INDICE GENERAL - La Llosa de Ranes
INDICE GENERAL - La Llosa de Ranes
INDICE GENERAL - La Llosa de Ranes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>INDICE</strong> <strong>GENERAL</strong><br />
- MEMORIA<br />
1.- ANTECEDENTES<br />
2.- OBJETO DEL PROYECTO<br />
3.- CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACION. OBRA COMPLETA<br />
4.- ESTADO ACTUAL<br />
5.- LOCALIZACIÓN DE LAS OBRAS<br />
6.- PREVISIÓN MANO DE OBRA<br />
7.- SOLUCION ADOPTADA<br />
8.- PRECIOS<br />
9.- PLAZOS<br />
10.- CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA<br />
11.- DESCRIPCION DE LAS OBRAS<br />
12.- PRESUPUESTOS<br />
ANEJOS A LA MEMORIA:<br />
1.- JUSTIFICACION DE PRECIOS<br />
2.- CUMPLIMIENTO NORMATIVA VIGENTE<br />
3.- ESTUDIO GEOTECNICO<br />
4.- CALCULO DE HONORARIOS<br />
5.- PLAN DE OBRA<br />
6.- ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD<br />
7.- ESTUDIO GESTIÓN RESIDUOS<br />
- PLANOS<br />
1.- SITUACION<br />
2.- EMPLAZAMIENTO<br />
3.- ESTADO ACTUAL<br />
4.- PLANTA <strong>GENERAL</strong> PROYECTADA<br />
5.- PERFIL LONGITUDINAL<br />
6.- DETALLES<br />
- PLIEGO DE CONDICIONES<br />
I.- PRESCRIPCIONES TÉCNICAS <strong>GENERAL</strong>ES<br />
II.- PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES<br />
1.- DEFINICION Y ALCANCE DEL PLIEGO<br />
2.- DESCRIPCION DE LAS OBRAS<br />
3.- MATERIALES BASICOS<br />
4.- UNIDADES DE OBRA<br />
5.- DISPOSICIONES FACULTATIVAS. RECEPCIÓN Y PLAZO<br />
DE GARANTÍA<br />
- PRESUPUESTO<br />
1.- MEDICIONES<br />
2.- CUADROS DE PRECIOS<br />
2.1.- CUADRO DE PRECIOS Nº 1<br />
2.2.- CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
3.- PRESUPUESTO <strong>GENERAL</strong><br />
4.- RESUMEN DEL PRESUPUESTO<br />
5.- PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACIÓN
1. - ANTECEDENTES<br />
<strong>La</strong> zona urbana <strong>de</strong> uso industrial existente en <strong>La</strong> llosa <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> tiene una<br />
antigüedad superior a 40 años, estando notablemente consolidada por construcciones<br />
industriales y almacenes.<br />
Dicha zona industrial se dotó <strong>de</strong> red <strong>de</strong> saneamiento municipal hace unos 25<br />
años, pero no alcanzó a dar servicio a la totalidad <strong>de</strong>l suelo industrial.<br />
Hace dos años se ejecutó el suelo urbanizable industrial (hoy con condición<br />
urbana) colindante con el suelo urbano <strong>de</strong> uso industrial y se amplió la red existente,<br />
ejecutando también una red separativa <strong>de</strong> pluviales para la zona ampliada.<br />
<strong>La</strong> nueva red ejecutada ha dado servicio a parte <strong>de</strong> las construcciones <strong>de</strong>l suelo<br />
urbano industrial que se quedaron sin conexión, pero todavía han quedado varias zonas<br />
carentes <strong>de</strong> dicho servicio.<br />
Dos ramales <strong>de</strong> la nueva red ejecutada, uno <strong>de</strong> aguas residuales y otro <strong>de</strong><br />
aguas pluviales, quedaron ciegos y sin conexión a las re<strong>de</strong>s generales <strong>de</strong>bido a la<br />
imposibilidad <strong>de</strong> conectar en su momento por <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> obras<br />
externas, siendo hoy día viable dicha conexión.<br />
Por otro lado, cuando se urbanizó el suelo urbanizable industrial <strong>de</strong> ampliación,<br />
quedó una acera por ejecutar que se encontraba fuera <strong>de</strong>l sector, en el suelo urbano<br />
industrial, por lo que resulta necesario completar la urbanización <strong>de</strong> dicha acera.<br />
El Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong>, consciente <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> ampliar la<br />
red <strong>de</strong> saneamiento <strong>de</strong>l suelo urbano industrial que <strong>de</strong> servicio a las construcciones<br />
existentes y eliminar los vertidos en fosas sépticas, así como conectar a la red general<br />
los dos ramales que quedaron pendientes <strong>de</strong> su prolongación hasta el colector general<br />
<strong>de</strong> residuales y hasta una acequia respectivamente, encarga la redacción <strong>de</strong>l presente<br />
Proyecto <strong>de</strong> REPARACIÓN DE INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS, proyecto<br />
cuya ejecución supondrá a<strong>de</strong>más una mejora y ampliación <strong>de</strong> la red actualmente<br />
existente.<br />
2. - OBJETO DEL PROYECTO<br />
El objeto <strong>de</strong>l presente proyecto es la <strong>de</strong>scripción, programación y valoración <strong>de</strong><br />
las obras necesarias para proce<strong>de</strong>r a la ejecución <strong>de</strong> una nueva acera y una nueva<br />
red <strong>de</strong> saneamiento que mejore las condiciones <strong>de</strong> vertido <strong>de</strong> las construcciones<br />
existentes en el suelo urbano industrial y <strong>de</strong> salida a las aguas pluviales que<br />
actualmente ven impedida su evacuación por falta <strong>de</strong> conexión.
3. - CUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACIÓN. OBRA COMPLETA<br />
<strong>La</strong>s obras contempladas en el presente proyecto, a tenor <strong>de</strong> lo dispuesto en el<br />
artículo 106 <strong>de</strong> la Ley 30/2007, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre, <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Sector Público,<br />
quedan comprendidas en el grupo a) Obras <strong>de</strong> primer establecimiento, reforma o gran<br />
reparación.<br />
Así mismo hay que indicar que <strong>de</strong> conformidad con el art. 107 <strong>de</strong> la citada ley<br />
el presente proyecto compren<strong>de</strong> todos los documentos que se citan en dicho artículo.<br />
El proyecto contiene la siguiente documentación básica:<br />
-Memoria justificativa y <strong>de</strong>scriptiva (con los anejos correspondientes).<br />
-Planos <strong>de</strong> información y <strong>de</strong> proyecto, <strong>de</strong> conjunto y <strong>de</strong> <strong>de</strong>talle.<br />
-Pliego <strong>de</strong> condiciones técnicas particulares.<br />
-Presupuesto integrado por: mediciones, cuadros <strong>de</strong> precios, presupuesto<br />
general y resumen <strong>de</strong>l presupuesto.<br />
-Plan <strong>de</strong> obra.<br />
-Estudio básico <strong>de</strong> seguridad y salud laboral.<br />
-Estudio <strong>de</strong> Gestión <strong>de</strong> Residuos<br />
<strong>La</strong>s obras <strong>de</strong>l presente Proyecto, suponen una obra completa, entendiéndose<br />
como tal la susceptible <strong>de</strong> ser entregada al uso general o al servicio correspondiente,<br />
sin perjuicio <strong>de</strong> las ulteriores ampliaciones <strong>de</strong> que posteriormente puedan ser objeto y<br />
compren<strong>de</strong>n todos y cada uno <strong>de</strong> los elementos que son precisos para su utilización.<br />
4. - ESTADO ACTUAL<br />
Como se ha referido anteriormente en el apartado <strong>de</strong> antece<strong>de</strong>ntes, en el suelo<br />
urbano industrial <strong>de</strong> ampliación quedó una acera sin urbanizar situada en el antiguo<br />
suelo urbano industrial, ejecutándose los servicios urbanísticos pero no la acera que<br />
permite el acceso peatonal a las naves que hoy en día se encuentran construidas o en<br />
construcción.<br />
<strong>La</strong> antigua red <strong>de</strong> saneamiento existente en la zona urbana industrial no llega a<br />
dar servicio a la totalidad <strong>de</strong>l suelo consolidado, permaneciendo diversas<br />
construcciones conectadas a fosas sépticas que es necesario eliminar.<br />
El <strong>de</strong>nominado “Camí <strong>de</strong>l Salt”, que discurre por el sur <strong>de</strong> la zona industrial<br />
antigua, permite la ejecución <strong>de</strong> una nueva red <strong>de</strong> saneamiento que <strong>de</strong> servicio a parte<br />
<strong>de</strong> las construcciones carentes <strong>de</strong> él, existiendo ahora una nueva red don<strong>de</strong> conectar<br />
<strong>de</strong>bido a la ampliación <strong>de</strong>l suelo industrial y su urbanización.
Este camino se encuentra pavimentado con aglomerado asfáltico sobre una<br />
base <strong>de</strong> zahorra artificial compactada.<br />
Por otra parte, un ramal <strong>de</strong> la red a aguas residuales y otro ramal <strong>de</strong> la red <strong>de</strong><br />
aguas pluviales ejecutadas con la ampliación <strong>de</strong>l suelo industrial colindante con el<br />
antiguo suelo urbano, quedaron ciegos y sin conexión, pero con la ejecución <strong>de</strong>l <strong>de</strong>svío<br />
<strong>de</strong> una acequia y con la ejecución <strong>de</strong> la Ronda perimetral hoy es viable ejecutar dichas<br />
conexiones y prolongar las re<strong>de</strong>s existentes que en su día quedaron sin conexión.<br />
<strong>La</strong> acequia don<strong>de</strong> se conectará el ramal <strong>de</strong> pluviales es <strong>de</strong> hormigón armado,<br />
con una sección <strong>de</strong> 60x140 cm y las tuberías don<strong>de</strong> se conectarán las aguas residuales<br />
son <strong>de</strong> PVC <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro y <strong>de</strong> hormigón en masa <strong>de</strong> 600 mm. <strong>de</strong> diámetro.<br />
5.- LOCALIZACIÓN DE LAS OBRAS<br />
<strong>La</strong>s obras se encuentran localizadas en el municipio <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong>, en<br />
el suelo urbano industrial, tratándose <strong>de</strong> suelo consolidado y siendo el tramo principal<br />
<strong>de</strong> la actuación coinci<strong>de</strong>nte con el <strong>de</strong>nominado “Camí <strong>de</strong>l Salt”.<br />
<strong>La</strong>s coor<strong>de</strong>nadas UTM <strong>de</strong> los tramos <strong>de</strong> tubería incluidos en el Proyecto son<br />
los siguientes:<br />
Tramo principal: Inicio: X = 713343 Y = 4321762<br />
Fin: X = 713134 Y = 4321642<br />
Otros: tramo 1: Inicio: X = 713354 Y = 4321772<br />
Fin: X = 713377 Y = 4321798<br />
tramo 2: Inicio: X = 713352 Y = 4321611<br />
Fin: X = 713432 Y = 4321583<br />
pluviales: Inicio: X = 713354 Y = 4321615<br />
Fin: X = 713427 Y = 4321536<br />
6.- PREVISIÓN DE PERSONAL NECESARIO<br />
Para la ejecución <strong>de</strong> las obras contempladas en el presente Proyecto, en<br />
previsión <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> obra necesaria, se estima suficiente la intervención <strong>de</strong> 5<br />
personas, incluyendo operarios <strong>de</strong> maquinaria y oficios.
7. - SOLUCIÓN ADOPTADA<br />
Para solucionar la situación <strong>de</strong>scrita en apartados anteriores, se propone:<br />
- <strong>La</strong> ejecución <strong>de</strong> una tramo <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> saneamiento por el camino <strong>de</strong>l Salt que<br />
conectará con la red <strong>de</strong> saneamiento <strong>de</strong>l suelo urbano industrial <strong>de</strong> ampliación ya<br />
urbanizado, permitiendo la acometida <strong>de</strong> las construcciones existentes y las que en un<br />
futuro se puedan implantar.<br />
- <strong>La</strong> ejecución <strong>de</strong> un pequeño tramo <strong>de</strong> tubería en el extremo este <strong>de</strong>l suelo urbano<br />
industrial que conectará a la tubería existente en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la antigua N-340, hoy vía<br />
urbana municipal.<br />
- <strong>La</strong> conexión <strong>de</strong> los dos ramales, uno <strong>de</strong> aguas residuales y otro <strong>de</strong> aguas pluviales,<br />
que cuando se urbanizó la ampliación <strong>de</strong>l suelo industrial quedaron sin conectar,<br />
conduciendo las re<strong>de</strong>s hasta el colector <strong>de</strong> saneamiento y hasta una acequia<br />
respectivamente, existentes en la Ronda ejecutada hace dos años.<br />
- <strong>La</strong> urbanización <strong>de</strong> una acera en el suelo urbano industrial que prolongue y complete<br />
el acceso peatonal a una manzana edificable ya consolidada parcialmente por<br />
edificaciones.<br />
Ambas re<strong>de</strong>s se proyectan por gravedad en todos sus ramales, instalando<br />
tuberías <strong>de</strong> PVC <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro nominal en el caso <strong>de</strong><br />
residuales y <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro en el caso <strong>de</strong> pluviales.<br />
<strong>La</strong> acera se ha solucionado como prolongación <strong>de</strong> las existentes, con el mismo<br />
diseño y con los mismos materiales, es <strong>de</strong>cir, con aceras <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
reforzado con un mallazo <strong>de</strong> acero electrosoldado, siendo su bor<strong>de</strong> montable en toda<br />
su longitud, lo que permitirá la accesibilidad <strong>de</strong> vehículos industriales sea cual fuere la<br />
ubicación <strong>de</strong> las puertas <strong>de</strong> acceso a la parcela sin necesidad <strong>de</strong> remo<strong>de</strong>lar la acera.<br />
8. - PRECIOS<br />
En el anejo correspondiente <strong>de</strong> la Memoria se justifican los costes <strong>de</strong> mano <strong>de</strong><br />
obra, incluyendo todos los factores que componen dicho coste.<br />
Se justifican igualmente los costes <strong>de</strong> maquinaria, así como <strong>de</strong> los materiales<br />
que se han <strong>de</strong> emplear en la obra, <strong>de</strong>scomponiendo su coste a pie <strong>de</strong> obra como<br />
suma <strong>de</strong>l coste en origen y el precio <strong>de</strong>l transporte.
Dichos precios son los que figuran en el cuadro <strong>de</strong> precios 1 incluidos en el<br />
documento <strong>de</strong> Presupuesto.<br />
Igualmente y a efectos <strong>de</strong> abono parcial <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra en aquellos<br />
casos previstos en el Pliego, se incluye el cuadro <strong>de</strong> precios 2 que <strong>de</strong>talla la<br />
<strong>de</strong>scomposición <strong>de</strong> los precios <strong>de</strong>l Cuadro 1.<br />
9. - PLAZOS<br />
El plazo <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> las obras se estima suficiente con un (1,5) meses, lo<br />
que se indica a título orientativo.<br />
El citado plazo <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> las obras contará a partir <strong>de</strong> la fecha en que se<br />
levante el Acta <strong>de</strong> Comprobación <strong>de</strong>l Replanteo.<br />
El plazo <strong>de</strong> garantía se fija en doce (12) meses contados a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong><br />
recepción <strong>de</strong> las obras, durante el cual el Contratista tendrá a su cargo la<br />
conservación <strong>de</strong> las obras construidas, <strong>de</strong>biendo entregarlas transcurrido dicho plazo<br />
en perfectas condiciones.<br />
10. – CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA<br />
Para la ejecución <strong>de</strong> las obras contenidas en el presente proyecto y a tenor <strong>de</strong><br />
lo dispuesto en el artículo 54 <strong>de</strong> la Ley 30/2007, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre, <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l<br />
Sector Público, se propone la innecesariedad que el Contratista adjudicatario se<br />
encuentre en posesión <strong>de</strong> clasificación, dado que el presupuesto <strong>de</strong> las obras es<br />
inferior a 350.000,00 €.<br />
11. - DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS<br />
<strong>La</strong>s obras <strong>de</strong>l presente proyecto consisten fundamentalmente en:<br />
• Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado asfáltico <strong>de</strong> hasta 12 cm., por medios<br />
mecánicos, y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
• Levantado manual <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> hormigón en los puntos <strong>de</strong> conexión y gestión<br />
<strong>de</strong> residuos.<br />
• Levantado manual <strong>de</strong> bordillo con utilización <strong>de</strong> martillo portátil y gestión <strong>de</strong><br />
residuos.
• Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> saneamiento, en<br />
terreno compacto con un 20 % <strong>de</strong> roca, y posterior relleno y apisonado con material<br />
seleccionado proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la excavación.<br />
• Colocación <strong>de</strong> tuberías <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal y conexión a la red <strong>de</strong> saneamiento existente.<br />
• Colocación <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal para la red <strong>de</strong> pluviales y conexión a acequia existente<br />
• Vertido <strong>de</strong> hormigón en masa HM-15 en protección <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> pluviales en su<br />
cruce <strong>de</strong> conexión a acequia.<br />
• Construcción <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> registro con anillos prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
con un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm. y una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6 m.<br />
• Suministro, extensión, riego y compactacón <strong>de</strong> zahorra artificial en base <strong>de</strong><br />
pavimentos y rellenos puntuales.<br />
• Reposición <strong>de</strong>l bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong> 14x20 cm., levantado para la<br />
instalación <strong>de</strong> las tuberías.<br />
• Ejecución <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> acera con hormigón en masa HM-20, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, reforzado con una malla <strong>de</strong> acero B-500-T <strong>de</strong> 150x150x6 mm.<br />
• Extensión <strong>de</strong> emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong> imprimación.<br />
• Reposición <strong>de</strong> pavimento asfáltico M.B.C. tipo S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa<br />
<strong>de</strong> rodadura.<br />
• Durante la ejecución <strong>de</strong> las obras se tomarán las preceptivas medidas preventivas<br />
en materia <strong>de</strong> seguridad y salud laboral que se <strong>de</strong>scriben en el estudio <strong>de</strong><br />
seguridad <strong>de</strong>l Proyecto.<br />
12. - PRESUPUESTOS<br />
Los presupuestos que intervienen en el presente Proyecto son los siguientes:<br />
- PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL: obtenido al aplicar los precios <strong>de</strong> las<br />
unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra a su medición, ascien<strong>de</strong> a la cantidad <strong>de</strong> cincuenta y dod mil<br />
ochocientos treinta y cuatro euros con treinta y cinco céntimos (52.834,35 €.).<br />
- PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA: obtenido al incrementar el P.E.M<br />
en un 13% <strong>de</strong> Gastos Generales y en un 6% en concepto <strong>de</strong> Beneficio Industrial,<br />
ascien<strong>de</strong> a la cantidad <strong>de</strong> sesenta y dos mil ochocientos setenta y dos euros con<br />
ochenta y ocho céntimos (62.872,88 €.)
- PRESUPUESTO GLOBAL DE LICITACION: obtenido al incrementar el P.E.C. en un<br />
18% en concepto <strong>de</strong> I.V.A., ascien<strong>de</strong> a la cantidad <strong>de</strong> setenta y cuatro mil ciento<br />
noventa euros (74.190,00 €.).<br />
- PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACION: obtenido al<br />
incrementar el P.G.L. con los honorarios por redacción <strong>de</strong> proyecto, redacción estudio<br />
<strong>de</strong> seguridad, dirección <strong>de</strong> obra y coordinación <strong>de</strong> seguridad, ascien<strong>de</strong> a la cantidad <strong>de</strong><br />
ochenta mil quinientos sesenta y un euros con sesenta céntimos (80.561,60 €.).<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
Fdo.: Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente<br />
Ing. <strong>de</strong> Caminos. Cdo. 7.269.
Anejo <strong>de</strong> Justificación <strong>de</strong> Precios<br />
Nº Código Ud Descripción Total<br />
1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS<br />
1.1 D01KA035 M2 Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado asfáltico coinci<strong>de</strong>nte con<br />
zanja <strong>de</strong> saneamiento, <strong>de</strong> hasta 12 cm., por medios mecánicos,<br />
i/pp. precorte <strong>de</strong> zanja, ayudas <strong>de</strong> martillo rompedor manual,<br />
carga, transporte y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
U01AA011 0,070 H. Peón ordinario 14,55 1,02<br />
U02FK005 0,030 H. Retro-Pala excavadora 34,60 1,04<br />
U02AP001 0,070 H. Cortadora hgón. disco diamante 9,00 0,63<br />
U37BA101 0,150 M3 Transporte y gestión residuos 3,00 0,45<br />
%0100000 1,000 % Medios auxiliares...(s/total) 3,14 0,03<br />
5,000 % Costes Indirectos 3,17 0,16<br />
Precio Total por M2 ................................... 3,33<br />
1.2 U01AF200 m2 Demolición y levantado <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> hormigón en masa <strong>de</strong><br />
hasta 15 cm. <strong>de</strong> espesor, incluso pp. precortes, carga, transporte<br />
<strong>de</strong> escombros y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
U01AA011 0,080 H. Peón ordinario 14,55 1,16<br />
U02FK005 0,060 H. Retro-Pala excavadora 34,60 2,08<br />
M06MR230 0,060 h. Martillo rompedor hidráulico 600 9,50 0,57<br />
U02AP001 0,080 H. Cortadora hgón. disco diamante 9,00 0,72<br />
U37BA101 0,200 M3 Transporte y gestión residuos 3,00 0,60<br />
%0100000 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 5,13 0,10<br />
5,000 % Costes Indirectos 5,23 0,26<br />
Precio Total por m2 ................................... 5,49<br />
1.3 D01KA100 Ml Levantado manual <strong>de</strong> bordillo, con utilización <strong>de</strong> martillo portatil,<br />
incluso carga, transporte y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
U01AA011 0,150 H. Peón ordinario 14,55 2,18<br />
U02AK001 0,100 H. Martillo compresor 2000 l/min 6,00 0,60<br />
U37BA101 0,080 M3 Transporte y gestión residuos 3,00 0,24<br />
%0100000 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 3,02 0,06<br />
5,000 % Costes Indirectos 3,08 0,15<br />
Precio Total por Ml .................................... 3,23<br />
1.4 D02HF001 M3 Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong><br />
saneamiento o pluviales, en terreno compacto con un 20 % <strong>de</strong><br />
roca, i/retirada <strong>de</strong> tuberías existentes, refino y compactación <strong>de</strong><br />
la base, pp. entibación poco cuajada, relleno <strong>de</strong> zanja con<br />
material seleccionado <strong>de</strong> la excavación, carga, transporte y<br />
gestión tierras sobrantes.<br />
U01AA011 0,100 H. Peón ordinario 14,55 1,46<br />
U02FK005 0,100 H. Retro-Pala excavadora 34,60 3,46<br />
U02AA001 0,050 H. Retro-martillo rompedor 200 40,45 2,02<br />
U02FP006 0,060 H. Pisón compactador gasolina 3,61 0,22<br />
U37BA101 1,200 M3 Transporte y gestión residuos 3,00 3,60<br />
U07AI001 1,000 p.p. entibación poco cuajada 1,00 1,00<br />
%0100000 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 11,76 0,24<br />
5,000 % Costes Indirectos 12,00 0,60<br />
Precio Total por M3 ................................... 12,60<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 1
Anejo <strong>de</strong> Justificación <strong>de</strong> Precios<br />
Nº Código Ud Descripción Total<br />
2 RED DE SANEAMIENTO<br />
2.1 D36SE020 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong><br />
diámetro nominal, color teja, unión por junta elástica, colocada<br />
sobre cama y recubierta <strong>de</strong> arena, i/pp. <strong>de</strong> juntas y piezas<br />
especiales y pp. conexión acometidas provisionales sin<br />
renovación <strong>de</strong> las mismas, completamente instalada y probada<br />
U01AA007 0,100 H. Oficial primera 16,76 1,68<br />
U01AA010 0,200 H. Peón especializado 14,70 2,94<br />
U04AA001 0,085 M3 Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 10,85 0,92<br />
U37SE020 1,000 Ml Tub.PVC corrugada 400 42,00 42,00<br />
%0100000 1,000 % Medios auxiliares...(s/total) 47,54 0,48<br />
5,000 % Costes Indirectos 48,02 2,40<br />
Precio Total por Ml .................................... 50,42<br />
2.2 D36SE010 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong><br />
diámetro nominal, colo teja, unión por junta elástica, colocada<br />
sobre cama y recubierta <strong>de</strong> arena, i/p.p. <strong>de</strong> juntas y piezas<br />
especiales, conexión acometidas domiciliarias sin renovación <strong>de</strong><br />
las mismas, completamente instalada y probada.<br />
U01AA007 0,090 H. Oficial primera 16,76 1,51<br />
U01AA010 0,180 H. Peón especializado 14,70 2,65<br />
U04AA001 0,200 M3 Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 10,85 2,17<br />
U37SE010 1,000 Ml Tub.PVC doble pared y junta 315 23,15 23,15<br />
%0100000 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 29,48 0,59<br />
5,000 % Costes Indirectos 30,07 1,50<br />
Precio Total por Ml .................................... 31,57<br />
2.3 D04GE102 M3 Hormigón en masa HM-15 N/mm2 T.m x.40 mm., elaborado en<br />
central, en protección <strong>de</strong> tuberías, i/vertido por medios manuales,<br />
vibrado y colocación.<br />
U01AA007 0,140 H. Oficial primera 16,76 2,35<br />
U01AA011 0,280 H. Peón ordinario 14,55 4,07<br />
U04MA310 1,000 M3 Hormigón HM-15/40 <strong>de</strong> central 68,00 68,00<br />
%0100000 1,000 % Medios auxiliares...(s/total) 74,42 0,74<br />
5,000 % Costes Indirectos 75,16 3,76<br />
Precio Total por M3 ................................... 78,92<br />
2.4 D36UA013 Ud Pozo <strong>de</strong> registro con anillos prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
con un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm. y una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong><br />
hasta 2.6 m.,i/sobreexcavación, base <strong>de</strong> hormigón,pates <strong>de</strong><br />
polipropileno con alma <strong>de</strong> acero,cerco y tapa acerrojada <strong>de</strong><br />
fundición D-60cm. apta para tráfico pesado con cierre elástico <strong>de</strong><br />
seguridad .<br />
U01AA007 2,500 H. Oficial primera 16,76 41,90<br />
U01AA011 2,500 H. Peón ordinario 14,55 36,38<br />
U37UA051 1,000 Ud Cono asimétrico D=100 H=70 60,15 60,15<br />
U37UA035 3,000 Ud Anillo pozo h. D=100cm.H=50cm 39,90 119,70<br />
U05DC020 5,000 Ud Pate 16x33 cm. D=2,5 mm. 4,50 22,50<br />
U05DC010 1,000 Ud Cerco y Tapa fund. D=60 cm. 148,00 148,00<br />
A01JF006 0,050 M3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40 61,15 3,06<br />
U04MA310 0,500 M3 Hormigón HM-15/40 <strong>de</strong> central 68,00 34,00<br />
U37OE001 0,200 H. Grua automovil 45,00 9,00<br />
%0200001 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 474,69 9,49<br />
5,000 % Costes Indirectos 484,18 24,21<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 2
Anejo <strong>de</strong> Justificación <strong>de</strong> Precios<br />
Nº Código Ud Descripción Total<br />
Precio Total por Ud ................................... 508,39<br />
2.5 D03DI020 Ud Enchufe <strong>de</strong> red <strong>de</strong> saneamiento o pluviales a pozo <strong>de</strong> registro o<br />
acequia, con rotura <strong>de</strong> este <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior con martillo<br />
compresor hasta su completa perforación, acoplamiento y<br />
recibido <strong>de</strong>l tubo <strong>de</strong> acometida, repaso y bruñido con mortero <strong>de</strong><br />
cemento en el interior <strong>de</strong>l pozo, con retirada <strong>de</strong> escombros a<br />
bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> excavación y medidas <strong>de</strong> seguridad<br />
U01AA007 1,500 H. Oficial primera 16,76 25,14<br />
U01AA010 1,500 H. Peón especializado 14,70 22,05<br />
U02AK001 1,000 H. Martillo compresor 2000 l/min 6,00 6,00<br />
A01JF006 0,080 M3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40 61,15 4,89<br />
%0100000 3,000 % Medios auxiliares...(s/total) 58,08 1,74<br />
5,000 % Costes Indirectos 59,82 2,99<br />
Precio Total por Ud ................................... 62,81<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 3
Anejo <strong>de</strong> Justificación <strong>de</strong> Precios<br />
Nº Código Ud Descripción Total<br />
3 REPOSICION PAVIMENTOS<br />
3.1 D38GA115 M3 Zahorra artificial en base <strong>de</strong> pavimentos y rellenos puntuales,<br />
incluso extensión, nivelación, riego y compactación hasta<br />
alcanzar el 98 % <strong>de</strong>l ensayo Proctor Modificado.<br />
U01AA011 0,050 H. Peón ordinario 14,55 0,73<br />
U39CE002 1,020 M3 Zahorra artificial a pie <strong>de</strong> obra 7,80 7,96<br />
U39AI012 0,050 H. Equipo extend.base,sub-bases y 39,39 1,97<br />
U37BE310 0,050 H. Compactador neum t.autop.100C 30,00 1,50<br />
%0100000 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 12,16 0,24<br />
5,000 % Costes Indirectos 12,40 0,62<br />
Precio Total por M3 ................................... 13,02<br />
3.2 D36CE008 Ml Bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong> 14x20 cm., sobre base <strong>de</strong><br />
hormigón en masa HM-15 N/mm2. <strong>de</strong> 12 cm. <strong>de</strong> espesor, incluso<br />
pp. formación <strong>de</strong> vados, rejuntado con mortero <strong>de</strong> cemento y<br />
excavación.<br />
U01AA010 0,250 H. Peón especializado 14,70 3,68<br />
U37CE002 1,050 Ml Bordillo hormigón 14x20 5,50 5,78<br />
U04MA310 0,040 M3 Hormigón HM-15/40 <strong>de</strong> central 68,00 2,72<br />
A01JF006 0,010 M3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40 61,15 0,61<br />
%0200001 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 12,79 0,26<br />
5,000 % Costes Indirectos 13,05 0,65<br />
Precio Total por Ml .................................... 13,70<br />
3.3 UR4VC025 M2 Pavimento <strong>de</strong> acera <strong>de</strong> hormigón en masa HM-20/P/20/I, <strong>de</strong> 15 cm.<br />
<strong>de</strong> espesor, reforzado con un mallazo <strong>de</strong> acero electrosoldado<br />
B500T <strong>de</strong> 150x150x6 mm., i/preparación <strong>de</strong> la base, extendido,<br />
regleado, vibrado, curado, formación <strong>de</strong> rebaje <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> o vado<br />
similar a la acera existente y acabado fratasado manual.<br />
U01AA007 0,132 H. Oficial primera 16,76 2,21<br />
U01AA011 0,132 H. Peón ordinario 14,55 1,92<br />
P01HM010 0,150 m3 Hormigón HM-20/P/20/I central 75,00 11,25<br />
MAT02018 1,150 M2. Mallazo electr. B 500 T 15,15,6 1,90 2,19<br />
M11HR010 0,030 h. Regla vibrante eléctrica 2 m. 2,00 0,06<br />
%0100000 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 17,63 0,35<br />
5,000 % Costes Indirectos 17,98 0,90<br />
3.4 D38GG230 M2 Emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong> imprimación.<br />
Precio Total por M2 ................................... 18,88<br />
U01AA011 0,005 H. Peón ordinario 14,55 0,07<br />
U39AM005 0,002 H. Camión bituminador 130 cv 28,00 0,06<br />
U39DE005 0,002 Tm Emulsión bituminosa ECL-1 175,00 0,35<br />
%0200001 2,000 % Medios auxiliares...(s/total) 0,48 0,01<br />
5,000 % Costes Indirectos 0,49 0,02<br />
Precio Total por M2 ................................... 0,51<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 4
Anejo <strong>de</strong> Justificación <strong>de</strong> Precios<br />
Nº Código Ud Descripción Total<br />
3.5 D36GD300 M2 Pavimento asfáltico <strong>de</strong> M.B.C. tipo S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en<br />
capa <strong>de</strong> rodadura, completamente terminado y compactado.<br />
U01AA011 0,050 H. Peón ordinario 14,55 0,73<br />
U39EA014 0,145 Tm M.B.C. tipo S-12 16,55 2,40<br />
U39DA001 0,008 Tm Betún asfáltico B 40/50 175,00 1,40<br />
U39AI008 0,008 H. Exten<strong>de</strong>dora aglomerado s/orug 70,26 0,56<br />
U39AC007 0,008 H. Compactador neumat.autp.100cv 24,49 0,20<br />
U39AH025 0,008 H. Camión bañera 200 cv 23,16 0,19<br />
%0200001 4,000 % Medios auxiliares...(s/total) 5,48 0,22<br />
5,000 % Costes Indirectos 5,70 0,29<br />
Precio Total por M2 ................................... 5,99<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 5
Anejo <strong>de</strong> Justificación <strong>de</strong> Precios<br />
Nº Código Ud Descripción Total<br />
4 SEGURIDAD Y VARIOS<br />
4.1 P003 UD. Trabajos y material <strong>de</strong> seguridad y salud laboral según estudio<br />
básico <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l proyecto<br />
Sin <strong>de</strong>scomposición 786,54<br />
5,000 % Costes Indirectos 786,54 39,33<br />
Precio Total redon<strong>de</strong>ado por UD. ............. 825,87<br />
4.2 P10 PA Partida Alzada imprevistos a justificar por la Dirección<br />
Facultativa<br />
Sin <strong>de</strong>scomposición 857,14<br />
5,000 % Costes Indirectos 857,14 42,86<br />
Precio Total redon<strong>de</strong>ado por PA ............... 900,00<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 6
CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA OBLIGATORIA<br />
<strong>La</strong>s obras comprendidas en este Proyecto cumplirán con la siguiente<br />
normativa:<br />
- Ley 30/2007, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre, <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Sector Público (B.O.E. 261 <strong>de</strong> 31<br />
<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2007)<br />
- Reglamento General <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong> las Administraciones Públicas.<br />
R.D. 1098/2001, <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> octubre (excepto en lo que contravenga lo dispuesto en<br />
la Ley 30/2007).<br />
- Real Decreto Ley 13/2009 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> octubre.<br />
- Normas UNE, aprobadas por O.M. <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> 1957 y 11 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1971 y<br />
las que en lo sucesivo se aprueben.<br />
- Ley <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación y Defensa a la Industria Nacional.<br />
- Ley <strong>de</strong> Patrimonio <strong>de</strong>l Estado y su Reglamento.<br />
- Real Decreto 1627/97 <strong>de</strong> 24 <strong>de</strong> Octubre sobre Medidas Mínimas sobre Seguridad<br />
y Salud en Obras <strong>de</strong> Construcción.<br />
- Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong> Trabajo y Disposiciones Vigentes que regulen las relaciones<br />
patrono-obrero, así como cualquier otra <strong>de</strong> carácter oficial que se dicte.<br />
- Or<strong>de</strong>nanza General <strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. 9 <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong><br />
1971)<br />
- Instrucción <strong>de</strong> Hormigón Estructural, EHE-08.<br />
- Ley 1/1998, <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> Mayo, <strong>de</strong> la Generalitat Valenciana <strong>de</strong> Accesibilidad y<br />
Supresión <strong>de</strong> Barreras Arquitectónicas, Urbanísticas y <strong>de</strong> la Comunicación.<br />
- Decreto 193/1988 <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> Diciembre por el que se aprueban las Normas para la<br />
Accesibilidad y Eliminación <strong>de</strong> Barreras Arquitectónicas.<br />
- Normas <strong>de</strong> Saneamiento <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> Obras Hidráulicas<br />
- Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales para tuberías <strong>de</strong> Saneamiento <strong>de</strong><br />
Poblaciones. MOPU 1986.<br />
- Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción <strong>de</strong> Cementos<br />
RC-2008.<br />
Serán <strong>de</strong> aplicación, asimismo, todas aquellas normas <strong>de</strong> obligado cumplimiento<br />
dictadas por la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno y <strong>de</strong>más Ministerios relacionados con la<br />
Construcción y Obras Públicas.
