntarioen tal<strong>de</strong>a<br />

Agrupación <strong>de</strong> voluntarios<br />

Abiaraztea<br />

Larrialdietako Udal Planaren Zuzendaria<br />

Movilización<br />

Director <strong>de</strong>l PEM<br />

Udaltzaingoa<br />

Boluntarioen tal<strong>de</strong>a<br />

Udaltzaingoa<br />

Agrupación <strong>de</strong> voluntarios<br />

Boluntarioen tal<strong>de</strong>a<br />

— Edozein ezbeharretan lanean ari diren zerbitzu profesionalekin<br />

lanki<strong>de</strong>tzan arituko da.<br />

— Larrialdietako Udal Plana jendartean zabaltzen lagunduko<br />

du.<br />

— Prebentziozko neurriak proposatuko dizkie agintariei.<br />

Bestelakoak<br />

Honako hauek izan daitezke, besteak beste, ezbeharretan jardungo<br />

dutenak:<br />

— Gai arriskutsuetan adituak diren espezialistak.<br />

— Salbamenduko txakur-tal<strong>de</strong>a.<br />

— Mendizale Fe<strong>de</strong>razioa.<br />

— Basozainak eta Foru Aldundiko Baso Zuzendaritza.<br />

— Herri-Lanetako makinaria enpresak.<br />

— Estatuko Segurtasun indarrak.<br />

Agrupación <strong>de</strong> Voluntarios<br />

— Colaborará con los servicios profesionales que intervengan<br />

en cualquier siniestro.<br />

— Colaborará en la información y difusión <strong>de</strong>l PEN a los ciudadanos.<br />

— Propondrá a las autorida<strong>de</strong>s cualquier medida preventiva<br />

a adoptar.<br />

Otros intervinientes<br />

Estos intervinientes pue<strong>de</strong>n ser, entre otros, los siguientes:<br />

— Técnicos especialistas en materias peligrosas.<br />

— Grupo <strong>de</strong> perros <strong>de</strong> salvamento.<br />

— Fe<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> Montaña.<br />

— Guardas forestales y Dirección <strong>de</strong> Montes <strong>de</strong> la Diputación.<br />

— Empresas <strong>de</strong> maquinaria <strong>de</strong> Obras Públicas.<br />

— Fuerzas <strong>de</strong> Seguridad <strong>de</strong>l Estado.<br />

5.4. BILTZEKO GUNEAK, OSTATUA<br />

Tokia Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna Telefonoa<br />

Akarlandako aterpetxea Akarlanda parkea Udaltzaingoa 944671111<br />

Altzaga kirol<strong>de</strong>gia Tartanga, 20 Udaltzaingoa 944671111<br />

Astrabuduko kirol<strong>de</strong>gia Atxutegi z/g Udaltzaingoa 944671111<br />

Josu Murueta kultur etxea. Josu Murueta plaza,1 Iñaki San Andres 944037247<br />

Udala Irailaren 23a plaza, l Udaltzaingoa 944890100<br />

5.4. PUNTOS DE RECOGIDA, ALOJAMIENTO<br />

Lugar Dirección Responsable Teléfono<br />

Albergue Municipal <strong>de</strong> Akarlanda Parque <strong>de</strong> Akarlanda Udaltzaingoa 944671111<br />

Poli<strong>de</strong>portivo Altzaga Tartanga, 20 Udaltzaingoa 944671111<br />

Poli<strong>de</strong>portivo Astrabudua Atxutegui s/n Udaltzaingoa 944671111<br />

Centro Cultural Josu Murueta Plaza Josu Murueta, 1 Iñaki San Andres 944037247<br />

Ayuntamiento Irailaren 23,a Plaza n.º l Udaltzaingoa 944890100<br />

5.5. HELIPORTUA<br />

Izena Tokia Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna Telefonoa<br />

Tartangako futbol zelaia Tartanga 20 Udaltzaingoa 944671111<br />

H-1 ATEGORRI futbol zelaia Altzaga-Goikoa errepi<strong>de</strong>a z/g Luis M.ª ELUSTONDO 609470558<br />

H-2 ASTRABUDUA futbol zelaia Atxutegi Asier ZUBIAUR 688636721<br />

ARTEAGA futbol zelaia Arteagabi<strong>de</strong>a Asier ZUBIAUR 688636721<br />

Astrabuduko kale-salmenta tokia Meso 30 Udaltzaingoa 944671111<br />

Altzagako kale-salmenta tokia Gernika z/g Udaltzaingoa 944671111<br />

H-3 EHU kirol<strong>de</strong>gia Unibertsitateko errepi<strong>de</strong>a Mariasun ALLENDE 946012644 (24H)<br />

5.5. HELIPUERTO<br />

Denom. Lugar Dirección Responsable Teléfono<br />

Campo <strong>de</strong> Fútbol municipal <strong>de</strong> Tartanga Tartanga, 20 Udaltzaingoa 944671111<br />

H-1 Campo <strong>de</strong> fútbol <strong>de</strong> Ategorri Altzaga-Goikoa Errepi<strong>de</strong>a s/n Luis M.ª ELUSTONDO 609470558<br />

H-2 Campo <strong>de</strong> Fútbol <strong>de</strong> Astrabudua Atxutegi Asier ZUBIAUR 688636721<br />

Campo <strong>de</strong> Fútbol <strong>de</strong> Arteaga Arteaga Bi<strong>de</strong>a Asier ZUBIAUR 688636721<br />

Mercadillo Astrabudua Meso, 30 Udaltzaingoa 944671111<br />

Mercadillo <strong>de</strong> Altzaga Gernika s/n Udaltzaingoa 944671111<br />

H-3 Poli<strong>de</strong>portivo UPV Universitateko Errepi<strong>de</strong>a Mariasun ALLENDE 946012644 (24H)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19226 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

5.6. HERRITARRENTZAKO ELKARGUNEAK<br />

Izena<br />

Tokia<br />

5.6. PUNTOS DE ENCUENTRO PARA LA POBLACIÓN<br />

Denominación<br />

Lugar<br />

PE-1<br />

PE-2<br />

PE-3<br />

PE-4<br />

Altzagako kale-salmentako plaza<br />

Astrabuduko kale-salmentako plaza<br />

Erandiogoikoko Lehendakari Agirre plaza<br />

Lutxanako Ikoeta parkea<br />

PE-1<br />

PE-2<br />

PE-3<br />

PE-4<br />

Plaza <strong>de</strong>l mercadillo <strong>de</strong> Altzaga<br />

Plaza <strong>de</strong>l mercadillo <strong>de</strong> Astrabudua<br />

Plaza Lehendakari Agirre <strong>de</strong> Goikoa<br />

Campa <strong>de</strong> la goma <strong>de</strong> Lutxanako San José<br />

5.7. UDALEZ GAINDIKO BITARTEKO ETA BALIABIDEEN ELKARGUNEA (SUHILTZAILEEN ZERBITZUA, OSASUN ZERBITZUAK, TEKNIKARIAK)<br />

Ezbeharra izan <strong>de</strong>n tokia<br />

Elkargunea<br />

UNBEko basoak (Hego-men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>a) 1. EHU-ko kirol<strong>de</strong>giaren aparkalekua (BI-647 Unibertsitateko errepi<strong>de</strong>a)<br />

UNBEko basoak (Ipar-ekial<strong>de</strong>a) 2. GOIKOLANDA GARAGARDOTEGIKO aparkalekua<br />

ASTRABUDUA<br />

Meso 76 - AVANZADA (Meso a76ko biribilgunea)<br />

ALTZAGA<br />

BI-711 errepi<strong>de</strong>a (Noray eraikinaren aparkalekua)<br />

LUTXANA<br />

BI-711errepi<strong>de</strong>a (Lutxana-Asua errepi<strong>de</strong>a)<br />

ENEKURI<br />

ASUko biribilgunea<br />

ERANDIOGOIKOA<br />

ASUko biribilgunea<br />

GOIERRI-MARTIARTU<br />

EHU-ko kirol<strong>de</strong>giaren aparkalekua (BI-647 Unibertsitateko errepi<strong>de</strong>a)<br />

5.7. PUNTOS DE ENCUENTRO PARA MEDIOS Y RECURSOS SUPRAMUNICIPALES (SERVICIOS DE EXTINCION, SERVICIOS SANITARIOS, TECNICOS D.A.E.)<br />

Lugar siniestro<br />

Lugar <strong>de</strong> encuentro<br />

ZONA FORESTAL UNBE (Suroeste)<br />

1-PARKING POLIDEPORTIVO U.P.V (BI-647 Unibertsitateko Errepi<strong>de</strong>a)<br />

ZONA FORESTAL UNBE (Nor<strong>de</strong>ste)<br />

2-PARKING CERVECERA GOIKOLANDA.<br />

ASTRABUDUA C/ MESO 76-AVANZADA (rotonda <strong>de</strong> Meso 76)<br />

ALTZAGA<br />

Ctra. BI-711(Estacionamiento <strong>de</strong> Edificio Noray)<br />

LUTXANA<br />

Ctra. BI-711 (Lutxana-Asúa Errepi<strong>de</strong>a)<br />

ENEKURI<br />

ROTONDA ASUA<br />

ERANDIO-GOIKOA<br />

ROTONDA ASUA<br />

GOIERRI-MARTIARTU<br />

PARKING POLIDEPORTIVO U.P.V (BI-647 Unibertsitateko Errepi<strong>de</strong>a)<br />

5.8. KOORDINAZIO ZENTROAREN KOKAPENA ETA ORGANIGRAMA<br />

Koordinazio zentroaren kokapena<br />

Koordinazio zentroaren kokapena Udaltzain Buruzagitzaren bulegoan<br />

kokatuko da, irrati instalazioa dagoen tokian.<br />

KRISI MAHAIA<br />

5.8. DETERNINACIÓN Y ORGANIGRANA DEL CENTRO DE COORDINACIÓN OPE-<br />

RATIVA DEL PEM<br />

Determinación <strong>de</strong>l centro <strong>de</strong> coordinación<br />

Se ubicará físicamente en la Jefatura <strong>de</strong> la Policía Local, don<strong>de</strong><br />

se encuentra la emisora.<br />

MESA DE CRISIS<br />

Aholku<br />

kontseilua<br />

LUP<br />

zuzendaria<br />

SOS DEIAK<br />

(Udalez gaindiko bitartekoak<br />

eta baliabi<strong>de</strong>ak<br />

abiarazteko)<br />

Consejo<br />

Asesor<br />

Director<br />

<strong>de</strong>l PEM<br />

SOS DEIAK<br />

(Moviliza medios<br />

y recursos<br />

supramunicipales)<br />

Udal Zerbitzuak<br />

Boluntarioak eta<br />

betelakoak<br />

Udaltzaingoa<br />

Suhiltzaileak, zakur<br />

tal<strong>de</strong>a, mendi fe<strong>de</strong>razioa<br />

Ertzaintza,<br />

RTSU, Eusko Jaurlaritzako<br />

sailak,<br />

bestelakoak<br />

Servicios<br />

municipales<br />

Voluntarios<br />

y otros<br />

Policia Local<br />

Bomberos, grupo<br />

<strong>de</strong> perros, fe<strong>de</strong>ración<br />

<strong>de</strong> montaña<br />

Ertzaintza, RTSU,<br />

Dptos. G.V., otros<br />

6. Eraginkortasuna<br />

6.1. Kontzeptuak eta egoerak zehaztu<br />

Kontzeptua<br />

Larrialdietako Udal Plana eraginkorra izango bada, ezinbestekoa<br />

da aurretik prozedura, estrategia eta neurri multzo bat, plana<br />

martxan jartzea ahalbi<strong>de</strong>tuko dutenak, planifikatzea larrialdiaren<br />

eremuaren eta larritasunaren arabera. Horrek berarekin dakar,<br />

ezinbestean, jarduteko estrategia eta prozedura malguak antolatu<br />

beharra, kontuan hartuaz horiek zein unetan eta tokitan, eta zein<br />

larrialdi-motari aplikatu behar zaizkion. Horretarako jarduketamaila<br />

<strong>de</strong>sberdinak aurreikusi behar dira, larrialdi-egoera <strong>de</strong>sberdinen<br />

araberakoak.<br />

Jarduketa-mailak (larrialdiaren fase edo egoerak)<br />

— 0 egoera: Larrialdi-aurrea: Egoera hauek, txarrera joz<br />

gero, larrialdiko egoera sortaraz <strong>de</strong>zakete, edo kalterik gabeko<br />

zein kalte mugatuetako larrialdia edo istripua. Horiek kontrolatzeko,<br />

hasiera bateko eskuhartzean nahikoak izan ohi<br />

dira tokian tokiko bitartekoak edo baliabi<strong>de</strong>ak edota goragoko<br />

mailako zenbait bitarteko.<br />

6. Operatividad<br />

6.1. DEFINICIÓN DE CONCEPTOS Y SITUACIONES<br />

Concepto<br />

La operatividad <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal requiere <strong>de</strong><br />

un conjunto <strong>de</strong> procedimientos, estrategias y medidas, planificadas<br />

previamente, que permitan su puesta en marcha, <strong>de</strong>pendiendo<br />

<strong>de</strong>l ámbito y gravedad <strong>de</strong> la emergencia. Por consiguiente, implica<br />

una articulación flexible <strong>de</strong> estrategias y procedimientos <strong>de</strong><br />

actuación en relación con la naturaleza, tiempo y lugar don<strong>de</strong> <strong>de</strong>ban<br />

ser aplicadas, para lo cual se han <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar diversos niveles<br />

<strong>de</strong> actuación en función <strong>de</strong> la situación <strong>de</strong> emergencia.<br />

Niveles <strong>de</strong> actuación (fases o situaciones <strong>de</strong> la emergencia)<br />

— Situación 0: Prealerta: Se trata <strong>de</strong> situaciones que, por su<br />

evolución <strong>de</strong>sfavorable, pue<strong>de</strong>n dar lugar a una situación<br />

<strong>de</strong> emergencia, así como <strong>de</strong> emergencias o acci<strong>de</strong>ntes sin<br />

daños o con daños limitados en cuyo control son suficientes<br />

los medios y recursos locales o ciertos medios y recursos<br />

<strong>de</strong> ámbito superior en primera intervención.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19227 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Egoera honetan sartzen dira, baita, larrialdi-aurre edo alertako<br />

faseak, oraindik sortu ez diren larrialdiak aurreikusten<br />

direnean. Normalean natur hondamendiak izan ohi dira,<br />

aurreikuspen meteorokogikoak.<br />

Fase honetan Krisi Mahaia osatzen duten ki<strong>de</strong>ak eta esku<br />

hartu beharko duten zerbitzuak lokalizatu behar dira eta SOS-<br />

DEIAK zerbitzuari abisua pasatu behar zaio, egoerak txarrera<br />

eginez gero beharrezko liratekeen udalez gaindiko bitarteko<br />

eta baliabi<strong>de</strong>ak aurreikusteko.<br />

— 1 egoera: Larrialdietako udal plana abian jartzea: Planaren<br />

zuzendari <strong>de</strong>n alkateak edo haren legezko or<strong>de</strong>zkoak<br />

egingo du larrialdi egoeraren aldarrikapena; ezin du beste<br />

inork egin.<br />

Plana abian jartzeak eskatzen du, lehenik eta behin, Krisi<br />

Mahaia eratzea eta, berehala, SOS-DEIAK zerbitzuari<br />

<strong>de</strong>ia egitea.<br />

Kontrolatuak izango badira, Larrialdietarako Udal Planaren<br />

erantzuna behar duten egoerak dira hauek.<br />

Horren ezaugarria da EAEko Herri Babeseko Lurral<strong>de</strong> Planak<br />

koordinazioko eta laguntzako eginkizunak betetzea eta<br />

babes-neurriak hartzea. Ezbeharrak bi bi<strong>de</strong> egin ditzake. Egoera<br />

bere onera etortzen bada, 0 Egoerara itzuliko da eta planaren<br />

zuzendariak bertan behera utziko du abiarazitako jarduketa.<br />

Egoerak txarrera egiten badu eta eskura izandako<br />

bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>ekin kontrolaezina bilakatzen bada,<br />

2. egoerara igaroko da eta, ondorioz, SOS-DEIAK zerbitzuari<br />

<strong>de</strong>ituko zaio.<br />

— 2 egoera: Larrialdietako udal plana maila altuagoko beste<br />

plan batzuetan txertatzea: Beren izaera, larritasun eta/edo<br />

arriskuaren hedaduragatik Udalaren erantzuteko ahalmena<br />

gainditzen duten larrialdi-egoerak dira hauek, eta, hortaz,<br />

udalaz gaindiko Larrialdi Planei atxikitako bitarteko eta<br />

baliabi<strong>de</strong>ak erabiltzea eskatzen dutenak (Foru Aldundiaren<br />

Larrialdi Plana, EAEko Herri Babeseko Lurral<strong>de</strong> Plana).<br />

Egoera hau aldarrikatzen <strong>de</strong>nean Larrialdietako Udal Plana<br />

<strong>de</strong>saktibatutzat emango da eta alkateak edo haren legezko<br />

or<strong>de</strong>zkoak Planaren zuzendari izateari utziko dio, aktibatutako<br />

goragoko Planaren Aholku Kontseiluko ki<strong>de</strong><br />

izateko.<br />

6.2. LARRIALDIETAKO UDAL PLANA ABIAN JARTZEA<br />

Kontzeptua<br />

Abiaraztea da Larrialdietako Udal Plan hau martxan jartzea.<br />

Larrialdietako Udal Plana eraginkorra izan dadin beharrezkoa<br />

<strong>de</strong>n malgutasunak ezinbestekoa egiten du plan horren aplikaziomaila<br />

ezberdinak finkatzea, ondoko egitate hauen arabera:<br />

— Larrialdi-mota bakoitzarena.<br />

— Gertakariaren bilakaerarena: bat batean agertu <strong>de</strong>n larrialdiaren<br />

ala arriskuaren bilakaera geldiaren ondoriozkoa izan<br />

<strong>de</strong>n.<br />

— Beharrizan konkretuena: horien arabera plana osorik abiaraziko<br />

da ala parteka, bitartekoak eta baliabi<strong>de</strong>ak parteka<br />

mugiaraziz.<br />

Larrialdietako Udal Plana abiaraztea, larrialdi egoera nolakoa <strong>de</strong>n<br />

kontuan izanda.<br />

— 0 egoera: Egoera honetan Larrialdietako Udal Plana ez da<br />

formalki aktibatuko, nahiz eta Planaren zenbait bitarteko eta<br />

baliabi<strong>de</strong> bai abiarazi laguntza eta segimendu eginkizunetarako.<br />

Larrialdi-aurreko faseetan, hau da, artean sortu gabeko<br />

larrialdiak iragarrita dau<strong>de</strong>la-eta alerta <strong>de</strong>nean (normalean<br />

natur hondamendiak izan ohi dira, aurreikuspen metereologikoak)<br />

ez da Larrialdietako Udal Plana abiaraziko, baina<br />

SOS-DEIAK zerbitzuari eta ekintza-tal<strong>de</strong>ei alertak igorriko<br />

zaizkie eta babes-neurriak prestatuko dira. Plan<br />

horretako baliabi<strong>de</strong>en parte bat ere abiaraz daiteke.<br />

También se encuentra incluida en esta situación fases <strong>de</strong><br />

preemergencia o alerta ante previsiones <strong>de</strong> emergencia no<br />

<strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nadas, generalmente catástrofes naturales con<br />

previsión meteorológica.<br />

Esta fase supone la localización <strong>de</strong> los componentes que<br />

integrarían la Mesa <strong>de</strong> Crisis, los servicios <strong>de</strong> actuación implicados<br />

y el aviso a SOS-DEIAK para prevenir los medios y<br />

recursos supramunicipales necesarios en una evolución <strong>de</strong>sfavorable<br />

<strong>de</strong> la situación.<br />

— Situación 1: Activación <strong>de</strong>l plan <strong>de</strong> emergencia municipal:<br />

La <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> emergencia únicamente pue<strong>de</strong> ser<br />

<strong>de</strong>cidida por el Director <strong>de</strong>l Plan, Alcal<strong>de</strong> o sustituto legal.<br />

La puesta en marcha <strong>de</strong>l Plan supone, en primera instancia,<br />

la constitución <strong>de</strong> la Mesa <strong>de</strong> Crisis y el aviso inmediato<br />

a SOS-DEIAK.<br />

Se trata <strong>de</strong> situaciones que requieren una respuesta por<br />

parte <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal para su control.<br />

Se caracteriza por la necesidad <strong>de</strong> que el Plan Territorial<br />

<strong>de</strong> Protección Civil <strong>de</strong> Euskadi realice funciones <strong>de</strong> coordinación<br />

y apoyo, y la necesidad <strong>de</strong> adoptar medidas <strong>de</strong> protección.<br />

La evolución <strong>de</strong>l siniestro pue<strong>de</strong> seguir dos caminos,<br />

si la situación se restablece se pasaría <strong>de</strong> nuevo a la<br />

Situación O, con lo que el Director <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong>sactivaría el<br />

mismo. Si la situación se agrava y se convierte en incontrolable<br />

con los medios y recursos disponibles se pasaría<br />

a la situación 2, con el consiguiente aviso a SOS-DEIAK.<br />

— Situación 2: Integración <strong>de</strong>l plan <strong>de</strong> emergencia municipal<br />

en otros planes <strong>de</strong> rango superior: Se trata <strong>de</strong> situaciones<br />

<strong>de</strong> emergencia que, por su naturaleza, gravedad y/o extensión<br />

<strong>de</strong>l riesgo, sobrepasen las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> respuesta<br />

<strong>de</strong> los medios y recursos municipales y que requieran<br />

la intervención <strong>de</strong> medios y recursos propios o asignados<br />

a Planes <strong>de</strong> Emergencia <strong>de</strong> rango superior (Plan <strong>de</strong> Emergencia<br />

Foral y Plan <strong>de</strong> Emergencia Territorial <strong>de</strong> Protección<br />

Civil <strong>de</strong> Euskadi).<br />

Cuando se <strong>de</strong>clare esta Situación se da por entendido que<br />

se ha <strong>de</strong>sactivado el Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal y el Alcal<strong>de</strong><br />

o sustituto legal ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> ser Director <strong>de</strong>l mismo para<br />

constituirse en el Consejo Asesor <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> rango superior<br />

que se haya activado.<br />

6.2. ACTIVACIÓN DEL PLAN DE EMERGENCIA MUNICIPAL<br />

Concepto<br />

La activación es la acción <strong>de</strong> poner en marcha el presente Plan<br />

<strong>de</strong> Emergencia Municipal.<br />

La flexibilidad que requiere la operatividad <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia<br />

Municipal hace necesario establecer modalida<strong>de</strong>s en su aplicación<br />

en función <strong>de</strong>:<br />

— Cada situación <strong>de</strong> emergencia contemplada.<br />

— De la evolución <strong>de</strong>l suceso: ya sea <strong>de</strong> aparición súbita <strong>de</strong><br />

la emergencia, ya producto <strong>de</strong> una evolución lenta <strong>de</strong>l riesgo.<br />

— De las necesida<strong>de</strong>s concretas: que pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>terminar la<br />

activación total <strong>de</strong>l Plan o bien su activación parcial (movilización<br />

parcial <strong>de</strong> medios y recursos).<br />

Activación <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal conforme a la situación<br />

<strong>de</strong> emergencia<br />

— Situación 0: En este caso no se activa formalmente el Plan<br />

<strong>de</strong> Emergencia Municipal, aunque se movilicen parte <strong>de</strong> sus<br />

medios y recursos para realizar funciones <strong>de</strong> apoyo y seguimiento.<br />

En fases <strong>de</strong> preemergencia o alerta ante previsiones <strong>de</strong><br />

emergencia no <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nadas (generalmente catástrofes<br />

naturales con previsión meteorológica), tampoco se activa<br />

el Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal, si bien se comunica<br />

la situación a SOS-DEIAK y a los grupos <strong>de</strong> acción y se preparan<br />

medidas <strong>de</strong> protección e igualmente pue<strong>de</strong>n activarse<br />

parte <strong>de</strong> sus medios y recursos.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19228 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— 1 egoera: Honelako egoeretan beharrezkoa da Larrialdietako<br />

Udal Plana osorik abiaraztea, eta Planaren zuzendariari<br />

dagokio eginkizun hori.<br />

Larrialdietako Udal Planean aurreikusitako ekintza-taktikak<br />

aplikatuko dira egoera hauetan eta funtsezkoak diren zerbitzu<br />

publikoak birgaitzeko neurri konpontzaileak aplikatuko<br />

dira, zerbitzu horien gabezia bera larrialdi <strong>de</strong>nean edo<br />

eragiketen bilakaerarako oztopo <strong>de</strong>nean.<br />

Normaltasunerako itzulera aldarrikatuko da egoera eragin<br />

duten faktoreak ezeztatutakoan eta egoera haren ondorioek<br />

pertsonentzako edo ondasunerako arriskutsu izateari utzitakoan.<br />

Egoerak txarrera egiten badu eta eskura izandako<br />

bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>ekin kontrolaezina bilakatzen bada,<br />

edo ezbeharrak udalerriaren mugak gainditzen baditu 2. egoerara<br />

igaroko da.<br />

— 2. egoera: Egoera honetan Larrialdietako Udal Plana goragoko<br />

planen baitan txertatuko da (Foru Aldundiaren Larrialdi<br />

Plana, EAEko Herri Babeseko Lurral<strong>de</strong> Planak). Larrialdietako<br />

Udal Planaren zuzendariak planean aurreikusitako<br />

baliabi<strong>de</strong> propioak eta esleitutakoak koordinatzeko ahalmena<br />

gor<strong>de</strong>ko du, baina abiatutako Planaren Aholku Kontseiluan<br />

txertatuko da.<br />

6.3. EGOERA JAKIN BAKOITZA MODU FORMALEAN AITORTZEA<br />

— 0 egoera: Egoera honetan planaren abiaraztea berehalakoa<br />

da, ez formala.<br />

— Gainontzeko egoeretan: 1. egoera edo goragokoak dakarten<br />

inguruabarrak direnean, Larrialdietako Udal Plana aplikatzeko<br />

aldarrikapen formala egiten da.<br />

6.4. BABES NEURRIAK<br />

Larrialdietako Udal Planaren eraginkortasuna honako babes<br />

neurriek osatzen dute:<br />

— Biztanleria babesteko neurriek. Gutxienez ondoko hauek dira:<br />

1. Sarbi<strong>de</strong>ak kontrolatzea.<br />

2. Kaltetuak izandako biztanleei abisua ematea,<br />

3. Jen<strong>de</strong>a segurtasunezko tokietan aterpetzea edo isolatzea.<br />

4. Ebakuazioa, era guztietakoa.<br />

5. Osasun laguntza.<br />

— Ondasunak babesteko neurriek:<br />

1. Ondasunak babestea propio, kontu berezia eginez kulturako<br />

interesa aitortu zaien ondasunei.<br />

2. Bestelako arriskuak sor daitezen galaraztea.<br />

— Sorospen-neurriak:<br />

1. Bilaketa, erreskatea eta salbamendua.<br />

2. Lehendabiziko sorospenak.<br />

3. Ebakuazioa (garraioa).<br />

4. Kaltetuen sailkapena, kontrola eta ebakuazioa, osasuneta<br />

gizarte-laguntza jaso <strong>de</strong>zaten.<br />

5. Lehen mailako osasun laguntza.<br />

6. Larrialdiko aterpetxea.<br />

7. Hornikuntza.<br />

— Eskuhartze-neurriak, arrisku edo hondamendiaren sortzailea<br />

kontrolatu eta neutralizatzeko.<br />

— Biztanleei informazioa ematea.<br />

Biztanleei larrialdi-aurreari edo larrialdiari buruz abisatzea eta<br />

argibi<strong>de</strong>ak ematea, alerta-mezuen eta jarraitu beharreko aholkuen<br />

bitartez, funtsezko babes-neurri dira, eta informazio osoa eta egiazkoa<br />

ez izatearen ondoriozko babesik eza baztertzeko balio dute.<br />

Larrialdiari buruzko informazioa eskura izan bezain pronto, batik<br />

bat kalte izandako biztanleei helarazi behar zaie, baina gainontzeko<br />

biztanleei, oro har, ere bai, alerta-mezuen bitartez.<br />

Biztanleriari zuzendutako informazioak honako hauek adieraziko<br />

ditu:<br />

— Larrialdiaren benetako egoera une bakoitzean.<br />

— Jarraitu beharreko babes-neurriak eta aholkuak.<br />

— Situación 1: En esta situación se requiere la activación completa<br />

<strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal, correspondiendo<br />

al Director <strong>de</strong>l Plan la activación <strong>de</strong>l mismo.<br />

En esta situación se aplicarán las tácticas operativas previstas<br />

en el Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal y se pondrán en<br />

marcha las medidas reparadoras referidas a los servicios<br />

públicos esenciales, cuando la carencia <strong>de</strong> éstos constituya,<br />

por sí misma, una emergencia o perturbe el <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> las operaciones.<br />

Se <strong>de</strong>clara la vuelta a la normalidad cuando los factores<br />

<strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nantes <strong>de</strong> la situación <strong>de</strong>saparecen y sus consecuencias<br />

<strong>de</strong>jan <strong>de</strong> ser un peligro para las personas o bienes.<br />

Se pasará a la situación 2 si la evolución se vuelve incontrolable<br />

con los medios y recursos disponibles o el siniestro<br />

traspasa los límites municipales.<br />

— Situación 2: En esta situación el Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal<br />

se integrará en otros <strong>de</strong> rango superior (Plan <strong>de</strong> Emergencia<br />

Foral y Plan <strong>de</strong> Emergencia Territorial <strong>de</strong> Protección<br />

Civil <strong>de</strong> Euskadi), en esta situación el Director <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia<br />

Municipal conservará la coordinación <strong>de</strong> los medios<br />

y recursos propios contemplados en el Plan, pero se integrará<br />

en el Consejo Asesor <strong>de</strong>l Plan que se haya activado.<br />

6.3. DECLARACIÓN FORMAL DE CADA UNA DE LAS SITUACIONES<br />

— Situación 0: En este caso la activación es inmediata, no formal.<br />

— En el resto <strong>de</strong> las situaciones: Cuando concurran las circunstancias<br />

que <strong>de</strong>terminan la situación 1 o superiores se<br />

proce<strong>de</strong> a la <strong>de</strong>claración formal <strong>de</strong> la aplicación <strong>de</strong>l Plan<br />

<strong>de</strong> Emergencia Municipal.<br />

6.4. MEDIDAS DE PROTECCIÓN<br />

Constituyen la operatividad <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal<br />

las siguientes medidas <strong>de</strong> Protección:<br />

— Medidas <strong>de</strong> protección a la población, consi<strong>de</strong>rándose como<br />

mínimo las siguientes:<br />

1. Control <strong>de</strong> accesos.<br />

2. Avisos a la población afectada.<br />

3. Refugio o aislamiento en lugares <strong>de</strong> seguridad.<br />

4. Evacuación en sus distintas variantes.<br />

5. Asistencia sanitaria.<br />

— Medidas <strong>de</strong> protección a los bienes, procurando:<br />

1. Su protección propiamente dicha, con especial atención<br />

a los bienes <strong>de</strong>clarados <strong>de</strong> interés cultural.<br />

2. Evitar que se generen riesgos asociados.<br />

— Medidas <strong>de</strong> socorro:<br />

1. Búsqueda, rescate y salvamento.<br />

2. Primeros auxilios.<br />

3. Evacuación (transporte).<br />

4. Clasificación, control y evacuación <strong>de</strong> afectados a fines<br />

<strong>de</strong> asistencia sanitaria y social.<br />

5. Asistencia sanitaria primaria.<br />

6. Albergue <strong>de</strong> emergencia.<br />

7. Abastecimiento.<br />

— Medidas <strong>de</strong> intervención para controlar y neutralizar el agente<br />

que provoca el riesgo o la catástrofe.<br />

— Información a la población.<br />

Los avisos e información a la población sobre la situación <strong>de</strong><br />

preemergencia (prealerta) o <strong>de</strong> emergencia, mediante mensajes<br />

<strong>de</strong> alerta y recomendaciones a seguir, constituyen una medida <strong>de</strong><br />

protección fundamental, evitando la <strong>de</strong>sprotección que implica la<br />

falta <strong>de</strong> una información veraz y completa.<br />

Una vez disponible la información sobre la emergencia es preciso<br />

hacerla llegar a la población afectada en particular y al resto<br />

<strong>de</strong> la población en general, a través <strong>de</strong> los mensajes <strong>de</strong> alerta.<br />

El contenido <strong>de</strong> la información dirigida a la población ha <strong>de</strong><br />

versar sobre:<br />

— La situación real <strong>de</strong> la emergencia en cada momento.<br />

— Las medidas <strong>de</strong> protección y recomendaciones a seguir.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19229 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

— Larrialdiaren bilakaerari buruzko igarkizunak.<br />

— Ebakuatu behar izanez gero: Nola Bilgunea non<br />

Biztanleentzako mezuek ondoko ezaugarriok izan behar<br />

dituzte:<br />

— Argitasuna, guztiek ulertzeko moduko esaldi eta hitz errazak<br />

erabiliz.<br />

— Laburtasuna, ahalik eta hitz gutxien erabiliz.<br />

— Zehaztasuna, anbiguetaterik gabe adieraziz zer nola jokatu<br />

behar <strong>de</strong>n.<br />

— Nahikotasuna: biztanleei ez zaie azaldu gabe utzi behar ezagutu<br />

beharreko ezer, baina ez da jardun behar alferreko<br />

zehaztasunetan ere.<br />

— Mezuak errepikatu egingo dira behin eta berriro.<br />

7. EAEko Herri-babeseko Lurral<strong>de</strong>-planean Integratzeko<br />

Mekanismoak eta Maila Altuagoko Planak Zuzendu eta Koordinatzeko<br />

Zentroekin Lotzeko Sistemak<br />

EAEko Herri Babeseko Lurral<strong>de</strong>-planarekin koordinatzeko<br />

ondoko bi<strong>de</strong>ari jarraituko zaio:<br />

KRISI MAHAIA<br />

— Las previsiones sobre la evolución <strong>de</strong> la emergencia.<br />

— En caso <strong>de</strong> evacuación: como <strong>de</strong>be realizarse y lugar <strong>de</strong><br />

reunión.<br />

Los avisos a la población <strong>de</strong>ben reunir las siguientes características:<br />

— Claridad, como uno <strong>de</strong> frases y palabras sencillas <strong>de</strong> general<br />

compresión.<br />

— Concisión, empleado el menor número <strong>de</strong> palabras posibles.<br />

— Exactitud, manifestando sin ambigüedad cuál es la actitud<br />

que es preciso adoptar.<br />

— Suficiente, sin omitir nada que sea preciso conocer a los<br />

usuarios, pero sin entrar en <strong>de</strong>talles superfluos.<br />

— Ser reiterados.<br />

7. Mecanismos <strong>de</strong> integración en el Plan Territorial <strong>de</strong> Protección<br />

Civil <strong>de</strong> Euskadi y Sistemas <strong>de</strong> Encale con los<br />

CECOPs <strong>de</strong> los Planes <strong>de</strong> Ámbito Superior<br />

La coordinación con el plan territorial <strong>de</strong> protección civil <strong>de</strong> Euskadi,<br />

se realizaría siguiendo la siguiente secuencia:<br />

MESA DE CRISIS<br />

Aholku kontseilua<br />

LUP<br />

zuzendaria<br />

Consejo Asesor<br />

Director<br />

<strong>de</strong>l PEM<br />

SOS DEIAK<br />

SOS DEIAK<br />

Larrialdietako planak,<br />

goragoko mailakoak<br />

Planes <strong>de</strong> emergencia<br />

<strong>de</strong> ámbito superior<br />

Larrialdi egoerak<br />

— 0 egoera: Alerta aurrekoa.<br />

— 1 egoera: Larrialdietako Udal Plana Abiarazi.<br />

— 2 egoera: Larrialdietako Udal Plana (LUP) maila goragoko<br />

larrialdietako planen barruan txertatzen da, lup udal planaren<br />

zuzendariaren iritziaren arabera.<br />

8. Larrialdietarako Udal Plana mantentzea<br />

8.1. KONTZEPTUA<br />

Plana ezarri eta gero, indarrean dagoen bitartean, eraginkortasuna<br />

mantendu beharko zaio. Horretarako, jardunbi<strong>de</strong>ek erabateko<br />

eraginkortasun-ahalmena lor <strong>de</strong>zaten, ekintzak egingo dira,<br />

eta baita eguneratzekoak eta etorkizuneko aldaketetara egokitzekoak<br />

ere.<br />

Ondo hauek dira Planaren eraginkortasuna mantentzeko<br />

ekintzak:<br />

— Materiala aldian behin egiaztatzea.<br />

— Etengabeko prestakuntza.<br />

— Trebakuntzako ariketak.<br />

— Simulakroak.<br />

— Eguneratzea eta berrikustea.<br />

8.2. MANTENTZE PROGRAMA<br />

Larrialdiak Ku<strong>de</strong>atzeko Legeak eta EAEko Herri Babeseko<br />

Lurral<strong>de</strong> Planak argi uzten dute Planak agiri irekiak izan behar direla,<br />

etengabe eguneratzeko eta aldaketetara egokitzekoak. Irizpi<strong>de</strong><br />

horretan oinarrituta, etengabekoa beharko luke izan Planaren eguneratzeak<br />

eta berrikusteak. Edonola ere, Larrialdiei Aurre egiteko<br />

Bi<strong>de</strong>a-LABI <strong>de</strong>ritzan Herri Babeseko Planak argi adierazten du Larrialdietako<br />

Udal Plana behintzat urtean behin eguneratu behar <strong>de</strong>la<br />

eta eguneratze hori Larrialdiei Aurregiteko Zuzendaritzari bidali behar<br />

zaiola.<br />

Situaciones <strong>de</strong> emergencia<br />

— Situación 0: Prealerta.<br />

— Situación 1: Activación <strong>de</strong>l P.E.M.<br />

— Situación 2: El PEM se integra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> otros planes <strong>de</strong><br />

emergencia <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n superior, <strong>de</strong> acuerdo al criterio <strong>de</strong>l director<br />

<strong>de</strong>l PEM.<br />

8. Mantenimiento <strong>de</strong>l PEM<br />

8.1. CONCEPTO<br />

Una vez conseguida la implantación <strong>de</strong>l Plan, y a lo largo <strong>de</strong><br />

su vigencia, se proce<strong>de</strong>rá al mantenimiento <strong>de</strong> su eficacia, entendiéndose<br />

por tal el conjunto <strong>de</strong> acciones dirigidas a la plena operatividad<br />

<strong>de</strong> los procedimientos <strong>de</strong> actuación, como a su actualización<br />

y a<strong>de</strong>cuación a modificaciones futuras.<br />

Las acciones que correspon<strong>de</strong>n al mantenimiento <strong>de</strong> la eficacia<br />