ESTUDIO GEOTÉCNICO<br />
Dadas las características <strong>de</strong>l emplazamiento <strong>de</strong> las obras y la multitud <strong>de</strong><br />
experiencias tenidas por el equipo redactor en terrenos <strong>de</strong> igual naturaleza y<br />
características portantes situados en el propio emplazamiento <strong>de</strong> las obras, unido a la<br />
inexistencia <strong>de</strong> elementos estructurales a ejecutar, no se consi<strong>de</strong>ra necesaria la<br />
realización <strong>de</strong> estudios geotécnicos.<br />
No obstante, si durante el transcurso <strong>de</strong> las obras, hubiera indicios <strong>de</strong> falta <strong>de</strong><br />
homogeneidad <strong>de</strong>l terreno o existencia en el subsuelo <strong>de</strong> elementos que pudieran<br />
afectar negativamente a las obras, se llevarían a cabo los estudios geotécnicos y<br />
ensayos que fueran necesarios, lo que se consi<strong>de</strong>ra incluido en el 1 % <strong>de</strong>l<br />
presupuesto <strong>de</strong> las obras (G.G.).
HONORARIOS REDACCION DE PROYECTO Y DIRECCION DE OBRA<br />
NOTA: Para el cálculo <strong>de</strong> los honorarios se aplicarán las directrices <strong>de</strong> la Diputación en las que se<br />
estipula la aplicación <strong>de</strong>l Cuadro <strong>de</strong> Coeficientes aprobado por acuerdo plenario <strong>de</strong> 19 <strong>de</strong> noviembre<br />
<strong>de</strong> 2008.<br />
HONORARIOS REDACCION PROYECTO:<br />
PRESUPUESTO EJECUCIÓN MATERIAL =<br />
52.834,35 Euros<br />
SEGÚN CUADRO C = 4,90<br />
Hp = PEM x C /100 =<br />
2.588,88 Euros<br />
18 % IVA = 466,00 Euros<br />
TOTAL HONORARIOS REDACCION PROYECTO<br />
3.054,88 Euros<br />
HONORARIOS DIRECCION DE OBRA:<br />
SEGÚN CUADRO C = 2,10<br />
Hd = PEM x C /100 =<br />
1.109,52 Euros<br />
18 % IVA = 199,71 Euros<br />
HONOR. DIRECCION OBRA TEC. SUPERIOR<br />
1.309,23 Euros<br />
HONOR. DIRECC. OBRA TEC. GRADO MEDIO<br />
1.309,23 Euros<br />
TOTAL HONORARIOS DIRECCION DE OBRA<br />
2.618,46 Euros<br />
HONORARIOS ESTUDIO DE SEGURIDAD Y COORDINACION:<br />
PRESUPUESTO EJECUCION MATERIAL =<br />
52.834,35 Euros<br />
SEGÚN CUADRO C = 0,49<br />
Hs = PEM x C/100<br />
Hs (REDACCION ESTUDIO) =<br />
258,89 Euros<br />
18 % IVA = 46,60 Euros<br />
TOTAL REDACCION ESTUDIO SEGURIDAD<br />
305,49 Euros<br />
SEGÚN CUADRO C = 0,630<br />
Hc = PEM x C/100<br />
Hc (COORDINACION EJECUCION) =<br />
332,86 Euros<br />
18 % IVA = 59,91 Euros<br />
TOTAL COORDINACION SEGURIDAD<br />
392,77 Euros
PLAN DE OBRA<br />
OBRA: REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS<br />
MUNICIPIO: LA LLOSA DE RANES (VALENCIA)<br />
MESES<br />
Primer mes<br />
Segundo mes<br />
CONCEPTO / SEMANAS<br />
1ª semana<br />
2ª semana<br />
3ª semana 4ª semana 5ª semana 6ª semana<br />
REPLANTEO <strong>GENERAL</strong><br />
LEVANTADOS Y DEMOLICIONES<br />
EXCAVACION ZANJAS SANEAMIENTO<br />
TUBERIAS DE SANEAMIENTO Y POZOS<br />
EXCAVACION ZANJA PLUVIALES<br />
TUBERIAS DE PLUVIALES Y POZOS<br />
ZAHORRA ARTIFICIAL<br />
COLOCACION BORDILLOS<br />
PAVIMENTO ACERAS<br />
REPOSICION PAVIMENTO ASFÁLTICO<br />
SEGURIDAD Y SALUD<br />
TERMINACIONES<br />
P.E.M. PARCIAL MENSUAL (EUROS)<br />
32.700,00 20.134,35<br />
P.E.M. A ORIGEN (EUROS) 32.700,00<br />
52.834,35
0. INTRODUCCIÓN<br />
Conforme con lo establecido en el Real Decreto 1627/1997 sobre las Disposiciones Mínimas <strong>de</strong><br />
Seguridad y Salud en las Obras <strong>de</strong> Construcción y siguiendo las exigencias que allí se exponen, se<br />
redacta el presente Estudio Básico <strong>de</strong> Seguridad y Salud dado que el presente Proyecto no cumple<br />
ninguno <strong>de</strong> los siguientes supuestos:<br />
a) Presupuesto <strong>de</strong> Ejecución por Contrata igual o superior a 75 millones <strong>de</strong> pesetas (450.759 €.)<br />
b) Duración estimada superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento a más <strong>de</strong> 20<br />
trabajadores simultáneamente.<br />
c) Volumen <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> obra estimada, entendida como la suma <strong>de</strong> los días <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>l total <strong>de</strong> los<br />
trabajadores, superior a 500 días.<br />
d) No se trata <strong>de</strong> una obra <strong>de</strong> túneles, conducciones subterráneas, galerías o presas.<br />
1.- MEMORIA.<br />
1.1. DATOS DE LA OBRA.<br />
1.1.1. SITUACION, ACCESOS Y ESPACIOS AFECTADOS.<br />
<strong>La</strong> obra se encuentra situada en la población <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong>, en la provincia <strong>de</strong> Valencia, en suelo<br />
calificado como urbano industrial, afectando al camino (hoy calle urbana) <strong>de</strong>nominado “Camí <strong>de</strong>l Salt”.<br />
También se afectará el inicio <strong>de</strong> la ronda industrial <strong>de</strong>nominada C/ Grabí.<br />
No existen edificaciones resi<strong>de</strong>nciales colindantes con las obras. <strong>La</strong>s construcciones industriales<br />
existentes se verán afectadas por ruidos, vibraciones, polvo y cortes <strong>de</strong> suministro <strong>de</strong> servicios y cortes<br />
puntuales <strong>de</strong> acceso, existiendo accesos alternativos para ellas.<br />
El acceso a las obras se realizará por las propias calles <strong>de</strong>l casco urbano, accediendo a las obras por la<br />
C/ Garbí y por el C/ Camí <strong>de</strong>l Salt. Estas calles se verán afectadas por el tránsito <strong>de</strong> vehículos a las<br />
obras, por lo que se señalizará la entrada y salida <strong>de</strong> los mismos.<br />
1.1.2. CARACTERÍSTICAS DEL ASENTAMIENTO.<br />
<strong>La</strong> actuación esta situada en el casco urbano, con lo que las características <strong>de</strong>l asentamiento son las<br />
típicas <strong>de</strong>l entorno urbano carente <strong>de</strong> edificaciones resi<strong>de</strong>nciales. Únicamente se verán afectadas las<br />
edificaciones industriales recayentes a la calle <strong>de</strong> las obras, no existiendo edificios públicos en las calles<br />
<strong>de</strong> la actuación.<br />
<strong>La</strong> superficie global afectada por las obras es <strong>de</strong> aproximadamente <strong>de</strong> unos 2.500 m 2 , afectando a la<br />
calzada <strong>de</strong> la calle Camí <strong>de</strong>l Salt y a la C/ Grabi (en esta calle solamente un cruce <strong>de</strong> calzada con<br />
tubería).<br />
1.1.3. CONOCIMIENTO DEL TERRENO.<br />
El terreno <strong>de</strong>l subsuelo es <strong>de</strong> tipo compacto, existiendo un relleno <strong>de</strong> zahorras bajo los viales realizado<br />
hace muchos años.<br />
No se ha realizado estudio geotécnico dada la experiencia <strong>de</strong>l equipo redactor en obras ubicadas en<br />
zonas colindantes y terrenos <strong>de</strong> similares características y naturaleza así como a la inexistencia <strong>de</strong><br />
elementos estructurales a ejecutar.<br />
No obstante, en caso <strong>de</strong> aparecer durante las obras indicios <strong>de</strong> falta <strong>de</strong> homogeneidad <strong>de</strong>l terreno u otras<br />
circunstancias que pudieran afectar a la estabilidad y buena terminación <strong>de</strong> las obras, se realizarían los<br />
ensayos <strong>de</strong>l terreno que fueran necesarios.<br />
1.1.4. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA.<br />
<strong>La</strong> obra a realizar es <strong>de</strong> ampliación <strong>de</strong> la red <strong>de</strong> saneamiento y conexión <strong>de</strong> un ramal <strong>de</strong> pluviales,<br />
comprendiendo los siguientes trabajos:<br />
• Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado asfáltico <strong>de</strong> hasta 12 cm., por medios mecánicos, y gestión <strong>de</strong><br />
residuos.<br />
• Levantado manual <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> hormigón en los puntos <strong>de</strong> conexión y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
• Levantado manual <strong>de</strong> bordillo con utilización <strong>de</strong> martillo portátil y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
• Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> saneamiento, en terreno compacto con<br />
un 20 % <strong>de</strong> roca, y posterior relleno y apisonado con material seleccionado proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la<br />
excavación.
• Colocación <strong>de</strong> tuberías <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro nominal y<br />
conexión a la red <strong>de</strong> saneamiento existente.<br />
• Colocación <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro nominal para la red<br />
<strong>de</strong> pluviales y conexión a acequia existente<br />
• Vertido <strong>de</strong> hormigón en masa HM-15 en protección <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> pluviales en su cruce <strong>de</strong> conexión a<br />
acequia.<br />
• Construcción <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> registro con anillos prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa con un diámetro<br />
interior <strong>de</strong> 100 cm. y una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6 m.<br />
• Suministro, extensión, riego y compactacón <strong>de</strong> zahorra artificial en base <strong>de</strong> pavimentos y rellenos<br />
puntuales.<br />
• Reposición <strong>de</strong>l bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong> 14x20 cm., levantado para la instalación <strong>de</strong> las<br />
tuberías.<br />
• Ejecución <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> acera con hormigón en masa HM-20, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong> espesor, reforzado con<br />
una malla <strong>de</strong> acero B-500-T <strong>de</strong> 150x150x6 mm.<br />
• Extensión <strong>de</strong> emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong> imprimación.<br />
• Reposición <strong>de</strong> pavimento asfáltico M.B.C. tipo S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa <strong>de</strong> rodadura.<br />
1.1.5. PREVISION DE TIEMPO Y MANO DE OBRA.<br />
Se prevé una media <strong>de</strong> obreros trabajando <strong>de</strong> 5 personas durante un tiempo máximo <strong>de</strong> me y medo (1,5<br />
meses), pudiendo llegar a 9 operarios en momentos punta (día <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong>l pavimento asfáltico).<br />
1.1.6. PRESUPUESTO DE EJECUCION DE LA OBRA.<br />
El Presupuesto <strong>de</strong> Ejecución Material <strong>de</strong> las obras a realizar ascien<strong>de</strong> a la cantidad <strong>de</strong> 51.834,35 €.<br />
1.2. CONSIDERACION <strong>GENERAL</strong> DE RIESGOS.<br />
1.2.1. POR LA SITUACION DE LA OBRA.<br />
Existe un riesgo especial por edificios o instalaciones colindantes, por lo que <strong>de</strong>berá estar señalizada y<br />
vallada la obra y protegidas las zanjas ante cualquier posible caída, habilitando pasos peatonales para los<br />
usuarios <strong>de</strong> las industrias y personal <strong>de</strong> la obra.<br />
Para evitar riesgos innecesarios una vez instaladas las canalizaciones subterráneas se realizarán sin<br />
<strong>de</strong>mora las pruebas correspondientes y se taparán las zanjas.<br />
1.2.2. POR LA TOPOGRAFÍA Y EL ENTORNO.<br />
En cuanto a la topografía no existe riesgo especial por <strong>de</strong>sniveles bruscos.<br />
<strong>La</strong> zona <strong>de</strong> actuación queda <strong>de</strong>limitada por las fachadas y vallados <strong>de</strong> las parcelas don<strong>de</strong> se ubican las<br />
industrias o almacenes.<br />
Respecto al entorno hay que consi<strong>de</strong>rar la inexistencia <strong>de</strong> viviendas cuya fachada recaiga a las calles <strong>de</strong><br />
actuación ni <strong>de</strong> edificios <strong>de</strong> pública concurrencia, aunque sí existen almacenes y naves cuyos usuarios<br />
han <strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a sus puestos <strong>de</strong> trabajo, por lo existe un riesgo especial <strong>de</strong>bido a esta circunstancia. <strong>La</strong>s<br />
construcciones se verán afectadas por la formación <strong>de</strong> polvo, ruidos y posibles cortes puntuales <strong>de</strong><br />
servicios urbanísticos, aunque se extremará la precaución cuando se ejecuten las zanjas para no<br />
afectarlos.<br />
Para el acceso peatonal a usuarios <strong>de</strong> los edificios se habilitarán pasos con pasarelas sobre las zanjas.<br />
1.2.3. POR EL SUBSUELO O INSTALACIONES SUBTERRANEAS O AÉREAS.<br />
Se consi<strong>de</strong>ra que existe causa <strong>de</strong> riesgo especial por existencia <strong>de</strong> instalaciones subterráneas<br />
(saneamiento, agua potable, electricidad y telefonía). El Contratista <strong>de</strong>berá consultar con las compañías<br />
suministradoras <strong>de</strong> estos servicios para localizar la posible existencia <strong>de</strong> instalaciones subterráneas,<br />
sobre todo las que supongan peligro por contactos eléctricos.<br />
<strong>La</strong>s líneas aéreas son visibles a simple vista, <strong>de</strong>biendo los maquinistas tener especial cuidado para no<br />
tener contactos eléctricos con dichas líneas.<br />
1.3. FASES DE LA OBRA.<br />
<strong>La</strong> obra se ejecutará por tramos completos, no iniciando la instalación <strong>de</strong> un tramo <strong>de</strong> tubería hasta<br />
acabar el anterior y tener la zanja ya rellenada. <strong>La</strong> reposición <strong>de</strong> los pavimentos se realizará al final y <strong>de</strong><br />
una sola vez.
Siguiendo el proceso <strong>de</strong> actuación especificado anteriormente, la obra se ejecutará en las siguientes<br />
fases:<br />
1.3.1. ACTUACIONES PREVIAS.<br />
Colocación <strong>de</strong>l cartel indicador <strong>de</strong> la obra, <strong>de</strong>limitación y marcaje <strong>de</strong> zonas <strong>de</strong> tránsito peatonal y <strong>de</strong><br />
vehículos, colocando vallas que separen los accesos <strong>de</strong>l tajo <strong>de</strong> obra, <strong>de</strong>limitación <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> acopios,<br />
señalizaciones previas y replanteo.<br />
1.3.2. PREPARACION DEL TERRENO Y DEMOLICIONES.<br />
El procedimiento consistirá en el corte y <strong>de</strong>molición <strong>de</strong>l pavimento existente en calzadas, carga y<br />
transporte a planta <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> residuos, para proce<strong>de</strong>r posteriormente replanteo <strong>de</strong> zanjas <strong>de</strong><br />
saneamiento. En esta fase <strong>de</strong> la obra se necesitará la siguiente maquinaria: cortadora <strong>de</strong> pavimentos,<br />
retro-pala excavadora, camión dúmper y martillo rompedor.<br />
1.3.3. EJECUCIÓN DE EXCAVACIONES DE ZANJAS.<br />
El procedimiento consistirá en la ejecución <strong>de</strong> las excavaciones para la instalación <strong>de</strong> la red <strong>de</strong><br />
saneamiento, acopiando el material aprovechable para rellanos, cargando y retirando a planta <strong>de</strong> gestión<br />
los excesos <strong>de</strong> la excavación. <strong>La</strong>s excavaciones se realizarán por medios mecánicos, utilizando una<br />
retroexcavadora, martillo rompedor en caso <strong>de</strong> roca y camión dúmper. <strong>La</strong> profundidad y anchura <strong>de</strong> las<br />
zanjas y pozos se pue<strong>de</strong>n observar en los planos <strong>de</strong>l proyecto. <strong>La</strong>s zanjas serán <strong>de</strong> 1,70 m. <strong>de</strong><br />
profundidad media, realizando una entibación poco cuajada en caso <strong>de</strong> resultar necesario. En esta fase<br />
<strong>de</strong> la obra se necesitará la siguiente maquinaria: retro-pala excavadora, camión dúmper y martillo<br />
rompedor.<br />
1.3.4. EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE SANEAMIENTO.<br />
El procedimiento consistirá en la instalación subterránea <strong>de</strong> las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> saneamiento y pluviales,<br />
realizando un refino manual <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong> la excavación, extendido <strong>de</strong> capa <strong>de</strong> arena <strong>de</strong> 10 cm.,<br />
colocación <strong>de</strong> tuberías generales corrugadas (pared interior lisa) <strong>de</strong> PVC <strong>de</strong> 315 mm. y 400 mm <strong>de</strong><br />
diámetro, tapado con arena hasta 10 cm. por encima <strong>de</strong> la generatriz superior <strong>de</strong>l tubo y terminación <strong>de</strong>l<br />
relleno <strong>de</strong> la zanja con material seleccionado <strong>de</strong> la excavación. Se intercalarán pozos <strong>de</strong> registro en la<br />
tubería realizados <strong>de</strong> piezas prefabricadas <strong>de</strong> hormigón. En esta fase <strong>de</strong> la obra se necesitará la<br />
siguiente maquinaria: retropala para el relleno, camión <strong>de</strong> suministro con pluma, camión grúa, pisón<br />
compactador a gasolina, rodillo compactador pequeño y hormigonera eléctrica o camión hormigonera.<br />
1.3.5. PAVIMENTADO DE ACERAS<br />
Compren<strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> aceras <strong>de</strong> hormigón en masa reforzado con una malla <strong>de</strong> acero. En esta fase<br />
<strong>de</strong> la obra se necesitará la siguiente maquinaria: camión <strong>de</strong> suministro con pluma, camión hormigonera<br />
u hormigonera eléctrica, regla vibrante, cortadora <strong>de</strong> pavimentos y pequeñas máquinas-herramienta<br />
1.3.6. EJECUCIÓN DEL FIRME DE CALZADAS<br />
Consistirá en la extensión, nivelación riego y compactación <strong>de</strong> una capa <strong>de</strong> zahorra artificial para<br />
rasanteo <strong>de</strong> la base <strong>de</strong>l pavimento, aplicación <strong>de</strong> riego <strong>de</strong> imprimación con emulsión asfáltica y extendido<br />
y compactación <strong>de</strong> capa <strong>de</strong> 6 cm. <strong>de</strong> espesor <strong>de</strong> aglomerado asfáltico.<br />
Para esta fase <strong>de</strong> la obra se necesitará como maquinaria: rodillo compactador pequeño y maquinaria <strong>de</strong><br />
asfaltado <strong>de</strong> calles (camión bituminador, exten<strong>de</strong>dora, compactadora y camión asfalto).<br />
1.3.7. EJECUCIÓN DE LAS TERMINACIONES.<br />
Serán los trabajos <strong>de</strong> rejuntados, recolocación <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> mobiliario urbano (señales y bolardos<br />
levantados) y terminaciones. En esta fase se utilizara: hormigonera eléctrica y pequeñas máquinasherramienta.<br />
1.4. ANALISIS DE RIESGOS Y PREVENCIÓN EN LAS FASES DE OBRA<br />
Trabajos preliminares<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Atropello y golpes por maquinaria.<br />
- Vuelco o falsas maniobras <strong>de</strong> maquinaria mó vil.
Protecciones colectivas:<br />
- En todo momento se mantendrán las zonas <strong>de</strong> trabajo limpias y or<strong>de</strong>nadas.<br />
- A nivel <strong>de</strong> suelo se acotarán las áreas <strong>de</strong> trabajo, siempre que se haya previsto la circulación <strong>de</strong><br />
personas o vehículos, y se colocarán las señales SNS-311 "RIESGO DE CAÍDAS A DISTINTO NIVEL",<br />
SNS-312 "RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL" y "SNS-310 "MAQUINARIA EN MOVIMIENTO".<br />
- Los accesos a la obra se colocarán <strong>de</strong> forma bien visible con señales normalizadas "PROHIBIDO<br />
EL PASO A TODA PERSONA AJENA A LA OBRA" y "ES OBLIGATORIO EL CASCO PROTECTOR".<br />
Equipos <strong>de</strong> protección individual:<br />
- Será obligatorio el uso <strong>de</strong> casco y <strong>de</strong> botas <strong>de</strong> seguridad con puntera metálica, certificadas por<br />
un organismo notificado.<br />
- Es preceptivo el uso <strong>de</strong> buzo <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Siempre que las condiciones <strong>de</strong> trabajo exijan <strong>de</strong> otros elementos <strong>de</strong> protección, se dotará a los<br />
trabajadores <strong>de</strong> los mismos, <strong>de</strong> conformidad con los R.D. 1.407/1992 (B.O.E. 28-12-1992), R.D. 159/1995<br />
(B.O.E. 8-3-1995) y R.D. 773/1997 (B.O.E. 12-6-1997).<br />
Apeos, entibaciones y recalces<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas a distinto nivel.<br />
- Caídas <strong>de</strong> objetos a distinto nivel.<br />
- Golpes en manos, pies y cabeza.<br />
- Afecciones <strong>de</strong> la piel.<br />
- Electrocutación por contacto directo.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas al mismo nivel.<br />
Protecciones colectivas:<br />
- En todo momento se mantendrán las zonas <strong>de</strong> trabajo limpias y or<strong>de</strong>nadas.<br />
- A nivel <strong>de</strong>l suelo se acotarán las áreas <strong>de</strong> trabajo y se colocarán las señales SNS-307 "RIESGO<br />
DE CAÍDAS DE OBJETOS" y SNS-308 "PELIGRO CARGAS SUSPENDIDAS". En previsión <strong>de</strong><br />
circulación <strong>de</strong> personas o vehículos en el recinto <strong>de</strong>l tajo, se colocará la señal SNS-311 RIESGO DE<br />
CAÍDAS A DIFERENTE NIVEL.<br />
- Ante situaciones <strong>de</strong> duda <strong>de</strong> estabilidad o posible colapso <strong>de</strong> elementos a entibar o recalzar se<br />
proce<strong>de</strong>rá previamente a la realización <strong>de</strong> ensayos <strong>de</strong> tipo probeta, testigos, ultrasonidos o prueba <strong>de</strong><br />
carga, según se estime proce<strong>de</strong>nte.<br />
Equipos <strong>de</strong> protección individual:<br />
- Casco certificado por un organismo notificado.<br />
- Calzado <strong>de</strong> seguridad certificado por un organismo notificado con puntera metálica y piso anti<strong>de</strong>slizante.<br />
- El personal que trabaje en la puesta en obra <strong>de</strong> hormigón usará gafas, guantes y botas <strong>de</strong> goma.<br />
- El personal que manipule hierro <strong>de</strong> armar, se protegerá con guantes <strong>de</strong> punta y palma <strong>de</strong> latex rugoso<br />
(o similar) anticortes.<br />
- Siempre que las condiciones <strong>de</strong> trabajo exijan otros elementos <strong>de</strong> protección, se dotará a los<br />
trabajadores <strong>de</strong> los mismos, <strong>de</strong> conformidad con los R.D. 1407/1992 (B.O.E. 28-12-1992), R.D 159/1995<br />
(B.O.E. 8-3-1995) y R.D. 772/1997 (B.O.E. 12-6-1997).
Excavaciones<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Desprendimientos.<br />
- Caídas a distinto nivel.<br />
- Atropellos.<br />
- Golpes con máquinas.<br />
- Ambiente pulvígeno.<br />
- Caída <strong>de</strong> tierras <strong>de</strong> la cuchara <strong>de</strong> la retroexcavadora.<br />
- Circulación con volquete levantado.<br />
- Fallo <strong>de</strong> frenos y direcciones <strong>de</strong> los camiones.<br />
- Caída <strong>de</strong> tierras <strong>de</strong>l volquete.<br />
- Vuelco <strong>de</strong> la maquinaria o <strong>de</strong> camiones.<br />
Prevenciones:<br />
Se prohíbe la entrada <strong>de</strong> personal ajeno, y se impedirá la estancia <strong>de</strong> los operarios en el radio <strong>de</strong><br />
seguridad <strong>de</strong> la maquina excavadora.<br />
Se respetará la carga máxima autorizada<br />
capacidad <strong>de</strong>l volquete.<br />
para los camiones, no sobrepasando en ningún caso la<br />
A las excavaciones se les dará el talud necesario o se <strong>de</strong>smochará el bor<strong>de</strong> superior <strong>de</strong> modo que no se<br />
produzcan <strong>de</strong>sprendimientos; si el terreno es poco consistente se proce<strong>de</strong>rá a su entibación.<br />
Los productos <strong>de</strong> la excavación o materiales a incorporar se <strong>de</strong>positarán a una distancia <strong>de</strong>l bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la<br />
excavación igual o superior a la mitad <strong>de</strong> su profundidad (en terrenos arenosos o poco consistentes, la<br />
distancia será igual o superior a su profundidad).<br />
Siempre que la proximidad <strong>de</strong> la maquinaría pueda producir <strong>de</strong>sequilibrio en el terreno, o el movimiento<br />
<strong>de</strong> vehículos y maquinaria pueda suponer peligro <strong>de</strong> proyecciones o caídas <strong>de</strong> piedras u otros materiales<br />
sobre los trabajadores, se dispondrá a 0,60 m. <strong>de</strong>l bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> las excavaciones <strong>de</strong> un rodapié <strong>de</strong> 0,20 m.<br />
<strong>de</strong> altura, sólidamente anclado.<br />
<strong>La</strong>s zonas <strong>de</strong> transito <strong>de</strong> vehículos se mantendrá en el mejor estado posible, <strong>de</strong> modo que no se<br />
produzcan patinazos o vuelcos en maquinas y camiones. No se permitirá la permanencia <strong>de</strong> las personas<br />
en el radio <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> las maquinas y las zonas <strong>de</strong> trabajo se mantendrán limpias y or<strong>de</strong>nadas.<br />
Previamente a la iniciación <strong>de</strong> los trabajos se estudiarán las repercusiones el vacío en las áreas colindantes<br />
y se resolverán las posibles interferencias con canalizaciones <strong>de</strong> servicio (agua, gas, electricidad,<br />
teléfono, etc.) existentes.<br />
Siempre que se prevea circulación <strong>de</strong> persona o vehículo, las áreas <strong>de</strong> trabajo se acotarán a nivel <strong>de</strong>l<br />
suelo, colocándose las señales: Riesgo <strong>de</strong> caída a distinto nivel. Maquinaria pesada en movimiento.<br />
Para el paso por encima <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> vaciado se colocarán pasarelas apropiadas a la carga máxima<br />
<strong>de</strong> utilización prevista, dotadas <strong>de</strong> barandilla <strong>de</strong> 0,90m. <strong>de</strong> altura y rodapié <strong>de</strong> 0.20m. <strong>La</strong>s pasarelas se<br />
apoyaran lejos <strong>de</strong> los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la excavación y nunca sobre las entibaciones realizadas.<br />
Los accesos al interior <strong>de</strong> la excavación se harán con rampas o escaleras. De no existir rampa <strong>de</strong> acceso<br />
será preceptivo el uso <strong>de</strong> escaleras a partir <strong>de</strong> 1,20m.<br />
Los materiales precisos para refuerzos y entibados, se acopiarán en obra con la suficiente antelación,<br />
para que el avance <strong>de</strong> la excavación sea seguido <strong>de</strong> inmediato por la entibación correspondiente.<br />
Cuando se realicen excavaciones que necesiten <strong>de</strong> entablados al realizar éstos se harán sobresalir 20<br />
cm. por encima <strong>de</strong>l bor<strong>de</strong> superior <strong>de</strong> la excavación como protección contra la posible caída <strong>de</strong><br />
elementos <strong>de</strong> la superficie al fondo <strong>de</strong> la excavación. Los bor<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las excavaciones se limpiarán <strong>de</strong><br />
objetos y materiales para evitar su caída.<br />
Los talu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las excavaciones <strong>de</strong>berán sanearse progresivamente a medida que se van realizando<br />
éstas, revisándose periódicamente los talu<strong>de</strong>s ya saneados anteriormente para comprobar su estado y<br />
repasarlos si fuese necesario.<br />
Los talu<strong>de</strong>s se revisarán especialmente en épocas <strong>de</strong> lluvias, en períodos <strong>de</strong> lluvias y sol alternado,<br />
cuando se produzcan cambios <strong>de</strong> temperatura que hayan podido ocasionar un <strong>de</strong>scongelamiento <strong>de</strong>l<br />
terreno en zonas terrosas o por el contrario en terrenos rocosos una congelación <strong>de</strong>l agua incrustada con<br />
la consiguiente acción mecánica <strong>de</strong>l hielo sobre la roca.<br />
<strong>La</strong> zona a excavar y los accesos, se regarán cuando sea necesario, para evitar atmósferas polvorientas.
Se revisará periódicamente el estado <strong>de</strong> la maquinaria con especial atención a aquellos elementos, como<br />
neumáticos, latiguillos, embragues, retrovisores, etc., cuyo <strong>de</strong>terioro pueda producir acci<strong>de</strong>ntes.<br />
Toda maquinaria o vehículo estará dotada <strong>de</strong> cabina o pórtico <strong>de</strong> seguridad para caso <strong>de</strong> vuelco.<br />
Deberá existir una <strong>de</strong>limitación para el conjunto <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> trabajo e impedir el paso a las mismas a<br />
toda persona ajena a la obra; a tal efecto se colocaran carteles indicativos <strong>de</strong> “Prohibido el paso a toda<br />
persona ajena a la obra”.<br />
En las salidas <strong>de</strong> vehículos se colocarán señales <strong>de</strong> STOP y en la propia calle y en ambos sentidos<br />
carteles <strong>de</strong> “Peligro, Salida <strong>de</strong> camiones”.<br />
Protecciones colectivas:<br />
- Dispositivo sonoro y luz blanca <strong>de</strong> marcha atrás <strong>de</strong> maquinas.<br />
- Señalización <strong>de</strong> itinerario para camiones.<br />
- Talu<strong>de</strong>s a<strong>de</strong>cuados.<br />
Equipos <strong>de</strong> protección individual:<br />
- Casco: obligatorio a cada persona que acceda a la obra.<br />
- Botas antihumedad: suelos húmedos o encharcados.<br />
- Mono o buzo: todo el personal.<br />
- Gafas anti-impacto: riesgo <strong>de</strong> impactos oculares.<br />
- Calzado <strong>de</strong> seguridad: riesgo <strong>de</strong> lesiones en pies.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero: manejo <strong>de</strong> cables, herramientas, etc...<br />
- Mascarilla buconasal: ambiente pulvígeno.<br />
- Impermeables: tiempo lluvioso.<br />
Instalación provisional <strong>de</strong> electricidad (grupo electrógeno)<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Quemaduras por <strong>de</strong>flagración eléctrica.<br />
- Contactos eléctricos directos.<br />
- Contactos eléctricos indirectos.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas al mismo nivel.<br />
Protecciones colectivas:<br />
- Cualquier parte <strong>de</strong> la instalación se consi<strong>de</strong>rará bajo tensión.<br />
- El cuadro general <strong>de</strong> mando y protección estará colocado a continuación <strong>de</strong>l cuadro <strong>de</strong> conexión<br />
y estará dotado <strong>de</strong> seccionador general <strong>de</strong> mando y <strong>de</strong> corte automático omnipolar, así como protección<br />
contra fallos <strong>de</strong> tierra, sobrecargas y cortocircuitos, mediante interruptores magnetotérminos y<br />
diferenciales <strong>de</strong> 300 mA.<br />
- El cuadro estará colocado <strong>de</strong> manera que impida el contacto <strong>de</strong> los elementos en tensión.<br />
- De este cuadro saldrán los circuitos secundarios para la alimentación <strong>de</strong> las maquinarias <strong>de</strong> la<br />
obra, dotados <strong>de</strong> interruptor omnipolar, interruptor general magnetotérmico, estando las salidas<br />
protegidas con interruptor magnetotérmico diferencial. <strong>La</strong>s bases serán blindadas y los cables <strong>de</strong> manejo<br />
dispondrán, asimismo, <strong>de</strong> funda protectora aislante y resistente a la abrasión.<br />
- Del cuadro saldrá igualmente un circuito <strong>de</strong> alimentación, circuito <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> tierra y circuito <strong>de</strong><br />
tensión <strong>de</strong> seguridad a 24 V, don<strong>de</strong> se conectarán las lineas eléctricas para trabajos en zonas húmedas y<br />
la iluminación portátil (24 V), respectivamente, en los diferentes tajos. Éstas serán instalaciones móviles<br />
según las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la obra, y cumplirán las condiciones exigidas para las instalaciones <strong>de</strong><br />
intemperie. Estarán colocadas <strong>de</strong> manera estratégica a fin <strong>de</strong> disminuir en lo posible el número <strong>de</strong> lineas<br />
y su longitud.<br />
- Todos los conductos utilizados en las instalaciones estarán aislados para una tensión <strong>de</strong> 1000 V.<br />
- Todos los cuadros eléctricos <strong>de</strong> obra tendrán colocada <strong>de</strong> manera bien visible la señal<br />
normalizada "RIESGOS ELÉCTRICOS", dispondrán <strong>de</strong> una plataforma aislante en la base y no tendrán<br />
acceso directo a elementos <strong>de</strong> baja tensión.
Equipos <strong>de</strong> protección individual:<br />
- Casco <strong>de</strong> seguridad dieléctrico, certificado por un organismo notificado.<br />
- Guantes dioeléctricos, certificados por un organismo notificado.<br />
- Comprobador <strong>de</strong> tensión.<br />
- Herramientas manuales dialéctricas certificadas por un organismo notificado.<br />
- Pantalla facial <strong>de</strong> policarbonato con arneses metálicos.<br />
- Gafas <strong>de</strong> protección eléctrica, visor 3 DIN.<br />
- Botas aislantes.<br />
- Chaqueta ignífuga para maniobras eléctricas.<br />
- Tarimas, alfombras, persianas, cortinas aislantes.<br />
- Siempre que las condiciones <strong>de</strong> trabajo exijan <strong>de</strong> otros elementos <strong>de</strong> protección, se dotará a los<br />
trabajadores <strong>de</strong> los mismos, <strong>de</strong> conformidad con los R.D. 1407 (B.O.E. 28-12-1992), R.D. 159 (B.O.E. 8-<br />
3-1995) y R.D. 773/1997 (B.O.E. 12-6-1997).<br />
Instalación <strong>de</strong> tuberías:<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Deslizamientos <strong>de</strong>l terreno.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas.<br />
- Choque <strong>de</strong> objetos.<br />
- Atrapamiento con tubos y elementos <strong>de</strong> transporte.<br />
Protecciones colectivas:<br />
- En todo momento se mantendrán las áreas <strong>de</strong> trabajo limpias y or<strong>de</strong>nadas. Siempre que se<br />
prevea la circulación <strong>de</strong> personas o vehículos por los recintos <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> trabajo se colocará la<br />
señal SNS-311 "RIESGO DE CAÍDAS A DISTINTO NIVEL"<br />
- En trabajos en interior <strong>de</strong> zanjas <strong>de</strong> profundidad superior a 1,30m., si la estabilidad <strong>de</strong>l terreno lo<br />
aconseja, se entibarán o apuntalarán a<strong>de</strong>cuadamente los laterales.<br />
Equipos <strong>de</strong> protección individual:<br />
- Será obligatorio el uso <strong>de</strong>l caso y botas <strong>de</strong> seguridad con puntera metálica certificadas por un<br />
organismo notificado.<br />
- Es preceptivo el uso <strong>de</strong> buzo <strong>de</strong> trabajo.<br />
- El personal que transporte o monte tubos se protegerá con guantes <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Siempre que las condiciones <strong>de</strong> trabajo exijan otros elementos <strong>de</strong> protección, se dotará a los<br />
trabajadores <strong>de</strong> los mismos, <strong>de</strong> conformidad con los R.D. 1407/1992 (B.O.E. 28-12-1992), R.D. 159/1995<br />
(B.O.E. 8-3-1995) y R.D. 772/1997 (B.O.E. 12-6-1997).<br />
Pavimentación aceras<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas.<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales.<br />
- Lesiones oculares.<br />
- Afecciones <strong>de</strong> la piel.<br />
- Cortes y heridas<br />
- Atropellos por maquinaria.<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas<br />
- Electrocuciones<br />
Protecciones colectivas:<br />
- En todo momento se mantendrán las zonas <strong>de</strong> trabajo limpias y or<strong>de</strong>nadas.<br />
- <strong>La</strong> maquinaria dispondrá <strong>de</strong> dispositivo <strong>de</strong> aviso (sonoro y visual)<br />
- <strong>La</strong> maquinaria eléctrica dispondrá <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> tierra.
Equipos <strong>de</strong> protección individual:<br />
- Será obligatorio el uso <strong>de</strong> casco y botas <strong>de</strong> seguridad con puntera metálica, certificadas por un<br />
organismo notificado<br />
- Para manipular mortero u hormigón es aconsejable el uso <strong>de</strong> guantes <strong>de</strong> goma o crema protectora para<br />
las manos.<br />
- El trasiego manual <strong>de</strong> material cerámico o prefabricado <strong>de</strong> hormigón se realizará con guantes<br />
anticortes <strong>de</strong> latex rugoso.<br />
- Siempre que las condiciones <strong>de</strong> trabajo exijan otros elementos <strong>de</strong> protección, se dotará a los<br />
trabajadores <strong>de</strong> los mismos, <strong>de</strong> conformidad con los R.D. 1407/1992 (B.O.E. 28-12-1992), R.D. 159/1995<br />
(B.O.E. 8-3-1995) y R.D. 772/1997 (B.O.E. 12-6-1997).<br />
Firmes:<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Golpes y atrapamientos.<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas durante casi todos los trabajos.<br />
- Atropellos por maquinaria.<br />
- Cortes y heridas.<br />
- Quemaduras.<br />
- Caídas al mismo nivel<br />
- Intoxicación.<br />
- Salpicaduras en ojos.<br />
- Lesiones en la piel.<br />
Protecciones colectivas<br />
- En todo momento se mantendrán las zonas <strong>de</strong> trabajo limpias y or<strong>de</strong>nadas.<br />
- Siempre que se trabaje con materiales fundidos por el calor se tomarán precauciones para su manejo<br />
en caliente y para evitar la acción peligrosa <strong>de</strong>l fuego en cualquier <strong>de</strong>scuido posible.<br />
- Se evitarán los comportamientos que puedan conllevar riesgos <strong>de</strong> salpicaduras en manos y cara.<br />
- Debe emplearse únicamente operarios especializados y tomar precauciones contra el efecto <strong>de</strong><br />
emanaciones tóxicas, si llegan a producirse.<br />
- Ausencia <strong>de</strong> personal en el radio <strong>de</strong> acción <strong>de</strong> la máquina.- Mantenimiento <strong>de</strong> la maquinaria y dotación<br />
<strong>de</strong> dispositivos <strong>de</strong> aviso.<br />
- Mantenimiento <strong>de</strong>l firme <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> tránsito <strong>de</strong> vehículos.<br />
Protecciones personales<br />
- Botas antihumedad: operaciones <strong>de</strong> hormigonado.<br />
- Mono o buzo: todo el personal.<br />
- Guantes <strong>de</strong> goma: manejo <strong>de</strong> hormigones.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero: manejo <strong>de</strong> materiales.<br />
- Gafas anti-impactos: riesgo <strong>de</strong> impactos oculares.<br />
Acabados:<br />
Riesgos no evitables:<br />
- Choques <strong>de</strong> objetos.<br />
- Heridas.<br />
- Quemaduras.<br />
- Intoxicaciones.<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas.<br />
- Caídas <strong>de</strong> materiales.<br />
- Electrocutación.<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas.<br />
Protecciones colectivas<br />
- En todo momento se mantendrá la zona <strong>de</strong> trabajo limpia y or<strong>de</strong>nada.
- <strong>La</strong> maquinaria eléctrica dispondrá <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> tierra.<br />
- Los locales don<strong>de</strong> se almacene gasolina, aceite, propano o butano, estarán aislados y dotados<br />
<strong>de</strong> extintor <strong>de</strong> incendios. A la entrada se colocarán las señales SNS-303 "PELIGRO DE INCENDIOS" y<br />
la SNS-101 "PROHIBIDO FUMAR".<br />
- En los trabajos <strong>de</strong> soldadura, salvo los que tengan que hacerse "in situ", se realizarán en locales<br />
<strong>de</strong>stinados al efecto, y con la pantalla <strong>de</strong> seguridad correspondiente.<br />
Equipos <strong>de</strong> protección individual<br />
- Será obligatorio el uso <strong>de</strong>l casco y botas <strong>de</strong> seguridad con puntera metálica, certificados por un<br />
organismo notificado.<br />
- Los soldadores <strong>de</strong>berán utilizar mandil, guantes, pantalla o gafas y botas con polainas.<br />
- Para el uso <strong>de</strong> herramientas, utensilios y manipulación <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong>berán usar guantes <strong>de</strong><br />
trabajo correspondientes a la actividad a <strong>de</strong>sarrollar.<br />
- En pruebas con tensión eléctrica los operarios <strong>de</strong>berán usar calzado, guantes aislantes y<br />
pantallas faciales transparentes dieléctricas, adaptadas al casco.<br />
- Siempre que las condiciones <strong>de</strong> trabajo exijan <strong>de</strong> otros elementos <strong>de</strong> protección, se dotará a los<br />
trabajadores <strong>de</strong> los mismos, <strong>de</strong> conformidad con los R.D. 1407/1992 (B.O.E. 28-12-1992), R.D. 159/1995<br />
(B.O.E. 8-3-95) y R.D. 773/1997 (B.O.E.. 12-6-1997).<br />
Riesgos no evitables a terceros y medidas <strong>de</strong> protección:<br />
Riesgos no evitables:<br />
Los riesgos que durante las sucesivas fases <strong>de</strong> ejecución <strong>de</strong> la obra puedan afectar a personas o a<br />
objetos próximos a la misma, son los siguientes:<br />
- Caídas <strong>de</strong> personas al mismo nivel.<br />
- Atropellos.<br />
- Colisió n con obstáculos en la acera.<br />
- Caídas <strong>de</strong> objetos.<br />
Medidas <strong>de</strong> protección:<br />
Se consi<strong>de</strong>rarán las siguientes medidas <strong>de</strong> protección para cubrir el riesgo <strong>de</strong> las personas que transiten<br />
fuera <strong>de</strong>l recinto <strong>de</strong> la obra:<br />
a) Montaje <strong>de</strong> rejas a base <strong>de</strong> elementos prefabricados <strong>de</strong> 2m. <strong>de</strong> altura, separando el perímetro <strong>de</strong> la<br />
obra <strong>de</strong> las zonas <strong>de</strong> tránsito exterior.<br />
b) Los trabajos que requieran ocupar la acera, mientras dure la maniobra <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga se canalizará el<br />
tránsito <strong>de</strong> viandantes por el interior <strong>de</strong>l pasadizo <strong>de</strong> viandantes y el <strong>de</strong> vehículos fuera <strong>de</strong> las zonas<br />
afectadas por la maniobra, con protección a base <strong>de</strong> rejas metálicas <strong>de</strong> separación <strong>de</strong> áreas. Se<br />
colocarán luces nocturnas y señales <strong>de</strong> tráfico que avisen a los vehículos <strong>de</strong> la situación <strong>de</strong> peligro.<br />
c) Se colocarán pasarelas sobre las zanjas para facilitar el acceso <strong>de</strong> los vecinos a sus viviendas. Estas<br />
pasarelas carecerán <strong>de</strong> resaltos que dificulten el tránsito sobre ellas, estarán dotadas <strong>de</strong> barandillas a<br />
ambos lados y zó calo inferior <strong>de</strong> 20 cm.<br />
1.4.2. MEDIDAS PREVENTIVAS EN LA ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO.<br />
- Conocimiento por parte <strong>de</strong> los trabajadores (sobre todo <strong>de</strong>l jefe <strong>de</strong> obra) <strong>de</strong>l plan <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Entregar normativa <strong>de</strong> prevención a los usuarios <strong>de</strong> máquinas y herramientas, y medios auxiliares<br />
(normativa vigente y normas <strong>de</strong>l fabricante).<br />
- Conservación <strong>de</strong> máquinas y medios auxiliares.<br />
- Or<strong>de</strong>namiento <strong>de</strong>l tráfico <strong>de</strong> vehículos y <strong>de</strong>limitación <strong>de</strong> zonas <strong>de</strong> acceso.<br />
- Señalización <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a la normativa vigente.<br />
- Protecciones <strong>de</strong> huecos y zanjas en general.<br />
- Entrada <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong> forma or<strong>de</strong>nada y coordinada con el resto <strong>de</strong> la obra.<br />
- Or<strong>de</strong>n y limpieza en toda la obra.<br />
- Delimitación <strong>de</strong> tajos y zonas <strong>de</strong> trabajo.<br />
1.4.3. PROTECCIONES COLECTIVAS.<br />
Se estudiarán sobre los planos <strong>de</strong> proyecto y en consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> las partidas <strong>de</strong> obra, según los riesgos<br />
<strong>de</strong>tallados anteriormente.
<strong>La</strong>s protecciones previstas son:<br />
- Señales <strong>de</strong> indicación <strong>de</strong> peligro.<br />
- Señales normalizadas para el tránsito <strong>de</strong> vehículos.<br />
- Vallado <strong>de</strong> obra.<br />
- Protecciones <strong>de</strong> zanjas y pozos <strong>de</strong> la excavación.<br />
- Se comprobará que toda la maquinaria dispone <strong>de</strong> sus protecciones colectivas según la normativa<br />
vigente.<br />
1.4.4. PROTECCIONES PERSONALES.<br />
Será necesario:<br />
- <strong>La</strong> protección <strong>de</strong>l cuerpo mediante la ropa a<strong>de</strong>cuada.<br />
- Protección cabeza, extremida<strong>de</strong>s, ojos y contra caídas <strong>de</strong> altura, con los siguientes medios:<br />
- Casco.<br />
- Gafas antipartículas.<br />
- Guantes finos <strong>de</strong> goma para hormigón.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
- Polainas.<br />
- Gafas antipolvo.<br />
- Botas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Botas <strong>de</strong> agua.<br />
- Impermeables.<br />
- Protectores contra ruido normalizados.<br />
1.5. PREVENCIÓN DE RIESGOS EN MAQUINARIA, HERRAMIENTAS Y MEDIOS AUXILIARES.<br />
Se realizarán mediante la aplicación <strong>de</strong> la or<strong>de</strong>nanza <strong>de</strong> trabajo y <strong>de</strong> las normas <strong>de</strong> homologación, en los<br />
casos que existan.<br />
<strong>La</strong> relación <strong>de</strong> maquinaria prevista es:<br />
- Retro-pala excavadora (no martillo en caso <strong>de</strong> ser necesario)<br />
- Retroexcavadora mini.<br />
- Motoniveladora<br />
- Rodillo autopropulsado 10 Tm.<br />
- Pisón compactador.<br />
- Camión cuba.<br />
- Camión con pluma.<br />
- Camión Dumper.<br />
- Hormigonera (Camión hormigonera).<br />
- Regla vibrante<br />
- Sierra <strong>de</strong> disco manual pequeña<br />
- Máquinaria <strong>de</strong> asfaltado <strong>de</strong> zanjas (exten<strong>de</strong>dora, barredora, imprimadora, rodillo pequeño)<br />
Se cumplirá lo indicado en el reglamento <strong>de</strong> máquinas y en las I.T.C. correspondientes.<br />
En el caso <strong>de</strong> las herramientas se dispondrá <strong>de</strong>l folleto <strong>de</strong> instrucciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />
1.5.1. MEDIOS AUXILIARES.<br />
ESCALERAS DE MANO (DE MADERA O METAL).<br />
Este medio auxiliar suele estar presente en todas las obras sea cual sea su entidad. Suele ser objeto <strong>de</strong><br />
"prefabricación rudimentaria" en especial al comienzo <strong>de</strong> la obra. Estas prácticas son contrarias a la<br />
Seguridad y <strong>de</strong>ben impedirse en la obra.<br />
A)Riesgos <strong>de</strong>tectables más comunes.<br />
- Caídas al mismo o distinto nivel.<br />
- Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta <strong>de</strong> zapatas, etc.).<br />
- Vuelco lateral por apoyo irregular.<br />
- Rotura por <strong>de</strong>fectos ocultos.<br />
- Los <strong>de</strong>rivados <strong>de</strong> los usos ina<strong>de</strong>cuados o <strong>de</strong> los montajes peligrosos (empalme <strong>de</strong> escaleras, formación <strong>de</strong><br />
plataformas <strong>de</strong> trabajo, escaleras "cortas" para la altura a salvar, etc.).<br />
B)Normas o medidas preventivas tipo.<br />
a) De aplicación al uso <strong>de</strong> escaleras <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra.