<strong>de</strong>l Plan son:<br />

— Comprobación periódica <strong>de</strong>l material.<br />

— Formación permanente.<br />

— Ejercicios <strong>de</strong> adiestramiento.<br />

— Simulacros.<br />

— Actualización y revisión.<br />

8.2. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO<br />

La Ley <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> Emergencias y su posterior <strong>de</strong>sarrollo<br />

en el Plan Territorial <strong>de</strong> Protección Civil <strong>de</strong> Euskadi <strong>de</strong>ja claro que<br />

el espíritu <strong>de</strong> los Planes a realizar <strong>de</strong>ben tener la condición <strong>de</strong> ser<br />

documentos abiertos a la permanente actualización y como tales<br />

<strong>de</strong>ben ser documentos abiertos a la permanente actualización y<br />

revisión. Contando con esta premisa, la labor <strong>de</strong> actualización y<br />

mantenimiento <strong>de</strong>l presente Plan <strong>de</strong>bería ser constante si bien el<br />

L.A.B.I. hace especial hincapié en que como mínimo una vez al año<br />

se <strong>de</strong>be actualizar el P,E.M. y dicha actualización <strong>de</strong>be remitirse<br />

a los servicios técnicos <strong>de</strong> la D.A.E.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19230 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Planaren eraginkortasunari eusteko ekintzak mantentze programa<br />

batean jasoko dira. Programa horrek Larrialdietako Udal Planaren<br />

ekintza-atal guztiak ezartzeko eta mantentzeko beharrezko<br />

diren jarduketak arautuko ditu, horren barruan hartuta bai informazio,<br />

hedakuntza eta gaikuntzari buruzkoak, bai egiaztapen, ariketa, simulakro<br />

edo itxura hutsezko saioei buruzkoak eta baita planaren aldizkako<br />

eguneratzeari eta berrikusteari dagozkionak ere.<br />

Mantenimenduko programa hori Aholku Kontseiluak egingo du<br />

eta herriko alkateak onartuko du, bera baita Planaren zuzendaria.<br />

8.3. MATERIALA ALDIZKA EGIAZTATZEA<br />

Aldizkako egiaztapena planean erabil daitekeen materiala egoera<br />

ezin hobean dagoen egiaztatzeko da eta, horrela, bitarteko eta<br />

baliabi<strong>de</strong>en katalogoa eguneratua eduki ahal izateko.<br />

Egiaztatze hori bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>en titularren egitekoa da.<br />

Egiaztapena eta egiaztapenaren gorabeherak, bitartekoen eta baliabi<strong>de</strong>en<br />

katalogoan jaso beharko dituzte.<br />

Larrialdietako Plan honi zuzenean ez badagokio ere, ezinbestekoa<br />

da udal teknikariek egutegi jakin bat izatea ur-, gas- eta<br />

elektrizitate-sareei dagokien udal azpiegitura aldizka egiaztatzeko.<br />

Egiaztatze horien egutegia bereziki baliagarria da uhol<strong>de</strong> edo/eta<br />

luizien arriskuei begira.<br />

8.4. PLANEAN ESKU HARTZEN DUTENEN PRESTAKUNTZA IRAUNKORRA<br />

Planean sartutako lagunen prestakuntza iraunkorrak etengabeko<br />

lana behar du izan, dokumentu bizia baita plana, etengabe<br />

berrikusten eta eguneratzen <strong>de</strong>na.<br />

8.5. TREBAKUNTZA ARIKETAK<br />

Trebakuntzako ariketak etengabeko prestakuntzan sartzen dira.<br />

Planari esleitutako, edo esleitu gabeko zenbait bitarteko eta baliabi<strong>de</strong><br />

partzialki edo osotara erabiltzean datza.<br />

Ariketa egin ostean, jarduketen eraginkortasuna neurtu beharko<br />

da eta ekintza-tal<strong>de</strong>ko ki<strong>de</strong> guztiek elkarri esperientziak, usteak<br />

eta iradokizunak adieraziko dizkiote Planaren eraginkortasuna<br />

hobetzearren.<br />

8.6. SIMULAKROAK<br />

Simulakroa da Larrialdietako Plana itxura hutsez abiaraztea.<br />

Ondorengo hauek neurtzea eta egiaztatzea du helburu: biztanleei<br />

abisatzeko sistemen funtzionamendua eta eraginkortasuna, eta<br />

alarmako eta transmisioko sareak; ekintza-tal<strong>de</strong>en mugitzeko eta<br />

babes-neurriak ezartzeko azkartasuna; eta ekintza-tal<strong>de</strong>en funtzionamendua<br />

eta eraginkortasuna.<br />

Komeni da simulakroak egoera fisiko eta klimatiko ezberdinetan<br />

egitea, baldintzak aldakorrak diren kasuetan ere planaren eraginkortasuna<br />

egiaztatzeko Simulakroa egin baino lehen irizpi<strong>de</strong>ak ezarri<br />

behar dira jarduketen koordinazioa bera eta koordinazioaren eraginkortasuna<br />

neurtzeko, hala nola planaren egiturak edo<br />

ekintza-tal<strong>de</strong>ak eratzeko behar izandako <strong>de</strong>nbora, mugiaraziek tokira<br />

heltzen iraundakoa, komunikazio-bi<strong>de</strong>en egoera eta abar.<br />

Saioak erabateko arrakasta izango badu, aurreikusitako gizabaliabi<strong>de</strong>ek<br />

eta materialek beren eginkizun bakoitzean funtzionatzeko<br />

gauza izan beharko dute, eta aurretik ezarri zaien lekuan eta<br />

<strong>de</strong>nboran prest egon beharko.<br />

Azkenik, kontuan izanda ezbeharrak edozein unetan gerta<br />

daitezkeela, komeni da egiten diren lau simulakrotatik bat gauez<br />

egitea.<br />

8.7. EGUNERATZEA /BERRAZTERTZEA<br />

Larrialdietako Udal Planaren eraginkortasuna eta indarraldia<br />

aztertzeko eta eguneratzeko lanak bai aldizka bai ohiz-kanpo egin<br />

daitezke. Gutxienez urtean behin egin beharko da Planaren azterketa<br />

eta eguneratzea, bi<strong>de</strong>zko <strong>de</strong>n informazioa sartzeko: bitarteko<br />

berriak, arriskuak eta ahulguneak eguneratu, parte hartzaileen<br />

telefono zenbakiak, eta abar.<br />

Ohiz kanpoko berraztertzeak egingo dira izandako esperientziek<br />

edo arauen nahiz antolaketaren aldaketek planaren funtsezko<br />

al<strong>de</strong>rdiak ukitzen dituztenean.<br />

Las acciones que correspon<strong>de</strong>n al mantenimiento <strong>de</strong> la eficacia<br />

<strong>de</strong>l Plan serán objeto <strong>de</strong> un programa <strong>de</strong> mantenimiento que ha<br />

<strong>de</strong> regular las actuaciones necesarias para la implantación y mantenimiento<br />

<strong>de</strong> todas las partes operativas <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia<br />

Municipal, comprendiendo tanto lo que se refiere a información, divulgación,<br />

capacitación,, comprobaciones, ejercicios y simulacros, como<br />

a la actualización y revisión periódica <strong>de</strong>l mismo.<br />

Dicho programa <strong>de</strong> mantenimiento será elaborado por el consejo<br />

asesor y aprobado por el Alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong>l municipio como Director <strong>de</strong>l Plan.<br />

8.3. COMPROBACIÓN PERIÓDICA DEL MATERIAL<br />

La comprobación periódica supone la verificación <strong>de</strong>l perfecto<br />

estado <strong>de</strong> uso y material que pueda ser utilizado en el Plan, a<br />

fin <strong>de</strong> mantener actualizado el catálogo <strong>de</strong> medios y recursos.<br />

La responsabilidad <strong>de</strong> dicha verificación recae en los titulares<br />

<strong>de</strong> los medios y recursos, haciendo constar la comprobación y sus<br />

inci<strong>de</strong>ncias en el catálogo <strong>de</strong> medios y recursos.<br />

Aunque no sea motivo especial <strong>de</strong>l presente Plan <strong>de</strong> Emergencia<br />

es necesario constatar la necesidad <strong>de</strong> que los servicios<br />

técnicos <strong>de</strong>l Ayuntamiento cuenten con un calendario <strong>de</strong> actuaciones<br />

en materia <strong>de</strong> comprobación periódica <strong>de</strong> la infraestructura municipal<br />

en cuanto a la red <strong>de</strong> aguas, gas y energía eléctrica. Este calendario<br />

<strong>de</strong> comprobaciones es especialmente útil con vistas a los posibles<br />

riesgos <strong>de</strong> inundaciones y/o <strong>de</strong>slizamientos <strong>de</strong> terreno.<br />

8.4. FORMACIÓN PERMANENTE DE LOS IMPLICADOS EN EL PLAN<br />

La formación permanente <strong>de</strong>l personal implicado <strong>de</strong>be ser una<br />

labor continuada ya que se trata <strong>de</strong> un documento vivo sujeto a<br />

constantes revisiones y actualizaciones.<br />

8.5. EJERCICIOS DE ADIESTRAMIENTO<br />

Los ejercicios <strong>de</strong> adiestramiento forman parte <strong>de</strong> la formación<br />

permanente y consisten en la movilización parcial o total <strong>de</strong> los<br />

medios y recursos asignados al Plan.<br />

Tras el ejercicio <strong>de</strong> <strong>de</strong>be evaluar la eficacia <strong>de</strong> las actuaciones<br />

con el intercambio <strong>de</strong> experiencias, impresiones y sugerencias<br />

<strong>de</strong> todos los intervinientes en los ejercicios <strong>de</strong> adiestramiento a fin<br />

<strong>de</strong> mejorar la operatividad <strong>de</strong>l Plan.<br />

8.6. SIMULACROS<br />

Un simulacro es la activación simulada <strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia,<br />

con objeto <strong>de</strong> evaluar y comprobar: el funcionamiento y eficacia <strong>de</strong><br />

los sistemas <strong>de</strong> avisos a la población, re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> alarma y transmisiones;<br />

la rapi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> movilización <strong>de</strong> los grupos <strong>de</strong> acción y <strong>de</strong> la<br />

aplicación <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong> protección; y el funcionamiento y eficacia<br />

<strong>de</strong> los grupos intervinientes.<br />

Es recomendable que los simulacros se realicen secuencialmente<br />

en condiciones físicas y climáticas diversas a fin <strong>de</strong> comprobar<br />

la operatividad <strong>de</strong>l Plan ante una variabilidad <strong>de</strong> condicionantes.<br />

Previamente al simulacro <strong>de</strong>ben establecerse criterios para<br />

la evaluación <strong>de</strong> la coordinación <strong>de</strong> actuaciones y su eficacia, tales<br />

como tiempo <strong>de</strong> constitución <strong>de</strong> la mesa <strong>de</strong> crisis, <strong>de</strong> los grupos<br />

<strong>de</strong> intervención y <strong>de</strong> llegada al lugar <strong>de</strong> los movilizados, estado operativo<br />

<strong>de</strong> las vías <strong>de</strong> comunicación, etc.<br />

El éxito total <strong>de</strong>l simulacro implicará la actuación <strong>de</strong> los medios<br />

y recursos humanos y materiales previstos en condiciones a<strong>de</strong>cuadas<br />

al funcionamiento, en el lugar prefijado y a la hora prevista.<br />

Por último, y teniendo en cuenta que los siniestros pue<strong>de</strong>n ocurrir<br />

en cualquier momento, es aconsejable que un ejercicio <strong>de</strong> estas<br />

características cada cuatro se realice en horario nocturno.<br />

8.7. ACTUALIZACIÓN/REVISIÓN<br />

Las labores <strong>de</strong> actualización y revisión <strong>de</strong> la vigencia y operatividad<br />

<strong>de</strong>l Plan <strong>de</strong> Emergencia Municipal pue<strong>de</strong>n ser periódicas<br />

o extraordinarias. Como mínimo se <strong>de</strong>berá realizar una actualización-revisión<br />

anual <strong>de</strong>l Plan, para introducir en él nuevos medios,<br />

directorio telefónico, actualización <strong>de</strong> riesgos y vulnerables, etc.<br />

Tendrán carácter <strong>de</strong> revisión extraordinaria las que se <strong>de</strong>ban<br />

efectuar como consecuencia <strong>de</strong> experiencias adquiridas, cambios<br />

normativos o en la organización que afecte a aspectos fundamentales<br />

<strong>de</strong>l Plan.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19231 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

1. ERANSKINA / ANEXO 1<br />

LUR-HIGIDURA / MOVIMIENTOS DE TERRENO<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19232 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

UHOLDEAK / INUNDACIONES<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19233 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

ELURTEAK, OINAZTUAK, HAIZETEAK, ETA LURRIKARAK / NEVADAS, RAYOS, VIENTOS,Y TERREMOTOS<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19234 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

INDUSTRIA JARDUERA ARRISKUTSUAK / ACTIVIDADES INDUSTRIALES PELIGROSAS<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19235 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

SALGAI ARRISKUTSUEN GARRAIOA / TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19236 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

TRAFIKOA ETA GARRAIO PUBLIKOA / TRÁFICO Y TRANSPORTE PÚBLICO<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19237 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

SUTEAK (BASOKOAK ETA KALEKOAK) / INCENDIOS (FORESTAL Y URBANO)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19238 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

JENDETZA HANDIEN BILGUNEAK / CONCENTRACIONES HUMANAS<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19239 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

ELKARGUNEAK / PUNTOS DE ENCUENTRO POBLACIÓN<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19240 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

HELIPORTUAK / HELIPUERTOS<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19241 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

2. ERANSKINA<br />

AHULEZIEN ZERRENDA<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna Telefonoa Plan propiorik<br />

SOCIAL-HOSPITALARIO<br />

ALTZAGA OSASUN ZENTROA Ibarrondo z/g Osaki<strong>de</strong>tza 946007058<br />

ASTRABUDUA OSASUN ZENTROA Consulado <strong>de</strong> Bilbao z/g Osaki<strong>de</strong>tza 946007050<br />

GOIKOAKO KONTSULTATEGIA J.M. Olague «Txuma» Osaki<strong>de</strong>tza 946007058<br />

TXORIERRIKO MODULOA - OSASUN MENTALA Ibarrondo z/g Osaki<strong>de</strong>tza 946007148<br />

UDAL OSASUN UNITATEA Santi Brouard z/g Osaki<strong>de</strong>tza 944670207<br />

QUIRON BIZKAIA OSPITALEA Leioa-Unbe 33 bis 902445595 BAI<br />

GIZARTE-ONGINTZA<br />

SAN JOSE EGOITZA J.A. Agirre eta Lekube 11 UDALA 944036700 BAI<br />

EGUNEKO ZENTROA J.A. Agirre eta Lekube 11 UDALA 944036700 BAI<br />

CARITAS, SAN AGUSTIN PARROKIA San Agustin plaza z/g 944673248<br />

CARITAS, SAN LORENTZO PARROKIA Consulado <strong>de</strong> Bilbao 10 944674597<br />

ZAHAR-ETXEA, BBK ALTZAGA Jose Luis Goioaga 22 BBK 946559527<br />

ZAHAR-ETXEA, BBK ASTRABUDUA Etxegorri 20 BBK 946081156<br />

CARITAS San Agustin plaza, z/g 944673248<br />

LORAMENDI EGOITZA Leioa-Unbe errepi<strong>de</strong>a 33 SANITAS 944014500 / 902195229 BAI<br />

IGURCO EGOITZA Gorri Bi<strong>de</strong>a 2 IMQ 944537002 BAI<br />

IKASTETXEAK<br />

BEKOA IKASTETXEA Desanexio kalea 4 Jon Laurentzi ASTUY 647617965<br />

B.H.I. ASTRABUDUA Meso 36 Josetxu ZUBIZARRETA 944675349 / 635736821<br />

GOIKOLANDA I.P. Avanzada errepi<strong>de</strong>a 14 Marian ISUSI 655988091<br />

IGNACIO ALDEKOA I.P. Meso 39 Pilar NUÑEZ 944026587<br />

JADO-COMPASIÓN IKASTETXEA Tartanga 13 / Jado 21 Antoliano FERNANDEZ SAEZ 669257309<br />

ALTZAGA IKASTOLA Kukularrabi<strong>de</strong>a 8 Jorge (Zuzendaria) 656710432<br />

ATEGORRI BATXILER INSTITUTUA Tartanga 11 Sara DIEZ / Resu (Zuzendaria) 944675261 / 610795358<br />

TARTANGA LANBIDE HEZIKETAKO INSTITUTUA Tartanga 15 Javier Regano (Zuzendaria) 656712701<br />

LANBIDE HASTAPENERAKO ZENTROA (CIPE) Jose Luis Goioaga 40 Ana SEDANO 665466349<br />

LANTEGI BATUAK (urritasun psikikoak) Axpeko erribera 2 Monica ORIBE 650585598<br />

ZERU AUNDI (urritasun psikikoak) Enekuri-Bi<strong>de</strong>a(Faoeta auzoa) Ana ALKORTA 944530111<br />

KIROLDEGIAK<br />

LUTXANAKO ARRAUN PABILIOIA Plaiabarri 1 944671644<br />

ATEGORRI FUTBOL ZELAIA Altzaga-Goikoa errepi<strong>de</strong>a z/g Luis M.ª Elustondo 609470558<br />

ALTZAGA KIROLDEGIA Tartanga 20 Pedro PAZ 942613173 / 627414192<br />

ASTRABUDUA KIROLDEGIA Atxutegi z/g Pedro PAZ 942613173 / 627414192<br />

ADMINISTRAZIOA<br />

UDALETXEA Irailaren 23a plaza UDALTZAINGOA 944671111<br />

ERTZAINETXEA Gernika z/g EUSKO JAURLARITZA 946079076<br />

POSTETXEA Meso 9 POSTA 944673487<br />

POSTETXEA Antonio Trueba 20 POSTA 944671492<br />

UREN UDAL ZERBITZUA (Ur Partzuergoa) Obieta 40 UR PARTZUERGOA 944873187<br />

GARBIKETA ZERBITZUA (URAZKA) Jose Luis Goioaga 37 AINGERU (Langilezaina) 944676198 / 664795004<br />

SOZIOKULTURALA<br />

JOSU MURUETA KULTUR ETXEA Josu Murueta plaza z/g Iñaki SAN ANDRES 944032747<br />

UDAL LIBURUTEGIA San Jeronimo 7 UDALTZAINGOA 944671111<br />

UDAL ATERPETXEA Akarlanda 7 Asier ZUBIAUR LAVÍN 688636721<br />

IKASTETXEAK<br />

BEKOA IKASTETXEA Desanexio kalea 4 Jon Laurentzi ASTUY 647617965<br />

B.H.I. ASTRABUDUA Meso 36 Josetxu ZUBIZARRETA 944675349 / 635736821<br />

GOIKOLANDA I.P. Avanzada errepi<strong>de</strong>a 14 Marian ISUSI 655988091<br />

IGNACIO ALDEKOA I.P. Meso 39 Pilar NUÑEZ 944026587<br />

JADO-COMPASIÓN IKASTETXEA Tartanga 13 / Jado 21 Antoniano FERNANDEZ SAEZ 669257309<br />

ALTZAGA IKASTOLA Kukularrabi<strong>de</strong>a 8 Jorge (Zuzendaria) 656710432<br />

ATEGORRI BATXILER INSTITUTUA Tartanga 11 Sara DIEZ / Resu (Zuzendaria) 944675261 / 610795358<br />

TARTANGA LANBIDE HEZIKETAKO INSTITUTUA Tartanga 15 Javier REJANO 944417745 / 666822115<br />

LANBIDE HASTAPENERAKO ZENTROA (CIPE) Jose Luis Goioaga 40 Ana SEDANO 665466349<br />

LANTEGI BATUAK (urritasun psikikoak) Axpeko Erribera 2 Mónica ORIBE 650585598<br />

ZERU AUNDI (urritasun psikikoak) Enekuri-Asua errepi<strong>de</strong>a (Faoeta auzoa) Ana ALKORTA 944530111<br />

HISTORIKO ARTISTIKOA<br />

MARTIARTUKO DORREA San Antonio zelaia z/g BILBOKO UDALA 944455200<br />

SANTIMAMI ERMITA Santimami auzoa Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

SAN KRISTOBAL ERMITA Avanzada-Magdalena errepi<strong>de</strong>a Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

SAN ANTONIO ERMITA San Antonio zelaia Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

ANDRA MARI ELIZA Euskadiko Plaza Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

SAN BERNABE ERMITA Sanpablomendi Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

FATIMA ELIZA Fatima etorbi<strong>de</strong>a z/g Begoña 944126927<br />

ARTETXE OINETXEA Altzaga-Goikoa Artetxe taberna 944532912<br />

SAN LORENTZO ELIZA Consulado <strong>de</strong> Bilbao, 10 An<strong>de</strong>r 626708803<br />

SAN AGUSTIN ELIZA San Agustin plaza Agustin GARCIA 619321059<br />

TEKNOLOGIA - ENERGIA<br />

FAOETAKO AZPIESTAZIO ELEKTRIKOA Faoeta auzoa z/g IBERDROLA 901102210<br />

TEKNOLOGIA - KOMUNIKABIDEAK<br />

ERANDIOKO METRO GELTOKIA Tartanga 1 METRO BILBAO 609229671<br />

ASTRABUDUKO METRO GELTOKIA Aldaieta z/g METRO BILBAO 609229671<br />

LUTXANAKO METRO GELTOKIA San Jose auzoa z/g METRO BILBAO 609229671<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19242 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Arduraduna Telefonoa Plan propiorik<br />

TEKNOLOGIKOA- ZAMALANETAKO ZENTRALA<br />

IBAIGANE GASOLINDEGIA Axpeko Erribera, 19 944632102<br />

ARTXANDA GASOLINDEGIA Bilbao-Plentzia 5. km 944763975<br />

ENEKURI GASOLINDEGIA Bilbao-Plentzia 6. km 944755202<br />

MUNGI GASOLINDEGIA Bilbao-Plentzia 57 944533236<br />

MAKROKO GASOLINDEGIA Lutxana-Asua 36 944711424<br />

TEKNOLOGIKOA-BILTEGIA<br />

ARRIAGAKO UR-BILTEGIA Goskoetxebi<strong>de</strong>a z/g UR PARTZUERGOA 944873187<br />

MOTAKO UR-BILTEGIA Leioa-Unbe errepi<strong>de</strong>a z/g UR PARTZUERGOA 944873187<br />

SANPABLOMENDIKO UR-BILTEGIA Faoeta auzoa z/g UR PARTZUERGOA 944873187<br />

TEKNOLOGIKOA - HORNIKUNTZA SAREA<br />

SANEAMENDUKO PONPAKETA ESTAZIOA Tartanga 1 UR PARTZUERGOA 944873187<br />

ANEXO 2<br />

CATÁLOGO DE VULNERABLES<br />

Denominación Dirección Responsable Teléfono Plan propio<br />

SOCIAL-HOSPITALARIO<br />

CENTRO DE SALUD DE ALTZAGA Ibarrondo s/n Osaki<strong>de</strong>tza 946007058<br />

CENTRO DE SALUD DE ASTRABUDUA Consulado <strong>de</strong> Bilbao s/n Osaki<strong>de</strong>tza 946007050<br />

CONSULTORIO DE GOIKOA J.M. Olagüe «Txuma» Osaki<strong>de</strong>tza 946007058<br />

MODULO DE SALUD MENTAL DEL TXORIERRI Ibarrondo s/n Osaki<strong>de</strong>tza 946007148<br />

UNIDAD MUNICIPAL DE SALUD Santi Bourard s/n Osaki<strong>de</strong>tza 944670207<br />

HOSPITAL QUIRON BIZKAIA Leioa-Unbe, 33 bis 902445595 SI<br />

SOCIAL-BENÉFICO<br />

HOGAR RESIDENCIA SAN JOSE J.A. Agirre eta Lekube, 11 MUNICIPAL 944036700 SI<br />

CENTRO DE DIA J.A. Agirre eta Lekube, 11 MUNICIPAL 944036700 SI<br />

CARITAS PARROQUIAL SAN AGUSTIN San Agustín, s/n 944673248<br />

CARITAS PARROQUIAL SAN LORENTZO Consulado <strong>de</strong> Bilbao, 10 944674597<br />

HOGAR DEL JUBILADO BBK ALTZAGA José Luis Goioaga, 22 BBK 946559527<br />

HOGAR DEL JUBILADO BBK ASTRABUDUA Etxegorri, 20 BBK 946081156<br />

CARITAS PARROQUIAL San Agustín s/n 944673248<br />

RESIDENCIA LORAMENDI Leioa-Unbe errepi<strong>de</strong>a 33 SANITAS 944014500 / 902195229 SI<br />

RESIDENCIA IGURCO Gorri Bi<strong>de</strong>a,2 IMQ 944537002 SI<br />

SOCIAL-ESCOLAR<br />

BEKOA IKASTETXEA Desanexión, 4 Jon Laurentzi ASTUY 647617965<br />

I.E.S. ASTRABUDUA Meso, 36 Josetxu ZUBIZARRETA 944675349 / 635736821<br />

C.P. GOIKOLANDA Avanzada Errepi<strong>de</strong>a, 14 Marian ISUSI 655988091<br />

C.P. IGNACIO ALDEKOA Meso, 39 Pilar NUÑEZ 944026587<br />

C. JADO-COMPASIÓN Tartanga 13 / Fundación Jado, 21 Antoliano FERNANDEZ SAEZ 669257309<br />

ALTZAGA IKASTOLA Kukularrabi<strong>de</strong>a, 8 Jorge (Director) 656710432<br />

INSTITUTO BACHILLERATO ATEGORRI Tartanga, 11 Sara DIEZ / Resu (Director) 944675261 / 610795358<br />

INSTITUTO DE FORMACIÓN PROFESIONAL TARTANGA Tartanga, 15 Javier Regano (Director) 656712701<br />

C.I.P.E. Jose Luis Goioaga 40 Ana SEDANO 665466349<br />

LANTEGI BATUAK (Minusvalía psíquica) Axpeko Erribera ,2 Monica ORIBE 650585598<br />

ZERU AUNDI (Minusvalía psíquica) Enekuri-Bi<strong>de</strong>a (Faoeta Auzoa) Ana ALKORTA 944530111<br />

SOCIAL-DEPORTIVO<br />

PABELLON DE REMO LUTXANA Playabarri, 1 944671644<br />

CAMPO DE FUTBOL ATEGORRI Altzaga-Goikoa s/n Luis M.ª Elustondo 609470558<br />

POLIDEPORTIVO ALTZAGA Tartanga, 20 Pedro PAZ 942613173 / 627414192<br />

POLIDEPORTIVO ASTRABUDUA Atxutegi s/n Pedro PAZ 942613173 / 627414192<br />

SOCIAL-ADMINISTRATIVO<br />

AYUNTAMIENTO Irailaren 23,a Plaza UDALTZAINGOA 944671111<br />

ERTZAINETXEA Gernika s/n GOBIERNO VASCO 946079076<br />

CORREOS Y TELEGRAFOS Meso, 9 CORREOS 944673487<br />

CORREOS Y TELEGRAFOS Antonio Trueba, 20 CORREOS 944671492<br />

SERVICIO MUNICIPAL DE AGUAS (Consorcio <strong>de</strong> aguas) Obieta, 40 CONSORCIO DE AGUAS 944873187<br />

SERVICIO DE LIMPIEZA (URAZKA) José Luis Goioaga, 37 AINGERU (Encargado) 944676198 / 664795004<br />

SOCIAL-CULTURAL<br />

CENTRO CULTURAL JOSU MURUETA Plaza Josu Murueta s/n Iñaki SAN ANDRES 944032747<br />

BIBLIOTECA MUNICIPAL San Jerónimo, 7 UDALTZAINGOA 944671111<br />

ALBERGUE MUNICIPAL Akarlanda, 7 Asier ZUBIAUR LAVIN 688636721<br />

SOCIAL-ESCOLAR<br />

BEKOA IKASTETXEA Desanexión, 4 Jon Laurentzi ASTUY 647617965<br />

I.E.S. ASTRABUDUA Meso, 36 Josetxu ZUBIZARRETA 944675349 / 635736821<br />

C.P. GOIKOLANDA Avanzada Errepi<strong>de</strong>a, 14 Marian ISUSI 655988091<br />

C.P. IGNACIO ALDEKOA Meso, 39 Pilar NUÑEZ 944026587<br />

C. JADO-COMPASIÓN Tartanga 13 / Fundación Jado, 21 Antoniano FERNANDEZ SAEZ 669257309<br />

ALTZAGA IKASTOLA Kukularra Bi<strong>de</strong>a, 8 Jorge (director) 656710432<br />

INSTITUTO BACHILLERATO ATEGORRI Tartanga, 11 Sara DIEZ / Resu (DIRECTOR) 944675261 / 610795358<br />

INSTITUTO DE FORMACIÓN PROFESIONAL TARTANGA Tartanga, 15 Javier REJANO 944417745 / 666822115<br />

C.I.P.E. José Luis Goioaga, 40 Ana SEDANO 665466349<br />

LANTEGI BATUAK (Minusvalía psíquica) Axpeko Erribera, 2 Mónica ORIBE 650585598<br />

ZERU AUNDI (Minusvalía psíquica) Enekuri-Asúa Errepi<strong>de</strong>a (Fano Auzunea) Ana ALKORTA 944530111<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19243 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Denominación Dirección Responsable Teléfono Plan propio<br />

SOCIAL-HISTÓRICO ARTÍSTICO<br />

TORRE DE MARTIARTU Campa San Antonio s/n AYUNTAMIENTO DE BILBAO 944455200<br />

ERMITA SANTIMAMI Barrio Santimami Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

ERMITA SAN CRISTOBAL Ctra. La Avanzada a la Magdalena Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

ERMITA SAN ANTONIO Campa San Antonio Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

IGLESIA SANTA MARIA Euskadiko Plaza Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

ERMITA SAN BERNABE Sanpablomendi Egoitz / Roberto 665722435 / 665722436<br />

IGLESIA DE FATIMA Fátima Etorbi<strong>de</strong>a s/n Begoña 944126927<br />

CASA SOLAR DE ARTETXE Altzaga-Goikoa Bar Artetxe 944532912<br />

IGLESIA SAN LORENZO Consulado <strong>de</strong> Bilbao, 10 An<strong>de</strong>r 626708803<br />

IGLESIA SAN AGUSTIN Plaza San Agustín Agustin GARCIA 619321059<br />

TECNOLÓGICO-ENERGÍA<br />

SUBESTACION ELECTRICA FANOS B.º Fanos s/n IBERDROLA 901102210<br />

TECNOLOGICO-COMUNICACIONES<br />

ESTACION METRO ERANDIO Tartanga, 1 METRO BILBAO 609229671<br />

ESTACION METRO ASTRABUDUA Aldaieta s/n METRO BILBAO 609229671<br />

ESTACION METRO LUTXANA B.º San José s/n METRO BILBAO 609229671<br />

TECNOLOGICO-CENTRAL CARGA/DESCARGA<br />

ESTACION DE SERVICIO IBAIGANE Axpeko Erribera, 19 944632102<br />

ESTACIÓN DE SERVICIO ARTXANDA Bilbao-Plencia, km 5 944763975<br />

ESTACIÓN DE SERVICIO ENEKURI Bilbao-Plencia, km 6 944755202<br />

ESTACIÓN DE SERVICIO MUNGUI Bilbao-Plencia, 57 944533236<br />

ESTACIÓN DE SERVICIO MAKRO Lutxana-Asua, 36 944711424<br />

CATALOGO DE VULNERABLES<br />

TECNOLOGICO-DEPOSITO<br />

DEPOSITO DE AGUAS DE ARRIAGA Koskoetxe Bi<strong>de</strong>a s/n CONSORCIO DE AGUAS 944873187<br />

DEPOSITO DE AGUAS DE MOTAS Leioa-Unbe Errepi<strong>de</strong>a s/n CONSORCIO DE AGUAS 944873187<br />

DEPOSITO DE AGUAS DE SANPABLOMENDI B.º Fanos s/n CONSORCIO DE AGUAS 944873187<br />

TECNOLOGICO-RED SUMINISTRO<br />

ESTACIÓN DE BOMBEO DE SANEAMIENTO c/ Tartanga, 1 CONSORCIO DE AGUAS 944873187<br />

3. ERANSKINA<br />

BITARTEKO ETA BALIABIDEEN KATALOGOA<br />

Udalaren bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> erabilgarriak<br />

Udaltzaingoa (24 ordu).<br />

Arduraduna: Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza.<br />

Telefonoak: 944671111 / 688652209.<br />

— Giza baliabi<strong>de</strong>ak:<br />

• 1 Ofiziale-ondokoa.<br />

• 1 Udaltzain lehena, koordinatzailea.<br />

• 5 udaltzain lehen.<br />

• 27 udaltzain.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• 4 irrati instalazio.<br />

• 5 irrati mugikor.<br />

• 27 walky-talki.<br />

• 2 errepikagailu.<br />

• 5 telefono mugikor.<br />

• 1 argiketako furgoneta.<br />

• 2 kotxe.<br />

• 3 motozikleta.<br />

• 1 garabia.<br />

• 1 <strong>de</strong>sfibrilatzaile erdiautomatiko.<br />

• 3 argazki makina.<br />

• 1 alkoholimetro finkoa eta beste bat eramangarria.<br />

• 7 informatikako ekipo eta or<strong>de</strong>nagailu eramangarri bat.<br />

• Txip irakurgailua, laser bi<strong>de</strong>zko neurgailua.<br />

• Linternak eta seinaleak.<br />

Obretako brigada: Astelehenetik ostiralera (7:00 - 15:00).<br />

Arduraduna: Juan Altonaga Gonzalez.<br />

Telefonoa: 615787274.<br />

— Giza Baliabi<strong>de</strong>ak:<br />

• 1 obretako maisua.<br />

• 1 kapataza.<br />

• 9 ofizial.<br />

• 9 peoi.<br />

• 1 lorazaina.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• 1 furgoneta: Peugeot Partner.<br />

• 2 furgoneta Fiat Escudo.<br />

ANEXO 3<br />

CATÁLOGO DE MEDIOS Y RECURSOS<br />

Medios y recursos municipales disponibles<br />

Policía local (24 horas).<br />

Responsable: Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza.<br />

Teléfonos: 944671111 / 688652209.<br />

— Medios y recursos humanos:<br />

• 1 Sub<strong>oficial</strong>.<br />

• 1 Agente 1.º Coordinador.<br />

• 5 Agentes 1.º.<br />

• 27 Agentes.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• 4 Emisora base.<br />

• 5 Emisoras móviles.<br />

• 27 Walky-Talkies.<br />

• 2 Repetidores.<br />

• 5 Teléfonos móviles.<br />

• 1 Furgoneta <strong>de</strong> Atestados.<br />

• 2 Coches.<br />

• 3 Motocicletas.<br />

• 1 Grúa.<br />

• 1 Desfibrilador semiautomático.<br />

• 3 Cámaras fotográficas.<br />

• 1 Alcoholímetro fijo y otro portátil.<br />

• 7 Equipos informáticos y un or<strong>de</strong>nador portátil.<br />

• Lector <strong>de</strong> chips, medidor láser <strong>de</strong> niveles.<br />

• Linternas y señalización varia.<br />

Brigada <strong>de</strong> obras: Lunes a viernes (<strong>de</strong> 7:00 a 15:00 horas).<br />

Responsable: Juan Altonaga González.<br />

Teléfono: 615787274.<br />

— Medios y recursos humanos:<br />

• 1 Maestro <strong>de</strong> Obras.<br />

• 1 Capataz.<br />

• 9 Oficiales.<br />

• 9 Peones.<br />

• 1 Jardinero.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• 1 Furgoneta Peugeot Partner.<br />

• 2 Furgonetas Fiat Escudo.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19244 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

• 1 furgoneta Peugeot handia.<br />

• 2 lur orotako ibilgailu.<br />

• 1 kamioa: IVECO, otzaraz hornitua.<br />

• 1 kamioi garabia.<br />

• 1 dunperra.<br />

• 1 traktorea, sasi-garbitzeko makina, pala eta atoiarekin.<br />

• 1 atzerakako hon<strong>de</strong>amakina txikia, erabilera murriztukoa.<br />

• 1 sopletea.<br />

• 1 hodi libragailua.<br />

• 2 indar handiko ur-ponpa.<br />

• 2 disko-makina.<br />

• 1 konpresorea.<br />

— Beste udal giza baliabi<strong>de</strong> batzuk:<br />

• 2 arkitekto.<br />

• 3 aparejadore.<br />

• 2 basozain.<br />

Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialen falta (Udalarenak)<br />

— 2 indar handiko argi-erreflektore.<br />

— 1 indar handiko elektrizitate sorgailua.<br />

Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> pribatu erabilgarriak<br />

RECYPILAS / Indumetal (24 ordu).<br />

Arduraduna: Karlos Goitia eta Ruben Herraez.<br />

Telefonoa: 944710165.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• Su-itzalgailuak (hautsa eta gasa (CO2).<br />

• Ur-hargunea eta mangerak.<br />

• Suteetako ur-ponpa multzoa.<br />

• Arnasketa-ekipo autonomoa.<br />

• Su-itzalgailuak (Halón, ABC hautsa, gasa eta CO2.<br />

•BIES.<br />

• Ur-ponpen ekipoa.<br />

• Ekipo elektrogenoa.<br />

• Arnasketa-ekipo autonomoak.<br />

• Larrialdietako sirenak.<br />

• Agiriak gor<strong>de</strong>tzeko armairu ignifugoa.<br />

Industrias Juno S.A. (24 ordu).<br />

Arduraduna: Iñigo Mujika Zarandona.<br />

Telefonoa: 665708423.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• 85 su-itzalgailu.<br />

• Antzemate automatikoa.<br />

• Larrialdietako sakagailuak.<br />

• Larrialdietako seinaleak eta argiak.<br />

• Suteei aurre egiteko ur-sarea (Bies, sute-ahoak eta hodiak).<br />

• Ponpa aretoa.<br />

Dow Chemical Ibérica, S.L. (24 ordu).<br />

Arduraduna: Joseba Markiegi eta Aitor Barandiaran.<br />

Telefonoa: 944641111.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• Suteei aurre egiteko sare orokorra.<br />

• Su-itzailgailuak, ABC eta CO2.<br />

•BIES.<br />

• Larrialdietako argi-ekipoak.<br />

• Ekipo autonomoa.<br />

• Manta ignifugoa.<br />

• Lehen sorospeneko botika-kutxak.<br />

Sun Chemical (24 ordu)<br />

Arduraduna: José Miguel Reparaz.<br />

Telefonoa: 944022747.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• Su-itzalgailuak.<br />

• Ekipatutako ur-harguneak.<br />

• Sute-ahoak.<br />

• Mangerak.<br />

• Bulkatze sistema.<br />

• Su-itzaltze sistema automatikoa.<br />

• Norbera babesteko ekipamendua.<br />

• 1 Furgoneta Peugeot gran<strong>de</strong>.<br />

• 2 Todos terrenos Nissan.<br />

• 1 Camión IVECO con cesta.<br />

• 1 Camión Grúa.<br />

• 1 Dumper.<br />

• 1 Tractor con <strong>de</strong>sbrozadota, pala y remolque.<br />

• 1 Retroexcavadora pequeña <strong>de</strong> uso restringido.<br />

• 1 Soplete.<br />

• 1 Desatascadora.<br />

• 2 Bombas <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> gran potencia.<br />