*<strong>La</strong>s escaleras <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra a utilizar en esta obra, tendrán los largueros <strong>de</strong> una sola pieza, sin <strong>de</strong>fectos ni<br />
nudos que puedan mermar su seguridad.<br />
*Los peldaños (travesaños) <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra estarán ensamblados.<br />
*<strong>La</strong>s escaleras <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra estarán protegidas <strong>de</strong> la intemperie mediante barnices transparentes, para que<br />
no oculten los posibles <strong>de</strong>fectos.<br />
b) De aplicación al uso <strong>de</strong> escaleras metálicas.<br />
*Los largueros serán <strong>de</strong> una sola pieza y estarán sin <strong>de</strong>formaciones o abolladuras que puedan mermar su<br />
seguridad.<br />
*<strong>La</strong>s escaleras metálicas estarán pintadas con pintura antioxidación que las preserven <strong>de</strong> las agresiones <strong>de</strong><br />
la intemperie.<br />
*<strong>La</strong>s escaleras metálicas a utilizar en esta obra, no estarán suplementadas con uniones soldadas.<br />
c) Para el uso <strong>de</strong> escaleras <strong>de</strong> mano, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> los materiales que las constituyen.<br />
*Se prohíbe la utilización <strong>de</strong> escaleras <strong>de</strong> mano en esta obra para salvar alturas superiores a 5 m.<br />
*<strong>La</strong>s escaleras <strong>de</strong> mano a utilizar en esta obra, estarán dotadas en su extremo inferior <strong>de</strong> zapatas<br />
anti<strong>de</strong>slizantes <strong>de</strong> seguridad.<br />
*<strong>La</strong>s escaleras <strong>de</strong> mano a utilizar en esta obra, sobrepasarán en 1 m. la altura a salvar.<br />
*<strong>La</strong>s escaleras <strong>de</strong> mano a utilizar en este obra, se instalarán <strong>de</strong> tal forma, que su apoyo inferior diste <strong>de</strong> la<br />
proyección vertical <strong>de</strong>l superior, 1/4 <strong>de</strong> la longitud <strong>de</strong>l larguero entre apoyos.<br />
*Se prohíbe en esta obra transportar pesos a mano (o a hombro), iguales o superiores a 25 Kgs. sobre las<br />
escaleras <strong>de</strong> mano.<br />
*Se prohíbe apoyar la base <strong>de</strong> las escaleras <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> esta obra, sobre lugares u objetos poco firmes que<br />
pue<strong>de</strong>n mermar la estabilidad <strong>de</strong> este medio auxiliar.<br />
*El acceso <strong>de</strong> operarios en esta obra, a través <strong>de</strong> las escaleras <strong>de</strong> mano, se realizará <strong>de</strong> uno en uno. Se<br />
prohibe la utilización al unísono <strong>de</strong> la escalera a dos o más operarios.<br />
*El ascenso y <strong>de</strong>scenso y trabajo a través <strong>de</strong> las escaleras <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> esta obra, se efectuará frontalmente,<br />
es <strong>de</strong>cir, mirando directamente hacia los peldaños que se están utilizando.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno.<br />
- Botas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Calzado anti<strong>de</strong>slizante.<br />
1.5.2. MAQUINARIA DE OBRA.<br />
MAQUINARIA EN <strong>GENERAL</strong>.<br />
A) Riesgos <strong>de</strong>tectables más comunes.<br />
- Vuelcos.<br />
- Hundimientos.<br />
- Choques.<br />
- Formación <strong>de</strong> atmósferas agresivas o molestas.<br />
- Ruido.<br />
- Explosión e incendios.<br />
- Atropellos.<br />
- Caídas a cualquier nivel.<br />
- Atrapamientos.<br />
- Cortes.<br />
- Golpes y proyecciones.<br />
- Contactos con la energia eléctrica.<br />
- Los inherentes al propio lugar <strong>de</strong> utilización.<br />
- Los inherentes al propio trabajo a ejecutar.<br />
B) Normas o medidas preventivas tipo.<br />
*Los motores con transmisión a través <strong>de</strong> ejes y poleas, estarán dotados <strong>de</strong> carcasas protectoras<br />
antiatrapamientos (cortadoras, sierras, compresores, etc.).<br />
*Los motores eléctricos estarán cubiertos <strong>de</strong> carcasas protectoras eliminadoras <strong>de</strong>l contacto directo con la<br />
energia eléctrica. Se prohíbe su funcionamiento sin carcasa o con <strong>de</strong>terioros importantes <strong>de</strong> éstas.<br />
*Se prohíbe la manipulación <strong>de</strong> cualquier elemento componente <strong>de</strong> una máquina accionada mediante<br />
energía eléctrica, estando conectada a la red <strong>de</strong> suministro.
*Los engranajes <strong>de</strong> cualquier tipo, <strong>de</strong> accionamiento mecánico, eléctrico o manual, estarán cubiertos por<br />
carcasas protectoras antiatrapamientos.<br />
*<strong>La</strong>s máquinas <strong>de</strong> funcionamiento irregular o averiadas serán retiradas inmediatamente para su reparación.<br />
*<strong>La</strong>s máquinas averiadas que no se puedan retirar se señalizarán con carteles <strong>de</strong> aviso con la leyenda:<br />
"MAQUINA AVERIADA, NO CONECTAR".<br />
*Se prohíbe la manipulación y operaciones <strong>de</strong> ajuste y arreglo <strong>de</strong> máquinas al personal no especializado<br />
específicamente en la máquina objeto <strong>de</strong> reparación.<br />
*Como precaución adicional para evitar la puesta en servicio <strong>de</strong> máquinas averiadas o <strong>de</strong> funcionamiento<br />
irregular, se bloquearán los arrancadores, o en su caso, se extraerán los fusibles eléctricos.<br />
*<strong>La</strong> misma persona que instale el letrero <strong>de</strong> aviso <strong>de</strong> "MAQUINA AVERIADA", será la encargada <strong>de</strong> retirarlo,<br />
en prevención <strong>de</strong> conexiones o puestas en servicio fuera <strong>de</strong> control.<br />
*Solo el personal autorizado será el encargado <strong>de</strong> la utilización <strong>de</strong> una <strong>de</strong>terminada máquina o máquinaherramienta.<br />
*<strong>La</strong>s máquinas que no sean <strong>de</strong> sustentación manual se apoyarán siempre sobre elementos nivelados y<br />
firmes.<br />
*<strong>La</strong> elevación o <strong>de</strong>scenso a máquina <strong>de</strong> objetos, se efectuará lentamente, izándolos en directriz vertical. Se<br />
prohiben los tirones inclinados.<br />
*Se prohíbe en esta obra, el izado o transporte <strong>de</strong> personas diferentes al propio conductor.<br />
*Todas las máquinas con alimentación a base <strong>de</strong> energía eléctrica, estarán dotadas <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> tierra.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno.<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Botas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
- Gafas <strong>de</strong> seguridad antiproyecciones.<br />
RETROEXCAVADORA SOBRE NEUMATICOS.<br />
A) Riesgos <strong>de</strong>stacables más comunes.<br />
- Atropello.<br />
- Vuelco <strong>de</strong> la máquina.<br />
- Choque contra otros vehículos.<br />
- Quemaduras.<br />
- Atrapamientos.<br />
- Caída <strong>de</strong> personas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la máquina.<br />
- Golpes.<br />
- Ruido propio y <strong>de</strong> conjunto.<br />
- Vibraciones.<br />
B) Normas o medidas preventivas tipo.<br />
*Los caminos <strong>de</strong> circulación interna <strong>de</strong> la obra, se cuidarán para evitar blandones y embarramientos<br />
excesivos que mermen la seguridad <strong>de</strong> la circulación <strong>de</strong> la maquinaria.<br />
*No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección <strong>de</strong> cabina antivuelco o pórtico <strong>de</strong><br />
seguridad.<br />
*Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.<br />
*Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el suelo.<br />
*<strong>La</strong> cuchara durante los transportes <strong>de</strong> tierras, permanecerá lo más baja posible para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>splazarse con<br />
la máxima estabilidad.<br />
*Los ascensos o <strong>de</strong>scensos en carga <strong>de</strong> la máquina se efectuarán siempre utilizando marchas cortas.<br />
*<strong>La</strong> circulación sobre terrenos <strong>de</strong>siguales se efectuará a velocidad lenta.<br />
*Se prohíbe transportar personas en el interior <strong>de</strong> la cuchara.<br />
*Se prohíbe izar personas para acce<strong>de</strong>r a trabajos puntuales utilizando la cuchara.<br />
*<strong>La</strong>s máquinas a utilizar en la obra, estarán dotadas <strong>de</strong> extintor, timbrado y con las revisiones al día.<br />
*<strong>La</strong>s máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas <strong>de</strong> luces y bocina <strong>de</strong> retroceso.<br />
*Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse <strong>de</strong> que no hay nadie en el área <strong>de</strong> operación.<br />
*Los conductores se cerciorarán <strong>de</strong> que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el<br />
interior <strong>de</strong> pozos o zanjas próximos al lugar <strong>de</strong> excavación.<br />
*Se acotará a una distancia igual a la <strong>de</strong>l alcance máximo <strong>de</strong>l brazo excavador, el entorno <strong>de</strong> la máquina. Se<br />
prohibe en la zona la realización <strong>de</strong> trabajos o la permanencia <strong>de</strong> personas.
*Se prohíbe en esta obra utilizar la retroexcavadora como una grua, para la introducción <strong>de</strong> piezas, tuberías,<br />
etc., en el interior <strong>de</strong> las zanjas.<br />
*Se prohíbe realizar trabajos en el interior <strong>de</strong> las trincheras o zanjas, en la zona <strong>de</strong> alcance <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong> la<br />
retro.<br />
*A los maquinistas <strong>de</strong> estas máquinas se les comunicará por escrito la siguiente normativa preventiva, antes<br />
<strong>de</strong>l inicio <strong>de</strong> los trabajos.<br />
Normas <strong>de</strong> actuación preventiva para los maquinistas.<br />
- Para subir o bajar <strong>de</strong> la máquina, utilice los peldaños y asi<strong>de</strong>ros dispuestos para tal función, evitará<br />
lesiones por caída.<br />
-No suba utilizando las llantas, cubiertas, ca<strong>de</strong>nas y guardabarros, evitará acci<strong>de</strong>ntes por caída.<br />
-Suba y baje <strong>de</strong> la maquinaria <strong>de</strong> forma frontal asiéndose con ambas manos; es más seguro.<br />
-No salte nunca directamente al suelo, si no es por peligro inminente para usted.<br />
-No trate <strong>de</strong> realizar "ajustes" con la máquina en movimiento o con el motor en funcionamiento, pue<strong>de</strong> sufrir<br />
lesiones.<br />
-No permita que personas no autorizadas accedan a la máquina, pue<strong>de</strong>n provocar acci<strong>de</strong>ntes o lesionarse.<br />
-No trabaje con la máquina en situación <strong>de</strong> averia o semiaveria. Repárela primero, luego reinci<strong>de</strong> el trabajo.<br />
-Para evitar lesiones, apoye en el suelo la cuchara, pare el motor, ponga el freno <strong>de</strong> mano y bloquee la<br />
máquina; a continuación realice las operaciones <strong>de</strong> servicio que necesite.<br />
-No libere los frenos <strong>de</strong> la máquina en posición <strong>de</strong> parada, si antes no ha instalado los tacos <strong>de</strong><br />
inmovilización en las ruedas.<br />
-Vigile la presión <strong>de</strong> los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión recomendada por el fabricante <strong>de</strong> la<br />
máquina.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Gafas antiproyecciones.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno (<strong>de</strong> uso obligatorio para abandonar la cabina).<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
- Guantes <strong>de</strong> goma o <strong>de</strong> P.V.C.<br />
- Cinturón elástico antivibratorio.<br />
- Calzado anti<strong>de</strong>slizante.<br />
- Botas impermeables (terreno embarrado).<br />
CAMION BASCULANTE.<br />
A)Riesgos <strong>de</strong>tectables más comunes.<br />
- Atropello <strong>de</strong> personas (entrada,salida,etc.).<br />
- Choques contra otros vehículos.<br />
- Vuelco <strong>de</strong>l camión.<br />
- Caída (al subir o bajar <strong>de</strong> la caja).<br />
- Atrapamiento (apertura o cierre <strong>de</strong> la caja).<br />
B) Normas o medidas preventivas tipo.<br />
*Los camiones <strong>de</strong>dicados al transporte <strong>de</strong> tierras en obra estarán en perfectas condiciones <strong>de</strong><br />
mantenimiento y conservación.<br />
*<strong>La</strong> caja será bajada inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> efectuada la <strong>de</strong>scarga y antes <strong>de</strong> empren<strong>de</strong>r la marcha.<br />
*<strong>La</strong>s entradas y salidas a la obra se realizarán con precaución auxiliado por las señales <strong>de</strong> un miembro <strong>de</strong> la<br />
obra.<br />
*Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa el vehiculo quedará frenado y calzado con<br />
topes.<br />
*Se prohíbe expresamente cargar los camiones por encima <strong>de</strong> la carga máxima marcada por el fabricante,<br />
para prevenir los riesgos <strong>de</strong> sobrecarga. El conductor permanecerá fuera <strong>de</strong> la cabina durante la carga.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno (al abandonar la cabina <strong>de</strong>l camión y transitar por la obra).<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Calzado <strong>de</strong> seguridad.
HORMIGONERA ELECTRICA.<br />
A) Riesgos <strong>de</strong>tectables más frecuentes.<br />
- Atrapamientos (paletas, engranajes, etc.)<br />
- Contactos con la energía eléctrica.<br />
- Sobreesfuerzos.<br />
- Golpes por elementos móviles.<br />
- Polvo ambiental.<br />
- Ruido ambiental.<br />
B)Normas o medidas preventivas tipo.<br />
*<strong>La</strong>s hormigoneras se ubicarán en los lugares reseñados para tal efecto en los "planos <strong>de</strong> organización <strong>de</strong><br />
obra".<br />
*<strong>La</strong>s hormigoneras a utilizar en esta obra, tendrán protegidos mediante una carcasa metálica los órganos <strong>de</strong><br />
transmisión -correas, corona y engranajes-, para evitar los riesgos <strong>de</strong> atrapamiento.<br />
*<strong>La</strong>s carcasas y <strong>de</strong>más partes metálicas <strong>de</strong> las hormigoneras estarán conectadas a tierra.<br />
*<strong>La</strong> botonera <strong>de</strong> mandos eléctricos <strong>de</strong> la hormigonera lo será <strong>de</strong> accionamiento estanco, en prevención <strong>de</strong>l<br />
riesgo eléctrico.<br />
*<strong>La</strong>s operaciones <strong>de</strong> limpieza directa-manual, se efectuarán previa <strong>de</strong>sconexión <strong>de</strong> la red eléctrica <strong>de</strong> la<br />
hormigonera, para previsión <strong>de</strong>l riesgo eléctrico y <strong>de</strong> atrapamientos.<br />
*<strong>La</strong>s operaciones <strong>de</strong> mantenimiento estarán realizadas por personal especializado para tal fin<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno.<br />
- Gafas <strong>de</strong> seguridad antipolvo (antisalpicaduras <strong>de</strong> pastas).<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Guantes <strong>de</strong> goma o P.V.C.<br />
- Botas <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> goma o <strong>de</strong> P.V.C.<br />
- Trajes impermeables.<br />
- Mascarilla con filtro mecánico recambiable.<br />
PALA CARGADORA<br />
A) Riesgos <strong>de</strong>tectables más frecuentes.<br />
- Atropello<br />
- Vuelco <strong>de</strong> la maquinaria<br />
- Choque contra otros vehículos<br />
- Quemaduras (trabajos <strong>de</strong> mantenimiento)<br />
- Atrapamientos<br />
- Caída <strong>de</strong> personas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la maquina<br />
- Golpes<br />
- Ruido propio y <strong>de</strong> conjunto<br />
- Vibraciones<br />
B)Normas o medidas preventivas tipo.<br />
Los caminos <strong>de</strong> circulació n interna <strong>de</strong> la obra, se cuidaran para evitar blandones y embarramientos<br />
excesivos que mermen la seguridad <strong>de</strong> la circulació n <strong>de</strong> la maquinaria.<br />
No se admitirán en obra maquinas que no vengan con la protecció n <strong>de</strong> cabina antivuelco o pó rtico <strong>de</strong><br />
seguridad.<br />
Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha, la pala con la cuchara<br />
izada y sin apoyar en el suelo.<br />
<strong>La</strong> cuchara, durante los transportes <strong>de</strong> tierras, permanecerá lo mas baja posible para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>splazarse,<br />
con la máxima estabilidad.<br />
Los ascensos y <strong>de</strong>scensos en carga <strong>de</strong> la maquinaria se efectuará siempre utilizando marchas cortas.<br />
<strong>La</strong> circulació n sobre terrenos <strong>de</strong>siguales se efectuara a velocidad lenta.<br />
Se prohíbe transportar personas en el interior <strong>de</strong> la cuchara e izar personas para acce<strong>de</strong>r a trabajos<br />
puntuales utilizando la cuchara.<br />
<strong>La</strong>s máquinas a utilizar, estarán dotadas <strong>de</strong> un extintor, timbrado y con las revisiones al día, estarán<br />
dotadas <strong>de</strong> luces y bocina <strong>de</strong> retroceso.<br />
Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorase <strong>de</strong> que no hay nadie en el área <strong>de</strong> operació n <strong>de</strong> la<br />
pala.
Los conductores se cerciorarán <strong>de</strong> que no existe peligro para los trabajadores que se encuentren en el<br />
interior <strong>de</strong> pozos o zanjas pró ximos al lugar <strong>de</strong> excavació n.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Gafas antiproyecciones.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno (<strong>de</strong> uso obligatorio para abandonar la cabina).<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero.<br />
- Guantes <strong>de</strong> goma o <strong>de</strong> P.V.C.<br />
- Cinturón elástico antivibratorio.<br />
- Calzado anti<strong>de</strong>slizante.<br />
- Botas impermeables (terreno embarrado).<br />
1.5.3. MAQUINAS-HERRAMIENTA EN <strong>GENERAL</strong>.<br />
En este apartado se consi<strong>de</strong>ran globlamente los riesgos <strong>de</strong> prevención apropiados para la utilización <strong>de</strong><br />
pequeñas herramientas accionadas por energía eléctrica: Taladros, rozadoras, cepilladoras metálicas,<br />
sierras, etc., <strong>de</strong> una forma muy genérica.<br />
A)Riesgos <strong>de</strong>tectables más comunes.<br />
- Cortes.<br />
- Quemaduras.<br />
- Golpes.<br />
- Proyección <strong>de</strong> fragmentos.<br />
- Caída <strong>de</strong> objetos.<br />
- Contacto con la energía eléctrica.<br />
- Vibraciones.<br />
- Ruido.<br />
B) Normas o medidas preventivas colectivas tipo.<br />
*<strong>La</strong>s máquinas-herramientas eléctricas a utilizar en esta obra, estarán protegidas eléctricamente mediante<br />
doble aislamiento.<br />
*Los motores eléctricos <strong>de</strong> las máquina-herramientas estarán protegidos por la carcasa y resguardos<br />
propios <strong>de</strong> cada aparato, para evitar los riesgos <strong>de</strong> atrapamientos, o <strong>de</strong> contacto con la energía eléctrica.<br />
*<strong>La</strong>s transmisiones motrices por correas, estarán siempre protegidas mediante bastidor que soporte una<br />
malla metálica, dispuesta <strong>de</strong> tal forma, que permitiendo la observación <strong>de</strong> la correcta transmisión motriz,<br />
impida el atrapamiento <strong>de</strong> los operarios o <strong>de</strong> los objetos.<br />
-<strong>La</strong>s máquinas en situación <strong>de</strong> avería o se entregarán al Servicio <strong>de</strong> Prevención para su reparación.<br />
-<strong>La</strong>s máquinas-herramienta con capacidad <strong>de</strong> corte, tendrán el disco protegido mediante una carcasa<br />
antiproyecciones.<br />
-<strong>La</strong>s máquinas-herramienta no protegidas eléctricamente mediante el sistema <strong>de</strong> doble aislamiento, tendrán<br />
sus carcasas <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> motores eléctricos, etc., conectadas a la red <strong>de</strong> tierras en combinación con<br />
los disyuntores diferenciales <strong>de</strong>l cuadro eléctrico general <strong>de</strong> la obra.<br />
-En ambientes húmedos la alimentación para las máquinas-herramienta no protegidas con doble<br />
aislamiento, se realizará mediante conexión a transformadores a 24 V.<br />
-Se prohíbe el uso <strong>de</strong> máquinas-herramientas al personal no autorizado para evitar acci<strong>de</strong>ntes por impericia.<br />
-Se prohíbe <strong>de</strong>jar las herramientas eléctricas <strong>de</strong> corte o taladro, abandonadas en el suelo, o en marcha<br />
aunque sea con movimiento residual en evitación <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Casco <strong>de</strong> polietileno.<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Guantes <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Guantes <strong>de</strong> goma o <strong>de</strong> P.V.C.<br />
- Botas <strong>de</strong> goma o P.V.C.<br />
- Botas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Gafas <strong>de</strong> seguridad antiproyecciones.<br />
- Protectores auditivos.<br />
- Mascarilla filtrante.<br />
- Máscara antipolvo con filtro mecánico o específico recambiable.
HERRAMIENTAS MANUALES.<br />
A) Riesgos <strong>de</strong>tectables más comunes.<br />
- Golpes en las manos y los pies.<br />
- Cortes en las manos.<br />
- Proyección <strong>de</strong> partículas.<br />
- Caídas al mismo nivel.<br />
- Caídas a distinto nivel.<br />
B) Normas o medidas preventiva tipo.<br />
*<strong>La</strong>s herramientas manuales se utilizarán en aquellas tareas para las que han sido concebidas.<br />
*Antes <strong>de</strong> su uso se revisarán, <strong>de</strong>sechándose las que no se encuentren en buen estado <strong>de</strong> conservación.<br />
Se mantendrán limpias <strong>de</strong> aceites, grasas y otras sustancias <strong>de</strong>slizantes.<br />
*Para evitar caídas, cortes o riesgos análogos, se colocarán en portaherramientas o estantes a<strong>de</strong>cuados.<br />
*Durante su uso se evitará su <strong>de</strong>pósito arbitrario por los suelos.<br />
*Los trabajadores recibirán instrucciones concretas sobre el uso correcto <strong>de</strong> las herramientas que hayan <strong>de</strong><br />
utilizar.<br />
C) Prendas <strong>de</strong> protección personal recomendables.<br />
- Cascos.<br />
- Botas <strong>de</strong> seguridad.<br />
- Guantes <strong>de</strong> cuero o P.V.C.<br />
- Ropa <strong>de</strong> trabajo.<br />
- Gafas contra proyección <strong>de</strong> partículas.<br />
- Cinturones <strong>de</strong> seguridad.<br />
1.6. ANÁLISIS DE RIESGOS CATASTRÓFICOS.<br />
De modo genérico el posible riesgo catastrófico es el incendio.<br />
Como medidas preventivas se tomarán:<br />
- Prohibido hacer fuego en la obra <strong>de</strong> forma incontrolada.<br />
- Disponer <strong>de</strong> extintores polivalentes.<br />
1.7. CÁLCULO DE LOS MEDIOS DE SEGURIDAD.<br />
Los medios <strong>de</strong> Seguridad elegidos son los propios <strong>de</strong> la obra, se procurará su cumplimiento y se llevará a<br />
la obra todo el material necesario para ello.<br />
Vestuarios y aseos:<br />
- Superficie mínima 2 m 2 /trabajador y altura <strong>de</strong> 2,30 m./min.<br />
- Previsión <strong>de</strong> asientos y armarios metálicos y Ud./trabajador.<br />
- <strong>La</strong>vabos, 1 grifo/10 usuarios.<br />
- Retretes, carga y <strong>de</strong>scarga automática, papel higiénico, 1 inodoro/25 hombres, las dimensiones mínima<br />
<strong>de</strong> cabina serán <strong>de</strong> 1m. por 1,20 m. <strong>de</strong> superficie.<br />
- Duchas <strong>de</strong> agua fría y caliente, 1 Ud./10 trabajadores.<br />
Comedores:<br />
- Superficie mínima 1,2 m 2 /trabajador y altura <strong>de</strong> 2,3 m/min.<br />
- 1 calienta comidas 4 fuegos por cada 50 operarios.<br />
- 1 grifo con pileta por cada 10 operarios.<br />
- Menaje <strong>de</strong> comedor, (platos, cubiertos y vasos).<br />
- Mobiliario, (mesas, sillas o bancos).<br />
1.8. MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS.<br />
1.8.1. RECONOCIMIENTOS MÉDICOS PERIÓDICOS.<br />
<strong>La</strong> empresa certificará que realiza las inspecciones médicas periódicas.
1.8.2. PRIMEROS AUXILIOS.<br />
En la oficina <strong>de</strong> obra se instalará un botiquín <strong>de</strong> primeros auxilios con el contenido mínimo indicado por la<br />
legislación vigente, un extintor <strong>de</strong> polvo polivalente <strong>de</strong> eficacia 13 A, y un cartel visible que indique el<br />
emplazamiento <strong>de</strong>l Ambulatorio, para el traslado <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntados dado el caso. En dicho cartel se<br />
indicará un teléfono <strong>de</strong> ambulancias.<br />
En la obra se dispondrá <strong>de</strong> información sobre centros médicos, ambulancias y urgencias.<br />
1.9. MEDIDAS DE HIGIENE PERSONAL E INSTALACIONES.<br />
<strong>La</strong>s instalaciones previstas si son necesarias según calculo serán:<br />
- Barracones para vestuario y aseos (si es necesario según cálculo).<br />
- Cuarto <strong>de</strong> calentar comidas (si es necesario según cálculo).<br />
- Dispondrán <strong>de</strong> iluminación y calefacción.<br />
- Dispondrán <strong>de</strong> evacuación <strong>de</strong> aguas.<br />
- Dispondrán <strong>de</strong> plancha, pileta <strong>de</strong> lavado y recipiente <strong>de</strong> basuras.<br />
Dotación según tablas <strong>de</strong> cálculo.<br />
1.10. FORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.<br />
El plan establecerá el programa <strong>de</strong> formación <strong>de</strong> los trabajadores y asegurará que conozcan el plan. <strong>La</strong><br />
formación la realizará un Técnico <strong>de</strong> Seguridad.<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
Fdo.: Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente.<br />
Ing. <strong>de</strong> Caminos. Cdo. 7.269
ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS<br />
ÍNDICE<br />
1. ANTECEDENTES<br />
2. DATOS <strong>GENERAL</strong>ES<br />
3. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE<br />
4. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS DE LA DEMOLICIÓN QUE SE<br />
GENERARÁN EN LA OBRA<br />
5. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS RESIDUOS<br />
6. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN DE LOS<br />
RESIDUOS.<br />
7. MEDIDAS A ADOPTAR PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS.<br />
8. PLIEGO DE CONDICIONES<br />
9. VALORACIÓN DEL COSTE DE LA GESTIÓN
1. Antece<strong>de</strong>ntes<br />
El objeto <strong>de</strong>l Proyecto respecto al cual se redacta el presente Estudio es la<br />
ejecución <strong>de</strong> una nueva acera y una nueva red <strong>de</strong> saneamiento que mejore las<br />
condiciones <strong>de</strong> vertido <strong>de</strong> las construcciones existentes en el suelo urbano industrial y <strong>de</strong><br />
salida a las aguas pluviales que actualmente ven impedida su evacuación por falta <strong>de</strong><br />
conexión.<br />
2. Datos generales<br />
PROMOTOR: Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong><br />
SITUACIÓN: Camí <strong>de</strong>l Salt en el suelo urbano industrial <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong><br />
AUTOR DEL ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS: el mismo redactor <strong>de</strong>l<br />
Proyecto, Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente, ICCP colegiado 7.269.<br />
3. Normativa y Legislación aplicable<br />
Para la elaboración <strong>de</strong>l presente Estudio se han tenido presente la siguientes normativas:<br />
• Artículo 45 <strong>de</strong> la Constitución Española.<br />
• <strong>La</strong> Ley 10/1998, <strong>de</strong> 21 <strong>de</strong> abril, <strong>de</strong> Residuos.<br />
• El Plan Nacional <strong>de</strong> Residuos <strong>de</strong> Construcción y Demolición (PNRCD) 2001-2006,<br />
aprobado por Acuerdo <strong>de</strong> Consejo <strong>de</strong> Ministros, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2001.<br />
• Ley 34/2007, <strong>de</strong> 15 <strong>de</strong> noviembre, <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong>l aire y protección <strong>de</strong> la<br />
atmósfera.<br />
• REAL DECRETO 105/2008, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> febrero, por el que se regula la producción y<br />
gestión <strong>de</strong> los residuos <strong>de</strong> construcción y <strong>de</strong>molición.<br />
• Or<strong>de</strong>n MAM/304/2002, <strong>de</strong> 8 <strong>de</strong> febrero, por la que se publican las operaciones <strong>de</strong><br />
valorización y eliminación <strong>de</strong> residuos y la lista europea <strong>de</strong> residuos.<br />
• REAL DECRETO 1481/2001, <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> diciembre, por el que se regula la<br />
eliminación <strong>de</strong> residuos mediante <strong>de</strong>pósito a verte<strong>de</strong>ro.<br />
• Ley 10/2000, <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> Diciembre, <strong>de</strong> Residuos <strong>de</strong> la Comunidad Valenciana <strong>de</strong><br />
PRESIDENCIA DE LA <strong>GENERAL</strong>ITAT.<br />
4. Estimación <strong>de</strong> la cantidad <strong>de</strong> residuos <strong>de</strong> la <strong>de</strong>molición que se generarán en la<br />
obra<br />
A partir <strong>de</strong> las mediciones <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> ejecución se han calculado las<br />
siguientes composiciones y cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> residuos generados.