• 2 Amoladoras disco.<br />

• 1 Compresor.<br />

— Otros medios y recursos humanos municipales:<br />

• 2 Arquitecto.<br />

• 3 Aparejadores.<br />

• 2 Guardas forestales.<br />

Carencias <strong>de</strong> medios y recursos y materiales (Municipales)<br />

— 2 Reflectores <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> gran potencia.<br />

— 1 Generador eléctrico <strong>de</strong> gran potencia.<br />

Medios y recursos privados disponibles<br />

RECYPILAS / Indumetal (24 horas).<br />

Responsable: Karlos Goitia y Rubén Herraez.<br />

Teléfono: 944710165.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• Extintores (polvo y gas / CO2).<br />

• Bocas <strong>de</strong> riego y mangueras.<br />

• Grupo <strong>de</strong> bombas <strong>de</strong> agua <strong>de</strong> incendios.<br />

• Equipo autónomo <strong>de</strong> respiración.<br />

• Extintores <strong>de</strong> Halón, Polvo ABC y gas y CO2.<br />

•BIES.<br />

• Grupo <strong>de</strong> bombas <strong>de</strong> agua.<br />

• Grupo Electrógeno.<br />

• Equipos autónomos <strong>de</strong> respiración.<br />

• Sirenas <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Armario ignífugo para documentación.<br />

Industrias Juno, S.A. (24 horas).<br />

Responsable: Iñigo Mujika Zarandona.<br />

Teléfono: 665708423.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• 85 Extintores.<br />

• Detección automática.<br />

• Pulsadores <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Señalización y luces <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Red <strong>de</strong> agua contra incendios (Bies, Hidrantes y Tuberías).<br />

• Sala <strong>de</strong> bombas.<br />

Dow Chemical Ibérica, S.L. (24 horas).<br />

Responsable: Joseba Karkiegi y Aitor Barandiaran.<br />

Teléfono: 944641111.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• Red General <strong>de</strong> incendios.<br />

• Extintores, ABC y CO2.<br />

•BIES.<br />

• Equipos <strong>de</strong> iluminación <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Equipo autónomo.<br />

• Manta Ignifuga.<br />

• Botiquines <strong>de</strong> primeros auxilios.<br />

Sun Chemical (24 horas).<br />

Responsable: José Miguel Repáraz.<br />

Teléfono: 944022747.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• Extintores.<br />

• Bocas <strong>de</strong> incendio equipadas.<br />

• Hidrantes.<br />

• Mangueras.<br />

• Sistema <strong>de</strong> impulsión.<br />

• Sistema extinción automática.<br />

• Equipos protección individual.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19245 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Atotech España, S.A.<br />

Arduraduna: Soraya Maza.<br />

Telefonoa: 660086230.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• Su-itzalgailuak: CO2 eta ABC.<br />

•BIES.<br />

• Su-itzaltze sistema finkoa, gasa erabiltzen duena.<br />

• Norbera babesteko ekipamendua.<br />

• Babes sistema elektrikoa.<br />

Befesa (24 ordu).<br />

Arduraduna: Jesús Prado Gazpio.<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• Norbere segurtasunerako ekipamendua<br />

• Jen<strong>de</strong>aren segurtasunerako ekipamendua<br />

• Seinaleak<br />

• Mediku eta lehen sorospeneko instalazioak<br />

• Larrialdietako argiak<br />

• Larrialdietako komunikaziorako bitarteko eta baliabi<strong>de</strong>ak.<br />

Babes zibileko boluntario tal<strong>de</strong>a<br />

— Giza baliabi<strong>de</strong>ak:<br />

Atotech España, S.A.<br />

Responsable: Soraya Maza.<br />

Teléfono: 660086230.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• Extintores CO2 y ABC.<br />

•BIES.<br />

• Sistema fijo <strong>de</strong> extinción por gas.<br />

• Equipos <strong>de</strong> protección individual.<br />

• Sistema <strong>de</strong> protección eléctrica.<br />

Befesa (24 horas).<br />

Responsable: Jesús Prado Gazpio.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• Equipos <strong>de</strong> seguridad individuales.<br />

• Equipos <strong>de</strong> seguridad colectivos.<br />

• Señalización.<br />

• Servicios <strong>de</strong> instalaciones médicas y <strong>de</strong> primeros auxilios.<br />

• Iluminación <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Medios y recursos <strong>de</strong> comunicación ante emergencias.<br />

Agrupación <strong>de</strong> Voluntarios <strong>de</strong> Protección Civil<br />

— Medios y recursos humanos:<br />

Izena<br />

Telefonoa<br />

Nombre<br />

Teléfono<br />

MAITE VICENTE MUÑOZ 688.666.967<br />

M.ª JOSEFA GARCIA MORAL 661.704.871<br />

ELADIO PEREZ RODRIGUEZ 660.590.669<br />

JESUS MIGUEL QUINTELA MARTIN 655.908.905<br />

JOE JAVIER GALLEGO VICENTE 663.463.881<br />

JORGE MANUEL GONZALEZ ALVAREZ 672.915.152<br />

FRANCISCO JAVIER SUAREZ RIOS 635.006.245<br />

JOSE MIGUEL ABREGO ALGARRAÑAZ 659.335.239<br />

JOSE MANUEL GALABN ROMERO 609.481.442<br />

JUAN IGNACIO CANALES ROMERO 665.728.520<br />

EUGENIO MOLINERO CURIEL 661.704.870<br />

BLAS GALLEGO FERNANDEZ 697.822.868<br />

LUIS ALBERTO ARNEDO TORRE 609.447.683<br />

JON BATISTA SANCHEZ 649.388.292<br />

ELISEO HERMINSO CUERO PERLAZA 608.634.554<br />

MAITE VICENTE MUÑOZ 688.666.967<br />

M.ª JOSEFA GARCIA MORAL 661.704.871<br />

ELADIO PEREZ RODRIGUEZ 660.590.669<br />

JESUS MIGUEL QUINTELA MARTIN 655.908.905<br />

JOE JAVIER GALLEGO VICENTE 663.463.881<br />

JORGE MANUEL GONZÁLEZ ALVAREZ 672.915.152<br />

FRANCISCO JAVIER SUAREZ RIOS 635.006.245<br />

JOSÉ MIGUEL ABREGO ALGARRAÑAZ 659.335.239<br />

JOSÉ MANUEL GALABN ROMERO 609.481.442<br />

JUAN IGNACIO CANALES ROMERO 665.728.520<br />

EUGENIO MOLINERO CURIEL 661.704.870<br />

BLAS GALLEGO FERNANDEZ 697.822.868<br />

LUIS ALBERTO ARNEDO TORRE 609.447.683<br />

JON BATISTA SANCHEZ 649.388.292<br />

ELISEO HERMINSO CUERO PERLAZA 608.634.554<br />

— Bitarteko eta baliabi<strong>de</strong> materialak:<br />

• 1 Autoa.<br />

• 8 walky-talki.<br />

• 12 linterna.<br />

• 1 Motozerra.<br />

• 1 Generadorea.<br />

• 1 Megafonoa.<br />

• 1 Irrati instalazioa.<br />

• 12 kono.<br />

• 12 bate.<br />

• 12 pala.<br />

• 2 soka (eskalatzekoak).<br />

• 2 botikin.<br />

• 12 iragazkidun maskara.<br />

— Medios y recursos materiales:<br />

• 1 Coche.<br />

• 8 Walky-Talkies.<br />

• 12 Linternas.<br />

• 1 Motosierra.<br />

• 1 Generador.<br />

• 1 Megáfono.<br />

• 1 Emisora Base.<br />

• 12 Conos.<br />

• 12 Batefuegos.<br />

• 12 Palas.<br />

• 2 Cuerdas <strong>de</strong> escalar.<br />

• 2 Botiquines.<br />

• 12 Máscaras con Filtro.<br />

4. ERANSKINA<br />

TELEFONOAK<br />

Udaltzaingoa (24 ordu).<br />

Arduraduna: Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artaza.<br />

Telefonoak: 944671111, 944890111 eta 688652209.<br />

Larrialdi eta mediku zerbitzuak:<br />

• Osasun zentroa: 946007058 (Altzaga)<br />

- Astelehenetik ostiralera: 8:00 - 20:00<br />

- Larunbatetan: 09:00:00 - 14:00<br />

• Osasun zentroa: 946007050 (Astrabudua)<br />

- Astelehenetik ostiralera: 08:00 - 20:00<br />

- Larunbatetan: 09:00 - 14:00<br />

• Osasun zentroa: 94 471 15 90 (Erandiogoikoa)<br />

- Astelehenetik ostiralera: 08:00 - 15:00<br />

• Osasun zentroa: 946007171 (Areeta)<br />

- 24 ordu<br />

ANEXO 4<br />

DIRECTORIO TELEFÓNICO<br />

Policía Local (24 horas).<br />

Responsable: Jon An<strong>de</strong>r Ugarte Artzaza<br />

Teléfonos: 944671111, 944890111 y 688652209.<br />

— Servicio <strong>de</strong> urgencias y asistencias medicas:<br />

• Centro <strong>de</strong> salud: 946007058 (Altzaga):<br />

- De lunes a viernes: <strong>de</strong> 8:00 a 20:00.<br />

- Sábados: <strong>de</strong> 9:00 a 14:00.<br />

• Centro <strong>de</strong> salud: 946007050 (Astrabudua):<br />

- De lunes a viernes: <strong>de</strong> 8:00 a 20:00.<br />

- Sábados: <strong>de</strong> 9:00 a 14:00.<br />

• Centro <strong>de</strong> salud: 94 471 15 90 (La Campa):<br />

- De lunes a viernes <strong>de</strong> 8:00 a 15:00.<br />

• Centro <strong>de</strong> salud: 946007171 (Las Arenas):<br />

- 24 horas.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19246 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Udala<br />

Kargua Arduraduna Telefonoa<br />

ALKATEA......................................................................................................................... JOSEBA GOIKOURIA ZARRAGA BARRUKO PROTOKOLOA<br />

1. ALKATEORDEA........................................................................................................... ITZIAR COBA LÓPEZ BARRUKO PROTOKOLOA<br />

UDALTZAINGOAREN ZINEGOTZIA ............................................................................... ARRIZEN MONASTERIO CARRASCO 635750500<br />

IDAZKARIA...................................................................................................................... IGNACIO BARRAGÁN ALBA BARRUKO PROTOKOLOA<br />

OBRETAKO ZINEGOTZIA............................................................................................... ITZIAR COBA LÓPEZ BARRUKO PROTOKOLOA<br />

UDALTZAIN BURUA........................................................................................................ JON ANDER UGARTE ARTAZA 688652209<br />

ARKITEKTOA .................................................................................................................. FERNANDO ARBAIZA DYER BARRUKO PROTOKOLOA<br />

GIZARTE EKINTZAKO ZINEGOTZIA ............................................................................. SAIOA OTXOA DE ALDA VALDIVIELSO BARRUKO PROTOKOLOA<br />

KULTURA ZINEGOTZIA.................................................................................................. SANTIAGO NEIRA JODRA BARRUKO PROTOKOLOA<br />

GAZTERIA ETA KIROLETAKO ZINEGOTZIA ................................................................. ASIER ZUBIAUR LAVÍN BARRUKO PROTOKOLOA<br />

GARRAIO ETA TRAFIKO ZINEGOTZIA.......................................................................... ARRIZEN MONASTERIO CARRASCO BARRUKO PROTOKOLOA<br />

Ikastetxeak<br />

Izena Arduraduna Telefonoa<br />

BEKOA IKASTETXEA ............................................................................................................... JON LAURENTZI ASTUY 647617965<br />

I.E.S.O. ASTRABUDUA ............................................................................................................. JOSETXU ZUBIZARRETA 944675349 / 635736821<br />

GOIKOLANDA I.P....................................................................................................................... MARIAN ISUSI 655988091<br />

IGNACIO ALDEKOA I.P. ............................................................................................................ PILAR NUÑEZ 944026587<br />

JADO-COMPASIÓN IKASTETXEA ........................................................................................... ANTONIANO FERNANDEZ SAEZ 669257309<br />

ALTZAGA IKASTOLA ................................................................................................................ JORGE 656710432<br />

ATEGORRI BATXILER INSTITUTUA ........................................................................................ SARA DIEZ RESU 944675261 / 610795358<br />

TARTANGA LANBIDE HEZIKETAKO INSTITUTUA .................................................................. JAVIER REJANO 944417745 / 666822115<br />

LANBIDE HASTAPENERAKO ZENTROA (CIPE) ..................................................................... ANA SEDANO 665466349<br />

LANTEGI BATUAK (URRITASUN PSIKIKOAK)......................................................................... MÓNICA ORIBE 650585598<br />

ZERU AUNDI (URRITASUN PSIKIKOAK) ................................................................................. ANA ALKORTA 944530111<br />

Kultur etxeak<br />

Zentroa Arduraduna Telefonoa<br />

UDAL BIBLIOTEKA ................................................................................................................... IÑAKI SAN ANDRES 944037247<br />

KZ GUNEA ALTZAGA ............................................................................................................... UDALTZAINGOA 944671111<br />

KZ GUNEA ASTRABUDUA....................................................................................................... UDALTZAINGOA 944671111<br />

JOSU MURUETA KULTUR ETXEA ........................................................................................... IÑAKI SAN ANDRES 944037247<br />

AKARLANDAKO UDAL ATERPEA ............................................................................................ ASIER ZUBIAUR LAVÍN 688636721<br />

Kirol<strong>de</strong>giak<br />

Izena Arduraduna Telefonoa<br />

ALTZAGA KIROLDEGIA............................................................................................................ PEDRO PAZ 942613173/627414192<br />

ASTRABUDUA KIROLDEGIA ................................................................................................... PEDRO PAZ 942613173/627414192<br />

ASTRABUDUA FUTBOL ZELAIA.............................................................................................. ASIER ZUBIAUR 688636721<br />

ARTEAGA FUTBOL ZELAIA ..................................................................................................... ASIER ZUBIAUR 688636721<br />

ERANDIO FUTBOL ZELAIA...................................................................................................... LUIS M.ª EUSTONDO 609470558<br />

LUTXANAKO ARRAUN PABILIOIA ........................................................................................... 944671644<br />

Eraikin historikoak<br />

Eraikina Arduraduna Telefonoa<br />

MARTIARTUKO DORREA......................................................................................................... BILBOKO UDALA 944455200<br />

SANTIMAMI ERMITA................................................................................................................. EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

SAN KRISTOBAL ERMITA ........................................................................................................ EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

SAN ANTONIO ERMITA ........................................................................................................... EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

ANDRA MARI ELIZA ................................................................................................................. EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

SAN BERNABE ERMITA ........................................................................................................... EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

FATIMA ELIZA ........................................................................................................................... BEGOÑA 944126927<br />

ARTETXE OINETXEA ............................................................................................................... ARTETXE TABERNA 944532912<br />

SAN LORENTZO ELIZA............................................................................................................ ANDER 626708803<br />

SAN AGUSTIN ELIZA ............................................................................................................... AGUSTIN GARCIA 619321059<br />

Farmaziak<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

ARRIOLA, MARTA..................................................................................................................... OBIETA 40 944670022<br />

ARRUTIA, ARANTZAZU............................................................................................................ OBIETA 15 944674711<br />

LUCIA RAMON-RUTH DIAZ...................................................................................................... ETXEGORRI 3 944170291<br />

BERASTEGUI, IGARTXE.......................................................................................................... TARTANGA 5 944671429<br />

GARCIA ORDOÑEZ, ALBERTO ............................................................................................... JOSE LUIS GOIOAGA 25 944671496<br />

GAZTEARENA, JAVIER Y MIKEL ............................................................................................. MESO 24-26 944175200<br />

TEIJELO, M.ª TERESA.............................................................................................................. J.A. AGIRRE ETA LEKUBE,8 944530124<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19247 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Albaitariak<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

CLINICA VETERINARIA ETXEGORRI...................................................................................... ALDAIETABIDEA 10 944170275<br />

CONSULTORIO VETERINARIO ERANDIO .............................................................................. IBARRONDO 7 944170820<br />

HOSPITAL VETERINARIO TARTANGA..................................................................................... JOSÉ LUIS GOIOAGA 32 944170832<br />

Medikuak<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

BASAÑEZ AMUCHASTEGUI, A................................................................................................ IRAILAREN 23A PLAZA 944670775<br />

GONZALEZ VELASCO, J. ......................................................................................................... FELIX ORTUN 2 944170331<br />

MUTUALIA................................................................................................................................. AXPEKO ERREPIDEA 28 944042100<br />

POLICLÍNICA ALDAIETA........................................................................................................... ALDAIETABIDEA 12 946566998<br />

Fisioterapia eta errehabilitazioa<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

FISIOSALUD ............................................................................................................................. SAN LORENTZO 1 944175732<br />

FISIOTEK................................................................................................................................... IBARRONDO 7 944676586<br />

FISIOTERAPIA Y REHABILITACION......................................................................................... NAFARROA BEHERA 2 944675183<br />

ORENA ...................................................................................................................................... TARTANGA 3 946023163<br />

Erregaien hornidura<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa Disponibilitatea<br />

ARTXANDA GASOLINDEGIA................................................................................. BILBAO-PLENTZIA, KM5 944763975 GAUEZ ITXITA<br />

ASUA GASOLINDEGIA........................................................................................... BILBAO-PLENTZIA, 57 944633236 GAUEZ ITXITA<br />

AXPE GASOLINDEGIA........................................................................................... AXPEKO ERRIBERA, 19 944632102 GAUEZ ITXITA<br />

ENEKURI GASOLINDEGIA .................................................................................... BILBAO-PLENTZIA KM. 6 944755202 GAUEZ ITXITA<br />

MAKROKO GASOLINDEGIA .................................................................................. LUTXANA-ASUA 36 944711424 GAUEZ ITXITA<br />

Berokuntza-gas hornidura<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

GAS HERMAURI ....................................................................................................................... OBIETA 31 944673614<br />

MOLINER .................................................................................................................................. GETXO 5 944170203<br />

NAI-NIETO ABAD INSTALACIONES......................................................................................... SAN AGUSTIN 7 944170459<br />

SALTOKI .................................................................................................................................... LUTXANA-ASUA 13 94170040<br />

SEGASLAN ............................................................................................................................... CONSULADO DE BILBAO 7 944675190<br />

ETXEGAS.................................................................................................................................. ALTZAGA-ERANDIOGOIKOA 80 944532283<br />

PEÑA BASCONES .................................................................................................................... ALTZAGA-ERANDIOGOIKOA 80 944532247<br />

Industriarako hornigaiak<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

SUMINISTRIOS BEZABALA ..................................................................................................... JOSE LUIS GOIOAGA 16 944672199<br />

SUMINISTROS FERGO ............................................................................................................ PLAIABARRIBIDEA, 5 944670937<br />

SUMINISTROS INDUSTR. BARCENA...................................................................................... FELIX ORTUN 4 944670383<br />

SUMINISTROS INDUSTR. COBASA ........................................................................................ OBIETA 44 944670269<br />

SUMINISTROS INDUSTR. ERANDIO....................................................................................... ANTONIO TRUEBA 22 944170899<br />

SUMINISTROS INDUSTR. ZIGOR............................................................................................ AXPEKO ERRIBERA 28 944631401<br />

SUMINISTROS JESIBAR.......................................................................................................... ANTONIO TRUEBA 26 944675276<br />

Kultur elkarteak<br />

Izena<br />

Telefonoa<br />

ABOTS ALAIA .................................................................................................................................................................................................................. 944674391<br />

ALTZAGA ABESBATZA.................................................................................................................................................................................................... 944170545<br />

AMIGOS DE LA CABALGATA.......................................................................................................................................................................................... 944671633<br />

AMORBIZ ......................................................................................................................................................................................................................... 622677515<br />

ARRIOSTARRAK ............................................................................................................................................................................................................. 944530395<br />

ASTRABUDUKO EMAKUME ELKARTEA ....................................................................................................................................................................... 944674127<br />

ERANDIOKO EMAKUME ELKARTEA ............................................................................................................................................................................. 665703441<br />

KUKULARRAKO AUZO ELKARTEA................................................................................................................................................................................ 659233363<br />

ASTRABU ROCKING TALDEA ........................................................................................................................................................................................ 944673662<br />

ASTRABUDUKO FOTOCLUB.......................................................................................................................................................................................... 626143642<br />

AUZOKOA HERRIKOA ELKARTEA ................................................................................................................................................................................. 944711329<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19248 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Izena<br />

Telefonoa<br />

AXPURU........................................................................................................................................................................................................................... 653738537<br />

MUSIKA BANDA .............................................................................................................................................................................................................. 696023088<br />

BERBOTS ........................................................................................................................................................................................................................ 657715298<br />

BIRIBILKETA .................................................................................................................................................................................................................... 944673125<br />

BITXILORE....................................................................................................................................................................................................................... 688648590<br />

CENTRO LEON Y CASTILLA .......................................................................................................................................................................................... 944675752<br />

CLASICOS 15 .................................................................................................................................................................................................................. 635723001<br />

FABUETARRAK................................................................................................................................................................................................................ 944533187<br />

FOTOCLUB AFKAR ......................................................................................................................................................................................................... 626143642<br />

GAUTXORIAK .................................................................................................................................................................................................................. 944672163<br />

GAZTE UNAMAZ ALKARTEA ......................................................................................................................................................................................... 630732026<br />

GOI-ALDE ........................................................................................................................................................................................................................ 608496273<br />

GOIZTIRI.......................................................................................................................................................................................................................... 944532496<br />

GURARI ........................................................................................................................................................................................................................... 944532529<br />

HEGOALDE ..................................................................................................................................................................................................................... 944170795<br />

HOGAR EXTREMEÑO .................................................................................................................................................................................................... 944675853<br />

IBAIMENDI ARTEA .......................................................................................................................................................................................................... 944175040<br />

IPARRAIZE....................................................................................................................................................................................................................... 944676978<br />

IRRINTZI .......................................................................................................................................................................................................................... 616229058<br />

JATETXE HERRIKOA RONTEGUI................................................................................................................................................................................... 944675893<br />

KELI TALDEA ................................................................................................................................................................................................................... 944761493<br />

KILKIRTXU....................................................................................................................................................................................................................... 650530058<br />

LOS CHORIZOS .............................................................................................................................................................................................................. 944670529<br />

LUTXANAEXISTE ............................................................................................................................................................................................................ 605734363<br />

LUTXANAKO KULTUR ELKARTEA ................................................................................................................................................................................. 653992757<br />

LUTXANAKO MUSIKARIEN TALDEA .............................................................................................................................................................................. 616007791<br />

PLATAFORMA TIRANTE.................................................................................................................................................................................................. 688618636<br />

SOCIEDAD MENDIBAIARTE........................................................................................................................................................................................... 944175040<br />

TA ORAIN ZER............................................................................................................................................................................................................... 655701413<br />

TAKOLOS ......................................................................................................................................................................................................................... 615764891<br />

TRABUDU ........................................................................................................................................................................................................................ 678853017<br />

TXINBIRUS ...................................................................................................................................................................................................................... 944671422<br />

UZTARGI .......................................................................................................................................................................................................................... 695753628<br />

Elikagaien horniketa<br />

Izena Helbi<strong>de</strong>a Telefonoa<br />

DIA............................................................................................................................................. TARTANGA 7 946673290<br />

EROSKI CENTER ..................................................................................................................... SAN AGUSTIN, 5 944673149<br />

EROSKI CITY ............................................................................................................................ TXAKURZULOBIDEA 6 944675873<br />

LIDL ........................................................................................................................................... AXPEKO ERRIBERA 32 902243222<br />

SIMPLY MARKET ...................................................................................................................... OLEAGA 4 944673059<br />

SUPER BM ................................................................................................................................ TXORIERRI 2 944170643<br />

SUPER BM ALTZAGA ............................................................................................................... ANTONIO TRUEBA 30 944671379<br />

MACRO...................................................................................................................................... LUTXANA-ASUA 36 944711424<br />

ATEGORRI OKINDEGIA ........................................................................................................... OBIETA 22 944170484<br />

BIZKARRA OKINDEGIA............................................................................................................ OBIETA 36 944170785<br />

HORNO AGI-ZURI..................................................................................................................... TARTANGA 2 944675418<br />

OBRADOR ASUA-BERRI.......................................................................................................... LUBARRI 3 944670057<br />

TAHONA URIBE ........................................................................................................................ OBIETA 9 944171000<br />

Ayuntamiento<br />

Cargo Responsable Teléfono<br />

ALCALDE ........................................................................................................................ JOSEBA GOIKOURIA ZARRAGA PROTOCOLO INTERNO<br />

1.º TENIENTE ALCALDE ................................................................................................ ITZIAR COBA LÓPEZ MESO PROTOCOLO INTERNO<br />

CONCEJAL POLICÍA ...................................................................................................... ARRIZEN MONASTERIO CARRASCO 635750500<br />

SECRETARIO.................................................................................................................. IGNACIO BARRAGÁN ALBA PROTOCOLO INTERNO<br />

CONCEJAL OBRAS........................................................................................................ ITZIAR COBA LÓPEZ MESO PROTOCOLO INTERNO<br />

JEFE POLICÍA LOCAL.................................................................................................... JON ANDER UGARTE ARTAZA 688652209<br />

ARQUITECTO ................................................................................................................. FERNANDO ARBAIZA DYER PROTOCOLO INTERNO<br />

CONCEJAL BIENESTAR SOCIAL .................................................................................. SAIOA OTXOA DE ALDA VALDIVIELSO PROTOCOLO INTERNO<br />

CONCEJAL DE CULTURA.............................................................................................. SANTIAGO NEIRA JODRA PROTOCOLO INTERNO<br />

CONCEJAL DE JUVENTUD Y DEPORTES.................................................................... ASIER ZUBIAUR LAVIN PROTOCOLO INTERNO<br />

CONCEJAL DE TRAFICO, TRANSPORTE, … ............................................................... ARRIZEN MONASTERIO CARRASCO PROTOCOLO INTERNO<br />

Centros docentes<br />

Denominación Responsable Teléfono<br />

BEKOA IKASTETXEA ..................................................................................................... JON LAURENTZI ASTUY 647617965<br />

I.E.S.O. ASTRABUDUA ................................................................................................... JOSETXU ZUBIZARRETA 944675349 / 635736821<br />

C.P. GOIKOLANDA .......................................................................................................... MARIAN ISUSI 655988091<br />

C.P. IGNACIO ALDEKOA................................................................................................. PILAR NÚÑEZ 944026587<br />

C. JADO-COMPASIÓN .................................................................................................... ANTONIANO FERNANDEZ SAEZ 669257309<br />

ALTZAGA IKASTOLA ...................................................................................................... JORGE 656710432<br />

INSTITUTO BACHILLERATO ATEGORRI....................................................................... SARA DIEZ RESU 944675261 / 610795358<br />

INSTITUTO DE FORMACIÓN PROFESIONAL TARTANGA........................................... JAVIER REJANO 944417745 / 666822115<br />

C.I.P.E. ............................................................................................................................. ANA SEDANO 665466349<br />

LANTEGI BATUAK (MINUSVALÍA PSÍQUICA) ............................................................... MÓNICA ORIBE 650585598<br />

ZERU AUNDI (MINUSVALÍA PSÍQUICA)........................................................................ ANA ALKORTA 944530111<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19249 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Centros culturales<br />

Centro Responsable Teléfono<br />

BILBLIOTECA MUNICIPAL........................................................................................................ IÑAKI SAN ANDRES 944037247<br />

KZ GUNEA ALTZAGA ............................................................................................................... UDALTZAINGOA 944671111<br />

KZ GUNEA ASTRABUDUA....................................................................................................... UDALTZAINGOA 944671111<br />

CENTRO CULTURAL JOSU MURUETA ................................................................................... IÑAKI SAN ANDRES 944037247<br />

ALBERGUE MUNICIPAL DE AKARLANDA .............................................................................. ASIER ZUBIAUR LAVIN 688636721<br />

Centros <strong>de</strong>portivos<br />

Denominación Responsable Teléfono<br />

POLIDEPORTIVO ALTZAGA..................................................................................................... PEDRO PAZ 942613173 / 627414192<br />

POLIDEPORTIVO ASTRABUDUA ............................................................................................ PEDRO PAZ 942613173 / 627414192<br />

CLUB DE FUTBOL ASTRABUDUA........................................................................................... ASIER ZUBIAUR 688636721<br />

CLUB DE FUTBOL ARTEAGA .................................................................................................. ASIER ZUBIAUR 688636721<br />

CLUB DE FUTBOL ERANDIO................................................................................................... LUIS M.ª EUSTONDO 609470558<br />

CLUB DE REMO LUTXANA...................................................................................................... 944671644<br />

Edificios históricos<br />

Edificio Responsable Teléfono<br />

TORRE DE MARTIARTU........................................................................................................... AYUNTAMIENTO DE BILBAO 944455200<br />

ERMITA SANTIMAMI................................................................................................................. EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

ERMITA SAN CRISTOBAL........................................................................................................ EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

ERMITA SAN ANTONIO............................................................................................................ EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

IGLESIA SANTA MARIA............................................................................................................ EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

ERMITA SAN BERNABE ........................................................................................................... EGOITZ / ROBERTO 665722435 / 665722436<br />

IGLESIA DE FATIMA ................................................................................................................. BEGOÑA 944126927<br />

CASA SOLAR DE ARTETXE .................................................................................................... BAR ARTETXE 944532912<br />

IGLESIA SAN LORENZO .......................................................................................................... ANDER 626708803<br />

IGLESIA SAN AGUSTIN ........................................................................................................... AGUSTIN GARCIA 619321059<br />

Farmacias<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

ARRIOLA, MARTA..................................................................................................................... OBIETA, 40 944670022<br />

ARRUTIA, ARANTZAZU............................................................................................................ OBIETA, 15 944674711<br />

LUCIA RAMON-RUTH DIAZ...................................................................................................... ETXEGORRI, 3 944170291<br />

BERASTEGUI, IGARTXE.......................................................................................................... TARTANA, 5 944671429<br />

GARCIA ORDOÑEZ, ALBERTO ............................................................................................... JOSÉ LUÍS GOIOAGA, 25 944671496<br />

GAZTEARENA, JAVIER Y MIKEL ............................................................................................. MESO, 24-26 944175200<br />

TEIJELO, M.ª TERESA.............................................................................................................. J.A. AGIRRE ETA LEKUBE,8 944530124<br />

Veterinarios<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

CLINICA VETERINARIA ETXEGORRI...................................................................................... ALDAIETABIDEA, 10 944170275<br />

CONSULTORIO VETERINARIO ERANDIO .............................................................................. IBARRONDO, 7 944170820<br />

HOSPITAL VETERINARIO TARTANA........................................................................................ JOSÉ LUIS GOIOAGA, 32 944170832<br />

Médicos<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

BASAÑEZ AMUCHASTEGUI, A................................................................................................ IRAILAREN 23,A PLAZA 944670775<br />

GONZALEZ VELASCO, J. ......................................................................................................... FELIX ORTÚN, 2 944170331<br />

MUTUALIA................................................................................................................................. AXPEKO ERREPIDEA, 28 944042100<br />

POLICLÍNICA ALDAIETA........................................................................................................... ALTAIETABIDEA, 12 946566998<br />

Fisioterapia y rehabilitación<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

FISIOSALUD ............................................................................................................................. SAN LORENTZO, 1 944175732<br />

FISIOTEK................................................................................................................................... IBARRONDO, 7 944676586<br />

FISIOTERAPIA Y REHABILITACION......................................................................................... NAFARROA BEHERA, 2 944675183<br />

ORENA ...................................................................................................................................... TATANGA, 3 946023163<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19250 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Abastecimiento <strong>de</strong> combustible<br />

Nombre Dirección Teléfono Disponibilidad<br />

ESTACION DE SERVICIO ARTXANDA.................................................................. BILBAO-PLENTZIA, KM5 944763975 NOCHE CERRADO<br />

ESTACION DE SERVICIO ASUA............................................................................ BILBAO-PLENTZIA, 57 944633236 NOCHE CERRADO<br />

ESTACION DE SERVICIO AXPE............................................................................ AXPEKO ERRIBERA, 19 944632102 NOCHE CERRADO<br />

ESTACION DE SERVICIO ENEKURI...................................................................... BILBAO-PLENTZIA KM. 6 944755202 NOCHE CERRADO<br />

ESTACION DE SERVICIO MAKRO ........................................................................ LUTXANA-ASUA, 36 944711424 NOCHE CERRADO<br />

Abastecimiento <strong>de</strong> calefacción-gas<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

GAS HERMAURI ....................................................................................................................... OBIETA, 31 944673614<br />

MOLINER .................................................................................................................................. GETXO, 5 944170203<br />

NAI-NIETO ABAD INSTALACIONES......................................................................................... SAN AGUSTÍN, 7 944170459<br />

SALTOKI .................................................................................................................................... LUTXANA-ASÚA, 13 94170040<br />

SEGASLAN ............................................................................................................................... CONSULADO DE BILBAO, 7 944675190<br />

ETXEGAS.................................................................................................................................. ALTZAGA-ERANDIOGOIKOA, 80 944532283<br />

PEÑA BASCONES .................................................................................................................... ALTZAGA-ERANDIOGOIKOA, 80 944532247<br />

Abastecimiento suministros industriales<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

SUMINISTRIOS BEZABALA ..................................................................................................... JOSÉ LUÍS GOIOAGA, 16 944672199<br />

SUMINISTROS FERGO ............................................................................................................ PLAYABARRIBIDEA, 5 944670937<br />

SUMINISTROS INDUSTR. BARCENA...................................................................................... FÉLIX ORTÚN, 4 944670383<br />

SUMINISTROS INDUSTR. COBASA ........................................................................................ OBIETA, 44 944670269<br />

SUMINISTROS INDUSTR. ERANDIO....................................................................................... ANTONIO TRUEBA, 22 944170899<br />

SUMINISTROS INDUSTR. ZIGOR............................................................................................ AXPEKO ERRIBERA, 28 944631401<br />

SUMINISTROS JESIBAR.......................................................................................................... ANTONIO TRUEBA 26 944675276<br />

Asociaciones culturales<br />

Nombre<br />

Teléfono<br />

ABOTS ALAIA .................................................................................................................................................................................................................. 944674391<br />

ALTZAGA ABESBATZA.................................................................................................................................................................................................... 944170545<br />

AMIGOS DE LA CABALGATA.......................................................................................................................................................................................... 944671633<br />

AMORBIZ ......................................................................................................................................................................................................................... 622677515<br />

ARRIOSTARRAK ............................................................................................................................................................................................................. 944530395<br />

ASOCIACION DE MUJERES DE ASTRABUDUA ........................................................................................................................................................... 944674127<br />

ASOCIACION DE MUJERES DE ERANDIO ................................................................................................................................................................... 665703441<br />

ASOCIACION DE VECINOS DE KUKULARRA............................................................................................................................................................... 659233363<br />

ASTRABU ROCKING TALDEA ........................................................................................................................................................................................ 944673662<br />

ASTRABUDUKO FOTOCLUB.......................................................................................................................................................................................... 626143642<br />

AUZOKOA HERRIKOA ELKARTEA ................................................................................................................................................................................. 944711329<br />

AXPURU........................................................................................................................................................................................................................... 653738537<br />

BANDA MUNICIPAL DE MUSICA .................................................................................................................................................................................... 696023088<br />

BERBORTS...................................................................................................................................................................................................................... 657715298<br />

BIRIBILKETA .................................................................................................................................................................................................................... 944673125<br />

BITXILORE....................................................................................................................................................................................................................... 688648590<br />

CENTRO LEON Y CASTILLA .......................................................................................................................................................................................... 944675752<br />

CLASICOS 15 .................................................................................................................................................................................................................. 635723001<br />

FABUETARRAK................................................................................................................................................................................................................ 944533187<br />

FOTOCLUB AFKAR ......................................................................................................................................................................................................... 626143642<br />

GAUTXORIAK .................................................................................................................................................................................................................. 944672163<br />

GAZTE UNAMAZ ALKARTEA ......................................................................................................................................................................................... 630732026<br />

GOI-ALDE ........................................................................................................................................................................................................................ 608496273<br />

GOIZTIRI.......................................................................................................................................................................................................................... 944532496<br />

GURARI ........................................................................................................................................................................................................................... 944532529<br />

HEGOALDE ..................................................................................................................................................................................................................... 944170795<br />

HOGAR EXTREMEÑO .................................................................................................................................................................................................... 944675853<br />

IBAIMENDI ARTEA .......................................................................................................................................................................................................... 944175040<br />

IPARRAIZE....................................................................................................................................................................................................................... 944676978<br />

IRRINTZA......................................................................................................................................................................................................................... 616229058<br />

JATETXE HERRIKOA RONTEGUI................................................................................................................................................................................... 944675893<br />

KELI TALDEA ................................................................................................................................................................................................................... 944761493<br />

KILKIRTXU....................................................................................................................................................................................................................... 650530058<br />

LOS CHORIZOS .............................................................................................................................................................................................................. 944670529<br />

LUTXANAEXISTE ............................................................................................................................................................................................................ 605734363<br />

LUTXANAKO KULTUR ELKARTEA ................................................................................................................................................................................. 653992757<br />

LUTXANAKO MUSIKARIEN TALDEA .............................................................................................................................................................................. 616007791<br />

PLATAFORMA TIRANTE.................................................................................................................................................................................................. 688618636<br />

SOCIEDAD MENDIBAIARTE........................................................................................................................................................................................... 944175040<br />

¿TA ORAIN ZER ............................................................................................................................................................................................................ 655701413<br />

TAKOLOS ......................................................................................................................................................................................................................... 615764891<br />

TRABUDU ........................................................................................................................................................................................................................ 678853017<br />

TXINBIRUS ...................................................................................................................................................................................................................... 944671422<br />

UZTARGI .......................................................................................................................................................................................................................... 695753628<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19251 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Abastecimiento comestible<br />

Nombre Dirección Teléfono<br />

DIA............................................................................................................................................. TARTANGA, 7 946673290<br />

EROSKI CENTER ..................................................................................................................... SAN AGUSTÍN, 5 944673149<br />

EROSKI CITY ............................................................................................................................ TXAKURZULOBIDEA, 6 944675873<br />

LIDL ........................................................................................................................................... AXPEKO ERRIBERA, 32 902243222<br />

SIMPLY MARKET ...................................................................................................................... OLEAGA, 4 944673059<br />

SUPER BM ................................................................................................................................ TXORIERRI, 2 944170643<br />

SUPER BM ALTZAGA ............................................................................................................... ANTONIO TRUEBA, 30 944671379<br />

MACRO...................................................................................................................................... LUTXANA-ASUA, 36 944711424<br />

PANADERIA ATEGORRI ........................................................................................................... OBIETA, 22 944170484<br />

PANADERIA BIZKARRA ........................................................................................................... OBIETA, 36 944170785<br />

HORNO AGI-ZURI..................................................................................................................... TARTANGA, 2 944675418<br />