Código LER<br />
S/Or<strong>de</strong>n MAM/304/2002<br />
Denominación Residuo<br />
Toneladas<br />
(Tn)<br />
Metros<br />
Cúbicos<br />
(m 3 )<br />
17.01.01 Hormigón 4,18 1,90<br />
17.02.03 Plástico 0,12 0.90<br />
17.03.02 Mezclas bituminosas (asfalto) 71,06 30,24<br />
distintas <strong>de</strong> las especificadas en<br />
el código 17.03.01<br />
5. Medidas para la prevención <strong>de</strong> los residuos<br />
A continuación se indican los tipos <strong>de</strong> residuos, que se generarán en las obras,<br />
aportando las medidas <strong>de</strong> prevención, que se preten<strong>de</strong>n adoptar:<br />
Hormigón (17.01.01): Se engloban en esta tipología todos los residuos<br />
generados <strong>de</strong> la fabricación <strong>de</strong> elementos con hormigón y <strong>de</strong> la retirada <strong>de</strong><br />
pavimentos y bordillos. Los residuos se transportarán y se separarán en fracciones<br />
por gestor <strong>de</strong> residuos autorizado, en instalación <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> residuos <strong>de</strong><br />
construcción y <strong>de</strong>molición externa a la obra, según lo especificado en el artículo<br />
5.5 <strong>de</strong>l RD 105/2008, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> febrero.<br />
Asfalto (17.03.02): Se engloban en esta tipología los residuos <strong>de</strong> mezclas<br />
bituminosas (asfalto) distintas <strong>de</strong> las especificadas en el código 17.03.01,<br />
proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l levantamiento <strong>de</strong> las calzadas <strong>de</strong>l vial. Los residuos se<br />
transportarán y se separarán en fracciones para su valorización por gestor <strong>de</strong><br />
residuos autorizado, en instalación <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> residuos <strong>de</strong> construcción y<br />
<strong>de</strong>molición externa a la obra, según lo especificado en el artículo 5.5 <strong>de</strong>l RD<br />
105/2008, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> febrero.<br />
Plástico (17 02 03): Los residuos plásticos se generarán por los restos <strong>de</strong> la<br />
colocación <strong>de</strong> las tuberías <strong>de</strong> PVC. Dada la pequeña cantidad que se va a producir<br />
no se dispondrá <strong>de</strong> contenedor específico. Se transportarán directamente para su<br />
tratamiento por gestor autorizado.<br />
6. Operaciones <strong>de</strong> reutilización, valorización o eliminación <strong>de</strong> los residuos.<br />
No se prevé la posibilidad <strong>de</strong> realizar en obra ninguna <strong>de</strong> las operaciones <strong>de</strong><br />
reutilización, valoración ni eliminación. Por lo tanto, se propone la contratación <strong>de</strong><br />
Gestores <strong>de</strong> Residuos autorizados, para la correspondiente retirada y posterior<br />
tratamiento.<br />
El número <strong>de</strong> gestores específicos necesarios será al menos, los que correspon<strong>de</strong>n<br />
a las categorías <strong>de</strong> residuos estimadas en el apartado <strong>de</strong> prevención <strong>de</strong> residuos.
Residuo<br />
Existente<br />
Código<br />
LER<br />
Denominación Residuo Tratamiento (*) Destino Cantidad<br />
(Tn)<br />
RCD: Naturaleza pétrea (inertes)<br />
× 17.01.01 Hormigón Valorización R5 Gestor<br />
autorizado RCD<br />
RCD: Naturaleza no pétrea<br />
× 17.03.02 Mezclas bituminosas (asfaltos) Valorización R5 Gestor<br />
autorizado RCD<br />
× 17.02.03 Plásticos Valorización R5 Gestor<br />
autorizado RCD<br />
4,18<br />
71,06<br />
0,12<br />
(*) Codificación según Anejo 1 <strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>n MAM/304/2002, <strong>de</strong> conformidad con la<br />
Decisión 96/35/CE relativa a los residuos.<br />
R5 Reciclado o recuperación <strong>de</strong> otras materias inorgánicas.<br />
7. Medidas a adoptar para la separación <strong>de</strong> los residuos.<br />
Dada la carencia <strong>de</strong> espacio físico en la obra, se transportarán y se separarán en<br />
fracciones para su valorización por gestor <strong>de</strong> residuos autorizado, en instalación <strong>de</strong><br />
tratamiento <strong>de</strong> residuos <strong>de</strong> construcción y <strong>de</strong>molición externa a la obra, según lo<br />
especificado en el artículo 5.5 <strong>de</strong>l RD 105/2008, <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> febrero.<br />
8. Pliego <strong>de</strong> Condiciones<br />
Para el Productor <strong>de</strong> Residuos (Articulo 4 RD 105/2008)<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá<br />
cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
Incluir en el Proyecto <strong>de</strong> Ejecución <strong>de</strong> la obra un estudio <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong><br />
residuos, el cual ha <strong>de</strong> contener como mínimo:<br />
1. Estimación <strong>de</strong> los residuos que se van a generar, codificado con arreglo<br />
a la Or<strong>de</strong>n MAM/304/2002<br />
2. <strong>La</strong>s medidas <strong>de</strong> prevención <strong>de</strong> los residuos en la obra objeto <strong>de</strong>l<br />
Proyecto.<br />
3. <strong>La</strong>s operaciones encaminadas a la posible reutilización, valorización o<br />
eliminación <strong>de</strong> los residuos que se generen, así como las medidas para<br />
la separación <strong>de</strong> los residuos en obra, en particular, para el<br />
cumplimiento por parte <strong>de</strong>l poseedor <strong>de</strong> los residuos, <strong>de</strong> la obligación<br />
establecida en el apartado 5 <strong>de</strong>l articulo 5.<br />
4. Planos <strong>de</strong> las instalaciones previstas para el almacenaje, manejo,<br />
separación, y en su caso, otras operaciones <strong>de</strong> gestión <strong>de</strong> los residuos<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>molición <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la obra.
5. Pliego <strong>de</strong> prescripciones técnicas particulares en relación con el<br />
almacenaje, manejo, separación, y en su caso, otras operaciones <strong>de</strong><br />
gestión <strong>de</strong> los residuos <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la obra.<br />
6. Valoración <strong>de</strong>l coste previsto <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> los residuos, en capitulo<br />
in<strong>de</strong>pendiente.<br />
En obras <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición, realizar un inventario <strong>de</strong> los residuos peligrosos<br />
que se generarán, que <strong>de</strong>berá incluirse en el estudio <strong>de</strong> gestión y asegurar<br />
su envío a gestores autorizados <strong>de</strong> residuos peligrosos.<br />
Disponer <strong>de</strong> la documentación, que acredite que los residuos realmente<br />
generados en la <strong>de</strong>molición han sido gestionados, en obra o entregados a<br />
una instalación <strong>de</strong> valorización o eliminación para su tratamiento por<br />
gestor <strong>de</strong> residuos autorizado. <strong>La</strong> documentación correspondiente a cada<br />
año natural <strong>de</strong>berá mantenerse durante los cinco años siguientes.<br />
Constituir, cuando proceda o sea exigido por la entidad local o autonómica<br />
y en los términos que ésta establezca, la fianza o garantía financiera que<br />
asegure el cumplimiento <strong>de</strong> los requisitos establecidos en la licencia, en<br />
relación con los residuos generados en la <strong>de</strong>molición.<br />
Para el Poseedor <strong>de</strong> los Residuos (Articulo 5 RD 105/2008)<br />
<strong>La</strong> figura <strong>de</strong>l poseedor <strong>de</strong> los residuos en la obra es fundamental para una<br />
correcta gestión <strong>de</strong> los residuos. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación<br />
vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
Presentar al Promotor un Plan que refleje como llevará a cabo, durante el<br />
proceso <strong>de</strong> la <strong>de</strong>molición, todas las operaciones en relación a la gestión <strong>de</strong><br />
los residuos que se generarán. El Plan, una vez aprobado por la Dirección<br />
Facultativa y aceptado por la propiedad, pasará a formar parte <strong>de</strong> los<br />
documentos contractuales <strong>de</strong> la obra.<br />
Entregar los residuos a un gestor autorizado, en el caso <strong>de</strong> que el mismo<br />
no los gestione en obra, <strong>de</strong>stinándose preferentemente, a operaciones <strong>de</strong><br />
reutilización, reciclado o a otras formas <strong>de</strong> valorización.<br />
Acreditar mediante documento fehaciente, la entrega <strong>de</strong> los residuos<br />
generados en el <strong>de</strong>rribo, en el que figuren al menos: la i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l<br />
poseedor y <strong>de</strong>l productor, la obra <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>ncia, el número <strong>de</strong> licencia, la<br />
cantidad <strong>de</strong> los residuos (expresada en Tn y en m 3 ), el tipo <strong>de</strong> residuos<br />
entregados codificados con arreglo a la lista MAM/304/2002 y la<br />
i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l gestor <strong>de</strong> las operaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>stino. Cuando dicho<br />
gestor, solamente realice operaciones <strong>de</strong> recogida, almacenamiento,<br />
transferencia o transporte, en el documento anteriormente citado, <strong>de</strong>berá
constar también la i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l gestor <strong>de</strong> valorización o eliminación<br />
posterior al que se <strong>de</strong>stinarán los residuos.<br />
En cualquier caso, la responsabilidad administrativa en relación a la cesión<br />
<strong>de</strong> los residuos <strong>de</strong>l poseedor al gestor, se regirá por lo establecido en el<br />
articulo 33 <strong>de</strong> la Ley 10/1998, <strong>de</strong> 21 <strong>de</strong> Abril.<br />
Estará obligado, mientras los residuos estén en su po<strong>de</strong>r, a mantenerlos en<br />
condiciones a<strong>de</strong>cuadas <strong>de</strong> higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla<br />
entre fracciones, que impida la posterior valorización o eliminación.<br />
Deberá separar, en obra, los residuos en fracciones, cuando, <strong>de</strong> forma<br />
individualizada para cada una <strong>de</strong> dichas fracciones, la cantidad prevista<br />
supere las indicadas en el apartado 5 <strong>de</strong>l artículo 5 <strong>de</strong>l RD 105/2008.<br />
<strong>La</strong>s obligaciones <strong>de</strong> separación previstas en el artículo 5.5 serán exigibles<br />
en los términos indicados en la disposición final cuarta <strong>de</strong>l Real Decreto.<br />
Cuando por falta <strong>de</strong> espacio físico, en la obra, no resulte técnicamente<br />
viable efectuar dicha operación en origen, el poseedor podrá encomendar<br />
la separación <strong>de</strong> residuos a un gestor, en una instalación <strong>de</strong> tratamiento<br />
externa a la obra, obteniendo <strong>de</strong>l mismo la documentación acreditativa <strong>de</strong><br />
dicha operación.<br />
Sufragar los correspondientes costes <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> los residuos<br />
(referenciados en el párrafo 3 <strong>de</strong> las obligaciones <strong>de</strong>l poseedor),<br />
entregando al productor los certificados y <strong>de</strong>más documentación<br />
acreditativa <strong>de</strong> la gestión. Deberá mantener la documentación<br />
correspondiente a cada año natural durante los cinco años siguientes.<br />
Para la Dirección Facultativa<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá<br />
cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
Aprobar el Plan <strong>de</strong> residuos, que presente el poseedor <strong>de</strong> los residuos.<br />
Aprobar los medios previstos en obra para la valorización <strong>de</strong> los residuos,<br />
en el caso <strong>de</strong> que ésta se <strong>de</strong>cida realizar in situ.<br />
Para el Personal <strong>de</strong> obra<br />
Toda persona consi<strong>de</strong>rada como personal <strong>de</strong> obra se encuentra bajo la<br />
responsabilidad <strong>de</strong>l contratista o poseedor <strong>de</strong> residuos. A continuación se indican<br />
las obligaciones, que enten<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>ben ponerse en conocimiento <strong>de</strong>l personal <strong>de</strong><br />
la obra en el momento en el cual se incorpore a la misma.<br />
Cumplimiento correcto <strong>de</strong> todas aquellas ór<strong>de</strong>nes y normas que el<br />
responsable <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> los residuos disponga. (Así mismo pue<strong>de</strong><br />
servirse <strong>de</strong> su experiencia práctica en la aplicación <strong>de</strong> dichas prescripciones<br />
para mejorarlas o proponer unas nuevas).
Señalizar correctamente la ubicación <strong>de</strong> la zona <strong>de</strong> contenedores <strong>de</strong><br />
residuos así como su recorrido hasta el mismo.<br />
Estará obligado, a separar los residuos a medida que son generados,<br />
evitando que se mezclen con otros y resulten contaminados.<br />
Etiquetar <strong>de</strong> forma conveniente cada uno <strong>de</strong> los contenedores o<br />
recipientes, que se utilizarán, en función <strong>de</strong> las características <strong>de</strong> los<br />
residuos que se <strong>de</strong>positarán, cumpliendo unas mínimas pautas necesarias,<br />
para que el proceso sea lo más sencillo posible:<br />
- <strong>La</strong>s etiquetas <strong>de</strong>ben informar <strong>de</strong> que materiales se pue<strong>de</strong>n, o no,<br />
<strong>de</strong>positar en un <strong>de</strong>terminado contenedor o recipiente. <strong>La</strong><br />
información <strong>de</strong>be ser clara y concisa.<br />
- <strong>La</strong>s etiquetas es conveniente que tengan gran formato y que sean<br />
<strong>de</strong> un material resistente a las inclemencias <strong>de</strong>l tiempo, <strong>de</strong> forma<br />
que que<strong>de</strong> garantizada una razonable durabilidad.<br />
No sobrecargar excesivamente los contenedores, que posteriormente,<br />
serán transportados, dado que son más difíciles <strong>de</strong> maniobrar y<br />
transportar, y pue<strong>de</strong>n provocar caídas <strong>de</strong> residuos.<br />
Normalizar la cubrición <strong>de</strong> los contenedores previamente a su salida <strong>de</strong> la<br />
obra, <strong>de</strong> forma que que<strong>de</strong> prohibida la salida <strong>de</strong> contenedores sin cubrir.<br />
Control administrativo y seguimiento <strong>de</strong> toda la información sobre el<br />
tratamiento <strong>de</strong> los residuos, tanto <strong>de</strong>ntro como fuera la obra, conservando<br />
para ello los registros o albaranes, <strong>de</strong> todos los movimiento que se realicen<br />
<strong>de</strong> cada tipo <strong>de</strong> residuos.<br />
No disponer residuos apilados o amontonados fuera <strong>de</strong> las zonas indicadas,<br />
dado que dicha acción pue<strong>de</strong> provocar un acci<strong>de</strong>nte.<br />
Para el Gestor <strong>de</strong> Residuos en general<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá<br />
cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
Recibir los residuos generados en la obra y tramitar el proceso necesario<br />
<strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong> los mismos. En el supuesto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s sometidas a<br />
la autorización por la legislación <strong>de</strong> residuo, llevar un registro en el que,<br />
como mínimo, figure: la cantidad <strong>de</strong> residuos gestionados, expresada en<br />
Toneladas y metro cúbicos, el tipo <strong>de</strong> residuos, codificados con arreglo a la<br />
lista MAM/304/2002, <strong>de</strong> 8 <strong>de</strong> febrero, la i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l productor, <strong>de</strong>l<br />
poseedor y <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> don<strong>de</strong> proce<strong>de</strong>n, o <strong>de</strong>l gestor, cuando procedan<br />
<strong>de</strong> otra operación anterior <strong>de</strong> gestión, el método <strong>de</strong> gestión aplicado, así<br />
como la cantida<strong>de</strong>s , en toneladas y metros cúbicos, y <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> los<br />
productos y residuos resultantes <strong>de</strong> la actividad.
En el supuesto <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> gestión sometidas a autorización, el<br />
gestor <strong>de</strong>berá llevar un registro, en el que como mínimo figure: la cantidad<br />
<strong>de</strong> residuos gestionados (expresada en m 3 y Tn), el tipo <strong>de</strong> residuos<br />
codificados con arreglo a la lista europea <strong>de</strong> residuos publicada por Or<strong>de</strong>n<br />
MAM/304/2002, la i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong>l productor, <strong>de</strong>l poseedor y <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong> don<strong>de</strong> proce<strong>de</strong>n, o <strong>de</strong>l gestor, cuando procedan <strong>de</strong> una operación <strong>de</strong><br />
gestión anterior, el método <strong>de</strong> gestión aplicado, así como las cantida<strong>de</strong>s<br />
(expresadas en m 3 y Tn), y <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> los productos y residuos<br />
resultantes <strong>de</strong> la actividad.<br />
Poner a disposición <strong>de</strong> las administraciones publicas competentes, a<br />
petición <strong>de</strong> las mismas, la información contenida en el registro indicado en<br />
el apartado anterior. <strong>La</strong> información referida a cada año natural <strong>de</strong>berá<br />
mantenerse durante los cinco años siguientes.<br />
Entregar, al poseedor o gestor anterior que le entregue los residuos <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>rribo, los certificados acreditativos <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> los residuos<br />
recibidos, especificando el productor <strong>de</strong> los mismos y el número <strong>de</strong> licencia<br />
<strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>ncia. Cuando se trate <strong>de</strong> un gestor que solamente<br />
lleve a cabo una operación exclusivamente <strong>de</strong> recogida, almacenamiento,<br />
transferencia o transporte, <strong>de</strong>berá a<strong>de</strong>más entregarle (al poseedor o al<br />
gestor que le entregue los residuos) los certificados <strong>de</strong> la operación <strong>de</strong><br />
valorización o <strong>de</strong> la eliminación subsiguiente a la que fueron <strong>de</strong>stinados.<br />
Para el Gestor <strong>de</strong> Residuos en activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> valorización<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá<br />
cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> valorización requiere <strong>de</strong> autorización<br />
previa <strong>de</strong>l órgano competente en materia medioambiental <strong>de</strong> la Comunidad<br />
Autónoma, en los términos establecidos por la Ley 10/1998, <strong>de</strong> 21 <strong>de</strong> Abril.<br />
<strong>La</strong> autorización se otorgará para una o varias <strong>de</strong> las operaciones que se<br />
vayan a realizar. Se otorgará por un plazo <strong>de</strong>terminado <strong>de</strong> tiempo,<br />
renovándose por periodos sucesivos.<br />
Exten<strong>de</strong>r, al poseedor o anterior gestor que le entregue los residuos, los<br />
certificados acreditativos <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> los residuos recibidos,<br />
especificando el productor <strong>de</strong> los mismos y nº <strong>de</strong> licencia <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />
proce<strong>de</strong>ncia. Cuando solamente se trate <strong>de</strong> un gestor que lleve a cabo una<br />
operación exclusivamente <strong>de</strong> recogida, almacenamiento, transferencia o<br />
transporte, <strong>de</strong>berá a<strong>de</strong>más entregar al poseedor o al gestor que le entregó<br />
los residuos, los certificados <strong>de</strong> la operación <strong>de</strong> valorización o eliminación<br />
subsiguiente a que fueron <strong>de</strong>stinados los residuos.
Para el Tratamiento <strong>de</strong> residuos mediante plantas móviles en centros fijos<br />
<strong>de</strong> valorización o eliminación <strong>de</strong> residuos.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá<br />
cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
Para dicha actividad <strong>de</strong>berá preverse en la autorización otorgada a dicho<br />
centro fijo, y cumplir con los requisitos establecidos en la misma.<br />
Para las Activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> eliminación <strong>de</strong> residuos mediante <strong>de</strong>pósito en<br />
verte<strong>de</strong>ro.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los requisitos exigidos en la legislación vigente sobre residuos, <strong>de</strong>berá<br />
cumplir con las siguientes obligaciones:<br />
Se prohíbe el <strong>de</strong>pósito en verte<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> residuos que no hayan sido<br />
sometidos a alguna operación <strong>de</strong> tratamiento previo.<br />
<strong>La</strong> legislación <strong>de</strong> la Comunidad Autónoma podrá eximir <strong>de</strong> la aplicación <strong>de</strong>l<br />
apartado anterior a los verte<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> residuos (no peligrosos o inertes <strong>de</strong><br />
construcción y <strong>de</strong>molición) en poblaciones aisladas que cumplan con lo<br />
contenido en el art. 2 <strong>de</strong>l RD 1481/2001, por la que se regula la<br />
eliminación <strong>de</strong> residuos mediante <strong>de</strong>pósito en verte<strong>de</strong>ro, siempre que el<br />
verte<strong>de</strong>ro se <strong>de</strong>stine a la eliminación <strong>de</strong> los residuos generados únicamente<br />
en esa población aislada.<br />
9. Valoración <strong>de</strong>l coste <strong>de</strong> la gestión<br />
<strong>La</strong> valoración <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> residuos, queda reflejada mediante el <strong>de</strong>sglose <strong>de</strong><br />
las siguientes unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra, que contemplan la gestión <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> las tipologías<br />
<strong>de</strong> residuos generados en la obra.<br />
ESTIMACION DEL COSTE DE TRATAMIENTO DE LOS RCDS<br />
Tipología<br />
RCDS<br />
Estimación<br />
(m 3 )<br />
Coste medio en<br />
Contenedor/m3<br />
Importe<br />
(€)<br />
Naturaleza pétrea 1,90 6,00 €. 11,40<br />
Naturaleza no 31,14 9,00 €. 280,26<br />
pétrea<br />
TOTAL<br />
291,66 €.<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
Fdo.: Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente.<br />
Ing. <strong>de</strong> Caminos. Cdo. 7.269
I.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS <strong>GENERAL</strong>ES<br />
Serán <strong>de</strong> aplicación las siguientes NORMAS Y PRESCRIPCIONES TECNICAS <strong>de</strong><br />
carácter general, en tanto no sean modificadas por las condiciones particulares en el<br />
apartado II <strong>de</strong>l presente pliego:<br />
- Ley 30/2007, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre, <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong>l Sector Público (B.O.E. 261 <strong>de</strong> 31<br />
<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2007)<br />
- Reglamento General <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong> las Administraciones Públicas.<br />
R.D. 1098/2001, <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> octubre (excepto en lo que contravenga lo dispuesto en<br />
la Ley 30/2007).<br />
- Real Decreto Ley 13/2009 <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> octubre.<br />
- Normas UNE, aprobadas por O.M. <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> 1957 y 11 <strong>de</strong> Mayo <strong>de</strong> 1971 y<br />
las que en lo sucesivo se aprueben.<br />
- Ley <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación y Defensa a la Industria Nacional.<br />
- Ley <strong>de</strong> Patrimonio <strong>de</strong>l Estado y su Reglamento.<br />
- Real Decreto 1627/97 <strong>de</strong> 24 <strong>de</strong> Octubre sobre Medidas Mínimas sobre Seguridad<br />
y Salud en Obras <strong>de</strong> Construcción.<br />
- Ley <strong>de</strong> Contratos <strong>de</strong> Trabajo y Disposiciones Vigentes que regulen las relaciones<br />
patrono-obrero, así como cualquier otra <strong>de</strong> carácter oficial que se dicte.<br />
- Or<strong>de</strong>nanza General <strong>de</strong> Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. 9 <strong>de</strong> Marzo <strong>de</strong> 1971)<br />
- Instrucción <strong>de</strong> Hormigón Estructural, EHE-08.<br />
- Ley 1/1998, <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> Mayo, <strong>de</strong> la Generalitat Valenciana <strong>de</strong> Accesibilidad y<br />
Supresión <strong>de</strong> Barreras Arquitectónicas, Urbanísticas y <strong>de</strong> la Comunicación.<br />
- Decreto 193/1988 <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> Diciembre por el que se aprueban las Normas para la<br />
Accesibilidad y Eliminación <strong>de</strong> Barreras Arquitectónicas.<br />
- Normas <strong>de</strong> Saneamiento <strong>de</strong> la Dirección General <strong>de</strong> Obras Hidráulicas<br />
- Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales para tuberías <strong>de</strong> Saneamiento <strong>de</strong><br />
Poblaciones. MOPU 1986.<br />
- Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción <strong>de</strong> Cementos<br />
RC-2008.<br />
Serán <strong>de</strong> aplicación, asimismo, todas aquellas normas <strong>de</strong> obligado cumplimiento<br />
dictadas por la Presi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l Gobierno y <strong>de</strong>más Ministerios relacionados con la<br />
Construcción y Obras Públicas.<br />
En el caso <strong>de</strong> que se presenten discrepancias entre algunas condiciones<br />
impuestas en las Normas señaladas, salvo manifestación expresa en contrario por<br />
parte <strong>de</strong>l proyectista, se sobreenten<strong>de</strong>rá que es válida la más restrictiva.<br />
<strong>La</strong>s condiciones exigidas en el presente Pliego, <strong>de</strong>ben enten<strong>de</strong>rse como<br />
condiciones mínimas.
II.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARTICULARES<br />
CAPITULO 1.- DEFINICION Y ALCANCE DEL PLIEGO<br />
1.1.- DEFINICION<br />
El presente Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Particulares, constituye el<br />
conjunto <strong>de</strong> instrucciones, normas y especificaciones que, junto con lo establecido en<br />
el Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Generales y lo señalado en los Planos <strong>de</strong>l<br />
Proyecto, <strong>de</strong>finen todos los requisitos técnicos necesarios para la realización <strong>de</strong> las<br />
obras.<br />
Los documentos indicados contienen a<strong>de</strong>más la <strong>de</strong>scripción general y<br />
localización <strong>de</strong> las obras, las condiciones que han <strong>de</strong> cumplir los materiales, las<br />
instrucciones para la ejecución, medición y abono <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra.<br />
1.2.- AMBITO DE APLICACION<br />
El presente Pliego se aplicará a la construcción, dirección, control e inspección<br />
<strong>de</strong> las obras <strong>de</strong>l Proyecto <strong>de</strong> “REPARACIÓN INFRAESTRCUTURAS PÚBLICAS<br />
URBANAS”.<br />
1.3.- DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS.<br />
El Pliego <strong>de</strong> Condiciones establece la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> las obras en cuanto a su<br />
naturaleza y características físicas.<br />
Los Planos constituyen los documentos gráficos que <strong>de</strong>finen las obras<br />
geométricamente.<br />
1.4.- COMPATIBILIDAD Y PRELACIÓN DE DICHOS DOCUMENTOS.<br />
En caso <strong>de</strong> contradicciones e incompatibilidad entre los Documentos <strong>de</strong>l<br />
presente Proyecto, se <strong>de</strong>berá tener en cuenta lo siguiente:<br />
El Documento nº 2 Planos, tiene prelación sobre los <strong>de</strong>más documentos <strong>de</strong>l<br />
Proyecto en lo que a dimensionamiento se refiere en caso <strong>de</strong> incompatibilidad entre<br />
los mismos.<br />
El Documento nº 3 Pliego <strong>de</strong> Condiciones, tiene prelación sobre los <strong>de</strong>más<br />
documentos <strong>de</strong>l Proyecto en lo que se refiere a los materiales a emplear, ejecución,<br />
medición y valoración <strong>de</strong> las obras.<br />
El Cuadro <strong>de</strong> Precios nº.1, tiene prelación sobre cualquier otro documento en lo<br />
que se refiere a precios <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra.<br />
En cualquier caso, los documentos <strong>de</strong>l Proyecto tienen preferencia respecto a<br />
los Pliegos <strong>de</strong> Condiciones Generales que se mencionan en el apartado I <strong>de</strong>l presente<br />
Pliego.<br />
Lo mencionado en el Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas Particulares, y omitido<br />
en los Planos, o viceversa, habrá <strong>de</strong> ser consi<strong>de</strong>rado como si estuviese expuesto en<br />
ambos documentos, siempre que la unidad <strong>de</strong> obra esté perfectamente <strong>de</strong>finida en<br />
uno u otro documento, y que aquella tenga precio en el Presupuesto.
CAPITULO 2.- DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS.<br />
<strong>La</strong>s obras <strong>de</strong>l presente proyecto consisten fundamentalmente en:<br />
• Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado asfáltico <strong>de</strong> hasta 12 cm., por medios<br />
mecánicos, y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
• Levantado manual <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> hormigón en los puntos <strong>de</strong> conexión y gestión<br />
<strong>de</strong> residuos.<br />
• Levantado manual <strong>de</strong> bordillo con utilización <strong>de</strong> martillo portátil y gestión <strong>de</strong><br />
residuos.<br />
• Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> saneamiento, en<br />
terreno compacto con un 20 % <strong>de</strong> roca, y posterior relleno y apisonado con material<br />
seleccionado proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la excavación.<br />
• Colocación <strong>de</strong> tuberías <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal y conexión a la red <strong>de</strong> saneamiento existente.<br />
• Colocación <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal para la red <strong>de</strong> pluviales y conexión a acequia existente.<br />
• Vertido <strong>de</strong> hormigón en masa HM-15 en protección <strong>de</strong> tubería <strong>de</strong> pluviales en su<br />
cruce <strong>de</strong> conexión a acequia.<br />
• Construcción <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> registro con anillos prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
con un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm. y una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6 m.<br />
• Suministro, extensión, riego y compactacón <strong>de</strong> zahorra artificial en base <strong>de</strong><br />
pavimentos y rellenos puntuales.<br />
• Reposición <strong>de</strong>l bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong> 14x20 cm., levantado para la<br />
instalación <strong>de</strong> las tuberías.<br />
• Ejecución <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> acera con hormigón en masa HM-20, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, reforzado con una malla <strong>de</strong> acero B-500-T <strong>de</strong> 150x150x6 mm.<br />
• Extensión <strong>de</strong> emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong> imprimación.<br />
• Reposición <strong>de</strong> pavimento asfáltico M.B.C. tipo S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa<br />
<strong>de</strong> rodadura.<br />
• Durante la ejecución <strong>de</strong> las obras se tomarán las preceptivas medidas preventivas<br />
en materia <strong>de</strong> seguridad y salud laboral que se <strong>de</strong>scriben en el estudio <strong>de</strong><br />
seguridad <strong>de</strong>l Proyecto.