OBRADOR ASUA-BERRI.......................................................................................................... LUBARRI, 3 944670057<br />

TAHONA URIBE ........................................................................................................................ OBIETA, 9 944171000<br />

— • —<br />

(II-5683)<br />

Muxikako Udala<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Muxika<br />

Alkatetzaren Dekretua<br />

2011ko abuztuaren 17tik irailaren 4ra bitarteanegongoeznaizenez,<br />

biakbarne, indarreandagoenlegeriakemandakoeskumenakerabiliz<br />

eta TokiAraubi<strong>de</strong>ariburuzkoOinarriakarautzendituenapirilaren<br />

2ko 7/1985 Legearen 23.3 artikuluanaurreikusitakoarijarraituz<br />

(11/199 Legeak eta Tokikoerakun<strong>de</strong>enAntolaketa, Funtzionamendu<br />

eta Araubi<strong>de</strong>JuridikoarenAraudiaonetsizuenazaroaren 28ko<br />

2568/1986 ErregeDekretuaren 47 eta 48. artikuluekaldatuzuten),<br />

<strong>de</strong>kretuhonenbi<strong>de</strong>zhonakoa<br />

EBATZI DUT:<br />

Lehenengoa: 2011ko abuztuaren 17tik irailaren 4ra bitartean,<br />

biakbarne, kanponagoela, Mai<strong>de</strong>r Oar-Arteta SarduiLehenengo-<br />

Alkateor<strong>de</strong>an<strong>de</strong>reakor<strong>de</strong>ztukonau, eta ditudanfuntzioguztiakburutukoditu.<br />

Bigarrena: Ebazpenhaujakinarazi eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean,<br />

argitaratzekoaginduko da.<br />

Muxikan, 2011ko abuztuaren 1ean.—Alkatea<br />

(II-6344)<br />

•<br />

Santurtziko Udala<br />

Decreto <strong>de</strong> Alcaldía<br />

Estando prevista mi ausencia entre los días 17 <strong>de</strong> agosto y 4<br />

<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, ambos inclusive, en uso <strong>de</strong> las atribuciones<br />

que me confiere la legislación vigente y <strong>de</strong> conformidad con<br />

lo previsto en el artículo 23.3 <strong>de</strong> la Ley 7/1985, <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> abril, Reguladora<br />

<strong>de</strong> las Bases <strong>de</strong> Régimen Local, modificada por Ley<br />

11/1999 y los artículos 47 y 48 <strong>de</strong>l R.D. 2568/1986, <strong>de</strong> 28 <strong>de</strong> noviembre,<br />

por el que se aprueba el Reglamento <strong>de</strong> Organización, Funcionamiento<br />

y Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Entida<strong>de</strong>s Locales, por el<br />

presente<br />

DISPONGO:<br />

Primero: Que durante mi ausencia entre los días 17 <strong>de</strong> agosto<br />

y 4 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, ambos inclusive, me sustituya en el<br />

ejercicio <strong>de</strong> todas mis funciones la Primer Teniente <strong>de</strong> Alcal<strong>de</strong> doña<br />

Mai<strong>de</strong>r Oar-Arteta Sardui.<br />

Segundo: Notificar y or<strong>de</strong>nar la publicación <strong>de</strong> esta resolución<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

En Muxika, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong><br />

(II-6344)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Santurtzi<br />

IRAGARKIA<br />

Behean zerrendatzen diren interesatuei, <strong>de</strong>la helbi<strong>de</strong>an ez egoteagatik,<br />

helbi<strong>de</strong> ezezaguna izateagatik zein bestelako ziorengatik,<br />

ezin izan zaizkie jakinarazi ondoan adierazten diren Udal honetako<br />

Udalbatzarraren eta Udal Gobernu Batzor<strong>de</strong>aren akordioak<br />

eta, halaber, Alkatearen erabakiak egin ditzaten. Beraz, Herri Administrazioen<br />

Araubi<strong>de</strong>aren eta Guztientzako Administrazio Ihardunbi<strong>de</strong>aren<br />

30/92 Legearen 59 (4 eta 5) artikuluak eta horrekin<br />

bat datozen arauek ezartzen dutenaren arabera, iragarki hau Bizkaiko<br />

Aldizkari Ofizialean eta Udal iragarkitegian argitaratzeari heltzen<br />

zaio.<br />

Akordio eta erabakiak interesatuei emango zaizkie Udal Idazkaritza<br />

Nagusian.<br />

Santurtzin, 2011ko abuztuaren 2an.—Idazkari Nagusia, José<br />

Ignacio Salazar Arechal<strong>de</strong><br />

ANUNCIO<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 59 (4 y 5) Ley<br />

30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones<br />

Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo Común<br />

y legislación concordante, no habiendo podido notificar, <strong>de</strong> forma<br />

expresa, a los interesados que al final se relacionan los acuerdos<br />

tomados por el Ayuntamiento Pleno y la Junta <strong>de</strong> Gobierno Local,<br />

así como Decretos <strong>de</strong> la Alcaldía <strong>de</strong> este Ayuntamiento, por no<br />

hallarse en su domicilio, ignorar este u otras causas, se hace público<br />

el presente anuncio en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» y tablón<br />

<strong>de</strong> anuncios municipal.<br />

Los interesados, tendrán a su disposición en la Secretaría Municipal<br />

los acuerdos y resoluciones mencionados para su entrega.<br />

En Santurtzi, a 2 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Secretario General,<br />

José Ignacio Salazar Arechal<strong>de</strong><br />

C_G Organismo Dirección Ciudad Provincia Expte. Zkia.<br />

31/05/2011 RAMOS ROSA, ELOISA BOGADORES 1-2º-C SANTURTZI BIZKAIA JGL 17/11-VI-73 4546<br />

31/05/2011 EDUARDO LARA REYEROS MARQUES DE MUDELA 21, 4º A ALCAZAR DE SAN JUAN CIUDAD REAL JGL 17/11-III-61 4724<br />

31/05/2011 MARA TERESA SAN VICENTE RUIZ/CDAD.PROPIE. GRUPO GIPUZKOA 5, 3º D SANTURTZI BIZKAIA JGL 17/11-V-69 4758<br />

07/06/2011 ANTONIO GALVEZ DOMINGUEZ PZA. KABIEZES 11, 1º A SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-IV-16 4845<br />

07/06/2011 JOSU XABIER UGARTETXEA GERRIKAETXEBARRIA CAPITAN MENDIZABAL 13, 5º DCHA SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-IV-19 4860<br />

07/06/2011 ELENA GARCIA LOPEZ ARTEKALE 12, 3º BILBAO BIZKAIA JGL 18/11-V-21 4866<br />

07/06/2011 MARTHA RODRIGUEZ GINEBRA LOS TEMPLARIOS 10A, ATICO D CASTRO URDIALES CANTABRIA JGL 18/11-V-28 4898<br />

07/06/2011 ANGIE VASENA HORNA CUSIPAUCAR CRISTOBAL COLON 4, BAJO DCHA PORTUGALETE BIZKAIA JGL 18/11-V-28 4899<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19252 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

C_G Organismo Dirección Ciudad Provincia Expte. Zkia.<br />

07/06/2011 SANTURTZI GESTION S.L. MAMARIGA 67 (CASETA OBRA) SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-V-30 4905<br />

07/06/2011 FATTOUMI, OMAR RAMÓN Y CAJAL 20-1º-IZQUIERDA SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-32 4922<br />

07/06/2011 LEIVA MARTÍNEZ, RAMÓN GRUPO SAN JUAN DE DIOS 17-1º-DCHA. SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-32 4929<br />

07/06/2011 LOPEZ ESCUDERO, PEDRO LUIS MIRAMAR 9-1º-DERECHA SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-32 4936<br />

07/06/2011 UNCILLA VILELA, FRANCISCO RAMÓN SABINO ARANA 20-6º-DERECHA SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-32 4951<br />

07/06/2011 LÓPEZ ESCUDERO, MARÍA CARMEN MENDI ALDE 15-4º-C SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-33 4963<br />

07/06/2011 TORO AGUIRRE, LILIANA MARÍA IPARRAGUIRRE 11-2º-IZQUIERDA SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-33 4973<br />

07/06/2011 VAZQUEZ PAEZ, LUIS ANGEL GRUPO GUIPUZKOA 2-BAJO-A SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-33 4977<br />

07/06/2011 IZASKUN AGUADO ANTEQUERA GPO. LAPURDI 5, 4º D SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VI-36 4980<br />

07/06/2011 FELIX JAVIER CASTRILLO MARTINEZ ZOMILLO 9, 5º IZDA SANTURTZI BIZKAIA JGL 18/11-VIII-38 4986<br />

28/06/2011 MARIA AURORA LASECA ALVAREZ/<br />

JOSE IG. CHINCHURRETA LASECA PEDRO ICAZA 25, 3º D SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-II-14 5106<br />

28/06/2011 BENITA SANTAMARIA PUERTAS J.M. BARANDIARAN 1, 7º D SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-IV-19 5115<br />

28/06/2011 CDAD. PROPIETARIOS SOR NATIVIDAD 26 SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-V-25 5128<br />

28/06/2011 CDAD. PROPIETARIOS RAMON Y CAJAL 2 SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-V-27 5138<br />

28/06/2011 CDAD. PROPIETARIOS MAESTRO CALLES 7 SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-V-28 5143<br />

28/06/2011 SANTURTZI GESTION S.L. GRAN VIA 16 BILBAO BIZKAIA JGL 21/11-V-33 5175<br />

28/06/2011 REGINA GONZALEZ SEIZ/DANIEL LOPEZ FNDEZ. PEDRO ICAZA 22, 2º DCHA SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-V-33 5178<br />

28/06/2011 JESUS SANTIAGO VIÑAMBRES TABUYO MANUELA MALASAÑA 31 MADRID MADRID JGL 21/11-V-33 5187<br />

28/06/2011 EUGENIO, MARIA LUISA, JOSE MARIA Y LORENZO DESCONOCIDO JGL 21/11-V-33 5188<br />

28/06/2011 BENITO IDIONDO GONZALEZ DESCONOCIDO JGL 21/11-V-33 5189<br />

28/06/2011 MERCEDES ALVAREZ CRUZ DESCONOCIDO JGL 21/11-V-33 5191<br />

28/06/2011 MARIA PAZ EGUIA LOMBERA/PEDRO LUIS OCARIZ SOR NATVIDAD 2B, 4º I DCHA SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-V-33 5202<br />

28/06/2011 RAFAEL MORENO ARRABALIZ J.R. OLASO 19, 1º TRAPAGARAN BIZKAIA JGL 21/11-V-33 5205<br />

28/06/2011 PROMOCIONES INMOBILIARIAS SAMAPE S.L. ALDA URQUIJO 12, 4º IZDA BILBAO BIZKAIA JGL 21/11-V-35 5218<br />

28/06/2011 CDAD. PROPIETARIOS DR. FEMING 55 SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-V-38 5227<br />

28/06/2011 JOSEFA ORTIZ MATACHANA DR. FERRAN 16, 5º C SANTURTZI BIZKAIA JGL 21/11-VI-40 5242<br />

05/07/2011 KERMAN CARIÑAOS ARRILLAGA AUTONOMIA 62, 8º D BILBAO BIZKAIA JGL 22/11-IV-13 5299<br />

05/07/2011 INFOR-MATEGIL S.L. ALDA. URQUIJO 43, LONJA BILBAO BIZKAIA JGL 22/11-V-25 5318<br />

19/07/2011 MARIA RODRIGUEZ AZKAY DESCONOCIDO JGL 24/11-II-02 UR 5737<br />

19/07/2011 MARIA AZUCENA CERRATO TORRES JOSE ZALDUA 9, 5º IZDA PORTUGALETE BIZKAIA JGL 24/11-II-02 UR 5747<br />

19/07/2011 SANTIAGO Y JOSE LUIS RUBIO ZUBIAGA RODRIGUEZ ARIAS 18, 3º BILBAO BIZKAIA JGL 24/11-II-02 UR 5755<br />

02/06/2011 ASFALTOS URIBE S.A. PZA. SAGRADO CORAZON, 4-1 4 BILBAO BIZKAIA D.A. Nº 949<br />

17/06/2011 ROSARIO CARTÓN BARBERO SANTA EULALIA, 43-10 C SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1038<br />

22/06/2011 ANGEL GARABIETA OSA AVD. ANTONIO ALZAGA, 39-1 SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1055<br />

24/06/2011 ALONSO ARANA, ROBERTO LAS VIÑAS, 5 ESC.INT. 1º A SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1068<br />

24/06/2011 ALONSO ARANA, ROBERTO LAS VIÑAS, 5- ESC. INT. 1º A SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1069<br />

24/06/2011 CARLOS JACINTO MARTÍN GONZALEZ REGALES, 7-2 A SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1073<br />

24/06/2011 RUBEN SAN JOSE FERNÁNDEZ BALLENI, 7-2 A SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1078<br />

24/06/2011 EDUARDO DOMÍNGUEZ MARAVER PAGAZAURTUNDUA, 14-1 DCHA. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1079<br />

27/06/2011 AMPARO HERNÁNDEZ ARAMBERRI CAPITAN MENDIZÁBAL, 4-ESC. 1-5 G SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1087<br />

30/06/2011 ARANTZA SANTAMARÍA LOPEZ DR. FERRAN, 45-1 SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1153<br />

30/06/2011 ISABEL GONZALEZ LORENTE JUAN XXIII, 3-5 IZD. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1156<br />

05/07/2011 ALBERTO SALVADOR RODRÍGUEZ AVD. MURRIETA, 15 A-13 B SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1195<br />

05/07/2011 JOSE MANUEL GONZALEZ IGLESIAS PEDRO ICAZA, 29-2 C SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1196<br />

05/07/2011 YOLANDA TERAN ANDRES CAMINO LOS HOYOS, 5-5 E SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1203<br />

07/07/2011 JOSE ENRIQUE IBARRECHE GONZALEZ CAPITAN MENDIZÁBAL, 8-BAJA SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1262<br />

07/07/2011 JESÚS DAVILA DE LA FUENTE CONDESA PARDO BAZAN, 4-5 CTRO. SESTAO BIZKAIA D.A. Nº 1263<br />

08/07/2011 UNANUE MATA, ANA BRIGIDA CAPITAN MENDIZÁBAL, 12-1 D SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1265<br />

08/07/2011 RODRÍGUEZ FERNÁNDEZ, ESTIBALIZ ADINA REGALES, 32-7 A SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1270<br />

08/07/2011 DIEZ FREIRE, JOSE ANTONIO GABRIEL ARESTI, 3-5 E SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1274<br />

08/07/2011 BEJARANO LORENO, JONATAN GPO. ESPERANZA, 7-BJ. IZ. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1275<br />

08/07/2011 SESTO PORTO, ALBERTO LAS VIÑAS, 50-BJ.IZ. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1276<br />

08/07/2011 LABANDA CARCEDO, FCO. JAVIER AVD. MURRIETA, 22-2 IZD. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1287<br />

08/07/2011 MUÑOZ AZCONA, VERÓNICA LOS BAÑOS, 23-2 B SESTAO BIZKAIA D.A. Nº 1297<br />

08/07/2011 MARTINS MEIRELES, Mª NATERCIA MENDI ALDE, 11-2 C SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1298<br />

08/07/2011 PEREZ GARCIA, OSCAR MAMARIGA, 9-ESC. A 2 IZD. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1299<br />

08/07/2011 HUGUES SARRION, CHRISTINE MONIQUE GPO. SAN JUAN DE DIOS, 15-BJ. IZ. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1307<br />

08/07/2011 PAVON SÁNCHEZ, BENIGNO CAPITAN MENDIZÁBAL, 38-5 DR. SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1309<br />

11/07/2011 MARIN CUADRADO, ALBERTO CAPITAN MENDIZÁBAL, 46 B-1 C SANTURTZI BIZKAIA D.A. Nº 1323<br />

12/07/2011 IÑIGO IBAIBARRIAGA MOJA TOMAS SUBIRÍA IBARRA, 3-18 BILBAO BIZKAIA D.A. Nº 1341<br />

20/07/2011 RIVERO MORENO, FCO. JAVIER GPO. PEÑUCAS, 14-3 IZD. ABANTO Y CIERVANA BIZKAIA D.A. Nº 1378<br />

07/06/2011 IDOIA ZIEMKE BILBAO DIEGA, 42-1 B ORTUELLA BIZKAIA<br />

23/06/2011 PEIO HERNÁNDEZ JÁUREGUI BULEVAR BEURKO, 5-2 F BARAKALDO BIZKAIA<br />

23/05/2011 ROSA MARIA PEREZ LOPEZ VALLEJO, 4-1 IZD. SANTURTZI BIZKAIA<br />

— • —<br />

(II-6302)<br />

IRAGARKIA<br />

Tokiko Gobernu Batzarrak, 2011ko uztailaren 26 ez ohiko bileran,<br />

urritasuna duten pertsonentzako jardueretarako diru-laguntzen<br />

<strong>de</strong>ialdi publikoaren erabakia hartu zuen. Jarduera horiek aukeraberdintasuna<br />

eta gizarteratzea sustatu behar dituzte Santurtzi udalerrian,<br />

2009. urteko ekitaldian. Deialdia Santurtziko Udaleko iragarki-oholean<br />

eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko zela<br />

erabaki zen.<br />

2009. urterako eskabi<strong>de</strong>ak aurkezteko epea hilabetekoa izango<br />

da, iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik<br />

aurrera zenbatzen hasita.<br />

Eskabi<strong>de</strong>ak Santurtziko Udalaren Erregistro Nagusian aurkeztu<br />

beharko dira, udaletxeko beheko solairuan (Murrieta etorbi<strong>de</strong>a, 6).<br />

Horrela, bulego horietan emango <strong>de</strong>n eskabi<strong>de</strong> <strong>ofiziala</strong> gauzatu<br />

beharko da.<br />

ANUNCIO<br />

La Junta <strong>de</strong> Gobierno Local, en sesión extraordinaria celebrada<br />

el día 26 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, adoptó el acuerdo <strong>de</strong> convocatoria pública<br />

<strong>de</strong> subvenciones para activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinadas a las personas con<br />

discapacidad, que promuevan la Igualdad <strong>de</strong> Oportunida<strong>de</strong>s y su<br />

Integración Social en el municipio <strong>de</strong> Santurtzi, durante el ejercicio<br />

2011, acordando su publicación tanto en el tablón <strong>de</strong> anuncios <strong>de</strong>l<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Santurtzi como en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

El plazo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> las solicitu<strong>de</strong>s para el año 2011<br />

será <strong>de</strong> un mes a partir <strong>de</strong>l día siguiente a la publicación anuncio<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

Las solicitu<strong>de</strong>s se presentarán en el Registro General <strong>de</strong>l Ayuntamiento<br />

<strong>de</strong> Santurtzi, sito en la planta baja <strong>de</strong>l edificio consistorial,<br />

en la calle Avenida Murrieta, n. o 6, formalizando la instancia<br />

<strong>oficial</strong> que será facilitada en las mismas <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19253 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Diru-laguntza eskatzeko baldintzak eta horiek egiaztatzeko<br />

modua ezarrita dau<strong>de</strong> era honetako diru-laguntzak arautzeko 2009ko<br />

uztailaren 30ean onetsi zen Udal Or<strong>de</strong>nantzan, 2009ko urriaren 13ko<br />

Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratutakoa.<br />

Santurtzin, 2011ko abuztuaren 1ean.—Iharduneko Alkatea, Ivan<br />

Lopez Arenas<br />

(II-6330)<br />

•<br />

Artzentalesko Udala<br />

Los requisitos para solicitar la subvención y forma <strong>de</strong> acreditarlos<br />

son los que se establecen en la Or<strong>de</strong>nanza Municipal reguladora<br />

<strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> subvenciones, aprobada el 30 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2009<br />

y publicada en «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2009.<br />

En Santurtzi, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en funciones,<br />

Ivan Lopez Arenas<br />

(II-6330)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Artzentales<br />

Fidantzen itzultzea<br />

Zallan (Bizkaia) helbi<strong>de</strong> soziala duen Excavaciones Zubillaga<br />

S.L. enpresak honako fidantza hauek itzultzeko eskatu du:<br />

— 18.000 euro-ko kopuruko abala, bi<strong>de</strong> ber<strong>de</strong>a egiteko lanak<br />

zirela eta, Santeliceseko errepi<strong>de</strong>tik materiala zeramaten<br />

kamioiek pasatzean sor zitzaketen kalteen aurrean berme<br />

bezala jarritakoa.<br />

— 5.167,95 euro-ko kopuruko abala, «Artzentalesko bigarren<br />

mailako saneamendu-sarea» obra behin betiko adjudikatzearen<br />

ondorioz, behin betiko berme bezala jarritakoa.<br />

Indarrean dagoen legerian ezarritakoa betetzeko eta adjudikaziodunari<br />

eska lekiokeen nolabaiteko eskubi<strong>de</strong>rik izatekotan, hau guztia<br />

jendaurrean ikusgai jartzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />

eta Udaletxeko Ediktu-taulan argitaratzen <strong>de</strong>n egunaren<br />

biharamunetik zenbatzen hasita eta 15 egun balioduneko epean.<br />

Artzentalesen, 2011ko abuztuaren 1ean.—Alkatea, Jose M. a<br />

Ignacio Iglesias Aldana<br />

(II-6343)<br />

•<br />

Trapagarango Udala<br />

Devolución <strong>de</strong> fianzas<br />

Por la empresa Excavaciones Zubillaga, S.L., con domicilio en Zalla<br />

(Bizkaia), se ha solicitado la <strong>de</strong>volución <strong>de</strong> las siguientes fianzas:<br />

— Aval <strong>de</strong>positado por importe <strong>de</strong> 18.000 euros como garantía<br />

para respon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> posibles daños con motivo <strong>de</strong>l paso<br />

<strong>de</strong> camiones con material por la carretera <strong>de</strong> Santelices con<br />

motivo <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong> la vía ver<strong>de</strong>.<br />

— Aval <strong>de</strong>positado por importe <strong>de</strong> 5.167,95 euros como garantía<br />

<strong>de</strong>finitiva con motivo <strong>de</strong> la adjudicación <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> la<br />

obra <strong>de</strong> «Red secundaria <strong>de</strong> saneamiento <strong>de</strong> Artzentales».<br />

Lo que se hace público en cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en<br />

la legislación vigente por el plazo <strong>de</strong> 15 días hábiles contados a<br />

partir <strong>de</strong>l siguiente al <strong>de</strong> inserción <strong>de</strong>l presente anuncio en el «Boletín<br />

Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» y tablón <strong>de</strong> edictos <strong>de</strong> la Casa Consistorial,<br />

por si existiera algún <strong>de</strong>recho exigible al adjudicatario.<br />

En Artzentales, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong>, Jose M. a<br />

Ignacio Iglesias Aldana<br />

(II-6343)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Valle <strong>de</strong> Trápaga<br />

Gaurko egunez, Alkate jaunak, jarduneko Idazkaria naizen honen<br />

aurrean, honako <strong>de</strong>kretu hau eman du,<br />

144/11 Dekretua.—Ikusirik Carlos Gutiérrez Conesa jaunak egin<br />

duen eskaera. Alkatetza honi ezkontza zibila baimentzeko eskumena<br />

ematen dion abenduaren 23ko 35/1994 Legearen arabera, eta kontuan<br />

harturik eskumen hori eskuor<strong>de</strong>tu daitekeela Udalbatza osatzen<br />

duten zinegotzi jaun-andreengan, honako hau<br />

EBATZI DUT:<br />

Lehenengoa: Pilar Souto Moscoso zinegotzi andrearengan<br />

eskuor<strong>de</strong>tzea Carlos Gutiérrez Conesa jauna eta María Trinidad María<br />

Sierra andrearen arteko ezkontza baimentzeko eskumena, ezkontza<br />

hori Olaso Jauregian egingo <strong>de</strong>larik, 2011ko irailaren 10ean,<br />

larunbata, 13:30ean.<br />

Bigarrena: Eskumen-eskuor<strong>de</strong>tze honek indarra izango du<br />

Dekretu hau eman eta hurrengo egunetik hasita, nolanahi ere, Bizkaiko<br />

Aldizkari Ofizialean argitaratuko da.<br />

Hirugarrena: Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko<br />

agintzea.<br />

Trapagaranen, 2011ko uztailaren 26an.—Jarduneko Alkatea.—Nire<br />

aurrean: Idazkaria<br />

(II-6334)<br />

•<br />

Sondikako Udala<br />

IRAGARKIA<br />

Itt&Water&Wastewater España, S.L., sozietateak irekiera<br />

udal-lizentzia eskatu du Sondikako Txorierri etorbi<strong>de</strong>ko 46. zenbakian,<br />

12. pabiloian, K eta L moduluetan, Berreteaga Industria Poligonoan,<br />

«Ur berria eta erabilia ateratzeko ponpak alokatzeko eta saltzeko»<br />

jarduera gauzatzeko.<br />

En el día <strong>de</strong> la fecha, la Sra. Alcal<strong>de</strong>sa en funciones, ante mí<br />

la Secretaria, ha dictado el siguiente:<br />

Decreto 144/11.—Vista la solicitud formulada por don Carlos Gutiérrez<br />

Conesa, al amparo <strong>de</strong> lo establecido por la Ley 35/ 1994 <strong>de</strong> 23<br />

<strong>de</strong> diciembre, que otorga a esta Alcaldía competencia para la autorización<br />

<strong>de</strong>l matrimonio civil.Y siendo tal competencia <strong>de</strong>legable en<br />

los Sres. y Sras. Concejales/as que integran la Corporación.<br />

HE DISPUESTO:<br />

Primero: Delegar en la concejala doña Pilar Souto Moscoso<br />

competencia para la autorización <strong>de</strong>l matrimonio civil <strong>de</strong> don Carlos<br />

Gutiérrez Conesa y doña María Trinidad María Sierra, que se<br />

celebrará en el Palacio Olaso, el día 10 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011,<br />

sábado, a las 13:30 horas.<br />

Segundo: Esta <strong>de</strong>legación <strong>de</strong> atribuciones surtirá efecto <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el día siguiente al <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong>l presente <strong>de</strong>creto, sin perjuicio<br />

<strong>de</strong> su preceptiva publicación en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

Tercero: Or<strong>de</strong>nar la publicación <strong>de</strong> esta resolución en el «Boletín<br />

Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

Dado en Valle <strong>de</strong> Trápaga, a 26 <strong>de</strong> julio 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa<br />

en funciones.—Ante mí: La Secretaria<br />

(II-6334)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Sondika<br />

ANUNCIO<br />

Por Itt&Water&Wastewater España, S.L. se solicita licencia municipal<br />

para la actividad <strong>de</strong> «alquiler y venta <strong>de</strong> bombas <strong>de</strong> achique<br />

<strong>de</strong> agua nuevas y usadas» a <strong>de</strong>sarrollar en Txorierri Etorbi<strong>de</strong>a, nº<br />

46, Pabellón 12, Módulos K y L, Polígono Industrial Berreteaga <strong>de</strong><br />

Sondika.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19254 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Horixe jakinarazi nahi da, jardueraren eragina nola edo hala<br />

jasango dutela uste duten guztiek alegazioak aurkeztu ahal izan<br />

ditzaten. Horretarako, hamabost laneguneko epea izango dute, iragarki<br />

hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen <strong>de</strong>n egunetik<br />

aurrera zenbatuta, EAEko Ingurumena babesteko otsailaren 27ko<br />

3/1998 Lege Orokorraren 58. artikulua betetzeko.<br />

Sondikako Elizatean, 2011ko abuztuaren 1ean.—2. Alkateaor<strong>de</strong>a<br />

uztailaren 11ko 487/2011 Dekretuaren bitartez, Juan José<br />

Ortiz Llamosas<br />

(II-6331)<br />

•<br />

Getxoko Udala<br />

Jakinarazi behar dizut Getxoko Udaleko Toki Gobernuko<br />

Batzak 2011ko uztailaren 26an egindako ohiko bileran, besteak beste,<br />

honako hau erabaki duela:<br />

Lo que se hace público para que quienes se consi<strong>de</strong>ren afectados<br />

<strong>de</strong> algún modo por la actividad, puedan presentar alegaciones<br />

en un plazo <strong>de</strong> quince días hábiles, contados a partir <strong>de</strong> la publicación<br />

<strong>de</strong>l presente anuncio en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», en<br />

cumplimiento <strong>de</strong>l artículo 58 <strong>de</strong> la Ley 3/98, <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> febrero, General<br />

<strong>de</strong> Protección <strong>de</strong>l Medio Ambiente <strong>de</strong>l País Vasco.<br />

En la anteiglesia <strong>de</strong> Sondika, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El 2. o<br />

Teniente <strong>de</strong> Alcal<strong>de</strong>, por Decreto 487/2011, <strong>de</strong> 11 <strong>de</strong> julio, Juan José<br />

Ortiz Llamosas<br />

(II-6331)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Getxo<br />

Notifico a Ud. que la Junta <strong>de</strong> Gobierno Local <strong>de</strong>l Ayuntamiento<br />

<strong>de</strong> Getxo, en sesión ordinaria celebrada el día 26 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011,<br />

adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:<br />

LEHENDAKARITZA<br />

376. GARAPENERAKO LANKIDETZA, SENTSIBILIZAZIO<br />

ETA HEZKUNTZAKO EGITASMOENTZAT<br />

ETA LAGUNTZA HUMANITARIOKO EGITASMOENTZAT<br />

DIRULAGUNTZAK 2011 URTERAKO EMATEKO PROPOSAMENA<br />

Garapen Lanki<strong>de</strong>tzarako zinegotzi <strong>de</strong>legatuak proposatuta, erabaki<br />

hau hartu da:<br />

1. Ordainketa obligazioak erabiltzea eta onartzea espedienteari<br />

erantsitako txostenean aipatzen diren GGKE bi<strong>de</strong>zko 12<br />

Lanki<strong>de</strong>tza proiektuen al<strong>de</strong>, bertan aipatutako zenbatekoetan, guztira<br />

320.400,00 euro izanik, I. Izenburuari dagokionez.<br />

Hauek dira aipatutako proiektuak:<br />

PRESIDENCIA<br />

376. CONCESIÓN DE SUBVENCIONES<br />

PARA PROYECTOS DE COOPERACIÓN, SENSIBILIZACIÓN<br />

Y EDUCACIÓN AL DESARROLLO<br />

Y ACCIÓN HUMANITARIA, AÑO 2011<br />

A propuesta <strong>de</strong>l Concejal <strong>de</strong>legado <strong>de</strong>l Área <strong>de</strong> Cooperación<br />

al Desarrollo, se acordó:<br />

1. Disponer y reconocer las obligaciones <strong>de</strong> pago a favor <strong>de</strong><br />

los 12 proyectos <strong>de</strong> Cooperación a través <strong>de</strong> ONGDs que se mencionan<br />

en el informe <strong>de</strong> adjunto unido al expediente, por las cuantías<br />

indicadas en el mismo con un importe total <strong>de</strong> 320.400,00 euros<br />

correspondientes al Título I.<br />

Los citados proyectos son los siguientes:<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Izenburua / Herrial<strong>de</strong>a Puntu Aurrekontua<br />

Código CIF/ONG Título / País Puntos Propuesto<br />

01-A-Zab-Bol-11 G48461065 Zabalketa Indigenen Baso Ku<strong>de</strong>aketa TCO Monte Ver<strong>de</strong> - Bolivia 75 29.900,00 €<br />

Gestión Forestal Indígena en la TCO Monte Ver<strong>de</strong> - Bolivia<br />

22-A-Mart-RDC-11 G95584066 Eskolaratzea Kapiri sektorean Kansenian - Kongoko Errepublika Demokratikoa 73 40.000,00 €<br />

G48646707 Grupo <strong>de</strong> Misiones <strong>de</strong> San Martín Escolarización en el sector Kapiri en Kansenia - República Democrática <strong>de</strong>l Congo<br />

<strong>de</strong> Tours & Correo Misionero<br />

25-A-Lag-Gua-11 G81499840 Lagun Artean – Entre Amigos Tokiko gaitasun teknikoak sustatzea eta sendotzea garapenaren ku<strong>de</strong>aketa 70 29.500,00 €<br />

<strong>de</strong>mokratikoaren ereduko esparruan Sololáko 5 udalerrietan - Guatemala<br />

Promoción y fortalecimiento <strong>de</strong> las capacida<strong>de</strong>s técnicas locales en el marco <strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong>mocrática <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo en 5 municipios <strong>de</strong> Sololá - Guatemala<br />

13-A-MMB-Gua-11 G48301659 Medicus Mundi Bizkaia Sexu eta ugalketa osasuna sustatzea Coatepequeko hiru herritan - Guatemala 68 29.900,00 €<br />

Promoción <strong>de</strong> la salud sexual y reproductiva en tres al<strong>de</strong>as <strong>de</strong> Coatepeque - Guatemala<br />

12-A-Mug-Nic-11 G48263446 Emakumeen garapen pertsonalaren eta ekonomikoaren al<strong>de</strong> eginez, 66 29.900,00 €<br />

Mugarik Gabe<br />

gizarte aldaketa lortuko dugu - Nikaragua<br />

Aportando al <strong>de</strong>sarrollo personal y económico <strong>de</strong> las mujeres,<br />

contribuiremos al cambio social - Nicaragua<br />

26-A-Bil-Pal-11 G95285219 Cisjordaniako emakumeen arteko hobekuntza eta sendotzea, 65,22 29.900,00 €<br />

sexu eta ugalketa osasuna eskurago jarriz - Palestina<br />

Biladi<br />

Mejora y fomento entre las mujeres <strong>de</strong> Cisjordania <strong>de</strong> su acceso<br />

a la salud sexual y reproductiva - Palestina<br />

19-A-Eca-RDC-11 G48260715 Telema Buru Osasuneko Zentroa - Kongoko Errepublika Demokratikoa 65 9.000,00 €<br />

Ecca Romo<br />

Centro <strong>de</strong> Salud Mental Telema - República Democrática <strong>de</strong>l Congo<br />

09-A-Mas-Ecu-11 G95136974 Drogamenpekotasunean edo gizarte arriskuan bizi dirnenen 63 16.000,00 €<br />

eta haien senitartekoen bizitza hobetuz - Ekuador<br />

Ayuda MAS<br />

Mejorando la vida <strong>de</strong> personas drogo<strong>de</strong>pendientes o en riesgo <strong>de</strong> exclusión social<br />

y <strong>de</strong> sus familias - Ecuador<br />

11-A-Cir-Els-11 G48655799 Emakumeen jabekuntza aukerak igoz 62 27.800,00 €<br />

Círculo Solidario Euskadi<br />

Armenia eta Ciudad Arce Komunitateetan. El Salvador<br />

Aumentadas las posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> empo<strong>de</strong>ramiento <strong>de</strong> las mujeres en las<br />

comunida<strong>de</strong>s rurales <strong>de</strong> Armenia y Ciudad Arce. - El Salvador<br />

08-A-FVF-Ind-11 G09326745 Baliabi<strong>de</strong> hidrikoen erabilera optimizatzea eta laborantzak dibertsifikatzea 62 19.000,00 €<br />

Edurudonda komunitatean - India<br />

Fundación Vicente Ferrer<br />

Optimización <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong> los recursos hídricos y diversificación <strong>de</strong> cultivos<br />

<strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> Edurudonda - India<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19255 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Izenburua / Herrial<strong>de</strong>a Puntu Aurrekontua<br />

Código CIF/ONG Título / País Puntos Propuesto<br />

29-A-Mun-Bol-11 G95204160 Boliviako Bertako Emakume Indigenek eta Nekazariek mekanismoak 61 29.800,00 €<br />

proposatu dituzte euren eskubi<strong>de</strong>ak exijitzeko, sustatzeko eta <strong>de</strong>fendatzeko - Bolivia<br />

Mundubat<br />

Mujeres Indígenas Originarias y Campesinas <strong>de</strong> Bolivia proponen mecanismos<br />

para la exigibilidad, promoción y <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos - Bolivia<br />

28-A-ESF-ELS-11 G58510280 Parte-hartze komunitarioa, antolatuta eta orekatua sustatuta, udaleko hezkuntza 60 29.700,00 €<br />

politika ezartzeko Bartolomé Perulapía udalerrian - El Salvador<br />

Educación Sin Fronteras<br />

Promovida la participación comunitaria organizada y con equidad para la implementación<br />

<strong>de</strong> la política educativa municipal <strong>de</strong>l municipio <strong>de</strong> San Bartolomé Perulapía - El Salvador<br />

AURREKONTU OSOA / TOTAL PROPUESTO 320.400,00 €<br />

2. Ordainketa obligazioak erabiltzea eta onartzea espedienteari<br />

erantsitako txostenean aipatzen diren GGKE bi<strong>de</strong>zko 4<br />

Garapenaren Al<strong>de</strong>ko Sentsibilizazio eta Hezkuntza proiektuen al<strong>de</strong>,<br />

bertan aipatutako zenbatekoetan, guztira 54,000.00 euro izanik, II.<br />

Izenburuari dagokionez.<br />

Hauek dira aipatutako proiektuak:<br />

2. Disponer y reconocer las obligaciones <strong>de</strong> pago a favor <strong>de</strong><br />

los 4 proyectos <strong>de</strong> Sensibilización y Educación para Desarrollo a<br />

través <strong>de</strong> ONGDs que se mencionan en el informe adjunto unido<br />

al expediente, por las cuantías indicadas en el mismo con un importe<br />

total <strong>de</strong> 54.000,00 euros correspondientes al Título II.<br />

Los citados proyectos son los siguientes:<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Proiektua Puntuak Proposamena<br />

Código CIF/ONG Proyecto Puntos Propuesta<br />

01-B-Zab-11 G48461065 Zabalketa Zabaldu Mundura Ikasteko 81 15.800,00 €<br />

09-B-Une-11 G48503650 UNESCO Etxea Getxoko gazteei ezagutzera eman garapena mehatxutzen duen 67 12.000,00 €<br />

klima aldaketaren ikuspegia / Acercando a la juventud getxotarra la visión <strong>de</strong>l<br />

cambio climático como amenaza al <strong>de</strong>sarrollo<br />

03-B-Ema-11 G20486825 Emaús Fundación Social Getxo, Bi<strong>de</strong>zko Merkataritzaren al<strong>de</strong>ko hiria / Getxo, ciudad por el Comercio Justo 61 15.000,00 €<br />

11-B-Tal-11 G95359386 Tal<strong>de</strong>ka Lagunduz Dalit erralitatea Anekalen dokumentala / La realidad Dalit en Anekal documental 59 11.200,00 €<br />

AURREKONTU OSOA / TOTAL PROPUESTO 54.000,00 €<br />

3. Ordainketa obligazioak erabiltzea eta onartzea espedienteari<br />

erantsitako txostenean aipatzen diren GGKE bi<strong>de</strong>zko 2<br />

Jarduera Humanitarioko proiektuen al<strong>de</strong>, bertan aipatutako zenbatekoetan,<br />

guztira 1.600.00 euro izanik, III. Izenburuari.<br />

Hauek dira aipatutako proiektuak:<br />

3. Disponer y reconocer las obligaciones <strong>de</strong> pago a favor <strong>de</strong><br />

los 2 proyectos <strong>de</strong> Acción Humanitaria a través <strong>de</strong> ONGDs que se<br />

mencionan en el informe adjunto unido al expediente, por las cuantías<br />

indicadas en el mismo con un importe total <strong>de</strong> 1.600,00 euros<br />

correspondientes al Título III.<br />

Los citados proyectos son los siguientes:<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Izenburua/Herrial<strong>de</strong>a Proposamena<br />

Código CIF/ONG Título/País Propuesta<br />

02-C-Bik-RUS-11 G48941611 Bikarte Gutxietsitako adinez gabeko errusiarrak aldi batera hartzea euren osasunak atse<strong>de</strong>na hartzeko 1.200,00 €<br />

eta osatzeko familia eremuan EAEko etxeetan - Errusia<br />

Acogida temporal <strong>de</strong> menores rusos <strong>de</strong>sfavorecidos para su <strong>de</strong>scanso recuperativo<br />

<strong>de</strong> salud <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l ámbito familiar en hogares <strong>de</strong> la CAPV - Rusia<br />

03-C-Ukr-Ucr-11 G95486510 Ukrania Gaztea Chernobil sindromea duten adinez txikikoak hartzea udan Bielorrusia<br />

Acogimiento <strong>de</strong> menores con síndrome <strong>de</strong> Chernobil en verano - Bielorrusia 400,00 €<br />

AURREKONTU OSOA / TOTAL PROPUESTO 1.600,00 €<br />

4. Administrazio espedientearen txosten teknikoari buruzko<br />

edukia oinarritzat hartuta, atzera botatzea I. Izenburuari dagokion<br />

zerrendarako eskatutako laguntza ekonomikoa:<br />

4. Denegar en base al contenido <strong>de</strong>l informe técnico adjunto<br />

obrante en el expediente administrativo la ayuda económica solicitada<br />

a la relación adjunta correspondientes al Título I:<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Proiektua/Herrial<strong>de</strong>a Puntu<br />

Código CIF/ONG Proyecto/País Puntos<br />

24-A-Ema-Ind-11 G20486825 Elikadura subiranotasuna lortzeko hazi tradizionalak - India 59<br />

Emaus Fundazio Soziala<br />

Semillas tradicionales para alcanzar la soberanía alimentaria - India<br />

Emaus Fundación Social<br />

16-A-Osa-Mal-11 G48276794 Emakumeen lau Elkarteen Antolaketa eta Produkzio Gaitasunak sendotzea Djedouguko Landa Komunitateetan - Mali 59<br />

Osal<strong>de</strong><br />

Fortalecimiento <strong>de</strong> la Organización y <strong>de</strong> las Capacida<strong>de</strong>s Productivas <strong>de</strong> Cuatro Asociaciones <strong>de</strong> Mujeres<br />

en las Comunida<strong>de</strong>s Rurales <strong>de</strong> Djedougu - Malí<br />

02-A-Sol-Gua-11 G48301428 Politika partai<strong>de</strong>tzan sendotutako landa emakumeak eta DESC buruzagitza <strong>de</strong>mokratikoa aitortzeko 58<br />

Nazioarteko Solidaritatea<br />

eta Suchitepéquez <strong>de</strong>partamentuko bost udalerritan izandako intzi<strong>de</strong>ntzia - Guatemala<br />

Solidaridad Internacional<br />

Mujeres rurales fortalecidas en participación política y DESC para el ejercicio <strong>de</strong> un li<strong>de</strong>razgo <strong>de</strong>mocrático<br />

y la inci<strong>de</strong>ncia en cinco municipios <strong>de</strong>l <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Suchitepéquez - Guatemala<br />

18-A-Tri-Mad-11 R4800352i Ambatovoryko eskola (Fianarantsoa) - Madagaskar 58<br />

Félix <strong>de</strong> la Virgen Aitaren<br />

Escuela en Ambatovory (Fianarantsoa) - Madagascar<br />

Gizarte Jarduera / Obra Social<br />

Padre Félix <strong>de</strong> la Virgen<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19256 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Proiektua/Herrial<strong>de</strong>a Puntu<br />

Código CIF/ONG Proyecto/País Puntos<br />

14-A-Per-Per-11 G48905871 Heziketa errefortzuaren eta komunitate garapenaren programa El Volante auzoan, Liman - Peru 55<br />

Perual<strong>de</strong><br />

Programa <strong>de</strong> refuerzo educativo y <strong>de</strong>sarrollo comunitario en el barrio El Volante, en Lima - Perú<br />

06-A-Med-Sen-11 G79408852 Ama-haurren arreta sendotzea Arrondissement <strong>de</strong> Keur Sarr - Senegal 54<br />

Munduko Medikuak<br />

Fortalecimiento <strong>de</strong> la atención materno-infantil <strong>de</strong>l Arrondissement <strong>de</strong> Keur Sarr - Senegal<br />

Médicos <strong>de</strong>l Mundo<br />

07-A-Acp-Sen-11 G80176845 A<strong>de</strong>aneko Landa Komunitateko Lizeoaren 711 ikasleen gizarte eta hezkuntza baldintzak hobetzearen 53<br />

Bakeraren al<strong>de</strong>ko Lanki<strong>de</strong>tza<br />

eta eskuragarriago jartzearen al<strong>de</strong> egitea - Senegal<br />

Asanblada / Asamblea <strong>de</strong><br />

Contribuir a mejorar el acceso y las condiciones socioeducativas <strong>de</strong> los 711 estudiantes <strong>de</strong>l Liceo<br />

Cooperación po la Paz<br />

<strong>de</strong> la Comunidad Rural <strong>de</strong> Adéane - Senegal<br />

05-A-Icl-Cam-11 G01198274 Osasun langileak prestatzea eta horniketa elektrikorako ekipamenduak eta VIH eramaileen prebentziorako 52<br />

Lanki<strong>de</strong>tzaren al<strong>de</strong>ko Ingeniaritza eta laguntzarako zentro baten administrazio funtzionamendua - Kamerun<br />

Ingeniería para la Cooperación Formación <strong>de</strong> personal sanitario y equipamientos para suministro eléctrico y funcionamiento administrativo<br />

<strong>de</strong> un centro <strong>de</strong> prevención y asistencia a personas portadoras <strong>de</strong>l VIH - Camerún<br />

15-A-A<strong>de</strong>-Els-11 G48463756 Komunitate sarea sendotzea Mélida Anaya Montes Mikro herrian - El Salvador 51<br />

A<strong>de</strong>co<br />

Fortalecimiento <strong>de</strong>l tejido comunitario en la Microrregión Mélida Anaya Montes - El Salvador<br />

27-A-Fun-Mar-11 G81520041 Tetuaneko landa inguruko emakumearen bizitza baldintzak hobetzea, Landare Usaintsuen 51<br />

Fun<strong>de</strong>so<br />

eta Medikuntza landareen sektorean txertatuz - Maroko<br />

Mejora <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> vida <strong>de</strong> la mujer <strong>de</strong>l medio rural <strong>de</strong> Tetuán, a través <strong>de</strong> su inserción<br />

en el sector <strong>de</strong> Plantas Aromáticas y Medicinales - Marruecos<br />

04-A-Lan-Hai-11 G95539581 Lehen Hezkuntza garatzea eta sendotzea Areguy herrian - Haiti 50<br />

Lanbí Elkartea<br />

Desarrollo y fortalecimiento <strong>de</strong> la educación primaria en la población <strong>de</strong> Areguy - Haití<br />

10-A-Der-Ken-11 G95493029 Kibera: Osoko hezkuntzarantz aurrera eginez - Kenia 50<br />

Deran<strong>de</strong>in<br />

Kibera: Avanzando hacia una educación integral - Kenia<br />

20-A-ASB-Gui -11 G95434924 Good Hope 45<br />

Bilboko Jarduera Solidarioko Eskuak Ekuatore Ginea / Guinea Ecuatorial<br />

Manos <strong>de</strong> Acción Solidaria <strong>de</strong> Bilbao<br />

03-A-Fon-Ecu-11 G95492831 Guagas: Indarkeria Prebenitzeko Programa Rumiñahui Udalerriko Haur Hezkuntzaren Zentroetan - Ekuador 43<br />

Fodo Formación Fundazioa<br />

Guagas: Programa para la Prevención <strong>de</strong> la Violencia en Centros <strong>de</strong> Educación Infantil <strong>de</strong>l Municipio<br />

Fundación Fondo Formación<br />

<strong>de</strong> Rumiñahui - Ecuador<br />

21-A-Nah-Nic-11 G95543708 Saski instituzionaleko Programa - Nikaragua 37<br />

Nahualt Elkartea<br />

Programa canasta institucional - Nicaragua<br />

17-A-AMS-Nic-11 G82908047 Gaitasun <strong>de</strong>sberdineko gazteak txertatzea eta eskuragarritasuna Diriamban - Nikaragua 36<br />

Mundu solidario baten al<strong>de</strong> aktiboak Integración y accesibilidad <strong>de</strong> jóvenes con capacida<strong>de</strong>s diferentes en Diriamba - Nicaragua<br />

Activos por un Mundo Solidario<br />

23-A-Nik-Per-11 16075375P Parte-hartzeko argazkintza estenopeikoa - Peru 10<br />

Nikole Sagarminaga<br />

Fotografía estenopeica participativa - Perú<br />

5. Administrazio espedientearen txosten teknikoari buruzko<br />

edukia oinarritzat hartuta, atzera botatzea II. Izenburuari dagokion<br />

zerrendarako eskatutako laguntza ekonomikoa:<br />

5. Denegar en base al contenido <strong>de</strong>l informe técnico adjunto<br />

obrante en el expediente administrativo la ayuda económica solicitada<br />

a la relación adjunta correspondientes al Título II:<br />

Ko<strong>de</strong>a IFK/GKE Proiektua/Herrial<strong>de</strong>a Puntu<br />

Código CIF/ONG Proyecto/País Puntos<br />

04-B-Mun-11 G95204160 Nekazarien eskubi<strong>de</strong>ak: Emakumeentzako aukerak eta ingurumen <strong>de</strong>fentsa 57<br />

Mundubat Derechos <strong>de</strong>l campesinado: Alternativas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las mujeres y <strong>de</strong>fensa medioambiental /<br />

06-B-Sol-11 G48301428 Kulturen arteko elkarbizitza baketsua sustatzea olgetarako gune hezigarriak eratuz eta garapenerako komunikazioa sortuz 53<br />

Nazioarteko Solidaritatea<br />

Fomentar la convivencia armónica entre culturas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la constitución <strong>de</strong> espacios lúdicos educativos<br />

Solidaridad Internacional<br />

y la comunicación para el <strong>de</strong>sarrollo<br />

10-B-Acp-11 G80176845 Andreak Hegoal<strong>de</strong>an / Mujeres en el Sur 51<br />

Bakearen a<strong>de</strong>ko Lanki<strong>de</strong>tzaren<br />

Asanblada<br />

Asamblea <strong>de</strong> Cooperación<br />

por la Paz<br />

07-B-Eco-11 G82316522 Ekonomia bi<strong>de</strong>zkoagoaren al<strong>de</strong>ko hiritarrak / Ciudadano/as por una Economía más Justa 49<br />

Mugarik gabeko emigratuak<br />

Economistas Sin Fronteras<br />

05-B-Fon-11 G95492831 «Garapenean hezi»: Garapenaren al<strong>de</strong>ko Hezkuntza Genero Ikuspegitik 45<br />

Fondo Formazion Fundazioa<br />

«Coeduca en <strong>de</strong>sarrollo»: Educación para el Desarrollo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la Perspectiva <strong>de</strong> Género<br />

Fundación Fondo Formación /<br />

08-B-Emi-11 G95574505 Kolonbiako gaztazkaren biktimen Sentsibilizazio Jardunaldiak Biktimen Legeko eta Kolonbiako Lurral<strong>de</strong>en Legeko eremuan, 40<br />

Mugarik gabeko emigratuak<br />

Getxo, Bizkaia eta Euskal Herriko gizarte zibilaren eta politikoaren aurrean<br />

Emigrados Sin Fronteras<br />

Jornadas <strong>de</strong> Sensibilización <strong>de</strong> las víctimas <strong>de</strong>l conflicto colombiano en el marco <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Victimas<br />

y Ley <strong>de</strong> Tierras <strong>de</strong> Colombia ante la sociedad civil y política <strong>de</strong> Getxo, Bizkaia y País Vasco<br />

02-B-Kao-11 G95608832 Mundo-Citá 14<br />

Kaos Gunea<br />

Getxon, 2011ko uztailaren 26an.—Idazkari Nagusia, Ignacio<br />

Javier Etxebarria Etxeita. Garapen Lanki<strong>de</strong>tzarako Teknikaria,<br />

Unai García Gallastegi<br />

(II-6337)<br />

En Getxo, a 26 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Secretario General, Ignacio<br />

Javier Etxebarria Etxeita. El Técnico <strong>de</strong> Cooperación al Desarrollo,<br />

Unai García Gallastegi<br />

(II-6337)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19257 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Bermeoko Udala<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Bermeo<br />

IRAGARKIA<br />

Bermeoko Udalaren Osoko Bilkurak, 2011ko ekainaren 22an<br />

egindako bileran, hasiera batez onartu du, Kreditu Aldaketarako Espedientea,<br />

Kreditu Transferentzia modalitateari dagokiona, Udalaren<br />

2011eko Aurrekontuen.<br />

Abenduaren 2ko 10/2003 Foru-Araua, Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko<br />

Toki Erakun<strong>de</strong>en Aurrekontuei buruzkoak bere 15. artikuluan<br />

xedatutakoa betez, aipatutako espedientea jen<strong>de</strong>ari erakusten<br />

zaio,ondorengo araua hauen arabera:<br />

a) Erakutsita dagoen lekua: Ekonomia Sailean.<br />

b) Espedientea aztertzeko eta, hala badagokio,erreklamazioak<br />

aurkezteko epea: 15 lanegun, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari<br />

Ofizialean argitaratu eta hurrengo lanegunetik hasita.<br />

c) Honako hauek jar ditzakete erreklamazioak: 10/2003<br />

Foru-Arauaren 17. artikuluan aipatzen diren interesatuek.<br />

d) Inpugnatzeko arrazoiak: aipatu <strong>de</strong>n Foru-Arauaren 17.2 artikuluan<br />

adierazitakoak.<br />

e) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Erregistro Orokorrean.<br />

f) Erreklamazioak jasotzen dituen organoa: Osoko Bilkura.<br />

Jen<strong>de</strong>ari erakusteko epea igarotzen bada inolako erreklamazioa<br />

edo oharpenik jaso gabe, kreditu aldaketarako espedientea<br />

onartutzat joko da behin-betiko, beste erabakirik hartu behar izan<br />

gabe eta iragarkirik ere ez.<br />

ANUNCIO<br />

El Pleno <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Bermeo en sesión celebrada el<br />

día 22 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong>l 2011 ha aprobado inicialmente un expediente<br />

<strong>de</strong> Modificación <strong>de</strong> Créditos, en la modalidad <strong>de</strong> Transferencia <strong>de</strong><br />

créditos, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l Presupuesto <strong>de</strong>l Ayuntamiento correspondiente<br />

al año 2011.<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 15 <strong>de</strong> la Norma<br />

Foral 10/2003 <strong>de</strong>l 2 <strong>de</strong> diciembre, Presupuestaria <strong>de</strong> las Entida<strong>de</strong>s<br />

Locales <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia, en materia <strong>de</strong> presupuestos,<br />

se pone ésta información a exposición pública conforme<br />

a las siguientes reglas:<br />

a) Lugar don<strong>de</strong> se encuentra: En <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> la Intervención<br />

Municipal.<br />

b) Plazo para examinarlo y, en su caso, para presentar reclamaciones:<br />

15 días hábiles contados a partir <strong>de</strong>l día<br />

siguiente también hábil <strong>de</strong> la inserción <strong>de</strong> este anuncio en<br />

el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

c) Quiénes pue<strong>de</strong>n interponer reclamaciones: Los interesados<br />

que relaciona el artículo 17 <strong>de</strong> la Norma Foral<br />

10/2003.<br />

d) Motivos <strong>de</strong> impugnación: Los señalados en el artículo 17.2<br />

<strong>de</strong> la misma Norma Foral 10/2003.<br />

e) Oficina <strong>de</strong> presentación: Registro General <strong>de</strong>l Ayuntamiento.<br />

f) Organo ante el que se reclama: Pleno Municipal.<br />

Si transcurrido el plazo <strong>de</strong> información expresado no se hubiera<br />

presentado reclamación u observación alguna, se tendrá por aprobado<br />

<strong>de</strong>finitivamente el mencionado expediente <strong>de</strong> modificación<br />

<strong>de</strong> crédito, sin necesidad <strong>de</strong> adoptar nuevo acuerdo y nueva publicación.<br />

2011KO AURREKONTUA. BERMEOKO UDALA<br />

KREDITU ALDAKETAREN. KREDITU<br />

TRANSFERENTZIA 1/2011<br />

PRESUPUESTO 2011. AYUNTAMIENTO DE BERMEO<br />

MODIFICACIÓN DE CRÉDITOS. TRANSFERENCIA<br />

DE CRÉDITOS 1/2011<br />

Gastuen altak<br />

Altas en gastos<br />

Partida Konzeptua Hasie. kred. Aldakun. Amai. kred.<br />

00100-12130-2220100 Telefono gastuak 50.000,00 60.180,00 110.180,00<br />

Guztira 50.000,00 60.180,00 110.180,00<br />

Partida Concepto Créd. Inicial Modificac. Crédito Final<br />

00100-12130-2220100 Gastos Telefónicos 50.000,00 60.180,00 110.180,00<br />

Total 50.000,00 60.180,00 110.180,00<br />

Gastuen bajak<br />

Baja en gastos<br />

Partida Konzeptua Hasie. kred. Aldakun. Amai. kred.<br />

00100-12110-2260400 Gastu juridikoak 41.000,00 20.000,00 21.000,00<br />

00300-12130-2271000 Dokumentazio <strong>ofiziala</strong> 48.000,00 21.217,08 26.782,92<br />

banatzeko kontratua<br />

00100-44920-2270804 Garraio zerbitzuak 100.000,00 3.125,00 96.875,00<br />

00300-61110-2270900 Entida<strong>de</strong> Al<strong>de</strong>ko diru-bilketa 29.000,00 2.000,00 27.000,00<br />

00600-43400-2100101 Lamera eta lorategien 20.000,00 2.400,00 17.600,00<br />

azpiegiturak mantentzea<br />

00600-51100-2270713 Lan ezberdinetako asistentzia 60.000,00 11.437,92 48.562,08<br />

teknikoa<br />

Guztira 41.000,00 60.180,00 237.820,00<br />

Era berean, abenduaren 2ko 10/2003 Foru-Araua, Bizkaiko<br />

Lurral<strong>de</strong> Historikoko Toki Erakun<strong>de</strong>en aurrekontuei buruzkoa 18.<br />

artikuluan jakinarazten da erabaki honek amaiera ematen diola administrazio<br />

bi<strong>de</strong>ari.Interesatuek Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa<br />

aurkeztu ahal izango dute haren aurka Euskadiko Justizia Auzitegi<br />

Nagusiak Bilbon duen Administrazioarekiko Auzietarako Salan,<br />

iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epe-<br />

Partida Concepto Crédito Inicial Modificac. Crédito Final<br />

00100-12110-2260400 Gastos Jurídicos 41.000,00 20.000,00 21.000,00<br />

00300-12130-2271000 Contrato reparto 48.000,00 21.217,08 26.782,92<br />

documentación <strong>oficial</strong><br />

00100-44920-2270804 Servicio Transportes 100.000,00 3.125,00 96.875,00<br />

00300-61110-2270900 Gestión recaudatoria 29.000,00 2.000,00 27.000,00<br />

00600-43400-2100101 Mantenimiento infraestructuras 20.000,00 2.400,00 17.600,00<br />

parques y jardines<br />

00600-51100-2270713 Asistencia técnica 60.000,00 11.437,92 48.562,08<br />

trabajos diversos<br />

Total 41.000,00 60.180,00 237.820,00<br />

Asimismo, <strong>de</strong> conformidad con lo dispuesto en el artículo 18<br />

<strong>de</strong> la Norma Foral 10/2003 se hace saber que éste acuerdo pone<br />

fin a la vía administrativa pudiendo interponer contra el mismo recurso<br />

contencioso-administrativo ante la sala <strong>de</strong> lo Contencioso-Administrativo<br />

<strong>de</strong>l Tribunal Superior <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong>l País Vasco con se<strong>de</strong><br />

en Bilbao en el plazo <strong>de</strong> dos meses contados a partir <strong>de</strong>l día siguiente<br />

a la fecha <strong>de</strong> publicación <strong>de</strong> éste anuncio conforme dispone el<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19258 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

an, jurisdikzio hori arautzen duen legearen 58.artikuluak ezarritakoaren<br />

arabera, al<strong>de</strong>z aurretik.Udal honi adierazita azaroaren 26ko<br />

30/92 Legeak, Herri Administrazio Guztien Zuzenbi<strong>de</strong> Arauen eta<br />

Administrazio Jardunbi<strong>de</strong>arenak 110.3 artikuluak dioen bezala, egoki<br />

iritzitako beste edozein errekurtso jartzearen kalteren gabe.<br />

Bermeon, 2011ko uztailaren 27an.— Alkate-Lehendakaria, Idurre<br />

Bidaguren Gabantxo<br />

(II-6333)<br />

•<br />

EDIKTUA<br />

Ainara Basterretxeak Zubiaur tar Kepa Kalea, 16an foto-<strong>de</strong>pilazio<br />

zerbitzua jartzeko udal lizentzia eskatu dau.<br />

Industria, Merkataritza eta Turismo Sailak, Osasun Sailak eta<br />

Lurral<strong>de</strong> Antolamendu, Etxebizitza eta Ingurumen Sailak onartutako<br />

martxoaren 9ko, 165/1999 Dekretuaren 3.2. artikuluan ezarritakoa<br />

kontutan hartuta, J. Nores, M.ª Visitación Goikoetxea Laucirica,<br />

José Luis Recondo Asteinza, Uzkati Anduiza Anduiza, Kontxi<br />

Balenciaga Uriondo, Caminos Seni<strong>de</strong>a eta Alex Benjamin García<br />

Sarango jaun-andreei 10 eguneko epean egokiak litzatekeen alegazinoak<br />

aurkeztu daitekela jakinarazten jako. Horretarako,<br />

Intxausti Kalea, 2-2. solairuan kokatuta dagoan Bermeoko Udalaren<br />

Obra, Urigintza eta Ingurumen Sailean espedientea aztertu<br />

ahal izango da.<br />

Jakinarazpen perstonala burutu ezin izan danez, Herri Administrazioen<br />

Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>ari<br />

buruzko Legearen 59. artikuluan xedatutako ondorioetarako<br />

ediktu hau argitaratzen da.<br />

Bermeon, 2011eko uztailaren 28an.—Hirigintza Saila<br />

•<br />

EDIKTUA<br />

(II-6258)<br />

Yasar Sherazek Askatasun Bi<strong>de</strong>a, 45ean fruta-<strong>de</strong>nda jartzeko<br />

udal lizentzia eskatu dau.<br />

Industria, Merkataritza eta Turismo Sailak, Osasun Sailak eta<br />

Lurral<strong>de</strong> Antolamendu, Etxebizitza eta Ingurumen Sailak onartutako<br />

martxoaren 9ko, 165/1999 Dekretuaren 3.2. artikuluan ezarritakoa<br />

kontutan hartuta, Xabat Lejarraga, Silvia Areche<strong>de</strong>rra eta<br />

Miguel Ángel Diago Martínez jaun-andreei 10 eguneko epean egokiak<br />

litzatekeen alegazinoak aurkeztu daitekela jakinarazten jako.<br />

Horretarako, Intxausti Kalea, 2-2. solairuan kokatuta dagoan Bermeoko<br />

Udalaren Obra, Urigintza eta Ingurumen Sailean espedientea<br />

aztertu ahal izango da.<br />

Jakinarazpen perstonala burutu ezin izan danez, Herri Administrazioen<br />

Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>ari<br />

buruzko Legearen 59. artikuluan xedatutako ondorioetarako<br />

ediktu hau argitaratzen da.<br />

Bermeon, 2011eko uztailaren 12an.—Hirigintza Saila<br />

•<br />

Ortuellako Udala<br />

(II-6259)<br />

Jakinarazpena: Dela ezezagunak direlako, <strong>de</strong>la beren helbi<strong>de</strong>etan<br />

ez dau<strong>de</strong>lako edo bestelakoarengatik, ondoko zerrendan<br />

agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaie jakinarazi bi<strong>de</strong> zirkulazio<br />

arauak hausteagatiko salaketa. Horregatik argitaratzen da<br />

iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, eta Udaletxeko iragarki-taulan,<br />

Administrazio Publikoetako Araubi<strong>de</strong> Juridikoa eta Administrazio<br />

Jardunbi<strong>de</strong> Arruntari buruzko 30/1992 Legearen 59.5 artiartículo<br />

58 <strong>de</strong> la Ley reguladora <strong>de</strong> dicha jurisdicción, previa comunicación<br />

a este Ayuntamiento previsto en el artículo 110.3 <strong>de</strong> la Ley<br />

30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones<br />

Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo común.<br />

En Bermeo, a 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>l 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa-Presi<strong>de</strong>nte,<br />

Idurre Bidaguren Gabantxo<br />

(II-6333)<br />

•<br />

EDICTO<br />

Ainara Basterretxea ha solicitado licencia municipal para instalación<br />

<strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong>stinada a foto<strong>de</strong>pilación en Zubiaur tar<br />

Kepa Kalea número 16.<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 3.2. <strong>de</strong>l Decreto<br />

165/1999 <strong>de</strong> 9 <strong>de</strong> marzo aprobado por el <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Industria,<br />

Comercio y Turismo, por el <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Sanidad y por el<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Territorial, Vivienda y Medio Ambiente,<br />

se comunica a J. Nores, M.ª Visitación Goikoetxea Laucirica, José<br />

Luis Recondo Asteinza, Uzkati Anduiza Anduiza, Kontxi Balenciaga<br />

Uriondo, Familia Caminos y Alex Benjamin García Sarango que en<br />

el plazo <strong>de</strong> diez días pue<strong>de</strong>n presentar las alegaciones que se estimen<br />

pertinentes, pudiendo examinar el expediente en el <strong>de</strong>partamento<br />

municipal <strong>de</strong> Obras, Urbanismo y Medio Ambiente sito en<br />

Intxausti Kalea, 2-2.º piso.<br />

No habiéndose podido realizar las notificaciones personalmente<br />

se publica este edicto, a los efectos previstos en el artículo 59 <strong>de</strong><br />

la Ley <strong>de</strong> Régímen Jurídico <strong>de</strong> Administraciones Públicas y Procedimiento<br />

Administrativo Común.<br />

En Bermeo, a 25 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—Departamento <strong>de</strong> Urbanismo<br />

(II-6258)<br />

•<br />

EDICTO<br />

Yasar Sheraz ha solicitado licencia municipal para instalación<br />

<strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong>stinada a frutería en Askatasun Bi<strong>de</strong>a, 45.<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 3.2. <strong>de</strong>l Decreto<br />

165/1999 <strong>de</strong> 9 <strong>de</strong> marzo aprobado por el <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Industria,<br />

Comercio y Turismo, por el <strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Sanidad y por el<br />

<strong>de</strong>partamento <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación Territorial, Vivienda y Medio Ambiente,<br />

se comunica a Xabat Lejarraga, Silvia Areche<strong>de</strong>rra y Miguel Ángel<br />

Diago Martínez que en el plazo <strong>de</strong> diez días pue<strong>de</strong>n presentar las<br />

alegaciones que se estimen pertinentes, pudiendo examinar el expediente<br />

en el <strong>de</strong>partamento municipal <strong>de</strong> Obras, Urbanismo y Medio<br />

Ambiente sito en Intxausti Kalea, 2-2.º piso.<br />

No habiéndose podido realizar las notificaciones personalmente<br />

se publica este edicto, a los efectos previstos en el artículo 59 <strong>de</strong><br />

la Ley <strong>de</strong> Régímen Jurídico <strong>de</strong> Administraciones Públicas y Procedimiento<br />

Administrativo Común.<br />

En Bermeo, a 12 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—Departamento <strong>de</strong> Urbanismo<br />

(II-6259)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Ortuella<br />

Trafiko, Bi<strong>de</strong>-Erabilera eta Bi<strong>de</strong>-Segurtasunaren Or<strong>de</strong>nantza<br />

haustegatik Udalak egindako salaketak.<br />

Denuncias Municipales por infracción a la Or<strong>de</strong>nanza<br />

Municipal <strong>de</strong> Tráfico, Usos y Seguridad Vial.<br />

Notificación: No habiéndose podido notificar <strong>de</strong> forma expresa<br />

las <strong>de</strong>nuncias formuladas por infracción <strong>de</strong> las normas <strong>de</strong> circulación<br />

a los titulares <strong>de</strong> los vehículos que a continuación se citan,<br />

por resultar <strong>de</strong>sconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas,<br />

se hace público el presente anuncio en el tablón <strong>de</strong> anuncios<br />

<strong>de</strong>l Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», en cumplimiento<br />

<strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 59.5 <strong>de</strong> la Ley 30/1992 <strong>de</strong> Régicve:<br />

BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19259 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Notificación: Habiéndose intentando la notificación <strong>de</strong> forma<br />

expresa <strong>de</strong> las sanciones impuestas por infracción <strong>de</strong> las normas<br />

<strong>de</strong> tráfico, a los titulares o conductores <strong>de</strong> vehículos que a continuación<br />

se citan y no habiéndose podido practicar por diversas<br />

causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial<br />

<strong>de</strong> Bizkaia» en cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo<br />

59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen Jurídico<br />

<strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo<br />

Común y <strong>de</strong>más disposiciones concordantes <strong>de</strong> pertinente<br />

aplicación.<br />

Si la infracción que se sanciona conlleva la pérdida <strong>de</strong> puntos<br />

<strong>de</strong>l permiso <strong>de</strong> conducción, se hace constar expresamente en<br />

la casilla correspondiente <strong>de</strong> la relación publicada.<br />

Motivación-Decreto: Esta Alcaldía, en resolución <strong>de</strong>l expediente<br />

incoado con ocasión <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nuncia formulada contra Vd., y a viskuluak<br />

eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren<br />

arabera. Jardun honi honako arauak dagozkio:<br />

Jakinarazpen honen bi<strong>de</strong>z hasiera ematen zaio jardunbi<strong>de</strong>ari,<br />

otsailaren 23ko 310/1994 Erret Dekretuak onartutako Trafiko, Motorrezko<br />

Ibilgailuen Zirkulazio eta Bi<strong>de</strong>-Segurtasun alorreko zigortzejardunbi<strong>de</strong>ei<br />

buruzko araudiaren 10. atalean ezarritakoaren arabera.<br />

Espedientea izapi<strong>de</strong>tuko duen organoa Idazkari jauna izango da,<br />

eta ebazteko eskumena izango duen organoa Alkate-Udalburu jauna,<br />

Trafiko, Motorrezko Ibilgailuen Zirkulazio eta Bi<strong>de</strong>-segurtasunari<br />

buruzko Legearen 71.4. artikuluan xedatutakoaren arabera.<br />

1. Alegazio-idazkia<br />

a) Salatutako ibilgailuaren gidaria ez bazara, ediktu hau argitaratu<br />

ondoko 15 lanegunetan organo instruktoreari gidaria<br />

nor <strong>de</strong>n jakinarazi behar diozu, hain zuzen izena, bi abizenak,<br />

N.A.N. eta helbi<strong>de</strong>a. Hala ez baduzu egiten, zu zeu,<br />

ibigailuaren jabea zarenez, hartuko zaitugu erantzuletzat.<br />

b) Zu zeu ibilgailuaren gidaria bazara, adierazitako 15 eguneko<br />

epean, Alkatetzari aurkez diezaiokezu alegazio-idazkia<br />

eta nahi dituzun frogak proposatu zeure burua <strong>de</strong>fendatzeko.<br />

c) 15 laneguneko epea igarota, goian esandakoa bete edota<br />

isuna ordaindu ez baduzu, salaketa honek zigortze prozeduaren<br />

ebazpen-ekintzaren eragina izando duela.<br />

2. Ordaintzeko lekua eta modua<br />

Banku edo Aurrezki Kutxetatik transferentzia egin daiteke ondoko<br />

kontu –zenbaki hauetako batera, espediente-zenbakia aipatuz:<br />

— BBK: 2095 0061 55 2061000014.<br />

— Euskadiko Kutxa: 3035 0180 21 180079002.<br />

— La Caixa: 2100 3997 15 0100003484.<br />

— Ipar Kutxa: 3084 0077 18 6300005376.<br />

Ortuellan, 2010ko abuztua 3 ean.—Alkatea<br />

men Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común, y <strong>de</strong>más disposiciones concordantes <strong>de</strong> aplicación.<br />

A este acto le resultan <strong>de</strong> aplicación las siguientes normas:<br />

A tenor <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 10 <strong>de</strong>l Reglamento <strong>de</strong><br />

Procedimientos Sancionadores en Materia <strong>de</strong> Tráfico, Circulación<br />

<strong>de</strong> Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por el Real Decreto<br />

320/1994, <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> febrero, mediante la presente notificación<br />

se inicia el procedimiento, siendo el Organo Instructor <strong>de</strong>l mismo<br />

el Sr. Secretario, y el Organo competente para su resolución, <strong>de</strong><br />

acuerdo con lo dispuesto en el artículo 71.4 <strong>de</strong> la Ley sobre Tráfico,<br />

Circulación <strong>de</strong> Vehículos Motor y Seguridad Vial, el Sr. Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte.<br />

1. Escrito <strong>de</strong> alegaciones<br />

a) Que en el supuesto que no fuera el conductor <strong>de</strong>l vehículo<br />

<strong>de</strong>nunciado, <strong>de</strong>berá comunicarlo al Organo Instructor<br />

<strong>de</strong>l expediente en el plazo <strong>de</strong> 15 días hábiles, contados<br />

a partir <strong>de</strong> la publicación <strong>de</strong>l presente Edicto, haciendo constar<br />

el nombre, dos apellidos, D.N.I. y domicilio <strong>de</strong>l mismo.<br />

De no comunicarlo, se le tendrá a Vd. por responsable subsidiario,<br />

como propietario <strong>de</strong>l vehículo.<br />

b) Que en el supuesto <strong>de</strong> que lo fuera, en el mismo plazo <strong>de</strong><br />

15 días podrá presentar ante esta Alcaldía escrito <strong>de</strong> alegaciones<br />

y proponer las pruebas que consi<strong>de</strong>re oportunas<br />

para su <strong>de</strong>fensa.<br />

c) En el supuesto <strong>de</strong> que transcurrido el plazo <strong>de</strong> 15 días y<br />

no haya cumplimentado lo anterior, ni abonado el importe<br />

indicado, la <strong>de</strong>nuncia adquirirá automáticamente el carácter<br />

<strong>de</strong> acto resolutorio <strong>de</strong>l procedimiento sancionador.<br />

2. Lugar y forma <strong>de</strong> pago<br />

Mediante transferencia, en Banco o Caja <strong>de</strong> Ahorros, a cualquiera<br />

<strong>de</strong> los siguientes números <strong>de</strong> cuentas indicando, así mismo,<br />

el número <strong>de</strong> expediente.<br />

— BBK: 2095 0061 55 2061000014.<br />

— Caja Laboral: 3035 0180 21 1800790023.<br />

— La Caixa: 2100 3997 15 0100003484.<br />

— Ipar Kutxa: 3084 0077 18 6300005376.<br />

En Ortuella, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong><br />

Esp. Matrikula Abizenak eta izena Data Araua Zenb. P. gal.<br />

Expedient Matricula Apellidos y Nombre Fecha Precepto Imp. R. P.<br />

20110000001216 -9927-FJS PEDRO MAZA IÑIGUEZ 16/06/11 ART.48.1 80€<br />

20110000001213 -3311-DWJ JOSE IGNACIO FUERTES CAJIGAS 15/06/11 ART.48.1 80€<br />

20110000001194 -9126-GJD DAVID GONZALEZ GUZMAN 08/06/11 ART.48.1 200€<br />

20110000001206 -9229-FBT AITOR GONZALEZ RODRIGUEZ 07/06/11 ART.48.1 80€<br />

20110000000955 BI-0197-CK LUIS SAEZ RAMOS 15/04/11 ART.48.1 80€<br />

2011000001266 bi-7474-BT IGNACIO QUILES MORENO 15/07/11 ART.48.1 80€<br />

—•—<br />

(II-6359)<br />

Trafiko, bi<strong>de</strong>-erabilera eta bi<strong>de</strong>segurtasunaren Udal Or<strong>de</strong>nantza<br />

hausteagatik Udalak jarritako zigorrak.<br />

Sanciones municipales por infracciones a la Or<strong>de</strong>nanza<br />

Municipal <strong>de</strong> Tráfico, Usos y Seguridad Vial.<br />

Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik ondorengo<br />

zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak<br />

berenberegi jakinarazten ahaleginduta, hainbat arrazoirengatik<br />

ezin izan <strong>de</strong>nez egin, iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari<br />

Ofizialean, Herri Administrazioaren Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta<br />

Administrazio Prozedura Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko 30/1992<br />

Legearen 59.4 atalean eta honekin batera etorrikik ezargarri diren<br />

gainontzeko arauetan xedatutakoa betez.<br />

Zehatzen <strong>de</strong>n arau-hausteak gidatzeko baimeneko puntuen galera<br />

badakar, espresuki jakinaraziko da argitaratzen <strong>de</strong>n zerrendan,<br />

kontu horri dagokion laukian jasota utziz.<br />

Zioa-Dekretua: Alkatetza honek, zure aurka egin <strong>de</strong>n salaketagatik<br />

hasitako espedientea ebatziz, eta izapi<strong>de</strong>gileak egindako<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19260 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

ebazpen-proposamena ikusirik, agiri honetan zehaztutako eran eta<br />

zenbatekoan zigortzea du, al<strong>de</strong>z aurretik jakinarazitako salaketaproposamena<br />

berretsiz.<br />

Hau guztiau jakinarazten da adierazitako epeetan dagozkion<br />

dirusarrerak egin edo, hala balegokio, errekurtsoa jarri ahal izateko<br />

ondorengo arauak betez:<br />

Ordainketa: Zigorra, aipatutako zenbatekoaz, iragarki hau argitaratu<br />

eta zigorraren behin betikotasunaren osteko 15 asteguneko<br />

epean ordaindu beharko da.<br />

Epe hau iraganez gero ordainketa egin gabe, premiabi<strong>de</strong>z kobratzeari<br />

ekingo zaio %20ko gainkarguaz, gehi berandutzako interesak,<br />

gastuak eta kostuak.<br />

1. Ordaintzeko tokia<br />

Ordainketa Udaletxean egin daiteke, Zerga Bilketarako Diruzaintzan,<br />

eskudirutan nahiz taloi adostuaren bi<strong>de</strong>z.<br />

Postetxeetan ere ordain daiteke, posta bi<strong>de</strong>zko igorpenaren<br />

bitartez.<br />

Banku edo Aurrezki Kutxetatik transferentzia egin daiteke ondoko<br />

kontu –zenbaki hauetako batera, espediente-zenbakia aipatuz:<br />

— BBK: 2095 0061 55 2061000014.<br />

— Euskadiko Kutxa: 3035 0180 21 1800790023.<br />

— La Caixa: 2100 3997 15 0100003484.<br />

— Ipar Kutxa: 3084 0077 18 6300005376.<br />

2. Aurkabi<strong>de</strong>ak<br />

Administrazio-bi<strong>de</strong>an behin-betikoa <strong>de</strong>n erabaki horren aurka<br />

administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar <strong>de</strong>zakezu, bi hilabeteko<br />

epean jakinarazpen honen biharamunetik hasita. Hau guztiau, Administrazioarekiko<br />