CAPITULO 3.- MATERIALES BÁSICOS.<br />
3.1.- PRESCRIPCIONES <strong>GENERAL</strong>ES.<br />
3.1.1.- En general son válidas las prescripciones que, referentes a las<br />
condiciones que <strong>de</strong>ben satisfecer los materiales y su mano <strong>de</strong> obra, aparecen en las<br />
Instrucciones, Pliegos <strong>de</strong> Condiciones o Normas Oficiales que reglamenten la<br />
recepción, transporte, manipulación o empleo <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> los materiales que se<br />
utilizan en las obras <strong>de</strong> este Proyecto.<br />
3.1.2.- El transporte, manipulación y empleo <strong>de</strong> los materiales se hará <strong>de</strong> forma<br />
que no que<strong>de</strong>n alteradas sus características ni sufran <strong>de</strong>terioros sus formas o<br />
dimensiones.<br />
3.2.- AGUA A EMPLEAR EN MORTEROS Y HORMIGONES.<br />
3.2.1.-En general prodrán ser utilizadas tanto para el amasado como para el<br />
curado <strong>de</strong> los morteros y hormigones, todas las aguas que la práctica haya<br />
sancionado como aceptables.<br />
3.2.2.-En Los casos en los que no se posean antece<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> uso, <strong>de</strong>berán<br />
analizarse las aguas, y salvo justificación especial <strong>de</strong> que su empleo no altera <strong>de</strong><br />
forma importante las propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los morteros u hormigones con ellas fabricados,<br />
se rechazarán todas las que tengan un pH inferior a cinco (5), las que tengan un total<br />
<strong>de</strong> sustancias disueltas superior a los quince gramos por litro (15000 p.p.m.), aquellas<br />
cuyo contenido en sulfatos expresado en 90 rebase un gramo por litro (1000 p.p.m.),<br />
las que contengan ión cloro en proporción superior a 6 gramos por litro (6000 p.p.m.),<br />
las aguas en las que se aprecie la presencia <strong>de</strong> hidratos <strong>de</strong> carbono, y finalmente,las<br />
que contengan sustancias orgánicas solubles en éter en cantidad igual o superior a<br />
quince gramos por litro (15000 p.p.m.).<br />
3.2.3.-<strong>La</strong> toma <strong>de</strong> muestras y los análisis preceptivos <strong>de</strong>berán realizarse <strong>de</strong><br />
acuerdo con los métodos <strong>de</strong> ensayo UNE 7130, UNE 7131, UNE 7132, UNE 7133,<br />
UNE 7134, UNE 7135, UNE 7136.<br />
3.2.4.-Cuando se trate <strong>de</strong> morteros u hormigones en masa y previa<br />
autorización <strong>de</strong> la Dirección <strong>de</strong> Obra, el límite anteriormente indicado para el ión cloro<br />
podría elevarse a dieciocho gramos por litro (18000 p.p.m.), y análogamente el límite<br />
<strong>de</strong>l ión sulfato podrá elevarse a cinco gramos por litro (5000 p.p.m.), en aquellos<br />
morteros u hormigones cuyo conglomerante sea resistente al yeso.<br />
3.3.- CEMENTO.<br />
3.3.1.-Para el cemento que se emplee en las obras <strong>de</strong> este Proyecto, regirá el<br />
Pliego <strong>de</strong> condiciones para la recepción <strong>de</strong> conglomerantes hidráulicos RC-08 y lo<br />
dispuesto en la Intrucción <strong>de</strong> Hormigón Estructural EHE.<br />
El cemento previsto emplear en las obras <strong>de</strong>l presente Proyecto es el Portland <strong>de</strong>l<br />
tipo CEM II A/P 32.5 R<br />
3.3.2.-El cemento será suministrado en sacos.<br />
3.3.3.-El cemento se almacenará inmediatamente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su recepción en<br />
sitio ventilado, <strong>de</strong>fendido <strong>de</strong> la intemperie y <strong>de</strong> la humedad.<br />
3.3.4.-Los sacos humedos o que <strong>de</strong>noten al tacto tener granos <strong>de</strong> cemento, se<br />
separarán en el acto.<br />
3.3.5.-Toda remesa <strong>de</strong> cemento vendrá acompañada por una certificación <strong>de</strong> la<br />
proce<strong>de</strong>ncia en que conste su clase y su salida <strong>de</strong> fábrica.
3.4.- ARIDOS PARA HORMIGONES.<br />
3.4.1.-Propieda<strong>de</strong>s generales: Los áridos para hormigones hidráulicos<br />
cumplirán lo dispuesto en la Instrucción EHE.<br />
Los áridos serán esencialmente sólidos, resistentes, exentos <strong>de</strong> tierra, materia<br />
orgánica y materiales perjudiciales y sin recubrimiento <strong>de</strong> materias extrañas.<br />
<strong>La</strong>s instalaciones <strong>de</strong> clasificación y lavado han <strong>de</strong> ser aprobadas previamente<br />
por la Dirección <strong>de</strong> Obra.<br />
Se dispondrá <strong>de</strong> silos separados para cada uno <strong>de</strong> los tamaños y clase <strong>de</strong><br />
áridos, <strong>de</strong>biéndose tener las precauciones necesarias para que no haya posibilidad <strong>de</strong><br />
mezcla.<br />
<strong>La</strong> capacidad <strong>de</strong> los silos se someterá a la aprobación previa <strong>de</strong> la Dirección <strong>de</strong><br />
Obra, pero en ningún caso será inferior a la necesaria para la producción teórica <strong>de</strong> las<br />
hormigoneras durante cincuenta (50) horas, ni el material ensilado será en ningún<br />
caso inferior al necesario para veinte (20) horas <strong>de</strong> dicha producción.<br />
El ensilado se realizará evitando la segregación <strong>de</strong> tamaños y la falta <strong>de</strong><br />
uniformidad entre las distintas capas, y se proveerán los medios necesarios para<br />
conseguir contenidos <strong>de</strong> humedad uniforme y siempre superior a la absorción <strong>de</strong>l<br />
árido.<br />
3.4.2.-Árido fino.<br />
Se entien<strong>de</strong> por árido fino aquel cuyo tamaño máximo pasa por el tamiz<br />
número 4 <strong>de</strong> A.S.T.M. (abertura <strong>de</strong> malla 4,76 mm.).<br />
3.4.2.1.-Calida<strong>de</strong>s: El árido será natural y únicamente se podrá utilizar arena<br />
machacada para suplementar alguna diferencia en el árido fino.<br />
Los áridos finos <strong>de</strong>berán tener un contenido en agua uniforme y estable en el<br />
momento <strong>de</strong> ser usados.<br />
<strong>La</strong> absorción <strong>de</strong>l agua será menor <strong>de</strong>l cuatro por ciento (4 %) <strong>de</strong>l peso <strong>de</strong>l árido<br />
seco.<br />
3.4.2.2.-Granulometría: Cumplirá las condiciones siguientes:<br />
Tamiz U.N.E. Porcentaje que pasa acumulado<br />
5.00 100<br />
2.50 80-100<br />
1.25 80-85<br />
0.63 25-60<br />
0.32 10-30<br />
0.16 2-10<br />
0.08 0-6<br />
El material que pasa por el tamiz 200 A.S.T.M., será como máximo el cuatro<br />
por ciento (4 %) a no ser que sea polvo proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l machaqueo, caso en el que se<br />
pue<strong>de</strong> incrementar el límite hasta el seis por ciento (6 %).<br />
<strong>La</strong> Dirección <strong>de</strong> Obra podrá autorizar otras granulometrías si lo estima<br />
proce<strong>de</strong>nte, atendiéndose a lo establecido en la Instrucción para Hormigón Estructural<br />
EHE y disposiciones que, en lo sucesivo, sean aprobadas con caracter oficial.<br />
3.4.3.-Arido grueso.<br />
Se entien<strong>de</strong> por árido grueso aquel cuyo tamaño mínimo sea retenido por el<br />
tamiz número 4 <strong>de</strong> A.S.T.M. (abertura <strong>de</strong> malla 4,75 mm.).<br />
3.4.3.1.-Calidad: <strong>La</strong> Dirección Facultativa podrá exigir, si lo consi<strong>de</strong>ra<br />
oportuno, el ensayo <strong>de</strong> pérdida por abrasión, <strong>de</strong>biendo obtenerse un coeficiente <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sgaste <strong>de</strong> los Angeles inferior a 40.
3.4.3.2.-Granulometría: Los áridos gruesos se separarán en dos tamaños. El<br />
material que pasa por el tamiz número 200, será inferior al uno por ciento (1 %) en<br />
todos los casos.<br />
El tamaño máximo <strong>de</strong>l árido grueso vendrá limitado por el cuarto (1/4) <strong>de</strong> la<br />
dimensión mínima <strong>de</strong> la estructura a hormigonar o por los cinco sextos (5/6) <strong>de</strong> la<br />
distancia libre entre armaduras. En ningún caso el tamaño <strong>de</strong>l árido será superior a<br />
cincuenta milímetros (50 mm.).<br />
3.5.- MADERAS.<br />
3.5.1.-<strong>La</strong> ma<strong>de</strong>ra a emplear en encofrados y entibaciones <strong>de</strong>berá proce<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />
troncos sanos, apeados en zocón y que hayan sido <strong>de</strong>secados al aire y protegidos <strong>de</strong>l<br />
sol y <strong>de</strong> la lluvia durante un periodo superior a dos (2) años.<br />
3.5.2.-<strong>La</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>berá ser sólida, tenaz, elástica y sonora, <strong>de</strong> fibra recta y<br />
dura, no siendo admisible la que no esté elaborada o presente rajas, hendiduras, vetas<br />
o irregularida<strong>de</strong>s en su fibra, nudos, carcoma o cualquier otro <strong>de</strong>fecto que pueda<br />
alterar su soli<strong>de</strong>z. En el momento <strong>de</strong> su empleo <strong>de</strong>berá estar completamente seca.<br />
3.5.3.-En cualquier caso los nudos que presente la ma<strong>de</strong>ra tendrán un espesor<br />
inferior a la séptima (1/7) parte <strong>de</strong> la menor dimensión.<br />
3.6.- MATERIAL PARA RELLENO.<br />
3.6.1.- SUELOS SELECCIONADOS<br />
Los suelos seleccionados <strong>de</strong> la obra cumplirán las siguientes características<br />
según el Art.330.3.3.1 <strong>de</strong>l PG-3:<br />
- Contenido en materia orgánica inferior al cero con dos por ciento (MO< 0,2%).<br />
- Contenido en sales solubles en agua, incluido el yeso, inferior al cero con dos<br />
por ciento (SS< 0,2%)<br />
- Tamaño máximo no superior a cien milímetros (Dmáx < 100 mm)<br />
- Cernido por el tamiz 0,40 UNE menor o igual que el quince por ciento (# 0,40<<br />
15%) o que en caso contrario cumpla todas y cada una <strong>de</strong> las condiciones<br />
siguientes:<br />
Cernido por el tamiz 2 UNE, menor <strong>de</strong>l ochenta por ciento (# 2 < 80%).<br />
Cernido por el tamiz 0,40 UNE, menor <strong>de</strong>l setenta y cinco por ciento (#<br />
0,40< 75%).<br />
Cernido por el tamiz 0,080 UNE inferior al veinticinco por ciento (# 0,080 <<br />
25%).<br />
Límite líquido menor <strong>de</strong> treinta ( LL< 30)<br />
Índice <strong>de</strong> plasticidad menor <strong>de</strong> diez (IP< 10).<br />
3.6.2.- BASES DE ZAHORRA ARTIFICIAL<br />
<strong>La</strong> zohorra artificial cumplirá las siguientes características (según el Art.501 <strong>de</strong>l<br />
PG-3):<br />
- <strong>La</strong> composición granulométrica <strong>de</strong> los materiales estará comprendida <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />
los husos reseñados en el cuadro 501.1 <strong>de</strong>l PG-3.<br />
- El índice <strong>de</strong> lajas será inferior a treinta y cinco (
3.7.- LADRILLOS PERFORADOS Y MACIZOS.<br />
Los ladrillos perforados y macizos utilizados en esta obra <strong>de</strong>berán cumplir las<br />
siguientes condiciones:<br />
- Ser homogéneos, <strong>de</strong> grado fino y uniforme y <strong>de</strong> textura compacta; con<br />
resistencia mínima a compresión <strong>de</strong> doscientos kilogramos fuerza por<br />
centímetro cuadrado (200 kgf/cm²). Esta resistencia se entien<strong>de</strong> medida en<br />
dirección <strong>de</strong>l grueso, sin <strong>de</strong>scontar los huecos, y <strong>de</strong> acuerdo con la Norma<br />
UNE 7059.<br />
- Carecer <strong>de</strong> manchas, eflorescencias, quemados, grietas, coqueras, planos <strong>de</strong><br />
exfoliación y materias extrañas que puedan disminuir su resistencia y duración.<br />
Darán sonido claro al ser golpeados con un martillo y serán inalterables al<br />
agua.<br />
- Tener suficiente adherencia a los morteros.<br />
- Su capacidad <strong>de</strong> absorción <strong>de</strong> agua será inferior al catorce por ciento (14%) en<br />
peso <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> un día (1 d) <strong>de</strong> inmersión.<br />
- El ensayo <strong>de</strong> absorción <strong>de</strong> agua se realizará <strong>de</strong> acuerdo con la Norma UNE<br />
7061.<br />
3.8.- OTROS MATERIALES.<br />
3.6.1.-Para los materiales no <strong>de</strong>finidos en este apartado <strong>de</strong>l presente Pliego <strong>de</strong><br />
Prescripciones Técnicas Particulares, será <strong>de</strong> aplicación lo que <strong>de</strong> ellos se <strong>de</strong>scriba,<br />
en el apartado correspondiente a las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra en las que intervengan, en el<br />
presente Pliego <strong>de</strong> Condiciones. También les serán <strong>de</strong> aplicación todas las<br />
disposiciones que les afecten <strong>de</strong> las que figuran en el Pliego <strong>de</strong> Prescripciones<br />
Técnicas Generales <strong>de</strong>l presente Proyecto o aquellas que se aprueben en lo sucesivo<br />
por los organismos competentes.
CAPITULO 4.- UNIDADES DE OBRA.<br />
4.1.- DEMOLICIONES.<br />
Definición.<br />
Tienen por objeto la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> pavimentos existentes y en general todos<br />
aquellos elementos que obstaculicen el emplazamiento <strong>de</strong> las obras proyectadas o<br />
que sea necesario hacer <strong>de</strong>saparecer para dar por terminada la ejecución <strong>de</strong> las<br />
mismas.<br />
Ejecución <strong>de</strong> las obras.<br />
<strong>La</strong> ejecución <strong>de</strong> las obras incluye la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> las obras propiamente<br />
dichas, la retirada <strong>de</strong> los escombros resultantes, su carga sobre camión y transporte a<br />
verte<strong>de</strong>ro.<br />
<strong>La</strong>s <strong>de</strong>moliciones se efectuarán tomando las precauciones necesarias para no<br />
afectar a elementos próximos a las obras, evitando al máximo las molestias a<br />
ocupantes en las zonas próximas.<br />
Medición y abono.<br />
<strong>La</strong>s <strong>de</strong>moliciones <strong>de</strong> pavimentos existentes se medirán y abonarán por metros<br />
cuadrados (M 2 ).<br />
El levantado <strong>de</strong> bordillos se medirá y abonará por metro lineal (Ml.).<br />
En el precio unitario <strong>de</strong> cada partida <strong>de</strong> <strong>de</strong>molición o levantado se encuentra<br />
incluida la carga sobre camión, el transporte <strong>de</strong> escombros y su gestión.<br />
4.2.- EXCAVACIONES.<br />
Definición.<br />
Tienen por objeto la apertura <strong>de</strong> zanjas para emplazamiento <strong>de</strong> conductos<br />
subterráneos y la posterior carga sobre camión, transporte y gestión <strong>de</strong> excesos.<br />
Ejecución <strong>de</strong> las obras.<br />
<strong>La</strong>s secciones tipo y profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> excavación se indican en hojas <strong>de</strong><br />
planos. A partir <strong>de</strong> dichas secciones y cotas, se han obtenido los volúmenes totales a<br />
excavar.<br />
Una vez excavada la zanja o pozo a la profundidad especificada en la<br />
documentación gráfica, se refinará manualmente el fondo <strong>de</strong> la excavación, eliminando<br />
resaltos y protuberancias, afloramiento <strong>de</strong> piedras, y todos aquellos elementos que<br />
puedan afectar perjudicialmente a la conducción a instalar.<br />
En las zonas puntuales don<strong>de</strong> se cruce con otros servicios urbanísticos, la<br />
excavación se realizará manualmente para evitar su rotura.<br />
Medición y abono.<br />
Se abonarán por metros cúbicos (M 3 ) realmente excavados, siendo el precio<br />
aplicable para excavación en terreno compacto con un 20% <strong>de</strong> roca en la parte inferior<br />
<strong>de</strong> la zanja, incluyéndose en el coste <strong>de</strong> la unidad las operaciones <strong>de</strong> extracción,<br />
sellcón y acopio <strong>de</strong> marerial para relleno, carga sobre camión, transporte y gestión <strong>de</strong><br />
excesos, refino y compactación <strong>de</strong> la base, entibación poco cuajada, relleno posterior<br />
con material seleccionado apto para ello y su compactación.<br />
No será objeto <strong>de</strong> medición y abono in<strong>de</strong>pendiente por este concepto, las<br />
excavaciones que que<strong>de</strong>n incluidas en el precio <strong>de</strong> la unidad correspondiente como<br />
trabajo integrante <strong>de</strong> la misma, ni los excesos <strong>de</strong> excavación respecto a las secciones<br />
tipo.<br />
4.3.- BASES DE ZAHORRA ARTIFICIAL.<br />
Definición.<br />
Se construirá con zahorra artificial seleccionada, comprendiendo esta unidad el<br />
suministro <strong>de</strong> material, su extensión, riego y compactación, tanto en rellenos<br />
localizados <strong>de</strong> zanjas como en la base <strong>de</strong> los pavimentos <strong>de</strong> calzada y aceras.
Materiales.<br />
<strong>La</strong> composición granulométrica <strong>de</strong> los materiales cumplirá el huso Z-1 <strong>de</strong>l PG-4 /<br />
88.<br />
El coeficiente <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgaste medido por el ensayo <strong>de</strong> Los Angeles será inferior a<br />
treinta y cinco ( < 35 ).<br />
El material será no plástico.<br />
El equivalente <strong>de</strong> arena será superior a treinta (>30).<br />
Ejecucion <strong>de</strong> las obras.<br />
Serán <strong>de</strong> aplicación las normas contenidas en el articulo 501 <strong>de</strong>l PG-4 / 88. <strong>La</strong><br />
compactación se realizará hasta alcanzar el noventa y ocho por cien (98%) <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong>nsidad obtenida en el ensayo Próctor Modificado.<br />
Medición y abono.<br />
Se abonará por metros cúbicos (M 3 ) realmente puestos en obra, medidos por<br />
diferencia entre perfiles antes y <strong>de</strong>spues <strong>de</strong> extendida la capa <strong>de</strong> zahorras.<br />
Unicamente se abonarán los excesos autorizados por la Dirección <strong>de</strong> la Obra<br />
<strong>de</strong>bidos a causas justificadas.<br />
4.4.1- OBRAS DE HORMIGÓN EN MASA O ARMADO.<br />
Definición.<br />
Se <strong>de</strong>fine como obras <strong>de</strong> hormigón en masa o armado aquellas en las cuales<br />
se utiliza como material fundamental el hormigón reforzado en su caso con armaduras<br />
<strong>de</strong> acero.<br />
Materiales<br />
Hormigones: Se han previsto los tipos y empleos <strong>de</strong> los hormigones que se<br />
indican:<br />
- HORMIGON HM-15 N/mm 2 .<br />
Empleo: en base <strong>de</strong> bordillos, soleras, protección <strong>de</strong> conducciones, anclajes y<br />
bases <strong>de</strong> pozos <strong>de</strong> registro.<br />
Consistencia: Se fijará por la Dirección <strong>de</strong> la obra.<br />
Compactación: Se efectuará por vibración.<br />
Tamaño máximo <strong>de</strong>l árido: 25 milímetros.<br />
Tipo <strong>de</strong> cemento: II-A/P 32.5R<br />
Resistencia caracteristica: 15 N/mm 2 . según <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la Instrucción EHE.<br />
- HORMIGON HM-20 N/mm 2 .<br />
Empleo: en pavimentos <strong>de</strong> hormigón.<br />
Consistencia: Se fijará por la Dirección <strong>de</strong> la obra.<br />
Compactación: Se efectuará por vibración.<br />
Tamaño máximo <strong>de</strong>l árido: 20 milímetros.<br />
Resistencia caracteristica: 20 N/mm 2 . según <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la Instrucción EHE.<br />
Ejecución <strong>de</strong> las Obras.<br />
<strong>La</strong>s operaciones necesarias para la ejecución <strong>de</strong> obras <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
se ajustarán a las especificaciones <strong>de</strong> la Instrucción para Hormigón Estructural, EHE.<br />
Medición y abono.<br />
Los hormigones se medirán y abonarán por metros cúbicos (M 3 ) realmente<br />
colocados en obra (excepto en las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra <strong>de</strong> que forman parte como un<br />
material más). No será objeto <strong>de</strong> medición y abono in<strong>de</strong>pendiente el hormigón en<br />
bordillos, soleras, pozos y otras unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra <strong>de</strong> las que forme parte integrante. El<br />
hormigón que se abonará in<strong>de</strong>pendientemente será el <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> tuberías.<br />
4.4.2.- MORTEROS DE CEMENTO.<br />
Definición.<br />
Se emplearán en rejuntados, enfoscados, enlechados y <strong>de</strong>más elementos en<br />
que se presenta su utilización.
Materiales.<br />
Los materiales a emplear en la confección <strong>de</strong>l mortero serán arena lavada y<br />
cemento I-35.<br />
<strong>La</strong> dosificación será la a<strong>de</strong>cuada para obtener uns morteros aptos para las<br />
obras a realizar.<br />
Medición y abono.<br />
Los morteros <strong>de</strong> cemento no se abonarán in<strong>de</strong>pendientemente por<br />
consi<strong>de</strong>rarse incluidos en la unidad <strong>de</strong> obra en que se emplean.<br />
4.5.- TUBERÍAS DE SANEAMIENTO DE PVC<br />
Definición.<br />
Incluye los conductos circulares para formación <strong>de</strong> las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> saneamiento y<br />
pluviales con los diametros y emplazamientos que se indican en planos y mediciones.<br />
Materiales.<br />
Se construirán con tuberías corrugadas <strong>de</strong> PVC con doble pared <strong>de</strong> 315 y 400<br />
mm <strong>de</strong> diámetro, siendo la exterior corrugada y la interior lisa. <strong>La</strong>s <strong>de</strong> 315 mm.<br />
constituyen los colectores <strong>de</strong> residuales y las <strong>de</strong> 400 mm. los <strong>de</strong> pluviales.<br />
Cumplirán las especificaciones <strong>de</strong>l Pliego <strong>de</strong> Prescripciones Técnicas<br />
Generales para Tuberías <strong>de</strong> Saneamiento <strong>de</strong> Poblaciones. Se utilizarán tanto en la red<br />
<strong>de</strong> aguas residuales com o la <strong>de</strong> pluviales.<br />
Ejecución <strong>de</strong> las Obras.<br />
<strong>La</strong>s características <strong>de</strong>l asiento <strong>de</strong> tubos y ejecución <strong>de</strong> las juntas, se reflejan en<br />
la sección tipo <strong>de</strong> zanjas y tuberias que figura en las hojas <strong>de</strong> planos y mediciones.<br />
<strong>La</strong>s uniones entre tubos serán <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> enchufe con junta elástica <strong>de</strong> goma.<br />
Previamente al relleno <strong>de</strong> zanja, se comprobará la estanqueidad <strong>de</strong> los<br />
conductos y uniones.<br />
Medición y abono.<br />
Se medirá y abonará por metros lineales (Ml) realmente ejecutados, incluyendo<br />
en el colector general, el coste <strong>de</strong> la tubería, arena <strong>de</strong> asiento y recubrimiento,<br />
ejecución <strong>de</strong> las juntas, colocación y pruebas.<br />
4.6.- POZOS DE REGISTRO.<br />
Definición.<br />
Tienen por objeto la ejecución <strong>de</strong> registros para limpieza y vigilancia <strong>de</strong> los<br />
conductos que forman la red <strong>de</strong> saneamiento y pluviales.<br />
Características.<br />
Se han previsto pozos circulares <strong>de</strong> diámetro interior 100 cm. Se construirán<br />
con base <strong>de</strong> hormigón HM-15 N/mm2 en solera y base in-situ, anillos prefabricados <strong>de</strong><br />
hormigón armado <strong>de</strong> 100 mm. <strong>de</strong> diámetro y un cono asimétrico en la coronación <strong>de</strong>l<br />
pozo. Se colocarán pates <strong>de</strong> polipropileno con alma <strong>de</strong> acero para acceso interior. <strong>La</strong>s<br />
tapas serán <strong>de</strong> fundición, acerrojadas, con junta elástica y con diámetro 0,60 m.<br />
Medición y abono.<br />
Se abonarán por unidad (Ud) completamente terminada, incluyendo en su<br />
coste la excavación, hormigonado <strong>de</strong> solera y alzados, piezas prefabricadas,<br />
rejuntados, pates y tapas <strong>de</strong> registro colocadas.<br />
4.7.- BORDILLOS.<br />
Definición.<br />
Se incluyen <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> este artículo los bordillos <strong>de</strong> hormigón prefabricado, con<br />
la forma y características reflejadas en los planos y presupuesto. Los bordillos son los<br />
elementos prefabricados utilizados para la <strong>de</strong>limitación exterior <strong>de</strong> las aceras en su<br />
encuentro con las calzadas.
Materiales y ejecución<br />
Los bordillos serán <strong>de</strong> prefabricados <strong>de</strong> hormigón HM-25 N/mm 2 , realizados<br />
con cemento <strong>de</strong> clase resistente igual o superior a 42.5R.<br />
Los bordillo serán rectos <strong>de</strong> 14x20x50 cm.<br />
Se asentarán sobre lecho <strong>de</strong> hormigón en masa HM-15 N/mm 2 , según se<br />
indica en planos y presupuesto.<br />
<strong>La</strong>s piezas <strong>de</strong> bordillo se colocarán <strong>de</strong>jando un espacio entre ellos <strong>de</strong> cinco (5)<br />
mm. que se rellenarán con mortero M-40.<br />
Los bordillos <strong>de</strong> piedra levantados se recolocarán <strong>de</strong> la misma manera previa<br />
limpieza <strong>de</strong> los mismos y eliminación <strong>de</strong> materiales adheridos.<br />
Medición y abono.<br />
Se abonarán por metros lineales (ml.) realmente colocados, medidos sobre el<br />
terreno. En esta unidad se consi<strong>de</strong>ra incluida la excavación, el hormigón <strong>de</strong> base, el<br />
bordillo y el mortero <strong>de</strong> rejuntado.<br />
4.8.- PAVIMENTOS DE HORMIGÓN<br />
Definición.<br />
Estarán formados por una capa <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong>l espesor que se indica en<br />
planos y mediciones.<br />
Materiales.<br />
El pavimento será <strong>de</strong> hormigón continuo HA-20/P/20/l, <strong>de</strong> 15 cm <strong>de</strong> espesor<br />
con mallazo <strong>de</strong> acero 150x150x6 mm.<br />
Ejecución <strong>de</strong> las Obras.<br />
Preparación <strong>de</strong> la superficie.- No se exte<strong>de</strong>rá la capa <strong>de</strong> hormigón hasta que se<br />
haya comprobado que la superficie sobre la que ha <strong>de</strong> asentarse tiene la <strong>de</strong>bida<br />
<strong>de</strong>nsidad y las rasantes indicadas en hojas <strong>de</strong> planos ó fijadas por la Dirección<br />
Técnica.<br />
Fabricación <strong>de</strong>l hormigón, transporte y puesta en obra.- El hormigón será<br />
preparado proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> central homologada.<br />
El transporte se realizará <strong>de</strong> forma que durante el mismo no se produzcan<br />
segregaciones <strong>de</strong> áridos, exudacion, evaporación <strong>de</strong> agua o intrusión <strong>de</strong> cuerpos<br />
extraños en la masa.<br />
<strong>La</strong> máxima caida libre vertical <strong>de</strong>l hormigón en su colocación en obra, será <strong>de</strong><br />
uno con cincuenta (1,50 ) metros, procurando que el vertido se realice lo más próximo<br />
al lugar <strong>de</strong> empleo.<br />
<strong>La</strong> extensión y puesta en obra <strong>de</strong>l hormigón, se realizará entre encofrados fijos,<br />
distribuyendose la masa uniformemente, con ayuda <strong>de</strong> exten<strong>de</strong>doras mecánicas<br />
manejadas manualmente. El hormigón se compactará por vibración, <strong>de</strong>jando caer la<br />
maestra y avanzando en sentido longitudinal. Se mantendrá siempre un exceso <strong>de</strong><br />
hormigón <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la maestra y se continuará compactando hasta que se haya<br />
conseguido la sección transversal exigida y el mortero fluye ligeramente a la superficie.<br />
Ejecución <strong>de</strong> las juntas.- En juntas longitudinales resultantes <strong>de</strong> hormigonar<br />
una banda contra otra ya construida, al hormigonar la banda adyacente, se aplicará al<br />
canto <strong>de</strong> la anterior un producto para evitar la adherencia <strong>de</strong>l hormigón nuevo con el<br />
antiguo.<br />
<strong>La</strong>s juntas <strong>de</strong> contracción se realizarán mediante inserción en el hormigón<br />
fresco <strong>de</strong> una tira continua <strong>de</strong> material plástico o <strong>de</strong> cualquier otro tipo aprobado por la<br />
Dirección Técnica. El emplazamiento <strong>de</strong> las juntas se fijará en hojas <strong>de</strong> planos o se<br />
indicarán por la Dirección <strong>de</strong> la Obra.<br />
Acabado superficial.-<br />
Acabado fratasado rugoso.<br />
Protección <strong>de</strong>l hormigón fresco y curado.- Durante el primer periodo <strong>de</strong><br />
endurecimiento, el hormigón fresco <strong>de</strong>berá protegerse contra el lavado por lluvia,<br />
contra <strong>de</strong>secación rápida, insolación, viento, enfriamientos bruscos y congelación.