Auzi-Eskumena arautzen duen uztailaren 13do 29/98<br />

Legearen 8 eta 46. ataletan ezarritakoaren arabera eta Herri Administrazioaren<br />

Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazio Prozedura<br />

Erki<strong>de</strong>aren azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren<br />

13ko 4/1999 Legearen 109. c) atalarekin bat etorrita. Orobat,<br />

zenbatekoa 3.005 eurotik beherakoa <strong>de</strong>nez, errekurtsoa aipatu Legearen<br />

78. atalean ezarritako jardunbi<strong>de</strong> laburrez izapi<strong>de</strong>tuko <strong>de</strong>la aditzera<br />

ematen zaizu.<br />

Hala ere, eta aukeran, aurreko lerroaldian aipatutako administrazioarekiko<br />

auzi-errekurtsoa jarri aurretik, jakinarazi zaizun ebazpen<br />

adieraziaren aurka berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu<br />

erabakia hartu duen organoari, hilabeteko epean jakinarazpen honen<br />

biharamunetik hasita. Errekurtsoa erabaki eta jakinarazteko gehienezko<br />

epea hilabetekoa izango da. Epe hori iraganda, ebazpen adierazirik<br />

ez balego, gaitzetsitzat joko da, 30/1992 Legea aldatu zuen<br />

4/1999 Legearen 116, 117 eta 43.2 ataletan xedatutakoaren arabera.<br />

Hau guztiau, zeure eskubi<strong>de</strong>en al<strong>de</strong> egoki <strong>de</strong>ritzozun bestelako<br />

edozein ekintza edo aurkabi<strong>de</strong> erabiltzearen kalterik gabe.<br />

Iraungipena<br />

ta <strong>de</strong> la propuesta <strong>de</strong> resolución adoptada por el instructor dispone<br />

sancionar en los términos y cuantía que se especifica en la presente<br />

relación ratificando la propuesta y <strong>de</strong>nuncia previamente notificadas.<br />

Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan<br />

se realicen los oportunos ingresos o se interpongan, si proce<strong>de</strong>,<br />

el correspondiente recurso, <strong>de</strong> acuerdo con las siguientes<br />

normas:<br />

Pago: La sanción, por importe indicado <strong>de</strong>berá ser abonada<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> esta publicación hasta que transcurra el plazo<br />

<strong>de</strong> 15 días hábiles posteriores a la firmeza <strong>de</strong> la sanción.<br />

Transcurrido este plazo sin que las mismas hayan sido satisfechas,<br />

se proce<strong>de</strong>rá a su exacción por el procedimiento ejecutivo<br />

<strong>de</strong> apremio con el recargo <strong>de</strong>l 20% más los intereses <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora,<br />

gastos y costas que se <strong>de</strong>venguen.<br />

1. Lugar <strong>de</strong> pago<br />

Departamento <strong>de</strong> Recaudación <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Ortuella,<br />

<strong>de</strong> lunes a viernes, en metálico o talón conformado.<br />

Por giro postal o tributario indicando el número <strong>de</strong> expediente.<br />

O mediante transferencia, en Banco o Caja <strong>de</strong> Ahorros, a cualquiera<br />

<strong>de</strong> los siguientes números <strong>de</strong> cuentas indicando, así mismo,<br />

el número <strong>de</strong> expediente.<br />

— BBK: 2095 0061 55 2061000014.<br />

— Caja Laboral: 3035 0180 21 1800790023.<br />

— La Caixa: 2100 3997 15 0100003484.<br />

— Ipar Kutxa: 3084 0077 18 6300005376.<br />

2. Medios <strong>de</strong> impugnación<br />

Contra la presente resolución, que es <strong>de</strong>finitiva en vía administrativa,<br />

podrá interponer en el plazo <strong>de</strong> dos meses, contados<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al <strong>de</strong> la recepción <strong>de</strong> la presente notificación,<br />

recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado <strong>de</strong> lo Contencioso-Administrativo<br />

que corresponda, a tenor <strong>de</strong> lo establecido<br />

en los artículos 8 y 46 <strong>de</strong> la Ley 29/1998, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> julio,<br />

reguladora <strong>de</strong> la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia<br />

con el artículo 109.c) <strong>de</strong> la Ley 4/1999, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> enero,<br />

<strong>de</strong> modificación <strong>de</strong> la Ley 30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong><br />

Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común. Asimismo, se pone en su conocimiento<br />

que, al ser la cuantía inferior a 3.005 euros, el recurso<br />

se tramitará por el procedimiento abreviado, establecido en el artículo<br />

78 <strong>de</strong> la citada Ley.<br />

No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo<br />

señalado en el párrafo anterior, contra la<br />

resolución expresa que se le notifica, podrá interponer recurso <strong>de</strong><br />

reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo <strong>de</strong> un<br />

mes, que se contará <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> la presente<br />

notificación. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución<br />

<strong>de</strong>l recurso será <strong>de</strong> un mes. Si transcurrido dicho plazo no<br />

recayera resolución expresa, se enten<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>sestimado, en virtud<br />

<strong>de</strong> lo dispuesto en los artículos 116, 117 y 43.2 <strong>de</strong> la Ley 4/1999<br />

<strong>de</strong> modificación <strong>de</strong> la Ley 30/1992.Todo ello, sin perjuicio <strong>de</strong> cualquier<br />

otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para<br />

la mejor <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>recho.<br />

Prescripción<br />

Zigorrak, behin betikoak direnean, urtebeteren buruan iraungitzen<br />

dira. Egiterapena bi<strong>de</strong>ratutako jarduketek soilik etengo<br />

dute. 320/1994 E.D.ren 18.atala («E.A.O.», 1994-4-21).<br />

Ortuellan, 2011ko abuztua 3an.—Alkatea<br />

Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año, la cual sólo<br />

se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su ejecución.<br />

Artículo 18 <strong>de</strong>l R.D. 320/1994 («B.O.E.», 21-04-1994).<br />

En Ortuella, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong><br />

Esp. Matrikula Abizenak eta izena Data Araua Zenb. P. gal.<br />

Expedient Matricula Apellidos y Nombre Fecha Precepto Imp. R. P.<br />

20110000001263 5611-BTZ DANIEL FERNANDEZ GIL 07/06/11 RGC.20.1. 500€ 6<br />

20110000001264 BI-0052-BP ROSA MARIA CASILLAS HERNÁNDEZ 09/’7/11 LSV.61.3 200€<br />

cve: BAO-BOB-2011a151<br />

(II-6360)


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19261 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Mungiako Udala<br />

UE-30 Olal<strong>de</strong> Egikaritze-unitateko babes ofizialeko etxebizitzen<br />

adjudikazino prozesua.<br />

Mungiako Udalbatzak, 2011ko apirilaren 26an egindako Osoko<br />

Bilkuran, ondokoa erabagi eban: UE-30 Olal<strong>de</strong> egikaritze-unitateko<br />

babes ofizialeko etxebizitzen adjudikazino prozesua arautuko<br />

dauen baldintza plegua onartzea.<br />

Etxebizitza horreen adjudikazinoa zozketa bi<strong>de</strong>z egingo da, Notarioa<br />

aurrean dala Zozketa horretan Euskal Etxebizitza Zerbitzuaren<br />

(Etxebi<strong>de</strong>) Erregistroan eta Babes Ofizialeko Etxebizitzen eskatzaileen<br />

Mungiako Udalaren Erregistro Iraunkorrean izena emon<br />

daben eskatzaileak sartuko dira. Beti bere, pleguan ezarritako errolda-baldintzak<br />

bete beharko dabez.<br />

Mungian, 2011ko abuztuaren 2an.—Funtzioko Alkatea, Igor<br />

Torrontegi<br />

(II-6364)<br />

•<br />

Mungiako Biztanleen Erroldan oker inskribatuta dagozanei<br />

baja emoteko espedienteen ganeko Alkatetza Ebazpenen<br />

jakinarazpena.<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mungia<br />

Proceso <strong>de</strong> adjudicación <strong>de</strong> las viviendas <strong>de</strong> protección<br />

<strong>oficial</strong> <strong>de</strong> la Unidad <strong>de</strong> Ejecución UE-39 Olal<strong>de</strong>.<br />

El Ayuntamiento <strong>de</strong> Mungia mediante acuerdo municipal<br />

adoptado el día 26 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2011, ha resuelto aprobar el pliego<br />

<strong>de</strong> condiciones regulador <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> adjudicación <strong>de</strong> las viviendas<br />

<strong>de</strong> protección <strong>oficial</strong> <strong>de</strong> la Unidad <strong>de</strong> Ejecución U-39 Olal<strong>de</strong>.<br />

La adjudicación <strong>de</strong> las referidas viviendas se efecturará<br />

mediante sorteo público ante Notario, entre aquellos/as solicitantes<br />

que figurando inscritos/as en el Registro <strong>de</strong>l Servicio Vasco <strong>de</strong><br />

Vivienda - Etxebi<strong>de</strong>, así como en el Registro Municipal Permanente<br />

<strong>de</strong> Solicitantes <strong>de</strong> Viviendas <strong>de</strong> Protección Oficial <strong>de</strong>l Ayuntamiento<br />

<strong>de</strong> Mungia, cumplan los requisitos <strong>de</strong> empadronamiento establecidos<br />

en dicho pliego.<br />

En Mungia, a 2 agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en funciones, Igor<br />

Torrontegi<br />

(II-6364)<br />

•<br />

Notificación <strong>de</strong> las resoluciones <strong>de</strong> Alcaldía por las que<br />

se inician expedientes <strong>de</strong> baja por inscripción in<strong>de</strong>bida<br />

en el Padrón <strong>de</strong> Habitantes <strong>de</strong> este municipio.<br />

ESPEDIENTEAK<br />

Esp.zk. Izen-abizenak NAN<br />

87-11 JOSÉ FABIÁN OSORIO LÓPEZ 79115272 X<br />

Iragarki honen bi<strong>de</strong>z zera jakinarazoten dogu: Udalak ahalegina<br />

egin dauela goian aitatutako pertsona horreei adierazoteko Erroldan<br />

baja emoteko espedientea zabalduko jakela (espediente zenbakiak<br />

goian agertzen diranak dira). Pertsona horreek oker<br />

erroldatuta dagozalako emongo jake hasiera espedienteei. Hori guztia<br />

ondoko legeei eta lege ebazpenei jarraituta egin da: Herri Administrazinoen<br />

Araudi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazino Prozedura<br />

Erki<strong>de</strong>aren zemendiaren 26ko 39/1992 Legearen 54.4 eta 61 artikuluak<br />

eta 1997ko garagarrilaren 9ko Presi<strong>de</strong>ntzia Ministerioko Ebazpena<br />

(apirilaren 11ko «BOE» 87 zk.).<br />

Informazino hau interesatuak jakitun egon daitezan argitaratzen<br />

da, eurentzako jakinarazpen modura balio izango dau, eta ondokoaz<br />

ohartarazoten ditu:<br />

1. 15 eguneko epea daukie, iragarki hau argitaratzen dan egunetik<br />

kontatzen hasita, espediente horretan aitatzen dan bizilekuaren<br />

ganeko alegazinoak eta dokumentuak aurkezteko. Espediente<br />

hori Mungiako Udaletxeko Estatitistika Sailean dago interesatuon<br />

eskura.<br />

2. Alkatetza Ebazpen horreek, alegazinorik aurkeztu ezean,<br />

ontzat emon eta behin betiko bihurtuko dira Erroldako Kontseilu Probintzialak<br />

txostena egin ostean. Ebazpen horreek administrazinobi<strong>de</strong>a<br />

amaituta izango dabe, eta euren kontra administrazinoagazko<br />

auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da, indarrean dagoan legediak<br />

ezarritakoari jarraituta.<br />

Mungian, 2011ko abuztuaren 2an.—Funtzioko Alkatea, Igor<br />

Torrontegi<br />

(II-6365)<br />

•<br />

Barakaldoko Udala<br />

«Barakaldoko udalerriko hiri hondakin solidoen (HHS) bilketa<br />

pneumatikoko guneak eta garraio sarea eta isurketakoa<br />

mantendu eta konpontzeko zerbitzua kontratatzea<br />

lizitatzeko iragarkia»<br />

1. Erakun<strong>de</strong> esleipen-egilea<br />

Datu orokorrak eta informazioa eskuratzeko datuak:<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Barakaldoko Udala<br />

b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Barakaldoko Udaleko<br />

Kontratazioa eta Hornidurak Zerbitzua.<br />

RELACIÓN DE EXPEDIENTES<br />

N.º Expte. Nombre y apellidos DNI<br />

87-11 JOSÉ FABIÁN OSORIO LÓPEZ 79115272 X<br />

Según lo establecido en los artículos 54.4 y 61 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong><br />

30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones<br />

Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento Administrativo Común<br />

y <strong>de</strong> conformidad con lo dispuesto en Resolución <strong>de</strong>l 9 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong><br />

1997 <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Presi<strong>de</strong>ncia «B.O.E.» número 87 <strong>de</strong> 11 <strong>de</strong><br />

abril), se realiza notificación mediante este anuncio al haber intentado<br />

la notificación <strong>de</strong> las Resoluciones <strong>de</strong> Alcaldía referenciadas<br />

en relación al inicio <strong>de</strong> expedientes <strong>de</strong> Baja en el Padrón Municipal<br />

<strong>de</strong> Habitantes por inscripción in<strong>de</strong>bida <strong>de</strong> las personas arriba<br />

relacionadas.<br />

Lo que se hace público para conocimiento <strong>de</strong> los interesados<br />

a quienes <strong>de</strong>be servir <strong>de</strong> notificación individual con las siguientes<br />

advertencias:<br />

1. Disponen <strong>de</strong> un plazo <strong>de</strong> 15 días a partir <strong>de</strong> la publicación<br />

<strong>de</strong> este anuncio para presentar las alegaciones y documentos que<br />

estimen oportunos, con referencia a su resi<strong>de</strong>ncia, a los efectos <strong>de</strong>l<br />

expediente que se tramita y, que está a su disposición en el Departamento<br />

<strong>de</strong> Estadística <strong>de</strong> este Ayuntamiento <strong>de</strong> Mungia.<br />

2. Que las resoluciones presentes, <strong>de</strong> no presentar alegaciones,<br />

previo informe <strong>de</strong>l Consejo Provincial <strong>de</strong> Empadronamiento,<br />

quedarán autorizadas y se elevarán a <strong>de</strong>finitivas y, por tanto agotarán<br />

la vía administrativa, pudiendo interponerse recurso contencioso<br />

administrativo <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> dos meses, conforme a lo dispuesto<br />

en la legislación vigente.<br />

En Mungia, a 2 agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en funciones, Igor<br />

Torrontegi<br />

(II-6365)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo<br />

Anuncio <strong>de</strong> licitacion para la contratación <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong><br />

operación, mantenimiento y reparación <strong>de</strong> las centrales<br />

<strong>de</strong> recogida neumática <strong>de</strong> residuos sólidos urbanos<br />

(R.S.U.), red <strong>de</strong> transporte y puntos <strong>de</strong> vertido en el municipio<br />

<strong>de</strong> Barakaldo.<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

Datos generales y datos para la obtención <strong>de</strong> la información:<br />

a) Organismo: Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo.<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Servicio <strong>de</strong> Contratación<br />

y Suministros <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19262 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

c) Agiriak eta argibi<strong>de</strong>ak hartzeko:<br />

1) Bulegoa: Barakaldoko Udala Kontratazioa eta Hornikuntza<br />

Zerbitzua.<br />

2) Helbi<strong>de</strong>a: Herriko Plaza, 1.<br />

3) Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Barakaldo (Bizkaia), 48901.<br />

4) Telefonoa: 944 789 433.<br />

5) Telefaxa: 944 789 411.<br />

6) Posta elektronikoa. contratación@barakaldo.org.<br />

7) Kontratugilearen profilaren Interneteko helbi<strong>de</strong>a:<br />

www.barakaldo.org. (kontratugilearen profila).<br />

8) Agiriak eta informazioa eskuratzeko epea: Proposamenak<br />

aurkezteko epea amaitu baino ordubete lehenagora<br />

arte.<br />

d) Espedientearen zenbakia: US201112.007.<br />

2. Kontratuaren xe<strong>de</strong>a<br />

a) Mota: zerbitzua.<br />

b) Xe<strong>de</strong>aren <strong>de</strong>skribapena: «Barakaldoko udalerriko hiri<br />

hondakin solidoen (HHS) bilketa pneumatikoko guneak eta<br />

garraio sarea eta isurketakoa mantendu eta konpontzea».<br />

c) Egiteko lekua: Barakaldoko udal mugartea.<br />

Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Barakaldo (Bizkaia) 48901.<br />

d) Burutzeko epea: Hiru (3) urte.<br />

e) Luzapena onartzea: Beren beregi dago aurrez ikusita kontratua<br />

hiru (3) urtez luzatzea.<br />

f) CPV (nomenklaturaren erreferentzia): 90513200 – Hiri hondakin<br />

solidoak suntsitzeko zerbitzuak.<br />

3. Tramitazioa eta prozedura<br />

a) Tramitazioa: arrunta<br />

b) Prozedura: Irekia, esleipen irizpi<strong>de</strong> ugari kontuan hartuta.<br />

c) Esleipen-irizpi<strong>de</strong>ak. zifra nahiz portzentajeetan baloratu ezinezkoak:<br />

Eskaintzaren balio teknikoa: 30 puntu; Bestelako<br />

prestazioak: 10 puntu. Zifra nahiz portzentajeetan<br />

balora daitezkeenak: Eskaintza ekonomikoa: 30 puntu; prezioen<br />

berrikuspena hobetzea: 5 puntu; gertakariei erantzuteko<br />

epeak hobetzea: 6 puntu; berme epea (preskripzio<br />

teknikoen orriko 9. artikuluan adierazia): 2 puntu.<br />

(adierazitako puntuak Administrazio Klausularen Orrietako<br />

Karatularen 16 puntuan adierazitakoaren arabera baloratu<br />

eta banatuko dira).<br />

4. Kontratuaren balio zenbatetsia<br />

1.680.000,00 euro. BEZ kenduta.<br />

5. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua<br />

a) Urteko zenbateko garbia: 280.000,00 €/urteko, BEZ (%8).<br />

Urteko zenbatekoa guztira: 302.400,00 €/urteko.<br />

6. Exijitutako bermeak<br />

Behin betikoa: Esleipenaren %5, BEZa salbuetsita.<br />

7. Kontratistaren baldintza bereziak<br />

a) Sailkapena: R tal<strong>de</strong>a; 5 azpital<strong>de</strong>a; A kategoria.<br />

P tal<strong>de</strong>a. 7 azpital<strong>de</strong>a, B kategoria.<br />

8. Eskaintzak edo parte hartzeko eskabi<strong>de</strong>ak aurkeztea.<br />

a) Aurkezteko epemuga: «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» lizitazio<br />

iragarkia argitaratu egunaren biharamunetik zenbatutako<br />

egutegiko hamabost egun (15), aipatu epearen mugaeguneko<br />

ordu bata arte.<br />

Epemuga larunbata suertatuko balitz, edota Barakaldon<br />

jaiegun, epea hurrengo astegunera atzeratuko litzateke.<br />

Epemuga honek ezingo du izan, iragarkia Europako<br />

Elkarteko Aldizkari Ofizialera bidali zenetik 45 egun betetzen<br />

diren egunaren aurretikoa.<br />

c) Obtención <strong>de</strong> documentación e información:<br />

1) Depen<strong>de</strong>ncia: Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo. Servicio <strong>de</strong><br />

Contratación y Suministros.<br />

2) Domicilio: Herriko Plaza, 1.<br />

3) Localidad y Código Postal: Barakaldo (Bizkaia), 48901.<br />

4) Teléfono: 944 789 433.<br />

5) Telefax: 944 789 411.<br />

6) Correo electrónico. contratación@barakaldo.org.<br />

7) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l perfil <strong>de</strong>l contratante:<br />

www.barakaldo.org (Perfil Contratante).<br />

8) Fecha límite <strong>de</strong> obtención <strong>de</strong> documentación e información:<br />

Hasta una hora antes <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> finalización<br />

<strong>de</strong> presentación <strong>de</strong> proposiciones.<br />

d) Numero <strong>de</strong> expediente: US201112.007.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo: Servicio.<br />

b) Descripción <strong>de</strong>l objeto: Operación, mantenimiento y reparación<br />

<strong>de</strong> las centrales <strong>de</strong> recogida neumática <strong>de</strong> residuos<br />

sólidos urbanos (R.S.U.), red <strong>de</strong> transporte y puntos <strong>de</strong><br />

vertido en el municipio <strong>de</strong> Barakaldo.<br />

c) Lugar <strong>de</strong> ejecución: Término Municipal <strong>de</strong> Barakaldo.<br />

Localidad y Código Postal: Barakaldo (Bizkaia) 48901.<br />

d) Plazo <strong>de</strong> ejecución: Tres (3) años.<br />

e) Admisión <strong>de</strong> prórroga: Se prevé expresamente la prorroga<br />

<strong>de</strong>l Contrato por período <strong>de</strong> tres (3) años.<br />

f) CPV (Referencia <strong>de</strong> Nomenclatura): 90513200 - Servicios<br />

eliminación <strong>de</strong> <strong>de</strong>sperdicios sólidos urbanos.<br />

3. Tramitación y procedimiento<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto en base a varios criterios <strong>de</strong><br />

adjudicación.<br />

c) Criterios <strong>de</strong> adjudicación: No valorables en cifras o porcentajes:Valor<br />

Técnico <strong>de</strong> la Oferta, 30 puntos; Prestaciones<br />

adicionales, 10 puntos.Valorables en cifras o porcentajes:<br />

Oferta Económica, 30 puntos; Mejora en la Revisión <strong>de</strong> Precios,<br />

5 puntos; Mejora en los plazos <strong>de</strong> resolución <strong>de</strong> inci<strong>de</strong>ncias,<br />

6 puntos; Plazo <strong>de</strong> Garantía (indicado en el artículo<br />

9º <strong>de</strong>l Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnica), 2 puntos. (los<br />

puntos señalados se valoran y distribuyen según lo indicado<br />

en el punto 16 <strong>de</strong> la Carátula <strong>de</strong>l Pliego <strong>de</strong> Cláusulas<br />

Administrativas).<br />

4. Valor estimado <strong>de</strong>l contrato<br />

1.680.000,00 euros, IVA excluido.<br />

5. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

a) Importe Anual Neto: 280.000,00 euros/año, IVA (8 %) Importe<br />

Total Anual: 302.400,00 euros/año.<br />

6. Garantías exigidas<br />

Definitiva: El 5% <strong>de</strong>l importe <strong>de</strong> adjudicación, IVA excluido<br />

7. Requisitos específicos <strong>de</strong>l contratista<br />

a) Clasificación: Grupo: R; Subgrupo:5; Categoría: A.<br />

Grupo P; Subgrupo 7; Categoría B.<br />

8. Presentación <strong>de</strong> las ofertas o <strong>de</strong> las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> participación<br />

a) Fecha límite <strong>de</strong> presentación: Quince (15) días a contar<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a la publicación <strong>de</strong>l anuncio <strong>de</strong> Licitación<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», hasta las 13:00<br />

horas <strong>de</strong>l último día <strong>de</strong>l plazo señalado.<br />

No obstante si el último día <strong>de</strong> plazo fuera sábado o coincidiera<br />

con día festivo en Barakaldo, aquel plazo se pospondrá<br />

hasta la misma hora <strong>de</strong>l siguiente día hábil.<br />

Esta fecha límite no podrá ser anterior a la fecha en que<br />

se cumplan los 45 días <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el envío <strong>de</strong>l anuncio al Diario<br />

Oficial <strong>de</strong> las Comunida<strong>de</strong>s Europeas.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19263 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

b) Aurkezteko modalitatea: orrietan jasotakoak.<br />

c) Non aurkeztu:<br />

1. Bulegoa: Barakaldoko Udala Barakaldoko Udaleko Kontratazioa<br />

eta Hornidurak Zerbitzua.<br />

2. Helbi<strong>de</strong>a: Herriko Plaza, 1.<br />

3. Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Barakaldo (Bizkaia), 48901.<br />

4. Helbi<strong>de</strong> elektronikoa: contratación@barakaldo.org.<br />

d) Lizitatzaileak bere eskaintzari epe honetan eutsi beharko<br />

dio: SPKLren 145. artikuluaren arabera.<br />

9. Eskaintzak irekitzea<br />

a) Helbi<strong>de</strong>a: Barakaldo Udala, Herriko Plaza, 1.<br />

b) Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Barakaldo (Bizkaia), 48901.<br />

c) Eguna eta ordua: kontratazio mahaiaren <strong>de</strong>ialdiak adierazitakoa.<br />

10. Publizitate gastuak<br />

Esleipendunaren kontura izango dira, pleguek diotenaren arabera.<br />

11. Iragarkia Europako Erki<strong>de</strong>goen Aldizkari Ofizialera bidali <strong>de</strong>n<br />

eguna (hala badagokio)<br />

2011ko uztailaren 21ean.<br />

12. Beste argibi<strong>de</strong> batzuk<br />

Ez dagokio.<br />

Barakaldon, 2011ko abuztuaren 2an.—Jarduneko Alkatea, Jesús<br />

María González Suances<br />

(II-6345)<br />

•<br />

«Barakaldon instalaturiko haur jolasen eta helduen aparatuen<br />

parkeak eta hango lur sintetikoak mantentzeko zerbitzua»<br />

kontratua gauzatzeko iragarkia.<br />

1. Erakun<strong>de</strong> esleipen-egilea<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Barakaldoko Udala.<br />

b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Kontratazio zerbitzua.<br />

c) Espedientearen zenbakia: US201112.002.<br />

d) Kontratugilearen profilaren Interneteko helbi<strong>de</strong>a: www.barakaldo.org.<br />

2. Kontratuaren xe<strong>de</strong>a<br />

a) Mota: Zerbitzua.<br />

b) Azalpena: Barakaldon instalaturiko haur jolasen eta helduen<br />

aparatuen parkeak osatzen dituzten elementuak eta<br />

segurtasuneko lur sintetikoak mantentzea.<br />

c) CPV (nomenklaturaren erreferentzia): 50870000-4 .<br />

d) Lizitazio iragarkia argitaratzeko bi<strong>de</strong>a: «Europako Batasuneko<br />

Egunkari Ofiziala» («E.B.E.O.»), «Estatuko Aldizkari<br />

Ofiziala» («E.O.B.»), «Bizkaiko Aldizkari Ofiziala»<br />

(«B.A.O.»).<br />

e) Lizitazio iragarkia argitaratzeko eguna: «E.B.E.O.»:<br />

2011/02/12, «E.A.O.»: 2011/03/1 eta «B.A.O.»: 2011/03/2.<br />

3. Tramitazioa eta prozedura<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Irekia.<br />

4. Kontratuaren balio zenbatetsia (BEZik gabe)<br />

1.561.016,94 euro.<br />

5. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua<br />

Zenbateko garbia: 780.508,47 euro. Guztirako zenbatekoa:<br />

921.000,00 euro.<br />

b) Modalidad <strong>de</strong> presentación: Según Pliegos.<br />

c) Lugar <strong>de</strong> presentación:<br />

1. Depen<strong>de</strong>ncia: Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo. Servicio <strong>de</strong><br />

Contratación y Suministros.<br />

2. Domicilio: Herriko Plaza, 1.<br />

3. Localidad y Código Postal: Barakaldo (Bizkaia), 48901.<br />

4. Dirección electrónica: contratación@barakaldo.org.<br />

d) Plazo durante el cual el Licitador estará obligado a mantener<br />

su oferta: según el artículo 145 <strong>de</strong> la LCSP.<br />

9. Apertura <strong>de</strong> las ofertas.<br />

a) Dirección: Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo, Herriko Plaza, 1.<br />

b) Localidad y Código Postal: Barakaldo (Bizkaia), 48901.<br />

c) Fecha y hora: la que señale la convocatoria <strong>de</strong> la Mesa<br />

<strong>de</strong> Contratación<br />

10. Gastos <strong>de</strong> Publicidad<br />

Serán <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong>l adjudicatario conforme a los Pliegos.<br />

11. Fecha <strong>de</strong> envió <strong>de</strong>l anuncio al «Diario Oficial <strong>de</strong> la Unión Europea»<br />

(en su caso)<br />

21 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>l 2011.<br />

12. Otras informaciones<br />

No proce<strong>de</strong><br />

En Barakaldo, a 2 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong>-Ejerciente,<br />

Jesús María González Suances<br />

(II-6345)<br />

•<br />

Anuncio <strong>de</strong> formalización <strong>de</strong>l contrato «servicio <strong>de</strong> mantenimiento<br />

<strong>de</strong> los parques <strong>de</strong> juegos infantiles y <strong>de</strong> aparatos<br />

para adultos y su suelo sintético, instalados en Barakaldo».<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

a) Organismo: Ayuntamiento <strong>de</strong> Barakaldo.<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Servicio <strong>de</strong> Contratación.<br />

c) Número <strong>de</strong> expediente: US201112.002.<br />

d) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l perfil <strong>de</strong>l contratante: www.barakaldo.org.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo: Servicio.<br />

b) Descripción: Mantenimiento <strong>de</strong> los elementos que componen<br />

los parques <strong>de</strong> juegos infantiles y <strong>de</strong> aparatos para<br />

adultos instalados en Barakaldo, así como <strong>de</strong> su suelo sintético<br />

<strong>de</strong> seguridad.<br />

c) CPV (Referencia <strong>de</strong> Nomenclatura): 50870000-4.<br />

d) Medio <strong>de</strong> publicación <strong>de</strong>l anuncio <strong>de</strong> licitación: Diario Oficial<br />

<strong>de</strong> la Unión Europea, «Boletín Oficial <strong>de</strong>l Estado» y<br />

«Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

e) Fecha <strong>de</strong> publicación <strong>de</strong>l anuncio <strong>de</strong> licitación: «D.O.U.E.»:<br />

12/02/2011, «B.O.E.»: 1/03/2011 y «B.O.B.»: 2/03/2011<br />

3. Tramitación y procedimiento<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

4. Valor estimado <strong>de</strong>l contrato<br />

1.561.016,94 euros, IVA excluido.<br />

5. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

Importe neto 780.508,47 euros. Importe total 921.000,00 euros.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19264 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

6. Kontratuaren formalizazioa<br />

a) Esleipen data: 2011/06/21.<br />

b) Kontratua formalizatzeko data: 2011/07/21.<br />

c) Kontratista: Contenur, S.L.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: Zenbateko garbia: 234.204,57<br />

euro. Guztirako zenbatekoa: 276.361,40 euro.<br />

e) Esleipendunaren eskaintzaren abantailak: Proposamenik<br />

onuragarriena.<br />

Barakaldon, 2011ko abuztuaren 1ean.—El Alcal<strong>de</strong>-Ejerciente,<br />

Jesús María González Suances<br />

(II-6346)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

2011ko abuztuan 1ean, Maiatzaren 1a auzuneko 18, 19, 21,<br />

22, 23, 24 zenbakietako eraikinetan igogailu jartzeko Xehetasunezko<br />

Estudio behin-behingoz onartu zen. Iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari<br />

Ofizialean» agertu, eta biharamunetik hasita zenbatutako 20<br />

eguneko epean izango da jendaurrean.<br />

Barakaldon, 2011ko abuztuaren 2an.—Jarduneko Alkatea, Jesus<br />

María González Suances<br />

(II-6347)<br />

•<br />

IRAGARKIA<br />

Euzkadi Etorbi<strong>de</strong>ko 83 zenbakiko eraikinean igogailu jartzeko<br />

Xehetasunezko Estudioa (duela gutxi onartua) jendaurrean jarri<br />

da, eta horrenbestez, espedientea aztertu eta alegazioak aurkeztu<br />

ahal izango dira, «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» iragarkia argitaratu<br />

eta hurrengo 20 egun balioduneko epean.<br />

Barakaldon, 2011ko abuztuaren 2an.—Jarduneko Alkatea, Jesus<br />

María González Suances<br />

(II-6348)<br />

•<br />

Sestaoko Udala<br />

6. Formalización <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Fecha <strong>de</strong> adjudicación: 21/06/2011.<br />

b) Fecha <strong>de</strong> formalización <strong>de</strong>l contrato: 21/07/2011.<br />

c) Contratista: Contenur, S.L.<br />

d) Importe <strong>de</strong> adjudicación: Importe neto anual 234.204,57<br />

euros. Importe total 276.361,40 euros.<br />

e) Ventajas <strong>de</strong> la oferta adjudicataria: Oferta mas ventajosa.<br />

En Barakaldo, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong>-Ejerciente,<br />

Jesús María González Suances<br />

(II-6346)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

Con fecha 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011 se aprueba inicialmente el Estudio<br />

<strong>de</strong> Detalle para la implantación <strong>de</strong> un ascensor en el inmueble<br />

número 18, 19, 21, 22, 23, 24 Grupo 1.º <strong>de</strong> Mayo abriéndose<br />

un periodo <strong>de</strong> información pública <strong>de</strong> 20 días <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la publicación<br />

<strong>de</strong> este anuncio en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», durante el que<br />

podrá ser examinado el proyecto y presentarse alegaciones.<br />

En Barakaldo, a 2 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en<br />

funciones, Jesus María González Suances<br />

(II-6347)<br />

•<br />

ANUNCIO<br />

Se somete a información pública el Estudio <strong>de</strong> Detalle para<br />

la instalación <strong>de</strong> ascensor en el edificio nº 83 <strong>de</strong> la Avenida <strong>de</strong> Euzkadi<br />

(aprobado inicialmente), por lo que podrá examinarse el expediente<br />

y presentarse alegaciones en el plazo <strong>de</strong> 20 días hábiles<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la publicación <strong>de</strong> este anuncio en el «Boletín Oficial <strong>de</strong><br />

Bizkaia».<br />

En Barakaldo, a 2 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en<br />

funciones, Jesus María González Suances<br />

(II-6348)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Sestao<br />

Bi<strong>de</strong> publikoan nahiz udal gor<strong>de</strong>tegian abandonatuta dau<strong>de</strong>n<br />

ibilgailuen titularrentzako errekerimendua.<br />

Ondoren adieraziko diren ibilgailu-jabeei ezin izan zaizkienez<br />

zuzenean jakinarazi ibilgailua eramateko aginduari buruzko Alkatearen<br />

Dekretuak, bi<strong>de</strong> publikoan edo Sestaoko Alonso Ercilla kaleko<br />

2. Zki.an kokatutako Udaltzaingoaren Egoitzaren alboko patioan<br />

bi hilabetetik gora aparkatuta egoteagatik, eta Herri<br />

Administrazioen Araubi<strong>de</strong>aren eta Guztientzako Administrazio<br />

Jardunbi<strong>de</strong>ari buruzko azaroaren 26ko 30/1.992, Legearen 59.4 artikuluan<br />

eta harekin bat datozen gainerako xedapen ezargarrietan<br />

agindutakoa betez, eta 2007ko uztailaren 24ko datako Alkate-Udalburuaren<br />

Dekretu bi<strong>de</strong>z eman eta 2007ko abuztuaren 10eko<br />

«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratutako aginpi<strong>de</strong>ak erabiliz,<br />

honako iragarki hau argitaratzen da:<br />

Jarraian adieraziko diren ibilgailuen jabeei agin<strong>de</strong>ia egitea, 15<br />

eguneko epean ibilgailu horiek utzita dau<strong>de</strong>n tokitik ken ditzaten,<br />

hara eramateagatik sortutako gastuak ordaindu ondoren, eta<br />

horrela egin ezean hiri-hondakin solido legez tratatuko direla<br />

ohartaraziz. Horretarako, hiri hondakin solidoak ku<strong>de</strong>atzeko eskumena<br />

duen toki-entitateak bereganatu egingo ditu aipatu ibilgailuak,<br />

berrerabiltzeko edo, ibilgailuen egoera kontutan hartuta, tratamendurako<br />

zentro batera eramateko, <strong>de</strong>skontaminatuak izan daitezen,<br />

balio-bizitza amaitu zaien ibilgailu <strong>de</strong>skontaminatuen ku<strong>de</strong>aketari<br />

buruzko abenduaren 20ko 1383/2002. Errege-Dekretuaren<br />

Requerimiento a titulares <strong>de</strong> los vehículos que se encuentran<br />

en situación <strong>de</strong> abandono, tanto en la vía pública como<br />

en el <strong>de</strong>pósito municipal.<br />

No habiéndose podido notificar <strong>de</strong> forma expresa a los propietarios<br />

<strong>de</strong> los vehículos que a continuación se relacionan, los correspondientes<br />

Decretos <strong>de</strong> la Alcaldía relativos a la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> retirada,<br />

por permanecer más <strong>de</strong> dos meses estacionados tanto en la<br />

vía pública como en el patio anexo a las Depen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> la Policía<br />

Municipal ubicadas en la calle Alonso Ercilla, 2 <strong>de</strong> Sestao, y<br />

en cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 59.4 <strong>de</strong> la Ley 30/92<br />

<strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común y <strong>de</strong>más disposiciones concordantes<br />

<strong>de</strong> pertinente aplicación, y en el uso <strong>de</strong> las atribuciones conferidas<br />

por Decreto <strong>de</strong> la Alcaldía-Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2007,<br />

publicado en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» el 10 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2007,<br />

se hace público el presente anuncio.<br />

Requerir a los propietarios <strong>de</strong> los vehículos que a continuación<br />

se relacionan, para que en el plazo <strong>de</strong> 15 días procedan a la<br />

retirada <strong>de</strong> los mismos <strong>de</strong>l lugar dón<strong>de</strong> se encuentran, previo pago<br />

<strong>de</strong> los gastos originados por su traslado, advirtiéndoles <strong>de</strong> que en<br />

caso contrario se proce<strong>de</strong>rá a su tratamiento como residuo sólido<br />

urbano, para lo cual la Entidad local, que es la competente para<br />

la gestión <strong>de</strong> los residuos urbanos, adquirirá su propiedad y podrá<br />

reutilizarlos o entregarlos a un centro <strong>de</strong> tratamiento para su <strong>de</strong>scontaminación,<br />

opción que proce<strong>de</strong> a la vista <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> los<br />

vehículos, <strong>de</strong> conformidad con el apartado 3 <strong>de</strong>l artículo 4 <strong>de</strong>l Real<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19265 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

4. artikuluaren 3. atalean xedatutakoaren arabera (2003ko urtarrilaren<br />

3ko «E.A.O.»).<br />

Ados ez bazau<strong>de</strong> salaketaren terminoekin, alegazio-idazkia aurkeztu<br />

ahal izango diozu Barakaldoko udaleko alkate-udalburuari,<br />

jakinarazpen hau eman eta hurrengo hamabost laneguneko epean<br />

(buruzko azaroaren 26ko 30/1992 legearen 84.2 artikulua). Ohartarazi<br />

nahi dizugu alegaziorik egin ezean, jakinarazpen honek ebazpenproposamenaren<br />

izaera izango duela, prozeduran ez <strong>de</strong>lako<br />

agertzen eta ebazpenean ez direlako kontuan hartzen interesdunak<br />

eman dituen alegazioak eta frogak ez diren beste gertakari batzuk<br />

(buruzko azaroaren 26ko 30/1992 legearen 84.4 artikulua).<br />

Jakinarazi <strong>de</strong>n egintzaren testu osoa ezagut dadin, testua interes<br />

duen orok azter <strong>de</strong>zake Udaltzaingoa, Andres Jauregibeitia kaleko<br />

2ko (azaroaren 26ko 30/92 Legearen 61. artikulua).<br />

Sestaon, 2011ko uztailaren 12an.—Alkate-Udalburuak, Josu<br />

Bergara López<br />

Decreto 1383/2002, <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> diciembre («B.O.E.» <strong>de</strong> 3 <strong>de</strong> enero<br />

<strong>de</strong> 2003), sobre gestión <strong>de</strong> vehículos al final <strong>de</strong> su vida útil.<br />

Si no está <strong>de</strong> conforme con los términos <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nuncia podrá<br />

presentar escrito <strong>de</strong> alegaciones dirigido al Sr. Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Sestao, durante los quince días hábiles<br />

siguientes al <strong>de</strong> la entrega <strong>de</strong> esta notificación (artículo 84.2 <strong>de</strong> la<br />

Ley 30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre). Se le advierte que, <strong>de</strong> no efectuar<br />

alegaciones, la presente notificación adquirirá el carácter <strong>de</strong><br />

propuesta <strong>de</strong> resolución, al no figurar en el procedimiento ni ser<br />

tenidos en cuenta en la resolución otros hechos ni otras alegaciones<br />

y pruebas que las aducidas por el interesado (artículo 84.4 <strong>de</strong> la<br />

Ley 30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre).<br />

Para su conocimiento <strong>de</strong>l texto íntegro <strong>de</strong>l acto que se notifica,<br />

éste obra <strong>de</strong> manifiesto y a disposición <strong>de</strong> los interesados en<br />

las <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> la Policía Local, sita en la calle Alonso Ercilla,<br />

2 (artículo 61 <strong>de</strong> L30/92 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre).<br />

En Sestao, a 12 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte, Josu<br />

Bergara López<br />

Jabea<br />

Ibilgailua<br />

Propietario<br />

Vehículo<br />

MARÍA PILAR RUIZ VILACIDES<br />

IGNACIO REBOLLAR ESCOBAR<br />

EFRAÌN ISAAC ALDABA RAMÓN<br />

Renault Clio BI-5479-CL<br />

Opel Astra BI-5142-BV<br />

Opel Astra 1432-BRD<br />

MARÍA PILAR RUIZ VILACIDES<br />

IGNACIO REBOLLAR ESCOBAR<br />

EFRAÌN ISAAC ALDABA RAMÓN<br />

Renault Clio BI-5479-CL<br />

Opel Astra BI-5142-BV<br />

Opel Astra 1432-BRD<br />

•<br />

(II-6351)<br />

•<br />

(II-6351)<br />

Basauriko Udala<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Basauri<br />

IRAGARKIA<br />

ANUNCIO<br />

Udalbatzak, aurtengo uztailaren 28an egindako osoko bilkuran,<br />

2011ko Aurrekontuko kreditu-aldaketari dagokion hurrengo espediente-zenbakiari<br />

onespena eman zion:<br />

1. Zkia. 40/2011, horren zenbatekoa 55.460,00 euro, horren<br />

helburua izanik, Kreditu Gehigarrien bi<strong>de</strong>z, nahiko kontsignazioa<br />

izatea zenbait gastu egiteko, eta horien laburpena honako hau da,<br />

sailkapen ekonomikoaren kapitulu mailan:<br />

La Corporación en Pleno en sesión celebrada el día 28 <strong>de</strong> julio<br />

<strong>de</strong>l corriente año, aprobó el expediente <strong>de</strong> modificación <strong>de</strong> crédito<br />

<strong>de</strong>l Presupuesto para 2011 número:<br />

1. Número 40/2011, por importe <strong>de</strong> 55.460,00 euros <strong>de</strong>stinados<br />

a dotar, mediante Créditos Adicionales <strong>de</strong> la consignación<br />

suficiente para la realización <strong>de</strong> diversos gastos cuyo resumen, en<br />

la clasificación económica, a nivel <strong>de</strong> capítulo es el siguiente:<br />

Kapituluak Deskripzioa Zenbatekoa<br />

6 Inbertsio errealak ................................................ 55.460,00<br />

GUZTIRA ............................................................ 55.460,00<br />

Aldaketa horrek gastuen aurrekontuko kredituen Ezabatzeagatiko<br />

Baja bi<strong>de</strong>z finantziatuko da:<br />

Bajak gastuetan<br />

Kapituluak Deskripzioa Zenbatekoa<br />

6 Inversiones reales ............................................... 55.460,00<br />

TOTAL ................................................................. 55.460,00<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Toki Erakun<strong>de</strong>en Aurrekontuei<br />

buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru-Arauaren 15 artikuluan erabakitakoaren<br />

arabera, jen<strong>de</strong>aurreko jartzen da 15 laneguneko epean,<br />

eta hori iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu<br />

ondorengo biharamunean hasiko da kontatzen, modu Horretan, Foru-<br />

Arau horren 17. Artikuluan aipatutako interesatuek, Udalbatzari, egoki<br />

lerizkien alegazioak aurkezteko aukera izan <strong>de</strong>zaten.<br />

Jen<strong>de</strong>aurreko egon <strong>de</strong>n epe barruan, espedienteari ez zaiolarik<br />

erreklamaziorik egin, Toki Erakun<strong>de</strong>en Aurrekontuei buruzko<br />

abenduaren 2ko 10/2003 Foru-Arauaren 15.1 artikuluan aurrikusi<br />

bezala, aurrekontuko aldaketak behin-betirako onetsiak izan direla<br />

jotzen da.<br />

Basaurin, 2011ko abuztuaren 1ean.—Alkatea, Andoni Busquet<br />

Elorrieta<br />

(II-6358)<br />

Capítulos Descripción Importe<br />

6 Inversiones reales ............................................... 55.460,00<br />

TOTAL ................................................................. 55.460,00<br />

La mencionada modificación se financia mediante Baja por Anulación<br />

<strong>de</strong> créditos presupuestarios <strong>de</strong> gastos:<br />

Bajas en gastos<br />

Capítulos Descripción Importe<br />

6 Inversiones reales ............................................... 55.460,00<br />

TOTAL ................................................................. 55.460,00<br />

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 <strong>de</strong> la Norma<br />

Foral 10 / 2003, <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> diciembre, Presupuestaria <strong>de</strong> las Entida<strong>de</strong>s<br />

Locales <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia, se abrió un plazo<br />

<strong>de</strong> exposición pública <strong>de</strong> 15 días hábiles contados a partir <strong>de</strong>l<br />

siguiente al <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> inserción <strong>de</strong>l presente anuncio en el<br />

«Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», para que los interesados mencionados<br />

en el artículo 17, <strong>de</strong> la citada Norma, pudieran presentar ante<br />

el Ayuntamiento Pleno las reclamaciones que consi<strong>de</strong>rasen pertinentes.<br />

Habiendo transcurrido el plazo correspondiente sin que se presenten<br />

reclamaciones, <strong>de</strong> conformidad con lo previsto en el<br />

artículo 15.1 <strong>de</strong> la Norma Foral 10 / 2003, Presupuestaria <strong>de</strong> las<br />

Entida<strong>de</strong>s Locales <strong>de</strong>l T.H.B., las modificaciones presupuestarias<br />

se consi<strong>de</strong>rarán <strong>de</strong>finitivamente aprobadas.<br />

En Basauri, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong>, Andoni Busquet<br />

Elorrieta<br />

(II-6358)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19266 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Sopelanako Udala<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Sopelana<br />

IRAGARKIA<br />

2011ko abuztuaren 3an Alkatetzak, hitzez hitz berridatzita, honela<br />

dion Dekretua eman du:<br />

ALKATEGO DEKRETUA 0858/2011 ZENBAKIA<br />

Francisco <strong>de</strong> Borja Cabezuelo Hidalgo Jn. eta Susana Rodriguez<br />

Merinoren artean, 2011ko irailaren 17an, Sopelanako Udalerriko<br />

Udaletxean, eguerdiko 12:30etan ezkontza zibila egitea aurreikusita<br />

egonik.<br />

Kontuan izanda, Abenduaren 23ko 35/1994 Legearen araupetuakoaren<br />

arabera, Ko<strong>de</strong> Zibilaren jakineko artikuluen idazketa<br />

berriak ezkontza zibilak baimentzea Alkate guztien esku utzi <strong>de</strong>la<br />

eta ez dagoela inongo eragozpenik ahalmen hori Udaltzarraren udalki<strong>de</strong><br />

baten eskuor<strong>de</strong>tzeko.<br />

Honen bi<strong>de</strong>z, Saioa Villanueva Zarandona, Sopelanako Alkate-Udalburuak,<br />

Toki Jaurpi<strong>de</strong>aren Oinarriak araupetzen dituen Legean<br />

eta Udal Batzarren Antolamendu, Iharduera eta Jaurpi<strong>de</strong> Juridikoaren<br />

Arautegian eta erabilgarri <strong>de</strong>n gainontzeko Legerian<br />

araupetutakoaren arabera.<br />

ERABAKI DUT:<br />

1. Francisco <strong>de</strong> Borja Cabezuelo Nidalgo Jn. eta Susana Rodriguez<br />

Merino Andrearen artean, 2011ko irailaren 17an, Sopelanako<br />

Udalerriko Udaletxean, eguerdiko 12,30etan ezkontza zibila egiteko<br />

ahalmena Josu Landaluze Zarandona Udalbatzarraren<br />

zinegotzian eskuor<strong>de</strong>tzea.<br />

2. Or<strong>de</strong>zkaritza honek ebazpena eman eta hurrengo egunetik<br />

izango du indarra.<br />

3. Ebazpena «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» eta iragarki oholean<br />

argitaratzea.<br />

4. Plenoari honen berri ematea egingo <strong>de</strong>n hurrengo bilkuran.<br />

Sopelanan, 2011ko abuztuaren 3an.—Alkatea<br />

(II-6361)<br />

•<br />

Leioako Udala<br />

ANUNCIO<br />

Por la Alcaldía se ha dictado Decreto con fecha 3 <strong>de</strong> agosto<br />

<strong>de</strong> 2011, que copiado literalmente, es como sigue:<br />

DECRETO DE ALCALDÍA NÚMERO 0858/2011<br />

Estando prevista la celebración <strong>de</strong> matrimonio civil entre don<br />

Francisco <strong>de</strong> Borja Cabezuelo Hidalgo y doña Susana Rodríguez<br />

Merino, el próximo día 17 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, a las 12:30 horas,<br />

en la Casa Consistorial <strong>de</strong>l Municipio <strong>de</strong> Sopelana.<br />

Teniendo en cuenta que <strong>de</strong> conformidad con lo regulado en<br />

la Ley 35/1994 <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> diciembre por la que se da nueva redacción<br />

a <strong>de</strong>terminados artículos <strong>de</strong>l Código Civil la facultad <strong>de</strong> autorizar<br />

matrimonios civiles se ha extendido a todos los Alcal<strong>de</strong>s y que<br />

no existe impedimento alguno para <strong>de</strong>legar dicha facultad en un<br />

Concejal <strong>de</strong> la Corporación.<br />

Por la presente doña Saioa Villanueva Zarandona, Alcal<strong>de</strong>sa<br />

<strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Sopelana, <strong>de</strong> conformidad con lo regulado en<br />

la Ley Reguladora <strong>de</strong> las Bases <strong>de</strong> Régimen Local y Reglamento<br />

<strong>de</strong> Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Corporaciones<br />

Locales y <strong>de</strong>más Legislación aplicable.<br />

RESUELVO:<br />

1. Delegar la facultad <strong>de</strong> autorizar el matrimonio civil a celebrar<br />

el próximo día 17 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, a las 12:30 horas<br />

en la Casa Consistorial <strong>de</strong>l Municipio <strong>de</strong> Sopelana entre don Francisco<br />

<strong>de</strong> Borja Cabezuelo Hidalgo y doña Susana Rodriguez Merino,<br />

en el Concejal <strong>de</strong> la Corporación don Josu Landaluze Zarandona.<br />

2. La presente <strong>de</strong>legación surtirá efectos a partir <strong>de</strong>l día<br />

siguiente al <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> resolución.<br />

3. Publicar la misma en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» y tablón<br />

<strong>de</strong> anuncios.<br />

4. Dar cuenta al Pleno en la siguiente sesión ordinaria que<br />

se celebre.<br />

En Sopelana, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—La Alcal<strong>de</strong>sa<br />

(II-6361)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Leioa<br />

Zorren jakinarazpena, borondatezko epealdian eta zordun<br />

ezezagunei.<br />

Herri Administrazioen eta Administrazio Prozedura Amankomunaren<br />

Araubi<strong>de</strong> juridikoaren Araubi<strong>de</strong>ari buruzko legearen<br />

59.4. artikuluan eta baterako legerian xedaturik dagoena betetzeko,<br />

ondorengo zerrendako zergadunei, egoitzan ez dau<strong>de</strong>lako, horien<br />

egoitza zein <strong>de</strong>n jakiten ez <strong>de</strong>lako edo beste kari batzuk direla eta,<br />

beren beregi ezin jakinarazi izan zaienez aipatzen diren zergen likidazioak<br />

eta ordainagiriak ordaintzeke dituztela, ondoko iragarki hau<br />

jendaurrera azaltzen da «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» interesatuek<br />

kopuruok Leioako Udalaren kutxetan sar ditzaten.<br />

Hori guztia jakinarazi egiten da, zertarako-eta, adierazi diren<br />

epeetan, bi<strong>de</strong>zko sarrerak egin daitezen eta, bi<strong>de</strong>zkoa <strong>de</strong>nean, goian<br />

aipatu <strong>de</strong>n legeriarekin bat datozen bi<strong>de</strong>zko errekurtsoak jar daitezen.<br />

Ordainketak egiteko epeak, tokia eta erak<br />

Ordainketa epea: (Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Zergei Buruzko<br />

martxoaren 10eko 2/2005, Foru-Arauaren 60. artikuluan).<br />

1. Borondatezko epea, errekargurik gabe<br />

Sortu diren zerga-zorrak gainordainik gabe ordaindu beharko<br />

dira hilabeteko epean, iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»<br />

argitaratzen <strong>de</strong>n egunetik aurrera zenbatzen hasita.<br />

Notificación <strong>de</strong> <strong>de</strong>udas en período voluntario a <strong>de</strong>udores<br />

<strong>de</strong>sconocidos.<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 59.4 <strong>de</strong> la ley<br />

<strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo común y legislación concordante, no<br />

habiéndose podido notificar <strong>de</strong> forma expresa a los contribuyentes<br />

que al final se relacionan, las liquidaciones y recibos <strong>de</strong> los tributos<br />

que se mencionan, para su ingreso en las arcas municipales<br />

<strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Leioa, por no hallarse en su domicilio, ignorar<br />

éste u otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín<br />

Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

Lo que se notifica para que, en los plazos que se señalan, se<br />

realicen los oportunos ingresos y se establezcan, si proce<strong>de</strong>n, los<br />

recursos pertinentes, <strong>de</strong> acuerdo a la legislación que se cita.<br />

Plazos, lugar y medios <strong>de</strong> pago<br />

Plazo <strong>de</strong> ingreso: (artículo 60 <strong>de</strong> la Norma Foral 2/2005, <strong>de</strong><br />

10 <strong>de</strong> marzo General Tributaria <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia).<br />

1. Plazo voluntario sin recargo<br />

Las <strong>de</strong>udas tributarias <strong>de</strong>vengadas <strong>de</strong>berán hacerse efectivas<br />

sin recargo en el plazo <strong>de</strong> un mes <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> publicación<br />

<strong>de</strong> este anuncio en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia».<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19267 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

2. Ordainketak egiteko tokia eta erak<br />

Leioako Udalaren Udal Gordailuzaintzan, legezko erabilera duen<br />

diruaren eta bankuko edo aurrezki kutxako kontu korronteko taloi<br />

adostuaren bi<strong>de</strong>z.<br />

3. Premiabi<strong>de</strong>zko ordainketa<br />

Borondatezko ordainketa egiteko ezarri <strong>de</strong>n epea igaro ondoren,<br />

zuzenean ekingo zaio hori premiamenduzko bi<strong>de</strong>tik kobratzeari,<br />

Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren<br />

167. artikuluan ezarri diren errekargu eta korrituekin.<br />

Aurkaratzeko bi<strong>de</strong>ak<br />

Honako likidazioaren aurka birjarpenezko errekurtsoa jarri ahal<br />

izango zaio egintza eman zuen organoari hilabeteren epean, errekurtsoa<br />

jartzen zaion agintza beren beregi jakinarazten <strong>de</strong>n egunetik<br />

aurrera zenbatzen hasita; errekurtsoa gaitziritzitzat joko da,<br />

baldin eta jartzen <strong>de</strong>netik hilabete igaroz gero ebaspenik jakinarazten<br />

ez bada.<br />

Birjarpenezko errekurtsoa jakinarazten <strong>de</strong>n egunetik aurrera<br />

zenbatu beharreko bi hileko epearen edo, isilbi<strong>de</strong>zko gaitzirizpena<br />

<strong>de</strong>nean, errekurtsoa jartzen <strong>de</strong>n egunetik aurrera zenbatu beharreko<br />

sei hilabetetako epearen barruan, administrazioarekiko auzibi<strong>de</strong>a-errekurtsoa<br />

jarri ahal izango da Justizi Auzitegi Nagusiaren<br />

Administrazioarekiko Auzietarako Salan<br />

Leioan, 2011ko abuztuaren 2an.—Behin-behineko Alkatea, Jon<br />

Peli Lazkano Alzaga<br />

2. Lugar y medios <strong>de</strong> pago<br />

En Tesorería Municipal <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Leioa, por medio<br />

<strong>de</strong> dinero en curso legal o talón conformado <strong>de</strong> cuenta corriente<br />

bancaria o caja <strong>de</strong> ahorros.<br />

3. Pago en vía <strong>de</strong> apremio con recargo<br />

Transcurrido el plazo indicado para el pago voluntario, se proce<strong>de</strong>rá<br />

directamente al cobro por la vía <strong>de</strong> apremio con los recargos<br />

e intereses <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora y el procedimiento establecido en el artículo<br />

167 y siguientes <strong>de</strong> la Norma Foral 2/2005, <strong>de</strong> 10 <strong>de</strong> marzo General<br />

Tributaria <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia.<br />

Medios <strong>de</strong> impugnación<br />

Contra la presente liquidación podrá interponer recurso <strong>de</strong> reposición<br />

ante el Órgano que dictó el acto <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> un mes<br />

a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la notificación expresa <strong>de</strong>l acto recurrido, entendiéndose<br />

<strong>de</strong>sestimado si transcurrido un mes <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su interposición<br />

no se notificase su resolución.<br />

Dentro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> dos meses a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la notificación<br />

<strong>de</strong> la resolución expresa <strong>de</strong>l recurso <strong>de</strong> reposición o seis meses<br />

a contar <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> su interposición en el caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>sestimación<br />

tácita, podrá interponer recurso contencioso-administrativo ante<br />

la Sala <strong>de</strong> lo Contencioso-Administrativo <strong>de</strong>l Tribunal Superior <strong>de</strong><br />

Justicia.<br />

En Leioa, a 2 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en funciones,<br />

Jon Peli Lazkano Alzaga<br />

Esp. IFK Izena Matrikula Zenbatekoa (€)<br />

Exp. D.N.I. Nombre Matrícula Importe (€)<br />

04/2011/090096-00 16078972 Aboitiz Jáuregui, Victor C-0987-BFL 8,00<br />

04/2011/093394-00 14893540 Aguirre Aguirrebalzategui, M.ª Carmen 4822-CDX 16,00<br />

04/2011/090756-00 30571892 Arcaraz Basaguren, Jon 4321-GXX 68,00<br />

04/2011/092842-00 14609332 Augusto <strong>de</strong> los Angeles, Eduardo B-4698-NB 164,00<br />

04/2011/090216-00 16072975 Beltrán Carpintero, Jon 4423-GXD 68,00<br />

04/2011/089594-00 14547728 Bengoechea Matias, Antonio 2674-GWD 132,00<br />

04/2011/092796-00 X4204041D Bodokia, George 8585-DXM 132,00<br />

04/2011/089502-00 B95567103 Button Asociados, S.L. 5389-GHX 83,00<br />

04/2011/092125-00 11921369 Cabezón Iglesias, Oskar 3149-DMS 30,00<br />

04/2011/089093-00 14610808 Carvajal Camin, Germán C-4830-BNL 8,00<br />

04/2011/088877-00 52302194 Castaño Fernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Lasheras, José M.ª 1767-BVN 221,00<br />

04/2011/09006600 78878774 Castillo llorente, Roberto B-8365-WB 132,00<br />

04/2011/092745-00 30655160 Cengotitabengoa Al<strong>de</strong>coa Otarola, Raquel 3009-FLD 177,00<br />

04/2011/093440-00 14958268 Diaz Linares, Manuel BI-2997-CG 68,00<br />

04/2011/075969-00 30659345 Diego Martín, Oscar <strong>de</strong> BI-2179-CT 68,00<br />

04/2011/092337-00 X8003283L Dirba, Mouha 4514-BSM 132,00<br />

04/2011/092056-00 11379184 Domínguez Montero, Serafina 1230-GWX 132,00<br />

04/2011/089620-00 X9538372L El Manaia, Ab<strong>de</strong>lilah 6585-BGH 132,00<br />

04/2011/093118-00 X9538372L El Manaia, Ab<strong>de</strong>lilah M-1980-TD 132,00<br />

04/2011/090092-00 44973656 Falcon Vazquez, Maitane Miren BI-9491-BU 132,00<br />

04/2011/089972-00 16071298 Fernán<strong>de</strong>z Blanco, Adriana 3374-DSX 143,00<br />

04/2011/077857-00 X9778835V Fernán<strong>de</strong>z Marca, Pedro 5156-CVT 164,00<br />

04/2011/093521-00 30691227 Fernán<strong>de</strong>z Pastor, Sergio 7381-GMT 68,00<br />

04/2011/092830-00 30557928 Fernán<strong>de</strong>z Martínez <strong>de</strong> Eguidua, Jesús Angel 4147-HBB 68,00<br />

04/2011/090033-00 B95512158 Feten Representaciones, S.L. 7326-GVR 143,00<br />

04/2011/088969-00 16080419 Franco Zamacona, Josu Andoni 3830-BKJ 132,00<br />

04/2011/055365-00 20173056 Freijo Cantalapiedra, Gorka 0070-CVH 132,00<br />

04/2011/089082-00 16052029 Gárate Beiga, Mikel BI-4796-CU 16,00<br />

04/2011/093426-00 78906910 García Altube, Aritz 9429-BHR 60,00<br />

04/2011/089044-00 72730848 García Mauleon, Ester 7057-CCH 68,00<br />

04/2011/091419-00 16043148 Gardoki Ibáñez, Iñaki 9460-FXB 120,00<br />

04/2011/034610-00 14236655 Garrido Herrera, Julián BI-2716-CN 132,00<br />

04/2011/093455-00 Y0254693M Gisca, Nicolae BI-8286-AZ 143,00<br />

04/2011/090837-00 30620524 Goikoetxea Puelles, Aitor 1876-FGX 68,00<br />

04/2011/090968-00 16040988 Gómez Gómez <strong>de</strong> Cadiñanos, Borja 6441-DPV 177,00<br />

04/2011/090149-00 14606812 González Fonseca, Oscar 9727-DVJ 177,00<br />

04/2011/087794-00 44614072 Goñi Astiz, Amaia 3645-GSW 68,00<br />

04/2011/092846-00 16068277 Gorostola Diaz, Unai BI-5347-CD 177,00<br />

04/2011/091534-00 Y0011860Y Grasselli, Vanessa BI-7681-CG 132,00<br />

04/2011/090892-00 X6355088G Guingla Mendoza. Edgar Andrés 4411-BNS 68,00<br />

04/2011/091548-00 14248726 Gutierrez Fernán<strong>de</strong>z, Teresa BI-8009-BN 132,00<br />

04/2011/089076-00 14247963 Hermana García, Angel VI-9251-V 132,00<br />

04/2011/091354-00 22700434 Hernán<strong>de</strong>z Sánchez, Felipe 7149-GXR 83,00<br />

04/2011/089809-00 14946524 Hurtado Fernán<strong>de</strong>z, Ricardo 6195-GWT 68,00<br />

04/2011/086556-00 A48755300 Iparnet, S.A. 2828-DLG 83,00<br />

04/2011/088203-00 A48755300 Iparnet, S.A. 0845-DSW 83,00<br />

04/2011/093543-00 30626296 Jiménez Jiménez, Adolfo ZA-6188-H 164,00<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19268 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Esp. IFK Izena Matrikula Zenbatekoa (€)<br />

Exp. D.N.I. Nombre Matrícula Importe (€)<br />

04/2011/091496-00 14611348 Jiménez Jiménez, Consolación BI-2299-CU 164,00<br />

04/2011/093471-00 16040583 Jiménez Lerma, Alfonso Z-2728-AM 177,00<br />

04/2011/093500-00 78903243 Jiménez Silva, Carlos 3240-DFS 83,00<br />

04/2011/090852-00 B95448692 Kellasa 2007, S.L. 2650-FPD 177,00<br />

04/2011/090902-00 B95448692 Kellasa 2007, S.L. 4630-DWF 177,00<br />

04/2011/090920-00 B95448692 Kellasa 2007, S.L. 5185-DJN 132,00<br />

04/2011/091468-00 B95448692 Kellasa 2007, S.L. 9974-GFM 221,00<br />

04/2011/092358-00 B95448692 Kellasa 2007, S.L. 5453-CKN 83,00<br />

04/2011/091805-00 B48268767 Koiben, S.L. 6153-GYR 177,00<br />

04/2011/093464-00 16052087 Lechosa Azpiri, Juan José NA-5504-AM 177,00<br />

04/2011/092614-00 16071149 Lecumberri Zobaran, Daniela 3882-GZV 132,00<br />

04/2011/093027-00 16064496 Legarreta zarraga, Betisa 8104-GYN 132,00<br />

04/2011/089992-00 08879090 Llanos Rodriguez, David 4986-BLZ 132,00<br />

04/2011/091734-00 16059491 López Bezunartea, Fernándo 7498-GLT 8,00<br />

04/2011/089036-00 16074539 Mancisidor Caballero, Naiara 8084-CYB 68,00<br />

04/2011/091516-00 14582570 Martín Calero, Luis BI-5572-CJ 132,00<br />

04/2011/089280-00 05239776 Martín Castilla, M.ª Teresa 4266-GVR 68,00<br />

04/2011/092999-00 16066521 Martín Sánchez, Gustavo 1270-GNW 68,00<br />

04/2011/093398-00 30590169 Mendiola Artetxe, Purificación 5444-BNW 177,00<br />

04/2011/091475-00 16074976 Millán Corrales, Usoa BI-0195-CK 132,00<br />

04/2011/093432-00 16064872 Miranda García, Antonio Fco. 9837-BYB 132,00<br />

04/2011/093410-00 16064872 Miranda García, Antonio Fco. 7008-FWP 132,00<br />

04/2011/091530-00 33509549 Montaña Rodrigo, Miguel BI-7095-AW 68,00<br />

04/2011/088582-00 X6582051A Montero Monasterios, Angel BI-8596-BP 143,00<br />

04/2011/081850-00 16052791 Montosa Manero, José M.ª 6652-FYF 132,00<br />

04/2011/091902-00 16084839 Muga Zubiaur, Irai<strong>de</strong> 5625-GYW 68,00<br />

04/2011/091212-00 Y1073236R Nohancu, Ionut 3770-BTY 132,00<br />

04/2011/063717-00 16065793 Olamendi Murga, Imanol 5696-CSV 83,00<br />

04/2011/092456-00 X8008978X Oumouhou, Youssef BI-6996-BK 68,00<br />

04/2011/091998-00 X6622212Y Pare<strong>de</strong>s Pérez, Sahira Karina 1439-CZF 132,00<br />

04/2011/091836-00 78967400 Pedroso Blanch, Alejandro <strong>de</strong> 7908-GYS 132,00<br />

04/2011/057208-00 16087003 Peña Gutierrez, Cristian 3539-CZK 68,00<br />

04/2011/079633-00 14555449 Peña López, M.ª <strong>de</strong>l Mar 2433-FJX 68,00<br />

04/2011/092826-00 72805112 Pérez Soto, Iñigo 8293-GZZ 132,00<br />

04/2011/091746-00 14947896 Pinto Tobalina, M.ª Nieves BI-0249-CJ 132,00<br />

04/2011/092778-00 14947896 Pinto Tobalina, M.ª Nieves 7848-BPY 132,00<br />

04/2011/091594-00 45628825 Proy Melero, Ainara 1582-BSF 177,00<br />

04/2011/092818-00 B95159877 Punto Activo 2001, S.L. 0142-GTF 143,00<br />

04/2011/089316-00 16026987 Rabadán Marquez, Tomás 1500-BDY 132,00<br />

04/2011/091694-00 16062713 Ramos López, Leire 4377-CYH 83,00<br />

04/2011/091495-00 20175285 Ramos Onis, Alejandro BI-2011-BZ 83,00<br />

04/2011/079157-00 20175285 Ramos Onis, Alejandro 4311-DCF 132,00<br />

04/2011/092714-00 X3747103N Rios Arce, Samuel 6137-BGN 132,00<br />

04/2011/092639-00 16048451 Rodriguez Corcuera, Gorka 0311-BCC 164,00<br />

04/2011/090705-00 72167053 Rodriguez Toledo, M.ª Victoria BI-8672-CK 132,00<br />

04/2011/091461-00 14605625 Rola Ortiz, Roberto 9903-CPC 83,00<br />

04/2011/092464-00 14605625 Rola Ortiz, Roberto NA-8967-AT 68,00<br />

04/2011/093436-00 14605625 Rola Ortiz, Roberto BI-0960-BW 132,00<br />

04/2011/093536-00 B95263786 Rumbo Cero Grados, S.L. 8929-FHL 177,00<br />

04/2011/090930-00 16070909 Sagasti Markina, Iker 5392-FPY 16,00<br />

04/2011/093417-00 16074130 Sanz Gredilla, Josune 8313-GYC 132,00<br />

04/2011/093016-00 14610758 Sevilla Ciarreta, Raquel 5672-BDR 132,00<br />

04/2011/093009-00 30621497 Silva Jiménez, Pascual 3472-BKL 164,00<br />

04/2011/090084-00 Y0627428W Sossa León, Aversio S-3550-AF 132,00<br />

04/2011/091556-00 16086020 Torre Elorduy, Josu E-4728-BCR 34,00<br />

04/2011/035434-00 16060950 Valdivielso Más, Alazne BI-4650-CP 83,00<br />

04/2011/088584-00 16082447 Verman<strong>de</strong>r García. Sylviane Carolina BI-7056-CF 132,00<br />

04/2011/090955-00 22741832 Villamil Hernaiz, Miren Josune 5827-CBY 83,00<br />

04/2011/092403-00 22741832 Villamil Hernaiz, Miren Josune 8189-CZF 60,00<br />

04/2011/088585-00 14591650 Villar García, M.ª Gloria BI-7335-CF 132,00<br />

04/2011/093468-00 16096845 Villarruel Hernán<strong>de</strong>z, Javier Ernesto VA-6049-Y 143,00<br />

04/2011/088700-00 14264985 Vinagre Cortés, Silvia C-1731-BVG 8,00<br />

04/2011/090555-00 16041708 Zabala Muñecas, José Ignacio 4539-CKM 83,00<br />

— • —<br />

(II-6362)<br />

IRAGARKIA<br />

Elizate honetako Udalak Sakonetako kirol<strong>de</strong>giko instalazioak<br />

erabiltzeagatiko tasaren errolda 2011ko bigarren seihileko errolda<br />

onetsi du, 143.492,25 eurotako zenbatekoa duela.<br />

Interesatuek arau hauek bete behar dituzte erreklamazioak egiteko:<br />

a) Onarpen epea: 30 astegunekoa, iragarki hau «Bizkaiko<br />

Aldizkari Ofizialan» argitaratzen <strong>de</strong>n egunaren biharamunetik<br />

hasita zenbaturik.<br />

ANUNCIO<br />

El Ayuntamiento <strong>de</strong> esta Anteiglesia, ha aprobado el padrón<br />

<strong>de</strong> la tasa por utilización <strong>de</strong> las instalaciones <strong>de</strong>l Poli<strong>de</strong>portivo <strong>de</strong><br />

Sakoneta, correspondiente al segundo semestre <strong>de</strong> 2011, que<br />

ascien<strong>de</strong> a 143.492,25 euros.<br />

Los interesados podrán formular sus reclamaciones, con arreglo<br />

a las siguientes normas:<br />

a) Plazo <strong>de</strong> admisión: 30 días hábiles, a contar <strong>de</strong>l siguiente<br />

al <strong>de</strong> la publicación <strong>de</strong>l presente anuncio en el «Boletín Oficial<br />

<strong>de</strong> Bizkaia».<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19269 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

b) Erreklamazioak aurkezteko bulegoa: Leioako Udaletxeko<br />

Erregistro Orokorra.<br />

c) Erreklamazioak egingo zaizkion organoa: Leioako Udalaren<br />

Alkate-Udalburua.<br />

d) Hilabeteko epea egongo da berraztertzeko errekurtsoa ipintzeko,<br />

borondatez ordaintzeko epea amaitu eta biharamunetik aurrera<br />

zenbatzen hasita, hau da, 2011ko urriaren 21era artekoa izango<br />

da epea.<br />

Ordaintzeko epealdia<br />

Borondatez ordaintzeko epealdia 2011ko abuztuaren 8an hasi<br />

eta irailaren 21ean amaituko da, bi egun horiek barru.<br />

Zergadun guztiek euren ordainagiriak banku edo aurrezki kutxetan<br />

helbi<strong>de</strong>raturik dauzkate.<br />

Borondatez ordaintzeko epealdian ordainagiriak ordaintzerik<br />

ez badago, nahiko fondorik ez dagoelako edo beste edozein arrazoirengatik,<br />

borondatezko ordainketa egiteko ezarri <strong>de</strong>n epea igaro<br />

ondoren, zuzenean ekingo zaio hori premiamenduzko bi<strong>de</strong>tik<br />

kobratzeari, Bizkaiko Lurral<strong>de</strong> Historikoko Zergei buruzko Foru Arau<br />

Orokorraren 127. artikuluan ezarri diren errekargu eta korrituekin.<br />

Ordainketa berariaz egingo da Betearazpi<strong>de</strong>tzako Bilketarako<br />

bulegoetan.<br />

Leioa, 2011ko abuztuaren 3an.—Behin-behineko Alkatea, Jon<br />

Peli Lazkano Alzaga<br />

(II-6363)<br />

•<br />

Bakioko Udala<br />

b) Oficina <strong>de</strong> presentación: Registro General <strong>de</strong>l Ayuntamiento<br />

<strong>de</strong> Leioa.<br />

c) Órgano ante el que se recurre: El Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Leioa.<br />

d) El recurso <strong>de</strong> reposición se podrá interponer <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

plazo <strong>de</strong> un mes contado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al la finalización<br />

<strong>de</strong>l período voluntario <strong>de</strong> pago, es <strong>de</strong>cir, hasta el día 21 <strong>de</strong> Octubre<br />

<strong>de</strong> 2011.<br />

Período <strong>de</strong> cobro<br />

El período voluntario <strong>de</strong> cobro comienza el día 8 <strong>de</strong> agosto y<br />

finaliza el día 21 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, ambas fechas inclusive.<br />

Todos los contribuyentes tienen domiciliados sus recibos en<br />

entida<strong>de</strong>s financieras.<br />

En el caso <strong>de</strong> que los recibos no pudieran hacerse efectivos<br />

en el período voluntario <strong>de</strong> cobro, por falta <strong>de</strong> fondos o por cualquier<br />

otra circunstancia, transcurrido el plazo indicado para el pago<br />

voluntario, se proce<strong>de</strong>rá directamente al cobro por la vía <strong>de</strong> apremio<br />

con los recargos e intereses <strong>de</strong> <strong>de</strong>mora establecidos en el artículo<br />

127 <strong>de</strong> la Norma Foral General Tributaria <strong>de</strong>l Territorio Histórico<br />

<strong>de</strong> Bizkaia. El pago se realizará exclusivamente en las oficinas<br />

<strong>de</strong> la Recaudación Ejecutiva.<br />

En Leioa, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong> en funciones,<br />

Jon Peli Lazkano Alzaga<br />

(II-6363)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Bakio<br />

Trafiko arauhausteak burutu izanagatik espediente zehatzaileei<br />

zigorren imposaketa jakinarazteko iragarkia.<br />

Trafikoko, Motorezko ibilgailuen Zirkulazioko eta Segurantzako<br />

legeak (339/90 E.D.L.), 7, artikuluak dioenarekin bat etorri eta<br />

espedientearen izapidaltzaileak luzatutako ebazpen-proposamena<br />

ikusita, Udal honetako Alkate-Lehendakariak zehapena inposatzea<br />

erabaki egin du honako iragarki honetan azaldu bezala:<br />

Non eta nola ordaindu<br />

1. Ordainketa borondatezko epean: Isuna behin-betikoa<br />

izanda, 15 eguneko epean. Bilbao Bizkaia Kutxaren edozein bulegotan.<br />

Kontu zk.: 2095-0026-90-9109281831.<br />

2. Behartze-bi<strong>de</strong>zko ordainketa errekarguarekin: Lehenago<br />

adierazitako epea isuna ordaindu gabe amaitutakoan, ordainarazpena<br />

behartze-bi<strong>de</strong>z burutuko da. Horrek, arau-hausteagatiko zenbatekoa<br />

ordaintzeaz gain, dagokion behartze-bi<strong>de</strong>zko errekargua edo<br />

errekargu betearazlea ordaintzea dakar, baita interesak eta kostuak<br />

ere.<br />

Garrantzi-garrantzizkoa<br />

Arau-hausteak larriak direnean, indargabe utz daiteke gidatzeko<br />

baimena edo lizentzia, hiru hilabetez gehienez. Arau-hausteak oso<br />

larriak direnean aldiz, zigor hori beti ezarriko da.<br />

Ebazpenaren aurka jotzeko bi<strong>de</strong>ak<br />

Honako ebazpen honek administrazio-bi<strong>de</strong>ari azken ematen<br />

dio eta erabakitakoaren kontra Administrazioarekiko Liskar-auzibi<strong>de</strong>ko<br />