Durante un periodo <strong>de</strong> protección, que no será inferior a tres ( 3 ) dias, a partir<br />
<strong>de</strong> la puesta en obra <strong>de</strong>l hormigón, estará prohibido todo tipo <strong>de</strong> circulación sobre él.<br />
El curado se realizará por humedad, cubriendo la superficie <strong>de</strong>l hormigón con<br />
arpillera o materiales análogos <strong>de</strong> alto po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> retención <strong>de</strong> la humedad, una vez que<br />
haya alcanzado resistencia suficiente para no perjudicar la terminación superficial <strong>de</strong>l<br />
hormigón.<br />
Apertura al tráfico peatonal.- El tráfico peatonal <strong>de</strong> obra no podrá circular sobre<br />
el pavimento antes <strong>de</strong> siete (7) dias en que el hormigón haya alcanzado una<br />
resistencia equivalente al ochenta por ciento (80%) <strong>de</strong> la resistencia característica<br />
especificada a veintiocho días.<br />
<strong>La</strong> apertura al tráfico general, no podrá realizarse antes <strong>de</strong> catorce (14) dias, a<br />
partir <strong>de</strong> la terminación <strong>de</strong>l pavimento.<br />
Medición y abono.<br />
Tanto el pavimento como el revestimiento <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagües se medirá y abonará<br />
por metro cuadrado (m 2 ) realmente ejecutado. En el coste <strong>de</strong> la unidad se incluyen el<br />
transporte a pie <strong>de</strong> tajo, puesta en obra, vibrado, ejecución <strong>de</strong> juntas, acabado<br />
superficial y curado <strong>de</strong>l hormigón.<br />
4.9.- PAVIMENTOS ASFÁLTICOS<br />
Definición.<br />
Tienen por objeto el remate superior <strong>de</strong> coronación <strong>de</strong> las calzadas dormando<br />
la capa <strong>de</strong> rodadura.<br />
El ligante bituminoso a emplear como imprimación será emulsión asfáltica <strong>de</strong>l<br />
tipo ECL-1.<br />
<strong>La</strong> <strong>de</strong>finición y las Condiciones Generales <strong>de</strong> estas emulsiones se expresan en<br />
los Artículos 212 y 213 <strong>de</strong>l PG-3.<br />
- Control <strong>de</strong> Calidad<br />
El Control <strong>de</strong> Calidad se llevará a cabo <strong>de</strong> acuerdo con lo especificado en las<br />
normas para el Control <strong>de</strong> Calidad en Obras <strong>de</strong> Carreteras. (MOPU 1978)<br />
Materiales para mezclas bituminosas en caliente para capa <strong>de</strong> rodadura<br />
El ligante bituminoso a emplear será betún asfáltico B 40/50 cuya <strong>de</strong>finición y<br />
Condiciones Generales se <strong>de</strong>scriben en el artículo 211 <strong>de</strong>l PG-3.<br />
<strong>La</strong> mezcla asfáltica en caliente para la capa <strong>de</strong> rodadura <strong>de</strong> la calzada,<br />
presentará las siguientes características:<br />
- Espesor <strong>de</strong> la capa compactada... 60 mm.<br />
- Textura superficial. Circulo <strong>de</strong> arena N.L.T.-335/87 ...> 0,8<br />
- Coeficiente <strong>de</strong> resistencia al <strong>de</strong>slizamiento N.L.T.-175/73...> 0.5<br />
- <strong>La</strong> curva granulométrica <strong>de</strong> los áridos encajará en el huso siguiente:<br />
TAMIZ<br />
%PASA<br />
20 100<br />
12.5 80 - 95<br />
10 65 - 85<br />
5 38 - 50<br />
2.5 35 - 48<br />
0.63 22 - 35<br />
0.32 13 - 23<br />
0.16 10 - 18<br />
0.08 7 - 12<br />
- Los huecos en la mezcla serán <strong>de</strong> 3 al 5%.<br />
- <strong>La</strong> estabilidad Marshall (N.LT.-159) será > 10 (KN).
Medición y abono.<br />
<strong>La</strong> medición y abono <strong>de</strong> los pavimentos asfálticos se realizará por metro<br />
cuadrado (M 2 ) realmente ejecutado, incluyendo la extensión, nivelación y<br />
compactación <strong>de</strong> la capa <strong>de</strong> aglomerado.<br />
<strong>La</strong> medición y abono <strong>de</strong>l riego <strong>de</strong> imprimación se realizará in<strong>de</strong>pendientemente<br />
y por metros cuadrados (M 2 ) realmente ejecutados.<br />
4.10.- CONSERVACION DE LAS OBRAS.<br />
Definición.<br />
Se <strong>de</strong>fine como conservación <strong>de</strong> las obras los trabajos necesarios para<br />
mantener las obras en perfectas condiciones <strong>de</strong> funcionamiento, limpieza y acabado,<br />
durante su ejecución y hasta que finalice el plazo <strong>de</strong> garantía, lo cual será<br />
responsabilidad <strong>de</strong>l Contratista<br />
4.11. - UNIDADES NO INCLUIDAS EN EL PLIEGO.<br />
Definición.<br />
Se incluyen en este apartado aquellas unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra no citadas<br />
expresamente en artículos anteriores, por consi<strong>de</strong>rar que se encuentran<br />
suficientemente especificados en mediciones, cuadros <strong>de</strong> precios, planos y<br />
presupuestos.<br />
Materiales y Ejecución <strong>de</strong> las Obras.<br />
Se ajustarán a las especificaciones correspondientes a cada unidad, que se<br />
fijan en las Normas Tecnológicas <strong>de</strong> la Edificación.<br />
Medición y abono.<br />
Se medirán y abonarán <strong>de</strong> acuerdo con lo especificado en la <strong>de</strong>scomposición<br />
<strong>de</strong> precios, mediciones y cuadros <strong>de</strong> precios número uno (1) y dos (2).<br />
4.12.- PARTIDAS DE ABONO INTEGRO.<br />
Se enten<strong>de</strong>rán como partidas <strong>de</strong> abono íntegro aquellas que figuran en los<br />
Cuadros <strong>de</strong> Precios nº 1 y 2 indicando las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra que se han <strong>de</strong> ejecutar<br />
para su abono.<br />
<strong>La</strong>s partidas <strong>de</strong> abono íntegro, contendrán trabajos cuyas unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra no<br />
serán fácilmente medibles o no estarán <strong>de</strong>finidos <strong>de</strong> algunas <strong>de</strong> ellas en los Cuadros<br />
<strong>de</strong> Precios.<br />
Medición y abono.<br />
Se medirán <strong>de</strong> una sola vez, abonándose al precio que figuran en los Cuadros<br />
<strong>de</strong> Precios, siempre que a juicio <strong>de</strong> la Dirección <strong>de</strong> Obra se haya ejecutado<br />
completamente la partida a que se haga referencia, normalmente se esperará a la<br />
última certificación para abonar este tipo <strong>de</strong> partidas.<br />
4.13- PARTIDAS ALZADAS A JUSTIFICAR.<br />
Se ente<strong>de</strong>rán como partidas alzadas a justificar aquellas que figurando en el<br />
presupuesto, no puedan ser medibles las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra que la compongan pero sí<br />
existan precios en los Cuadros <strong>de</strong> Precios para po<strong>de</strong>r aplicar.<br />
Medición y abono.<br />
<strong>La</strong> medición y abono <strong>de</strong> las distintas partidas alzadas se efectuará con arreglo<br />
a lo especificado en cada una <strong>de</strong> las distintas unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra que intervengan en las<br />
mismas.
CAPIT. 5.- DISPOSICIONES FACULTATIVAS. RECEPCIÓN Y PLAZO DE GARANTÍA<br />
5.1.- DELIMITACIÓN DE FUNCIONES DE LOS AGENTES INTERVINIENTES<br />
EL PROMOTOR<br />
Será Promotor cualquier persona, física o jurídica, pública o privada, que,<br />
individual o colectivamente <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>, impulsa, programa o financia, con recursos propios<br />
o ajenos, las obras <strong>de</strong> edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega o<br />
cesión a terceros bajo cualquier título (en el presente caso el Promotor es el<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> Castellonet <strong>de</strong> la <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong>).<br />
Son obligaciones <strong>de</strong>l promotor:<br />
a) Ostentar sobre el solar la titularidad <strong>de</strong> un <strong>de</strong>recho que le faculte para<br />
construir en él.<br />
b) Facilitar la documentación e información previa necesaria para la redacción<br />
<strong>de</strong>l proyecto, así como autorizar al director <strong>de</strong> obra las posteriores modificaciones <strong>de</strong>l<br />
mismo.<br />
c) Gestionar y obtener las preceptivas licencias y autorizaciones<br />
administrativas, así como suscribir el acta <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la obra.<br />
d) Designará al Coordinador <strong>de</strong> Seguridad y Salud para el proyecto y la<br />
ejecución <strong>de</strong> la obra.<br />
e) Suscribir los seguros previstos en la Ley <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>nación <strong>de</strong> la Edificación.<br />
EL PROYECTISTA<br />
Son obligaciones <strong>de</strong>l proyectista:<br />
a) Estar en posesión <strong>de</strong> la titulación académica y profesional habilitante <strong>de</strong><br />
arquitecto, arquitecto técnico o ingeniero técnico, según corresponda, y cumplir las<br />
condiciones exigibles para el ejercicio <strong>de</strong> la profesión. En caso <strong>de</strong> personas jurídicas,<br />
<strong>de</strong>signar al técnico redactor <strong>de</strong>l proyecto que tenga la titulación profesional habilitante.<br />
b) Redactar el proyecto con sujeción a la normativa vigente y a lo que se haya<br />
establecido en el contrato y entregarlo, con los visados que en su caso fueran<br />
preceptivos.<br />
c) Acordar, en su caso, con el promotor la contratación <strong>de</strong> colaboraciones<br />
parciales.<br />
EL CONSTRUCTOR<br />
Son obligaciones <strong>de</strong>l constructor:<br />
a) Ejecutar la obra con sujeción al proyecto, a la legislación aplicable y a las<br />
instrucciones <strong>de</strong>l director <strong>de</strong> obra y <strong>de</strong>l director <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> la obra, a fin <strong>de</strong><br />
alcanzar la calidad exigida en el proyecto.<br />
b) Tener la titulación o capacitación profesional que habilita para el<br />
cumplimiento <strong>de</strong> las condiciones exigibles para actuar como constructor.<br />
c) Designar al jefe <strong>de</strong> obra que asumirá la representación técnica <strong>de</strong>l<br />
constructor en la obra y que por su titulación o experiencia <strong>de</strong>berá tener la<br />
capacitación a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong> acuerdo con las características y la complejidad <strong>de</strong> la obra.<br />
d) Asignar a la obra los medios humanos y materiales que su importancia<br />
requiera.<br />
e) Organizar los trabajos <strong>de</strong> construcción, redactando los planes <strong>de</strong> obra que<br />
se precisen y proyectando o autorizando las instalaciones provisionales y medios<br />
auxiliares <strong>de</strong> la obra.<br />
f) Elaborar el Plan <strong>de</strong> Seguridad y Salud <strong>de</strong> la obra en aplicación <strong>de</strong>l Estudio<br />
correspondiente, y disponer, en todo caso, la ejecución <strong>de</strong> las medidas preventivas,<br />
velando por su cumplimiento y por la observancia <strong>de</strong> la normativa vigente en materia<br />
<strong>de</strong> Seguridad y Salud en el trabajo.
g) Aten<strong>de</strong>r las indicaciones y cumplir las instrucciones <strong>de</strong>l Coordinador en<br />
materia <strong>de</strong> seguridad y salud durante la ejecución <strong>de</strong> la obra, y en su caso <strong>de</strong> la<br />
dirección facultativa.<br />
h) Formalizar las subcontrataciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminadas partes o instalaciones <strong>de</strong><br />
la obra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites establecidos en el contrato.<br />
i) Firmar el acta <strong>de</strong> replanteo o <strong>de</strong> comienzo y el acta <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la obra.<br />
j) Or<strong>de</strong>nar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas<br />
técnicas y a las reglas <strong>de</strong> la buena construcción. A tal efecto, ostenta la jefatura <strong>de</strong><br />
todo el personal que intervenga en la obra y coordina las intervenciones <strong>de</strong> los<br />
subcontratistas.<br />
k) Asegurar la idoneidad <strong>de</strong> todos y cada uno <strong>de</strong> los materiales y elementos<br />
constructivos que se utilicen, comprobando los preparados en obra y rechazando, por<br />
iniciativa propia o por prescripción <strong>de</strong>l Ingeniero o Arquitecto Técnico, los suministros o<br />
prefabricados que no cuenten con las garantías o documentos <strong>de</strong> idoneidad<br />
requeridos por las normas <strong>de</strong> aplicación.<br />
l) Custodiar los Libros <strong>de</strong> ór<strong>de</strong>nes y seguimiento <strong>de</strong> la obra, así como los <strong>de</strong><br />
Seguridad y Salud y el <strong>de</strong>l Control <strong>de</strong> Calidad, éstos si los hubiere, y dar el enterado a<br />
las anotaciones que en ellos se practiquen.<br />
m) Facilitar al Ingeniero y Arquitecto Técnico con antelación suficiente, los<br />
materiales precisos para el cumplimiento <strong>de</strong> su cometido.<br />
n) Preparar las certificaciones parciales <strong>de</strong> obra y la propuesta <strong>de</strong> liquidación<br />
final.<br />
o) Suscribir con el Promotor las actas <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> la obra.<br />
p) Concertar los seguros <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> trabajo y <strong>de</strong> daños a terceros<br />
durante la obra.<br />
q) Facilitar al director <strong>de</strong> obra los datos necesarios para la elaboración <strong>de</strong> la<br />
documentación <strong>de</strong> la obra ejecutada.<br />
r) Facilitar el acceso a la obra a los <strong>La</strong>boratorios y Entida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Control <strong>de</strong><br />
Calidad contratados y <strong>de</strong>bidamente homologados para el cometido <strong>de</strong> sus funciones.<br />
s) Suscribir las garantías por daños materiales ocasionados por vicios y<br />
<strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> la construcción previstas en el Art. 19 <strong>de</strong> la L.O.E.<br />
EL DIRECTOR DE OBRA<br />
Correspon<strong>de</strong> al Director <strong>de</strong> Obra:<br />
a) Estar en posesión <strong>de</strong> la titulación académica y profesional habilitante <strong>de</strong><br />
arquitecto, arquitecto técnico, ingeniero o ingeniero técnico, según corresponda y<br />
cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio <strong>de</strong> la profesión. En caso <strong>de</strong> personas<br />
jurídicas, <strong>de</strong>signar al técnico director <strong>de</strong> obra que tenga la titulación profesional<br />
habilitante.<br />
b) Verificar el replanteo y la a<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong> la cimentación y <strong>de</strong> la estructura<br />
proyectada a las características geotécnicas <strong>de</strong>l terreno.<br />
c) Dirigir la obra coordinándola con el Proyecto <strong>de</strong> Ejecución, facilitando su<br />
interpretación técnica, económica y estética.<br />
d) Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a<br />
fin <strong>de</strong> resolver las contingencias que se produzcan en la obra y consignar en el Libro<br />
<strong>de</strong> Ór<strong>de</strong>nes y Asistencias las instrucciones precisas para la correcta interpretación <strong>de</strong>l<br />
proyecto.<br />
e) Elaborar, a requerimiento <strong>de</strong>l promotor o con su conformidad, eventuales<br />
modificaciones <strong>de</strong>l proyecto, que vengan exigidas por la marcha <strong>de</strong> la obra siempre<br />
que las mismas se adapten a las disposiciones normativas contempladas y<br />
observadas en la redacción <strong>de</strong>l proyecto.<br />
f) Coordinar, junto al Técnico, el programa <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la obra y el<br />
Proyecto <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Calidad <strong>de</strong> la obra, con sujeción al Código Técnico <strong>de</strong> la<br />
Edificación y a las especificaciones <strong>de</strong>l Proyecto.
g) Comprobar, junto al Ingeniero o Arquitecto Técnico, los resultados <strong>de</strong> los<br />
análisis e informes realizados por <strong>La</strong>boratorios y/o Entida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Calidad.<br />
h) Coordinar la intervención en obra <strong>de</strong> otros técnicos que, en su caso,<br />
concurran a la dirección con función propia en aspectos <strong>de</strong> su especialidad.<br />
i) Dar conformidad a las certificaciones parciales <strong>de</strong> obra y la liquidación final.<br />
j) Suscribir el acta <strong>de</strong> replanteo o <strong>de</strong> comienzo <strong>de</strong> obra y el certificado final <strong>de</strong><br />
obra, así como conformar las certificaciones parciales y la liquidación final <strong>de</strong> las<br />
unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra ejecutadas, con los visados que en su caso fueran preceptivos.<br />
k) Asesorar al Promotor durante el proceso <strong>de</strong> construcción y especialmente en<br />
el acto <strong>de</strong> la recepción.<br />
l) Preparar con el Contratista, la documentación gráfica y escrita <strong>de</strong>l proyecto<br />
<strong>de</strong>finitivamente ejecutado para entregarlo al Promotor.<br />
m) A dicha documentación se adjuntará, al menos, el acta <strong>de</strong> recepción, la<br />
relación i<strong>de</strong>ntificativa <strong>de</strong> los agentes que han intervenido durante el proceso <strong>de</strong><br />
edificación, así como la relativa a las instrucciones <strong>de</strong> uso y mantenimiento <strong>de</strong>l edificio<br />
y sus instalaciones, <strong>de</strong> conformidad con la normativa que le sea <strong>de</strong> aplicación. Esta<br />
documentación constituirá el Libro <strong>de</strong>l Edificio, y será entregada a los usuarios finales<br />
<strong>de</strong>l edificio.<br />
EL DIRECTOR DE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA<br />
Correspon<strong>de</strong> al Ingeniero o Arquitecto Técnico la dirección <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> la<br />
obra, que formando parte <strong>de</strong> la dirección facultativa, asume la función técnica <strong>de</strong> dirigir<br />
la ejecución material <strong>de</strong> la obra y <strong>de</strong> controlar cualitativa y cuantitativamente la<br />
construcción y la calidad <strong>de</strong> lo edificado. Siendo sus funciones específicas:<br />
a) Estar en posesión <strong>de</strong> la titulación académica y profesional habilitante y<br />
cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio <strong>de</strong> la profesión. En caso <strong>de</strong> personas<br />
jurídicas, <strong>de</strong>signar al técnico director <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> la obra que tenga la titulación<br />
profesional habilitante.<br />
b) Redactar el documento <strong>de</strong> estudio y análisis <strong>de</strong>l Proyecto para elaborar los<br />
programas <strong>de</strong> organización y <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la obra.<br />
c) Planificar, a la vista <strong>de</strong>l proyecto arquitectónico, <strong>de</strong>l contrato y <strong>de</strong> la<br />
normativa técnica <strong>de</strong> aplicación, el control <strong>de</strong> calidad y económico <strong>de</strong> las obras.<br />
d) Redactar, cuando se le requiera, el estudio <strong>de</strong> los sistemas a<strong>de</strong>cuados a los<br />
riesgos <strong>de</strong>l trabajo en la realización <strong>de</strong> la obra y aprobar el Proyecto <strong>de</strong> Seguridad y<br />
Salud para la aplicación <strong>de</strong>l mismo.<br />
e) Redactar, cuando se le requiera, el Proyecto <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Calidad <strong>de</strong> la<br />
Edificación, <strong>de</strong>sarrollando lo especificado en el Proyecto <strong>de</strong> Ejecución.<br />
f) Efectuar el replanteo <strong>de</strong> la obra y preparar el acta correspondiente,<br />
suscribiéndola en unión <strong>de</strong>l Arquitecto y <strong>de</strong>l Constructor.<br />
g) Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares y medidas <strong>de</strong><br />
Seguridad y Salud en el trabajo, controlando su correcta ejecución.<br />
h) Realizar o disponer las pruebas y ensayos <strong>de</strong> materiales, instalaciones y<br />
<strong>de</strong>más unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra según las frecuencias <strong>de</strong> muestreo programadas en el Plan<br />
<strong>de</strong> Control, así como efectuar las <strong>de</strong>más comprobaciones que resulten necesarias<br />
para asegurar la calidad constructiva <strong>de</strong> acuerdo con el proyecto y la normativa técnica<br />
aplicable.<br />
De los resultados informará puntualmente al Constructor, impartiéndole, en su<br />
caso, las ór<strong>de</strong>nes oportunas; <strong>de</strong> no resolverse la contingencia adoptará las medidas<br />
que corresponda dando cuenta al Arquitecto.<br />
i) Realizar las mediciones <strong>de</strong> obra ejecutada y dar conformidad, según las<br />
relaciones establecidas, a las certificaciones valoradas y a la liquidación final <strong>de</strong> la<br />
obra.<br />
j) Verificar la recepción en obra <strong>de</strong> los productos <strong>de</strong> construcción, or<strong>de</strong>nando la<br />
realización <strong>de</strong> ensayos y pruebas precisas.
k) Dirigir la ejecución material <strong>de</strong> la obra comprobando los replanteos, los<br />
materiales, la correcta ejecución y disposición <strong>de</strong> los elementos constructivos y <strong>de</strong> las<br />
instalaciones, <strong>de</strong> acuerdo con el proyecto y con las instrucciones <strong>de</strong>l director <strong>de</strong> obra.<br />
l) Consignar en el Libro <strong>de</strong> Ór<strong>de</strong>nes y Asistencias las instrucciones precisas.<br />
m) Suscribir el acta <strong>de</strong> replanteo o <strong>de</strong> comienzo <strong>de</strong> obra y el certificado final <strong>de</strong><br />
obra, así como elaborar y suscribir las certificaciones parciales y la liquidación final <strong>de</strong><br />
las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra ejecutadas.<br />
n) Colaborar con los restantes agentes en la elaboración <strong>de</strong> la documentación<br />
<strong>de</strong> la obra ejecutada, aportando los resultados <strong>de</strong>l control realizado.<br />
EL COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD<br />
El coordinador en materia <strong>de</strong> Seguridad y Salud durante la ejecución <strong>de</strong> la obra<br />
<strong>de</strong>berá <strong>de</strong>sarrollar las siguientes funciones:<br />
a) Coordinar la aplicación <strong>de</strong> los principios generales <strong>de</strong> prevención y <strong>de</strong> seguridad.<br />
b) Coordinar las activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la obra para garantizar que los contratistas y, en su<br />
caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen <strong>de</strong> manera coherente<br />
y responsable los principios <strong>de</strong> la acción preventiva que se recogen en el artículo 15<br />
<strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Prevención <strong>de</strong> Riesgo <strong>La</strong>borales durante la ejecución <strong>de</strong> la obra.<br />
c) Aprobar el plan <strong>de</strong> seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las<br />
modificaciones introducidas en el mismo.<br />
d) Coordinar las acciones y funciones <strong>de</strong> control <strong>de</strong> la aplicación correcta <strong>de</strong> los<br />
métodos <strong>de</strong> trabajo.<br />
e) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan<br />
acce<strong>de</strong>r a la obra. <strong>La</strong> dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera<br />
necesaria la <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> coordinador.<br />
LAS ENTIDADES Y LOS LABORATORIOS DE CONTROL DE CALIDAD DE LA<br />
EDIFICACIÓN<br />
<strong>La</strong>s entida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> control <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong> la edificación prestan asistencia técnica<br />
en la verificación <strong>de</strong> la calidad <strong>de</strong>l proyecto, <strong>de</strong> los materiales y <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> la<br />
obra y sus instalaciones <strong>de</strong> acuerdo con el proyecto y la normativa aplicable.<br />
Los laboratorios <strong>de</strong> ensayos para el control <strong>de</strong> calidad <strong>de</strong> la edificación prestan<br />
asistencia técnica, mediante la realización <strong>de</strong> ensayos o pruebas <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> los<br />
materiales, sistemas o instalaciones <strong>de</strong> una obra <strong>de</strong> edificación.<br />
Son obligaciones <strong>de</strong> las entida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong> los laboratorios <strong>de</strong> control <strong>de</strong> calidad<br />
(art. 14 <strong>de</strong> la L.O.E.):<br />
a) Prestar asistencia técnica y entregar los resultados <strong>de</strong> su actividad al agente<br />
autor <strong>de</strong>l encargo y, en todo caso, al director <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> las obras.<br />
b) Justificar la capacidad suficiente <strong>de</strong> medios materiales y humanos<br />
necesarios para realizar a<strong>de</strong>cuadamente los trabajos contratados, en su caso, a través<br />
<strong>de</strong> la correspondiente acreditación oficial otorgada por las Comunida<strong>de</strong>s Autónomas<br />
con competencia en la materia.<br />
5.2.- OBLIGACIONES Y DERECHOS <strong>GENERAL</strong>ES DEL CONSTRUCTOR O<br />
CONTRATISTA<br />
VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO<br />
Antes <strong>de</strong> dar comienzo a las obras, el Constructor consignará por escrito que la<br />
documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión <strong>de</strong> la totalidad <strong>de</strong> la<br />
obra contratada, o en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.<br />
PLAN DE SEGURIDAD<br />
El Constructor, a la vista <strong>de</strong>l Proyecto <strong>de</strong> Ejecución conteniendo, en su caso, el<br />
Estudio <strong>de</strong> Seguridad e Higiene, presentará el Plan <strong>de</strong> Seguridad y Salud <strong>La</strong>boral <strong>de</strong> la<br />
obra a la aprobación <strong>de</strong>l Ingeniero, Aparejador o Arquitecto Técnico <strong>de</strong> la dirección<br />
facultativa.
OFICINA EN LA OBRA<br />
EI Constructor habilitará en la obra una oficina en la que existirá una mesa, en<br />
el que puedan exten<strong>de</strong>rse y consultarse los planos. En dicha oficina tendrá siempre el<br />
Contratista a disposición <strong>de</strong> la Dirección Facultativa:<br />
- EI Proyecto <strong>de</strong> Ejecución completo, incluidos los complementos que en su caso<br />
redacte el Arquitecto.<br />
- <strong>La</strong> Licencia <strong>de</strong> Obras.<br />
- EI Libro <strong>de</strong> Ór<strong>de</strong>nes y Asistencia.<br />
- EI Plan <strong>de</strong> Seguridad y Salud y su Libro <strong>de</strong> Inci<strong>de</strong>ncias.<br />
- EI Proyecto <strong>de</strong> Control <strong>de</strong> Calidad y su Libro <strong>de</strong> registro, si hay para la obra.<br />
- EI Reglamento y Or<strong>de</strong>nanza <strong>de</strong> Seguridad y Salud en el Trabajo.<br />
- <strong>La</strong> documentación <strong>de</strong> los seguros suscritos por el Constructor.<br />
Dispondrá a<strong>de</strong>más el Constructor una oficina para la Dirección facultativa,<br />
convenientemente acondicionada para que en ella se pueda trabajar con normalidad a<br />
cualquier hora <strong>de</strong> la jornada.<br />
REPRESENTACIÓN DEL CONTRATISTA. JEFE DE OBRA<br />
EI Constructor viene obligado a comunicar a la propiedad la persona <strong>de</strong>signada<br />
como <strong>de</strong>legado suyo en la obra, que tendrá el carácter <strong>de</strong> Jefe <strong>de</strong> Obra <strong>de</strong> la misma,<br />
con <strong>de</strong>dicación plena y con faculta<strong>de</strong>s para representarle y adoptar en todo momento<br />
cuantas <strong>de</strong>cisiones competan a la contrata.<br />
Cuando Ia importancia <strong>de</strong> Ias obras lo requiera y así se consigne en el Pliego<br />
<strong>de</strong> "Condiciones particulares <strong>de</strong> índole facultativa", el Delegado <strong>de</strong>l Contratista será un<br />
facultativo <strong>de</strong> grado superior o grado medio, según los casos.<br />
EI Pliego <strong>de</strong> Condiciones particulares <strong>de</strong>terminará el personal facultativo o<br />
especialista que el Constructor se obligue a mantener en la obra como mínimo, y el<br />
tiempo <strong>de</strong> <strong>de</strong>dicación comprometido.<br />
EI incumplimiento <strong>de</strong> esta obligación o, en general, la falta <strong>de</strong> cualificación<br />
suficiente por parte <strong>de</strong>l personal según la naturaleza <strong>de</strong> los trabajos, facultará al<br />
Arquitecto para or<strong>de</strong>nar Ia paralización <strong>de</strong> las obras sin <strong>de</strong>recho a reclamación alguna,<br />
hasta que se subsane la <strong>de</strong>ficiencia.<br />
PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR EN LA OBRA<br />
EI Jefe <strong>de</strong> Obra, por si o por medio <strong>de</strong> sus técnicos, o encargados estará<br />
presente durante Ia jornada legal <strong>de</strong> trabajo y acompañará al Arquitecto o al<br />
Aparejador o Arquitecto Técnico, en las visitas que hagan a Ias obras, poniéndose a<br />
su disposición para la práctica <strong>de</strong> los reconocimientos que se consi<strong>de</strong>ren necesarios y<br />
suministrándoles los datos precisos para Ia comprobación <strong>de</strong> mediciones y<br />
liquidaciones.<br />
TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE<br />
Es obligación <strong>de</strong> la contrata el ejecutar cuando sea necesario para la buena<br />
construcción y aspecto <strong>de</strong> Ias obras, aun cuando no se halle expresamente<br />
<strong>de</strong>terminado en los Documentos <strong>de</strong> Proyecto, siempre que, sin separarse <strong>de</strong> su<br />
espíritu y recta interpretación, lo disponga el Arquitecto <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong><br />
posibilida<strong>de</strong>s que los presupuestos habiliten para cada unidad <strong>de</strong> obra y tipo <strong>de</strong><br />
ejecución. En <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> especificación en el Pliego <strong>de</strong> Condiciones Particulares, se<br />
enten<strong>de</strong>rá que requiere reformado <strong>de</strong> proyecto con consentimiento expreso <strong>de</strong>l<br />
Promotor, toda variación que suponga incremento <strong>de</strong> precios <strong>de</strong> alguna unidad <strong>de</strong><br />
obra en más <strong>de</strong>l 20 por 100 ó <strong>de</strong>l total <strong>de</strong>l presupuesto en más <strong>de</strong> un 10 por 100.<br />
INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS<br />
DOCUMENTOS DEL PROYECTO<br />
EI Constructor podrá requerir <strong>de</strong>l Ingeniero o <strong>de</strong>l Aparejador o Arquitecto<br />
Técnico, según sus respectivos cometidos, las instrucciones o aclaraciones que se<br />
precisen para la correcta interpretación y ejecución <strong>de</strong> lo proyectado.