Errekurtsuari eragin nahi bazaio bi hilabete dau<strong>de</strong> epetan jakinarazpenaren<br />

berri jaso eta hurrengo egunetik aurrera eta horretarako<br />

Liskar-Auzibi<strong>de</strong>ko Epaitegira, herrian dagoenaren aukeran. Administraziorekiko<br />

Liskar-Auzibi<strong>de</strong>ko Eskumenaren Lege arautzaileak,<br />

29/1998 uztailaren 13koa <strong>de</strong>nak, 8, 14, 25, 46 eta beste harira datozen<br />

artikuluetan agindutakoekin bat datorrela eta Administrazio Publikoen<br />

Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Orokorraren<br />

azoraren 26ko 30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko<br />

4/1999 Legearen 109 c) artikuluarekin.<br />

Anuncio para notificar la imposición <strong>de</strong> sanciones <strong>de</strong>rivadas<br />

<strong>de</strong> expedientes sancionadores por infracciones <strong>de</strong><br />

tráfico.<br />

El Sr. Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> esta Corporación, <strong>de</strong> conformidad<br />

con el artículo 7 <strong>de</strong> la Ley sobre Tráfico, Circulación <strong>de</strong> Vehículos<br />

a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/90) y a la vista <strong>de</strong> la propuesta<br />

<strong>de</strong> resolución, adoptada por el Instructor, ha resuelto la<br />

imposición <strong>de</strong> la sanción que se indica, con las especificaciones<br />

que se <strong>de</strong>tallan en el presente anuncio:<br />

Lugar y forma <strong>de</strong> pago<br />

1. Pago en período voluntario: En el plazo <strong>de</strong> 15 días naturales<br />

a partir <strong>de</strong> la firmeza <strong>de</strong> la multa. En cualquier sucursal <strong>de</strong><br />

Bilbao Bizkaia Kutxa, c/c número 2095-0026-90-9109281831.<br />

2. Pago en vía <strong>de</strong> apremio con recargo:Vencido el plazo indicado<br />

en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa,<br />

su exacción se llevará a cabo por el procedimiento <strong>de</strong> apremio,<br />

lo que supondrá la obligación <strong>de</strong> satisfacer a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la cuantía<br />

señalada para la infracción, el recargo <strong>de</strong> apremio o ejecutivo que<br />

corresponda, intereses y costas.<br />

Aviso importante<br />

En el caso <strong>de</strong> infracciones graves podrá imponerse a<strong>de</strong>más<br />

la sanción <strong>de</strong> suspensión <strong>de</strong>l permiso o licencia <strong>de</strong> conducción hasta<br />

tres meses. En el supuesto <strong>de</strong> infracciones muy graves esta sanción<br />

se impondrá en todo caso.<br />

Medios <strong>de</strong> impugnación<br />

Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa<br />

podrá Vd. interponer Recurso Contencioso-Administrativo<br />

en el plazo <strong>de</strong> dos meses contados <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente a su notificación,<br />

ante el Juzgado <strong>de</strong> lo Contencioso-Administrativo <strong>de</strong> su<br />

domicilio, según su elección. Todo ello, <strong>de</strong> conformidad con lo dispuesto<br />

en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes <strong>de</strong> la Ley<br />

29/1998, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> julio, Reguladora <strong>de</strong> la Jurisdicción Contencioso-Administrativa<br />

y el artículo 109 c) <strong>de</strong> la Ley 4/1999, <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong><br />

enero <strong>de</strong> modificación <strong>de</strong> la Ley 30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong><br />

régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19270 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Nolanahi ere, nahi izanez gero eta aurrenengo lerroal<strong>de</strong>an adierazitako<br />

administrazioarekiko auzi-errekurtsuaren aurretik, ebazpen<br />

horren aurka Birjartzeko Errekurtsua aurkez diezaiokezu<br />

ebazpen hori bera egotzitako organoari hilabeteko epean, jakinarezpen<br />

hau jaso eta biharamunetik hasita, 4/1999 legearen 116.<br />

Eta 117. Artikuluetan eta hoietxen ki<strong>de</strong>koetan ezarritakoarekin bat<br />

datorrela.<br />

Hori guztiori, zeure eskubieen al<strong>de</strong> egiteko egoki <strong>de</strong>ritzezun<br />

egintzak edo errekurtsuak aurkeztu ahal izanagatik ere.<br />

Bakion, 2011ko abustuaren 5ean.—Alkateak<br />

No obstante, con carácter potestativo y previo al Recurso Contencioso-Administrativo<br />

señalado en el párrafo anterior, contra la<br />

resolución expresa que se le notifica, podrá Vd. interponer Recurso<br />

<strong>de</strong> Reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo<br />

<strong>de</strong> un mes que se contará <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día siguiente al <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong><br />

recepción <strong>de</strong> la presente notificación, conforme a lo establecido en<br />

los artículos 116,117 y concordantes <strong>de</strong> la Ley 4/1999.<br />

Todo ello sin perjuicio <strong>de</strong> cualquier otra acción o recurso que<br />

estimare oportuno interponer para la mejor <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus<br />

<strong>de</strong>rechos.<br />

En Bakio, a 5 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Alcal<strong>de</strong><br />

Espediente zerrenda / Relación <strong>de</strong> expedientes<br />

Espediente zk. Izen-abizenak NAN//IFK Matrikula Tokia Data-ordua Araua Zenbatekoa<br />

Expediente número Nombre y apellidos DNI/CIF Matrícula Lugar Fecha y hora Precepto Importe<br />

48012100000089 AXPE DE GONDRA, MARIA ESPERANZA 30554549 BI-3974-CP SAN PELAIOKO BIDE 07/04/2010 09:20 OMT 14.12 120,00<br />

NAGUSIA 19<br />

48012100000098 DOVAL BARRERAS, JOSE LUIS 14922066 BI-4688-CP BENTAKO APARKALEKUA 22/05/2010 17:00 OMT 12.9 120,00<br />

48012100001911 CIRARDA LARREA, FRANCISCO BORJA 30578412 5602-BSR BENTAKOLANDA 1 03/08/2010 17:50 RGC 18.2 200,00<br />

48012100002207 PERSINAS GARBY, S.L. B20612065 0122-GSF BENTAKO APARKALEKUA 09/02/2011 14:17 72.3 60,00<br />

00000<br />

48012100002223 A G MONTAJE Y REPARACION DE MAQUINA, B95414462 5488-FHT SAN PELAIOKO BIDE 09/02/2011 18:32 72.3 60,00<br />

DE RECICLAJE S.L. NAGUSIA 00000<br />

— • —<br />

(II-6372)<br />

Bizkaiko Garraio Partzuergoa<br />

Consorcio <strong>de</strong> Transportes <strong>de</strong> Bizkaia<br />

IRAGARKIA:<br />

Jakinarazten da, Bizkaiko Garraio Partzuergoko Kontseilu Nagusiak<br />

2011ko uztailaren 27an egindako Batzarrean, zera erabaki zuela:<br />

— Partzuergoko Presi<strong>de</strong>ntearen al<strong>de</strong>ko zenbait eskuduntzaeskuor<strong>de</strong>tza.<br />

Bizkaiko Garraio Partzuergoaren Estatutuetako 23.1 artikuluan<br />

(ekainaren 18ko 1769/1976 Errege Dekretuak onartua) eta azaroaren<br />

26ko 30/1992 Administrazio Publikoetako Araubi<strong>de</strong> Juridikoa eta<br />

Prozedura Administratibo Erki<strong>de</strong>aren 13. artikuluan xedatutakoarekin<br />

bat etorriz, ondorengo eskumenak eskuor<strong>de</strong>tzan ematea Partzuergoko<br />

Presi<strong>de</strong>nteari:<br />

— Honako kontratuaren adjudikazioa Kontseilu Nagusiak<br />

2011ko uztailaren 27ko batzarrean proposatutako enpresari:<br />

«Bizkaibus autobusen irteera balioztatzeko ekipamendua<br />

hornitu eta instalatzea».<br />

— Honako kontratuaren adjudikazioa: «Barik txartelaren erabiltzaileentzako<br />

arreta eta txartela ezartzen laguntzeko zerbitzua».<br />

Hartzen <strong>de</strong>n erabakiaren berri eman beharko<br />

zaio Kontseilu Nagusiari.<br />

Bilbon, 2011ko abuztuaren 2an.—Presi<strong>de</strong>ntea, Mikel Torres<br />

Lorenzo<br />

(II-6336)<br />

•<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra, S.L. (Urduña)<br />

ANUNCIO<br />

Se pone en general conocimiento que el Consejo General <strong>de</strong>l<br />

Consorcio <strong>de</strong> Transportes <strong>de</strong> Bizkaia, en sesión celebrada el 27<br />

<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, acordó:<br />

— Delegación <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas competencias en la Presi<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong>l Consorcio.<br />

De conformidad con lo dispuesto en el 23.1 <strong>de</strong> los Estatutos<br />

<strong>de</strong>l Consorcio <strong>de</strong> Transportes <strong>de</strong> Bizkaia, aprobados por Real Decreto<br />

1769/1976 <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> junio, y en el artículo 13 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Régimen<br />

Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l Procedimiento<br />

Administrativo Común 30/1992 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre, el Consejo General,<br />

acordó <strong>de</strong>legar en la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Consorcio las siguientes<br />

competencias:<br />

— La adjudicación <strong>de</strong>l Contrato <strong>de</strong> «Suministro e Instalación<br />

<strong>de</strong> equipamiento e instalación para la validación <strong>de</strong> salida<br />

en los autobuses <strong>de</strong> Bizkaibus», a la empresa propuesta<br />

por el Consejo General en sesión <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.<br />

— La adjudicación <strong>de</strong>l Contrato <strong>de</strong> «Servicio <strong>de</strong> atención a<br />

usuarios <strong>de</strong> tarjetas Barik y apoyo a su implantación», dando<br />

cuenta al Consejo General <strong>de</strong> la resolución que en su<br />

día se dicte.<br />

En Bilbao, a 2 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Presi<strong>de</strong>nte, Mikel Torres<br />

Lorenzo<br />

(II-6336)<br />

•<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra, S.L. (Orduña)<br />

IRAGARKIA<br />

Sektore Publikoko Kontratuei buruzko Legearen 126. artikulua<br />

betearaziz, jarraian adierazten <strong>de</strong>n lizitazio <strong>de</strong>ialdia ematen da<br />

argitara:<br />

1. Esleipena egiten duen entitatea:<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra, Urduña E<strong>de</strong>rra, SM.<br />

2. Kontratuaren xe<strong>de</strong>a:<br />

«Urduñatik igarotzen <strong>de</strong>n BI-625 errepi<strong>de</strong>an, Prado Pasealekuari<br />

dagokion tartean zehazki, areka bat kentzea eta horretarako<br />

beharrezkoak diren lanak egitea».<br />

ANUNCIO<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo previsto en el artículo 126 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong><br />

Contratos <strong>de</strong>l Sector Público, se publica la convocatoria <strong>de</strong> la licitación<br />

que se señala a continuación:<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra, Urduña E<strong>de</strong>rra, S.L.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato:<br />

Obras consistentes en la «Eliminación <strong>de</strong>l badén <strong>de</strong>l Paseo<br />

<strong>de</strong>l Prado en la BI-625 a su paso por Orduña (Bizkaia)».<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19271 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

3. Izapi<strong>de</strong>tzea: Ohikoa.<br />

4. Prozedura: Irekia.<br />

5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua.<br />

1.323.143,69 €, gehi 238.165,86 € (% 18ko BEZa), lizitazaileek<br />

beherantz hobetu ahal izango dutena.<br />

6. Dokumentazioa eskuratzeko era.<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra-Urduña E<strong>de</strong>rra SMren bulegoetan, Burdin 2 -1.a<br />

ezk., 48460 Urduña.<br />

Telefonoa: 945 38.30.76.<br />

Faxa: 945.38.34.45.<br />

7. Informazioa eta agiriak eskuratzeko epea:<br />

Eskaintzak aurkezteko epe bera.<br />

8. Eskaintzak aurkezteko tokia eta epea:<br />

Urduñe<strong>de</strong>rra - Urduña E<strong>de</strong>rra SMren bulegoetan. Eskaintzak<br />

aurketu ahal izateko, hogeita sei egun balioduneko epea zabalduko<br />

da (14,00etara arte), iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />

<strong>de</strong>n egunaren hurrengo egunetik zenbatzen hasita (egun<br />

hori larunbata ala jaieguna balitz, hurrengo egun baliodunetik zabalduko<br />

da epea.<br />

9. Aurkeztu beharreko dokumentazioa eta gainerako betekizunak:<br />

Klausula Administratiboen Agirian, Preskripzio Teknikoen eta<br />

Proiektuaren Agirian adierazten direnak.<br />

10. Dokumentazioaren zenbatekoa: 10 €.<br />

Urduña hirian, 2011ko abuztuaren 1ean.—Presi<strong>de</strong>ntea, Carlos<br />

Arranz Diego<br />

(II-6342)<br />

•<br />

Gizarte Zerbitzuetako Mungial<strong>de</strong> Partzuergoa<br />

3. Tramitación: Ordinaria.<br />

4. Procedimiento: Abierto.<br />

5. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación.<br />

1.323.143,69 €, más 238.165,86 € correspondientes al 18%<br />

<strong>de</strong> IVA, mejorable a la baja por parte <strong>de</strong> los licitadores.<br />

6. Obtención <strong>de</strong> documentación.<br />

En las oficinas <strong>de</strong> la Sociedad Urduñe<strong>de</strong>rra, Urduña E<strong>de</strong>rra,<br />

S.L. sitas en calle Burdin, n. o 2-1. o izda., 48460 Orduña.<br />

Teléfono: 945 38.30.76.<br />

Fax: 945.38.34.45.<br />

7. Plazo para obtención <strong>de</strong> información y documentos:<br />

El mismo que para la presentación <strong>de</strong> ofertas<br />

8. Presentación <strong>de</strong> ofertas:<br />

En las oficinas <strong>de</strong> las Sociedad Urduñe<strong>de</strong>rra, Urduña E<strong>de</strong>rra,<br />

S.L., hasta las 14:00 horas y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los 26 días hábiles contados<br />

a partir <strong>de</strong>l siguiente a aquel en que aparezca publicado el anuncio<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia». Si este día fuere sábado o<br />

festivo, se prorrogará hasta el día siguiente hábil.<br />

9. Documentación a presentar y <strong>de</strong>más requisitos:<br />

De conformidad con lo establecido en el Pliego <strong>de</strong> Cláusulas<br />

Administrativas, Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas y proyecto.<br />

10. Importe <strong>de</strong> la documentación: 10 €.<br />

En la ciudad <strong>de</strong> Orduña, a 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Presi<strong>de</strong>nte<br />

<strong>de</strong>l Consejo, Carlos Arranz Diego<br />

(II-6342)<br />

•<br />

Consorcio Mungial<strong>de</strong> <strong>de</strong> Servicios Sociales<br />

IRAGARKIA<br />

Herri-arloko Kontratuen 30/2007ko Legearen 126. artikuluak<br />

xedatzen duena betetzeko, honako lehiaketa hau jartzen da jendaurrean:<br />

1. Adjudikazioa ematen duen erakun<strong>de</strong>a:<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Mungial<strong>de</strong> Gizarte Zerbitzuetako Partzuergoa.<br />

b) Espediente zenbakia: 26/11.<br />

2. Kontratuaren xe<strong>de</strong>a:<br />

a) Izena: «Jagoten» programa, familia barruan men<strong>de</strong>tasunari<br />

laguntzekoa.<br />

b) Burutzapen-tokia: Partzuergoko zazpi herrietan, Arrieta,<br />

Bakio, Fruiz, Gamiz-Fika, Laukiz, Meñaka y Mungia.<br />

c) Burutzapen-epea: urte bi, beste urte biko luzapenaren aukerarekin.<br />

3. Tramitazioa, prozedura eta adjudikatzeko era:<br />

a) Tramitazioa: arrunta.<br />

b) Prozedura: irekia.<br />

c) Adjudikatzeko era: irizpi<strong>de</strong> anitzak.<br />

4. Lizitazioaren gehienezko aurrekontua lehen urtean: 37.700<br />

euro + 2.639 euro (BEZ). Guztira: 40.339 euro.<br />

5. Bermeak:<br />

a) Behin behinekoak: ez dira eskatzen.<br />

b) Behin betikoa: adjudikazioaren %5a, BEZa kanpoan utzita.<br />

6. Agiriak eta informazioa eskuratzea:<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Gizarte Zerbitzuetako Mungial<strong>de</strong> Partzuergoa.<br />

b) Helbi<strong>de</strong>a: Aita Elorriaga, 4. 48100 Mungia.<br />

c) Telefonoa: 94.615.55.51/64.<br />

d) Faxa: 94.674.24.54.<br />

e) Agiriak eta informazioa eskuratzeko data: eskaintzak<br />

onartzeko azken eguna.<br />

7. Kontratariaren berariazko betebeharrak:<br />

a) Sailkapena: ez da eskatzen.<br />

b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa<br />

eta profesionala: administrazio-baldintzetan dau<strong>de</strong> adierazita.<br />

ANUNCIO<br />

En cumplimiento <strong>de</strong> lo dispuesto en el artículo 126 <strong>de</strong> la ley<br />

30/2007, <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Sector Público, se publica la siguiente<br />

licitación:<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Consorcio Mungial<strong>de</strong> <strong>de</strong> Servicios Sociales.<br />

b) Número <strong>de</strong> expediente: 26/11.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato:<br />

a) Descripción: programa «Jagoten» <strong>de</strong> atención a la <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

en el medio familiar.<br />

b) Lugar <strong>de</strong> ejecución: los siete municipios consorciados, Arrieta,<br />

Bakio, Fruiz, Gamiz-Fika, Laukiz, Meñaka y Mungia.<br />

c) Plazo <strong>de</strong> ejecución: dos años con posibilidad <strong>de</strong> prórroga<br />

por dos anualida<strong>de</strong>s más.<br />

3. Tramitación, procedimiento y forma <strong>de</strong> adjudicación:<br />

a) Tramitación: ordinaria.<br />

b) Procedimiento: abierto.<br />

c) Forma <strong>de</strong> adjudicación: multiplicidad <strong>de</strong> criterios.<br />

4. Presupuesto máximo <strong>de</strong> licitación <strong>de</strong>l primer año: 37.700<br />

euros + 2.639 euros (IVA). Total: 40.339 euros.<br />

5. Garantías:<br />

a) Provisional: no se exige.<br />

b) Definitiva: 5% <strong>de</strong>l importe <strong>de</strong> adjudicación, excluido el IVA.<br />

6. Obtención <strong>de</strong> la documentación e información:<br />

a) Entidad: Consorcio Mungial<strong>de</strong> <strong>de</strong> Servicios Sociales.<br />

b) Domicilio: Aita Elorriaga, 4 bajo. 48100 Mungia.<br />

c) Teléfono: 94.615.55.51/64.<br />

d) Fax: 94.674.24.54.<br />

e) Fecha límite <strong>de</strong> obtención <strong>de</strong> documentos e información:<br />

el <strong>de</strong> la fecha límite <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> ofertas.<br />

7. Requisitos específicos <strong>de</strong>l/la contratista:<br />

a) Clasificación: no se exige.<br />

b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional:<br />

según lo dispuesto en los pliegos <strong>de</strong> cláusulas administrativas.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19272 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

8. Eskaintzen edo partai<strong>de</strong>tza eskabi<strong>de</strong>en aurkezpena:<br />

a) Aurkezteko azken eguna: iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />

argitaratzen <strong>de</strong>n biharamunetik kontatzen hasita hamabosgarren<br />

(15) eguna, 14:00etara arte. Egun hau larunbata ala jaieguna<br />

bada, hurrengo egun baliodunera arte luzatuko da.<br />

b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio Klausula Bereziko<br />

Pleguan eta bere Azalean eta Baldintza Teknikoen Pleguan<br />

adierazitakoak.<br />

c) Non aurkeztu:<br />

1. Erakun<strong>de</strong>a: Gizarte Zerbitzuetako Mungial<strong>de</strong> Partzuergoa<br />

(Sarrera-erregistroa).<br />

2. Helbi<strong>de</strong>a: Aita Elorriaga, 4.<br />

3. Herria eta posta ko<strong>de</strong>a: Mungia 48100.<br />

d) Aldaketen onarpena: ez dira aurrez ikusten.<br />

9. Eskaintzen irekiera:<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Gizarte Zerbitzuetako Mungial<strong>de</strong> Partzuergoa.<br />

b) Helbi<strong>de</strong>a: Aita Elorriaga, 4.<br />

c) Herria: Mungia.<br />

d) Data: gutun-azalen irekieraren data eta ardua lizitatzaileei<br />

jakinaraziko zaie.<br />

10. Bestelako informazioak: adjudikazioa egiteko erabiliko diren<br />

irizpi<strong>de</strong>ak Administrazio Klausula Bereziko Pleguan eta bere Azalean<br />

eta Preskripzio Teknikoen Pleguan ageri dira.<br />

11. Iragarki gastuak: adjudikatariaren kontura, gehienez ere<br />

300,00 euro.<br />

Mungian, 2011ko ekainaren 13an.—Presi<strong>de</strong>ntea, Ainara<br />

Zelaia Markaida<br />

(II-6350)<br />

•<br />

Bilbao-Bizkaiako Ur-Partzuergoa<br />

8. Presentación <strong>de</strong> ofertas:<br />

a) Fecha límite <strong>de</strong> presentación: hasta las 14:00 horas <strong>de</strong>l<br />

15º día natural, contado a partir <strong>de</strong>l día siguiente a la publicación<br />

<strong>de</strong>l anuncio <strong>de</strong> licitación en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia». Si ese<br />

día fuera sábado o festivo, se prorrogará hasta el día siguiente hábil.<br />

b) Documentación a presentar: según lo establecido en el Pliego<br />

<strong>de</strong> cláusulas administrativas particulares y su Carátula y en el<br />

Pliego <strong>de</strong> prescripciones técnicas.<br />

c) Lugar <strong>de</strong> presentación:<br />

1. Entidad: Consorcio Mungial<strong>de</strong> <strong>de</strong> Servicios Sociales<br />

(Registro <strong>de</strong> Entrada).<br />

2. Domicilio: Aita Elorriaga, 4.<br />

3. Localidad código postal: Mungia 48100.<br />

d) Admisión <strong>de</strong> variantes: no se contemplan.<br />

9. Apertura <strong>de</strong> ofertas:<br />

a) Entidad: Consorcio Mungial<strong>de</strong> <strong>de</strong> Servicios Sociales.<br />

b) Domicilio: Aita Elorriaga, 4.<br />

c) Localidad: Mungia.<br />

d) Fecha: la fecha y hora <strong>de</strong> la apertura <strong>de</strong> los sobres será<br />

comunicada a las y los licitadores.<br />

10. Otras informaciones: los criterios <strong>de</strong> adjudicación a utilizar<br />

figuran en el Pliego <strong>de</strong> Cláusulas administrativas particulares<br />

y su Carátula y en el Pliego <strong>de</strong> Prescripciones técnicas.<br />

11. Gastos <strong>de</strong> anuncios: a cuenta <strong>de</strong>l adjudicatario o adjudicataria,<br />

hasta un máximo <strong>de</strong> 300,00 euros.<br />

En Mungia, a 13 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2011.—La Presi<strong>de</strong>nta, Ainara Zelaia<br />

Markaida<br />

(II-6350)<br />

•<br />

Consorcio <strong>de</strong> Aguas <strong>de</strong> Bilbao-Bizkaia<br />

Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren ku<strong>de</strong>aketa telefonikoaren<br />

kontratuaren formalizazioari buruzko iragarkia.<br />

1. Esleipena egingo duen erakun<strong>de</strong>a<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.<br />

b) Espedientea tramitatuko duen saila: Kontratazio Saila.<br />

c) Espediente zenbakia: 1414<br />

d) Kontratatzailearen Profilaren Interneteko helbi<strong>de</strong>a: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com<br />

2. Kontratuaren helburua<br />

a) Kontratu mota: zerbitzua.<br />

b) Helburuaren <strong>de</strong>skribapena: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren<br />

ku<strong>de</strong>aketa telefonikoa.<br />

3. Tramitazioa, prozedura eta esleipen-mota<br />

a) Tramitazioa: arrunta.<br />

b) Prozedura: irekia.<br />

4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />

880.000 euro, BEZ aparte.<br />

Kalkulatutako balioa: 1.320.000 euro, BEZ aparte.<br />

5. Esleipena<br />

Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren Presi<strong>de</strong>ntetzaren <strong>de</strong>kretua.<br />

a) Eguna: 2011ko ekainaren 23a.<br />

b) Kontratista: ABEE: Oesia networks/ Oesisa bpo<br />

c) Nazionalitatea: espainiarra.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 698.619,20 euro, BEZ aparte.<br />

6. Kontratuaren formalizazioa:<br />

b) Formalizatzeko eguna: 2011ko uztailaren 22a.<br />

Bilbon, 2011ko abuztuaren 3an.—Kontratazio Mahaiko idazkaria,<br />

Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6326)<br />

Anuncio <strong>de</strong> formalización <strong>de</strong>l contrato <strong>de</strong> Gestión telefónica<br />

<strong>de</strong>l Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

a) Organismo: Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Departamento <strong>de</strong><br />

Contratación.<br />

c) Número <strong>de</strong> expediente: 1414.<br />

d) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l Perfil <strong>de</strong>l Contratante: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo <strong>de</strong> contrato: Servicio.<br />

b) Descripción <strong>de</strong>l objeto: Gestión telefónica <strong>de</strong>l Consorcio<br />

<strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

3. Tramitación, procedimiento y forma <strong>de</strong> adjudicación<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

4. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

880.000 euros, I.V.A. excluido.<br />

Valor estimado: 1.320.000 euros, I.V.A. excluido.<br />

5. Adjudicación<br />

Decreto <strong>de</strong> Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

a) Fecha: 23 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2011.<br />

b) Contratista: UTE: Oesia networks/ Oesisa bpo.<br />

c) Nacionalidad: Española.<br />

d) Importe <strong>de</strong> adjudicación: 698.619,20 euros, I.V.A. excluido.<br />

6. Formalización <strong>de</strong>l contrato<br />

b) Fecha <strong>de</strong> formalización: 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.<br />

En Bilbao, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Secretario <strong>de</strong> la Mesa<br />

<strong>de</strong> Contratación, Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6326)<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19273 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

Galindoko HUAko lohien errekuntzarako 2. labeko galdararen<br />

ekonomizagailuaren 1. eta 2. paketeen hornidurarako<br />

eta muntaiarako kontratuaren formalizazioari<br />

buruzko iragarkia.<br />

1. Esleipena egingo duen erakun<strong>de</strong>a<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.<br />

b) Espedientea tramitatuko duen saila: Kontratazio Saila.<br />

c) Espediente zenbakia: 1445<br />

d) Kontratatzailearen Profilaren Interneteko helbi<strong>de</strong>a: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com<br />

2. Kontratuaren helburua<br />

a) Kontratu mota: hornidura.<br />

b) Helburuaren <strong>de</strong>skribapena: Galindoko HUAko lohien errekuntzarako<br />

2. labeko galdararen ekonomizagailuaren 1. eta<br />

2. paketeen hornidura eta muntaia.<br />

3. Tramitazioa, prozedura eta esleipen-mota<br />

a) Tramitazioa: arrunta.<br />

b) Prozedura: irekia.<br />

4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />

184.478 euro, BEZ aparte.<br />

Kalkulatutako balioa: — euro, BEZ aparte.<br />

5. Esleipena<br />

Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren Presi<strong>de</strong>ntetzaren <strong>de</strong>kretua.<br />

a) Eguna: 2011ko uztailaren 18a.<br />

b) Kontratista: Tuberias Unsasa 210, S.L.<br />

c) Nazionalitatea: espainiarra.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 147.582,40 euro, BEZ aparte<br />

6. Kontratuaren formalizazioa<br />

A) Formalizatzeko eguna: 2011ko uztailaren 27a.<br />

Bilbon, 2011ko abuztuaren 3an.—Kontratazio Mahaiko idazkaria,<br />

Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6327)<br />

•<br />

Galindoko HUAko errausketa, lurrun-sorkuntza eta baterako<br />

sorkuntzako 2. lineako (2. labea) elektroiragazkia konpontzeko<br />

lanaren kontratuaren formalizazioari buruzko iragarkia.<br />

1. Esleipena egingo duen erakun<strong>de</strong>a<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.<br />

b) Espedientea tramitatuko duen saila: Kontratazio Saila.<br />

c) Espediente zenbakia: 1446.<br />

d) Kontratatzailearen Profilaren Interneteko helbi<strong>de</strong>a: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com.<br />

2. Kontratuaren helburua<br />

a) Kontratu mota: Obra.<br />

b) Helburuaren <strong>de</strong>skribapena: Galindoko HUAko errausketa,<br />

lurrun-sorkuntza eta baterako sorkuntzako 2. lineako<br />

(2. labea) elektroiragazkia konpontzeko lana.<br />

3. Tramitazioa, prozedura eta esleipen-mota<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Irekia.<br />

4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />

223.920,00 euro, BEZ aparte.<br />

Kalkulatutako balioa: — euro, BEZ aparte.<br />

5. Esleipena<br />

Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren Presi<strong>de</strong>ntetzaren <strong>de</strong>kretua.<br />

a) Eguna: 2011ko uztailaren 19a.<br />

Anuncio <strong>de</strong> formalización <strong>de</strong>l contrato <strong>de</strong> suministro y<br />

montaje <strong>de</strong> los paquetes número 1 y 2 <strong>de</strong>l economizador<br />

<strong>de</strong> la cal<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l horno número 2 <strong>de</strong> incineracion <strong>de</strong> fangos<br />

<strong>de</strong> la EDAR <strong>de</strong> Galindo<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

a) Organismo: Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Departamento <strong>de</strong><br />

Contratación.<br />

c) Número <strong>de</strong> expediente: 1445.<br />

d) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l Perfil <strong>de</strong>l Contratante: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo <strong>de</strong> contrato: Suministro.<br />

b) Descripción <strong>de</strong>l objeto: suministro y montaje <strong>de</strong> los paquetes<br />

número 1 y 2 <strong>de</strong>l economizador <strong>de</strong> la cal<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l horno<br />

número 2 <strong>de</strong> incineracion <strong>de</strong> fangos <strong>de</strong> la EDAR <strong>de</strong> Galindo.<br />

3. Tramitación, procedimiento y forma <strong>de</strong> adjudicación<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

4. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

184.478 euros, I.V.A. excluido.<br />

Valor estimado: — euros, I.V.A. excluido.<br />

5. Adjudicación<br />

Decreto <strong>de</strong> Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

a) Fecha: 18 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.<br />

b) Contratista: Tuberias Unsasa 210, S.L.<br />

c) Nacionalidad: Española.<br />

d) Importe <strong>de</strong> adjudicación: 147.582,40 euros, I.V.A. excluido.<br />

6. Formalización <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Fecha <strong>de</strong> formalización: 27 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011<br />

En Bilbao, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Secretario <strong>de</strong> la Mesa<br />

<strong>de</strong> Contratación, Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6327)<br />

•<br />

Anuncio <strong>de</strong> formalización <strong>de</strong>l contrato <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> reparación<br />

<strong>de</strong>l electrofiltro <strong>de</strong> la línea 2 (Horno 2) <strong>de</strong> incineración,<br />

producción <strong>de</strong> vapor y cogeneración <strong>de</strong> la EDAR<br />

<strong>de</strong> Galindo.<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

a) Organismo: Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Departamento <strong>de</strong><br />

Contratación.<br />

c) Número <strong>de</strong> expediente: 1446.<br />

d) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l Perfil <strong>de</strong>l Contratante: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo <strong>de</strong> contrato: Obra.<br />

b) Descripción <strong>de</strong>l objeto: Obra <strong>de</strong> reparación <strong>de</strong>l electrofiltro<br />

<strong>de</strong> la línea 2 (Horno 2) <strong>de</strong> incineración, producción <strong>de</strong><br />

vapor y cogeneración <strong>de</strong> la EDAR <strong>de</strong> Galindo.<br />

3. Tramitación, procedimiento y forma <strong>de</strong> adjudicación<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

4. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

223.920,00 euros, I.V.A. excluido.<br />

Valor estimado: — euros, I.V.A. excluido.<br />

5. Adjudicación<br />

Decreto <strong>de</strong> Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

a) Fecha: 19 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.<br />

cve: BAO-BOB-2011a151


BAO. 151. zk. 2011, abuztuak 9. Asteartea — 19274 — BOB núm. 151. Martes, 9 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011<br />

b) Kontratista: Moncobra, S.A.<br />

c) Nazionalitatea: espainiarra.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 196.599,00 euro, BEZ aparte.<br />

6. Kontratuaren formalizazioa<br />

b) Formalizatzeko eguna: 2011ko uztailaren 28a.<br />

Bilbon, 2011ko abuztuaren 3an.—Kontratazio Mahaiko idazkaria,<br />

Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6328)<br />

•<br />

Boluetan, Nerbioi ibaiaren ur-ponpaketa zaharberritzeko<br />

eta Arratia errekako 4.500 l/seg.-ko ura energia elektrikoa<br />

ekoizteko aprobetxatzeko Etxebarriko arau subsidiarioen<br />

egokitzapenerako proiektuaren al<strong>de</strong>z aurreko bir<strong>de</strong>finiziorako<br />

laguntza teknikoko zerbitzuaren kontratuaren<br />

formalizazioari buruzko iragarkia.<br />

1. Esleipena egingo duen erakun<strong>de</strong>a<br />

a) Erakun<strong>de</strong>a: Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoa.<br />

b) Espedientea tramitatuko duen saila: Kontratazio Saila.<br />

c) Espediente zenbakia: 1469.<br />

d) Kontratatzailearen Profilaren Interneteko helbi<strong>de</strong>a: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com.<br />

2. Kontratuaren helburua<br />

a) Kontratu mota: zerbitzua.<br />

b) Helburuaren <strong>de</strong>skribapena: Boluetan, Nerbioi ibaiaren urponpaketa<br />

zaharberritzeko eta Arratia errekako 4.500 l/seg.-<br />

ko ura energia elektrikoa ekoizteko aprobetxatzeko Etxebarriko<br />

arau subsidiarioen egokitzapenerako proiektuaren<br />

al<strong>de</strong>z aurreko bir<strong>de</strong>finiziorako laguntza teknikoko zerbitzua.<br />

3. Tramitazioa, prozedura eta esleipen-mota<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Negoziatua, publizitaterik gabe.<br />

4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />

37.770 euro, BEZ aparte.<br />

Kalkulatutako balioa: — euro, BEZ aparte.<br />

5. Esleipena<br />

Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren Gerentziaren ebazpena.<br />

a) Eguna: 2011ko uztailaren 19a.<br />

b) Kontratista: Fulcrum planificación, análisis y proyectos, S.A.<br />

c) Nazionalitatea: espainiarra.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 37.000 euro, BEZ aparte.<br />

6. Kontratuaren formalizazioa<br />

a) Formalizatzeko eguna: 2011ko uztailaren 28a.<br />

Bilbon, 2011ko abuztuaren 3an.—Kontratazio Mahaiko idazkaria,<br />

Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6329)<br />

b) Contratista: Moncobra, S.A.<br />

c) Nacionalidad: Española.<br />

d) Importe <strong>de</strong> adjudicación: 196.599,00 euros, I.V.A. excluido.<br />

6. Formalización <strong>de</strong>l contrato<br />

b) Fecha <strong>de</strong> formalización: 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.<br />

En Bilbao, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Secretario <strong>de</strong> la Mesa<br />

<strong>de</strong> Contratación, Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6328)<br />

•<br />

Anuncio <strong>de</strong> formalización <strong>de</strong>l contrato <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> asistencia<br />

técnica para la re<strong>de</strong>finición previa <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong><br />

rehabilitación <strong>de</strong>l bombeo <strong>de</strong> agua <strong>de</strong>l río Nervion en<br />

Bolueta y adaptación a las normas subsidiarias <strong>de</strong> Etxebarri<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong> aprovechamiento <strong>de</strong> 4.500 l/seg. <strong>de</strong>l río Arratia<br />

con <strong>de</strong>stino a la producción <strong>de</strong> energía eléctrica<br />

1. Entidad adjudicadora<br />

a) Organismo: Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia<br />

b) Depen<strong>de</strong>ncia que tramita el expediente: Departamento <strong>de</strong><br />

Contratación.<br />

c) Número <strong>de</strong> expediente: 1469.<br />

d) Dirección <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l Perfil <strong>de</strong>l Contratante: www.consorcio<strong>de</strong>aguas.com.<br />

2. Objeto <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Tipo <strong>de</strong> contrato: Servicio<br />

b) Descripción <strong>de</strong>l objeto: Servicio <strong>de</strong> asistencia técnica para<br />

la re<strong>de</strong>finición previa <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> rehabilitación <strong>de</strong>l bombeo<br />

<strong>de</strong> agua <strong>de</strong>l río Nervión en Bolueta y adaptación a las<br />

normas subsidiarias <strong>de</strong> Etxebarri <strong>de</strong>l <strong>de</strong> aprovechamiento<br />

<strong>de</strong> 4.500 l/seg. <strong>de</strong>l río Arratia con <strong>de</strong>stino a la producción<br />

<strong>de</strong> energía eléctrica.<br />

3. Tramitación, procedimiento y forma <strong>de</strong> adjudicación<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin Publicidad.<br />

4. Presupuesto base <strong>de</strong> licitación<br />

37.770 euros, I.V.A. excluido.<br />

Valor estimado: — euros, I.V.A. excluido.<br />

5. Adjudicación<br />

Resolución <strong>de</strong> Gerencia <strong>de</strong>l Consorcio <strong>de</strong> Aguas Bilbao Bizkaia.<br />

a) Fecha: 19 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.<br />

b) Contratista: Fulcrum planificaicón, análisis y proyectos, S.A.<br />

c) Nacionalidad: Española.<br />

d) Importe <strong>de</strong> adjudicación: 37.000 euros, I.V.A. excluido.<br />

6. Formalización <strong>de</strong>l contrato<br />

a) Fecha <strong>de</strong> formalización: 28 julio <strong>de</strong> 2011<br />

En Bilbao, a 3 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011.—El Secretario <strong>de</strong> la Mesa<br />

<strong>de</strong> Contratación, Gerardo Latorre Pedret<br />

(II-6329)<br />

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA / BOLETÍN OFICIAL DE BIZKAIA<br />

Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720<br />

http://www.<strong>bizkaia</strong>.net<br />

cve: BAO-BOB-2011a151

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!