Cuando se trate <strong>de</strong> aclarar, interpretar o modificar preceptos <strong>de</strong> los Pliegos <strong>de</strong><br />
Condiciones o indicaciones <strong>de</strong> los planos o croquis, las ór<strong>de</strong>nes e instrucciones<br />
correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Constructor, estando<br />
éste obligado a su vez a <strong>de</strong>volver los originales o las copias suscribiendo con su firma<br />
el enterado, que figurará al pie <strong>de</strong> todas las ór<strong>de</strong>nes, avisos o instrucciones que reciba<br />
tanto <strong>de</strong>l Ingeniero, Aparejador o Arquitecto Técnico.<br />
Cualquier reclamación que en contra <strong>de</strong> las disposiciones tomadas por éstos<br />
crea oportuno hacer el Constructor, habrá <strong>de</strong> dirigirla, <strong>de</strong>ntro precisamente <strong>de</strong>l plazo<br />
<strong>de</strong> tres días, a quién la hubiere dictado, el cual dará al Constructor el correspondiente<br />
recibo, si éste lo solicitase.<br />
RECLAMACIONES CONTRA LAS ÓRDENES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA<br />
<strong>La</strong>s reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra Ias ór<strong>de</strong>nes o<br />
instrucciones dimanadas <strong>de</strong> Ia Dirección Facultativa, sólo podrá presentarlas, a través<br />
<strong>de</strong>l Ingeniero, ante el Promotor, si son <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n económico y <strong>de</strong> acuerdo con las<br />
condiciones estipuladas en los Pliegos <strong>de</strong> Condiciones correspondientes.<br />
Contra disposiciones <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n técnico <strong>de</strong>l Ingeniero o <strong>de</strong>l Arquitecto Técnico,<br />
no se admitirá reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad,<br />
si lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al Técnico Director, el<br />
cual podrá limitar su contestación al acuse <strong>de</strong> recibo, que en todo caso será obligatorio<br />
para este tipo <strong>de</strong> reclamaciones.<br />
RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DEL PERSONAL NOMBRADO POR EL<br />
INGENIERO SUPERIOR O ARQUITECTO<br />
EI Constructor no podrá recusar a los Ingenieros, Arquitectos, Aparejadores o<br />
personal encargado por éstos <strong>de</strong> la vigilancia <strong>de</strong> las obras, ni pedir que por parte <strong>de</strong>l<br />
Promotor se <strong>de</strong>signen otros facultativos para los reconocimientos y mediciones.<br />
Cuando se crea perjudicado por la labor <strong>de</strong> éstos proce<strong>de</strong>rá <strong>de</strong> acuerdo con lo<br />
estipulado en el artículo prece<strong>de</strong>nte, pero sin que por esta causa puedan interrumpirse<br />
ni perturbarse la marcha <strong>de</strong> los trabajos.<br />
FALTAS DEL PERSONAL<br />
EI Técnico Director, en supuestos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sobediencia a sus instrucciones,<br />
manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometan o perturben la marcha<br />
<strong>de</strong> los trabajos, podrá requerir al Contratista para que aparte <strong>de</strong> la obra a los<br />
<strong>de</strong>pendientes u operarios causantes <strong>de</strong> la perturbación.<br />
SUBCONTRATAS<br />
EI Contratista podrá subcontratar capítulos o unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra a otros<br />
contratistas e industriales, según lo estipulado en la Ley 32/2006, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> octubre,<br />
reguladora <strong>de</strong> la subcontratación en el Sector <strong>de</strong> la Construcción y sin perjuicio <strong>de</strong> sus<br />
obligaciones como Contratista general <strong>de</strong> la obra.<br />
5.3.- PRESCRIPCIONES <strong>GENERAL</strong>ES RELATIVAS A TRABAJOS, MATERIALES Y<br />
MEDIOS AUXILIARES<br />
CAMINOS Y ACCESOS<br />
EI Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra, el cerramiento o<br />
vallado <strong>de</strong> ésta y su mantenimiento durante la ejecución <strong>de</strong> la obra. EI Ingeniero o<br />
Arquitecto Técnico podrá exigir su modificación o mejora.<br />
REPLANTEO<br />
EI Constructor iniciará Ias obras con el replanteo <strong>de</strong> las mismas en el terreno,<br />
señalando Ias referencias principales que mantendrá como base <strong>de</strong> ulteriores<br />
replanteos parciales. Dichos trabajos se consi<strong>de</strong>rará a cargo <strong>de</strong>l Contratista e incluidos<br />
en su oferta.
EI Constructor someterá el replanteo a la aprobación <strong>de</strong>l Ingeniero y Arquitecto<br />
Técnico y una vez estos hayan dado su conformidad preparará un acta acompañada<br />
<strong>de</strong> un plano que <strong>de</strong>berá ser aprobada por el Ingeniero y Arquitecto.<br />
INICIO DE LA OBRA. RITMO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS<br />
EI Constructor dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego <strong>de</strong><br />
Condiciones Particulares, <strong>de</strong>sarrollándolas en Ia forma necesaria para que <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />
los períodos parciales en aquél señalados que<strong>de</strong>n ejecutados los trabajos<br />
correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se Ileve a efecto <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />
plazo exigido en el Contrato.<br />
Obligatoriamente y por escrito, <strong>de</strong>berá el Contratista dar cuenta al Ingeniero y<br />
al Aparejador o Arquitecto Técnico <strong>de</strong>l comienzo <strong>de</strong> los trabajos al menos con tres días<br />
<strong>de</strong> antelación.<br />
ORDEN DE LOS TRABAJOS<br />
En general, Ia <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los trabajos es facultad <strong>de</strong> la<br />
contrata, salvo aquellos casos en que, por circunstancias <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n técnico, estime<br />
conveniente su variación la Dirección Facultativa.<br />
AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA<br />
MAYOR<br />
Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier acci<strong>de</strong>nte, ampliar el<br />
Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones<br />
dadas por el Ingeniero Director en tanto se formula o se tramita el Proyecto<br />
Reformado.<br />
EI Constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto<br />
la Dirección <strong>de</strong> las obras disponga para apeos, apuntalamientos, <strong>de</strong>rribos, recalzos o<br />
cualquier otra obra <strong>de</strong> carácter urgente, anticipando <strong>de</strong> momento este servicio, cuyo<br />
importe le será consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente, <strong>de</strong><br />
acuerdo con lo que se convenga.<br />
PRÓRROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR<br />
Si por causa <strong>de</strong> fuerza mayor o in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> la voluntad <strong>de</strong>l Constructor,<br />
éste no pudiese comenzar las obras, o tuviese que suspen<strong>de</strong>rlas, o no le fuera posible<br />
terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcionada para el<br />
cumplimiento <strong>de</strong> la contrata, previo informe favorable <strong>de</strong>l Ingeniero Director. Para ello,<br />
el Constructor expondrá, en escrito dirigido al Técnico Director, la causa que impi<strong>de</strong> la<br />
ejecución o la marcha <strong>de</strong> los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los<br />
plazos acordados, razonando <strong>de</strong>bidamente la prórroga que por dicha causa solicita.<br />
RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA<br />
OBRA<br />
EI Contratista no podrá excusarse <strong>de</strong> no haber cumplido los plazos <strong>de</strong> obras<br />
estipulados, alegando como causa la carencia <strong>de</strong> planos u ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> la Dirección<br />
Facultativa, a excepción <strong>de</strong>l caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le<br />
hubiesen proporcionado.<br />
CONDICIONES <strong>GENERAL</strong>ES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS<br />
Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las<br />
modificaciones <strong>de</strong>l mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las ór<strong>de</strong>nes e<br />
instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entreguen el Ingeniero o<br />
Arquitecto Técnico al Constructor.
DOCUMENTACIÓN DE OBRAS OCULTAS<br />
De todos los trabajos y unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> obra que hayan <strong>de</strong> quedar ocultos a la<br />
terminación <strong>de</strong> la obra, se levantarán los planos precisos para que que<strong>de</strong>n<br />
perfectamente <strong>de</strong>finidos; estos documentos se exten<strong>de</strong>rán por triplicado,<br />
entregándose: uno al Ingeniero Superior; otro, al Aparejador o Ingeniero Técnico; y, el<br />
tercero, al Contratista, firmados todos ellos por los tres. Dichos planos, que <strong>de</strong>berán ir<br />
suficientemente acotados, se consi<strong>de</strong>rarán documentos indispensables e irrecusables<br />
para efectuar las mediciones.<br />
TRABAJOS DEFECTUOSOS<br />
EI Constructor <strong>de</strong>be emplear los materiales que cumplan las condiciones<br />
exigidas en las "Condiciones generales y particulares <strong>de</strong> índole Técnica" <strong>de</strong>l Pliego <strong>de</strong><br />
Condiciones y realizará todos y cada uno <strong>de</strong> los trabajos contratados <strong>de</strong> acuerdo con<br />
lo especificado también en dicho documento.<br />
Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong>l edificio, es<br />
responsable <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los trabajos que ha contratado y <strong>de</strong> las faltas y<br />
<strong>de</strong>fectos que en éstos puedan existir por su mala ejecución o por Ia <strong>de</strong>ficiente calidad<br />
<strong>de</strong> los materiales empleados o aparatos colocados, sin que le exonere <strong>de</strong><br />
responsabilidad el control que compete al Ingeniero o Arquitecto Técnico, ni tampoco<br />
el hecho <strong>de</strong> que estos trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales <strong>de</strong><br />
obra, que siempre se enten<strong>de</strong>rán extendidas y abonadas a buena cuenta.<br />
Como consecuencia <strong>de</strong> lo anteriormente expresado, cuando el Ingeniero o<br />
Arquitecto Técnico advierta vicios o <strong>de</strong>fectos en los trabajos ejecutados, o que los<br />
materiales empleados o los aparatos colocados no reúnen las condiciones<br />
preceptuadas, ya sea en el curso <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los trabajos, o finalizados éstos, y<br />
antes <strong>de</strong> verificarse la recepción <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> la obra, podrá disponer que las partes<br />
<strong>de</strong>fectuosas sean <strong>de</strong>molidas y reconstruidas <strong>de</strong> acuerdo con lo contratado, y todo ello<br />
a expensas <strong>de</strong> la contrata. Si ésta no estimase justa la <strong>de</strong>cisión y se negase a la<br />
<strong>de</strong>molición y reconstrucción or<strong>de</strong>nadas, se planteará la cuestión ante el Ingeniero<br />
Superior, quien resolverá.<br />
VICIOS OCULTOS<br />
Si el Ingeniero o Arquitecto Técnico tuviese fundadas razones para creer en la<br />
existencia <strong>de</strong> vicios ocultos <strong>de</strong> construcción en las obras ejecutadas, or<strong>de</strong>nará efectuar<br />
en cualquier tiempo, y antes <strong>de</strong>l l terminación <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> garantía, los ensayos,<br />
<strong>de</strong>structivos o no, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga<br />
<strong>de</strong>fectuosos, dando cuenta <strong>de</strong> la circunstancia al Arquitecto o Ingeniero Superior.<br />
Los gastos que se ocasionen serán <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong>l Constructor, siempre que los<br />
vicios existan realmente, en caso contrario serán a cargo <strong>de</strong>l Promotor.<br />
DE LOS MATERIALES Y DE LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA<br />
EI Constructor tiene libertad <strong>de</strong> proveerse <strong>de</strong> los materiales y aparatos <strong>de</strong> todas<br />
clases en los puntos que le parezca conveniente, excepto en los casos en que el<br />
Pliego Particular <strong>de</strong> Condiciones Técnicas preceptúe una proce<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>terminada.<br />
Obligatoriamente, y antes <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r a su empleo o acopio, el Constructor<br />
<strong>de</strong>berá presentar al Ingeniero o Arquitecto Técnico una lista completa <strong>de</strong> los<br />
materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se especifiquen todas las<br />
indicaciones sobre marcas, calida<strong>de</strong>s, proce<strong>de</strong>ncia e idoneidad <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos.<br />
PRESENTACIÓN DE MUESTRAS<br />
A petición <strong>de</strong>l Técnico Director, el Constructor le presentará las muestras <strong>de</strong> los<br />
materiales siempre con la antelación prevista en el Calendario <strong>de</strong> la Obra.<br />
MATERIALES NO UTILIZABLES<br />
EI Constructor, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos<br />
or<strong>de</strong>nadamente y en el lugar a<strong>de</strong>cuado, los materiales proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Ias<br />
excavaciones, <strong>de</strong>rribos, etc., que no sean utilizables en la obra.
Se retirarán <strong>de</strong> ésta o se Ilevarán al verte<strong>de</strong>ro, cuando así estuviese<br />
establecido en el Pliego <strong>de</strong> Condiciones Particulares vigente en la obra.<br />
Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán <strong>de</strong> ella<br />
cuando así lo or<strong>de</strong>ne el Ingeniero o Arquitecto Técnico, pero acordando previamente<br />
con el Constructor su justa tasación, teniendo en cuenta el valor <strong>de</strong> dichos materiales y<br />
los gastos <strong>de</strong> su transporte.<br />
MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS<br />
Cuando los materiales, elementos <strong>de</strong> instalaciones o aparatos no fuesen <strong>de</strong> la<br />
calidad prescrita en este Pliego, o no tuvieran la preparación en él exigida o, en fin,<br />
cuando la falta <strong>de</strong> prescripciones formales <strong>de</strong> aquél, se reconociera o <strong>de</strong>mostrara que<br />
no eran a<strong>de</strong>cuados para su objeto, el Ingeniero Director a instancias <strong>de</strong>l Ingeniero o<br />
Arquitecto Técnico, dará or<strong>de</strong>n al Constructor <strong>de</strong> sustituirlos por otros que satisfagan<br />
las condiciones o Ilenen el objeto a que se <strong>de</strong>stinen.<br />
Si a los quince (15) días <strong>de</strong> recibir el Constructor or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> que retire los<br />
materiales que no estén en condiciones, no ha sido cumplida, podrá hacerlo la<br />
Propiedad cargando los gastos a Ia contrata.<br />
Si los materiales, elementos <strong>de</strong> instalaciones o aparatos fueran <strong>de</strong>fectuosos,<br />
pero aceptables a juicio <strong>de</strong>l Ingeniero o Arquitecto, se recibirán pero con la rebaja <strong>de</strong>l<br />
precio que aquél <strong>de</strong>termine, a no ser que el Constructor prefiera sustituirlos por otros<br />
en condiciones.<br />
GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS<br />
Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos <strong>de</strong> materiales o<br />
elementos que intervengan en la ejecución <strong>de</strong> las obras, serán <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong> Ia<br />
contrata.<br />
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las<br />
suficientes garantías podrá comenzarse <strong>de</strong> nuevo a cargo <strong>de</strong>l mismo.<br />
LIMPIEZA DE LAS OBRAS<br />
Es obligación <strong>de</strong>l Constructor mantener limpias las obras y sus alre<strong>de</strong>dores,<br />
tanto <strong>de</strong> escombros como <strong>de</strong> materiales sobrantes, hacer <strong>de</strong>saparecer Ias<br />
instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar Ias medidas y<br />
ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen<br />
aspecto.<br />
OBRAS SIN PRESCRIPCIONES<br />
En la ejecución <strong>de</strong> trabajos que entran en la construcción <strong>de</strong> las obras y para<br />
los cuales no existan prescripciones consignadas explícitamente en este Pliego ni en<br />
la restante documentación <strong>de</strong>l Proyecto, el Constructor se atendrá, en primer término,<br />
a las instrucciones que dicte la Dirección Facultativa <strong>de</strong> las obras y, en segundo lugar,<br />
a Ias reglas y prácticas <strong>de</strong> la buena construcción.<br />
5.4.- RECEPCIÓN.<br />
Se procedrá a la recepción <strong>de</strong> las obras en la forma que dispone el Contrato y<br />
con sujeción a lo previsto en el artículo 218 <strong>de</strong> la Ley 30/2007, <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre, <strong>de</strong><br />
Contratos <strong>de</strong>l Sector Público.<br />
A la recepción <strong>de</strong> las obras a su terminación y a los efectos establecidos en el<br />
artículo 205.2 concurrirá el responsable <strong>de</strong>l contrato a que se refiere el artículo 41 <strong>de</strong><br />
esta Ley, si se hubiese nombrado, o un facultativo <strong>de</strong>signado por la Administración<br />
representante <strong>de</strong> ésta, el facultativo encargado <strong>de</strong> la dirección <strong>de</strong> las obras y el<br />
contratista asistido, si lo estima oportuno, <strong>de</strong> su facultativo.<br />
Dentro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> tres meses contados a partir <strong>de</strong> la recepción, el órgano <strong>de</strong><br />
contratación <strong>de</strong>berá aprobar la certificación final <strong>de</strong> las obras ejecutadas, que será<br />
abonada al contratista a cuenta <strong>de</strong> la liquidación <strong>de</strong>l contrato.
Si se encuentran las obras en buen estado y con arreglo a las prescripciones<br />
previstas, el funcionario técnico <strong>de</strong>signado por la Administración contratante y<br />
representante <strong>de</strong> ésta, las dará por recibidas, levantándose la correspondiente acta y<br />
comenzando entonces el plazo <strong>de</strong> garantía.<br />
Cuando las obras no se hallen en estado <strong>de</strong> ser recibidas se hará constar así<br />
en el acta y el Director <strong>de</strong> las mismas señalará los <strong>de</strong>fectos observados y <strong>de</strong>tallará las<br />
instrucciones precisas fijando un plazo para remediar aquéllos. Si transcurrido dicho<br />
plazo el contratista no lo hubiere efectuado, podrá concedérsele otro nuevo plazo<br />
improrrogable o <strong>de</strong>clarar resuelto el contrato.<br />
Podrán ser objeto <strong>de</strong> recepción parcial aquellas partes <strong>de</strong> obra susceptibles <strong>de</strong><br />
ser ejecutadas por fases que puedan ser entregadas al uso público, según lo<br />
establecido en el contrato.<br />
Siempre que por razones excepcionales <strong>de</strong> interés público <strong>de</strong>bidamente<br />
motivadas en el expediente el órgano <strong>de</strong> contratación acuer<strong>de</strong> la ocupación efectiva <strong>de</strong><br />
las obras o su puesta en servicio para el uso público, aún sin el cumplimiento <strong>de</strong>l acto<br />
formal <strong>de</strong> recepción, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que concurran dichas circunstancias se producirán los<br />
efectos y consecuencias propios <strong>de</strong>l acto <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> las obras y en los términos<br />
en que reglamentariamente se establezcan.<br />
5.5.- PLAZO DE GARANTIA<br />
El plazo <strong>de</strong> garantía se establecerá en el pliego <strong>de</strong> cláusulas administrativas<br />
particulares atendiendo a la naturaleza y complejidad <strong>de</strong> la obra y no podrá ser inferior<br />
a un año salvo casos especiales. En el caso <strong>de</strong> las obras <strong>de</strong>l presente proyecto se<br />
esblece un plazo <strong>de</strong> garantía <strong>de</strong> un (1) año.<br />
Dentro <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> quince días anteriores al cumplimiento <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong><br />
garantía, el director facultativo <strong>de</strong> la obra, <strong>de</strong> oficio o a instancia <strong>de</strong>l contratista,<br />
redactará un informe sobre el estado <strong>de</strong> las obras. Si éste fuera favorable, el<br />
contratista quedará relevado <strong>de</strong> toda responsabilidad, salvo lo dispuesto en el artículo<br />
siguiente, procediéndose a la <strong>de</strong>volución o cancelación <strong>de</strong> la garantía, a la liquidación<br />
<strong>de</strong>l contrato y, en su caso, al pago <strong>de</strong> las obligaciones pendientes que <strong>de</strong>berá<br />
efectuarse en el plazo <strong>de</strong> sesenta días. En el caso <strong>de</strong> que el informe no fuera<br />
favorable y los <strong>de</strong>fectos observados se <strong>de</strong>biesen a <strong>de</strong>ficiencias en la ejecución <strong>de</strong> la<br />
obra y no al uso <strong>de</strong> lo construido, durante el plazo <strong>de</strong> garantía, el director facultativo<br />
proce<strong>de</strong>rá a dictar las oportunas instrucciones al contratista para la <strong>de</strong>bida reparación<br />
<strong>de</strong> lo construido, concediéndole un plazo para ello durante el cual continuará<br />
encargado <strong>de</strong> la conservación <strong>de</strong> las obras, sin <strong>de</strong>recho a percibir cantidad alguna por<br />
ampliación <strong>de</strong>l plazo <strong>de</strong> garantía.<br />
Durante el plazo <strong>de</strong> garantía serán <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong>l Contratista todos los gastos<br />
necesarios para conservar las obras en perfectas condiciones, así como los que<br />
pudieran <strong>de</strong>rivarse <strong>de</strong> reparaciones a efectuar por <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong> ejecución imputables al<br />
Contratista. En caso <strong>de</strong> incumplimiento, se efectuarán dichas obras <strong>de</strong> reparación y<br />
conservación por la Administración, siendo <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong>l Contratista el coste <strong>de</strong><br />
dichos trabajos.<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
EL TECNICO REDACTOR:<br />
Fdo.: Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente<br />
Ing. <strong>de</strong> Caminos. Cdo. nº 7.269
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 1<br />
CAPITULO Nº 1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS<br />
COMENTARIO Nº UDS. LARGO ANCHO ALTO SUBTOTAL TOTAL<br />
1.1 D01KA035 M2 Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado asfáltico coinci<strong>de</strong>nte con zanja<br />
<strong>de</strong> saneamiento, <strong>de</strong> hasta 12 cm., por medios mecánicos, i/pp.<br />
precorte <strong>de</strong> zanja, ayudas <strong>de</strong> martillo rompedor manual, carga,<br />
transporte y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
en camí Salt<br />
en Ronda industrial<br />
1 36,000 1,500 54,000<br />
1 260,000 1,500 390,000<br />
1 40,000 1,500 60,000<br />
TOTAL MEDICION M2 ............: 504,000<br />
1.2 U01AF200 m2 Demolición y levantado <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> hormigón en masa <strong>de</strong> hasta<br />
15 cm. <strong>de</strong> espesor, incluso pp. precortes, carga, transporte <strong>de</strong><br />
escombros y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
en conexiones<br />
1 6,000 6,000<br />
TOTAL MEDICION m2 ............: 6,000<br />
1.3 D01KA100 Ml Levantado manual <strong>de</strong> bordillo, con utilización <strong>de</strong> martillo portatil,<br />
incluso carga, transporte y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
1 28,000 28,000<br />
TOTAL MEDICION Ml ............: 28,000<br />
1.4 D02HF001 M3 Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong><br />
saneamiento o pluviales, en terreno compacto con un 20 % <strong>de</strong> roca,<br />
i/retirada <strong>de</strong> tuberías existentes, refino y compactación <strong>de</strong> la base, pp.<br />
entibación poco cuajada, relleno <strong>de</strong> zanja con material seleccionado<br />
<strong>de</strong> la excavación, carga, transporte y gestión tierras sobrantes.<br />
saneamiento en camí<br />
Salt<br />
saneamiento en<br />
conexión junto<br />
rotonda<br />
pluviales en<br />
conexión acequia<br />
1 36,000 1,000 1,700 61,200<br />
1 260,000 1,000 1,700 442,000<br />
1 90,000 1,000 1,700 153,000<br />
1 112,000 0,900 1,500 151,200<br />
TOTAL MEDICION M3 ............: 807,400
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 2<br />
CAPITULO Nº 2 RED DE SANEAMIENTO<br />
COMENTARIO Nº UDS. LARGO ANCHO ALTO SUBTOTAL TOTAL<br />
2.1 D36SE020 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal, color teja, unión por junta elástica, colocada sobre cama y<br />
recubierta <strong>de</strong> arena, i/pp. <strong>de</strong> juntas y piezas especiales y pp. conexión<br />
acometidas provisionales sin renovación <strong>de</strong> las mismas,<br />
completamente instalada y probada<br />
pluviales<br />
1 112,000 112,000<br />
TOTAL MEDICION Ml ............: 112,000<br />
2.2 D36SE010 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal, colo teja, unión por junta elástica, colocada sobre cama y<br />
recubierta <strong>de</strong> arena, i/p.p. <strong>de</strong> juntas y piezas especiales, conexión<br />
acometidas domiciliarias sin renovación <strong>de</strong> las mismas,<br />
completamente instalada y probada.<br />
en camí Salt<br />
en conexión junto<br />
rotonda<br />
1 36,000 36,000<br />
1 260,000 260,000<br />
1 90,000 90,000<br />
TOTAL MEDICION Ml ............: 386,000<br />
2.3 D04GE102 M3 Hormigón en masa HM-15 N/mm2 T.m x.40 mm., elaborado en central,<br />
en protección <strong>de</strong> tuberías, i/vertido por medios manuales, vibrado y<br />
colocación.<br />
protecciones en<br />
cruces y conexiones<br />
1 15,000 0,700 0,700 7,350<br />
-1 15,000 3,140 0,040 -1,884<br />
TOTAL MEDICION M3 ............: 5,466<br />
2.4 D36UA013 Ud Pozo <strong>de</strong> registro con anillos prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa con<br />
un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm. y una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6<br />
m.,i/sobreexcavación, base <strong>de</strong> hormigón,pates <strong>de</strong> polipropileno con<br />
alma <strong>de</strong> acero,cerco y tapa acerrojada <strong>de</strong> fundición D-60cm. apta para<br />
tráfico pesado con cierre elástico <strong>de</strong> seguridad .<br />
saneamiento hasta<br />
rotonda<br />
saneamiento en Salt<br />
pluviales<br />
3 3,000<br />
11 11,000<br />
2 2,000<br />
TOTAL MEDICION Ud ............: 16,000<br />
2.5 D03DI020 Ud Enchufe <strong>de</strong> red <strong>de</strong> saneamiento o pluviales a pozo <strong>de</strong> registro o<br />
acequia, con rotura <strong>de</strong> este <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior con martillo compresor<br />
hasta su completa perforación, acoplamiento y recibido <strong>de</strong>l tubo <strong>de</strong><br />
acometida, repaso y bruñido con mortero <strong>de</strong> cemento en el interior <strong>de</strong>l<br />
pozo, con retirada <strong>de</strong> escombros a bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> excavación y medidas <strong>de</strong><br />
seguridad<br />
4 4,000<br />
TOTAL MEDICION Ud ............: 4,000
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 3<br />
CAPITULO Nº 3 REPOSICION PAVIMENTOS<br />
COMENTARIO Nº UDS. LARGO ANCHO ALTO SUBTOTAL TOTAL<br />
3.1 D38GA115 M3 Zahorra artificial en base <strong>de</strong> pavimentos y rellenos puntuales, incluso<br />
extensión, nivelación, riego y compactación hasta alcanzar el 98 %<br />
<strong>de</strong>l ensayo Proctor Modificado.<br />
i<strong>de</strong>m levant.<br />
calzadasx0,15<br />
bajo aceras<br />
relleno cruce<br />
pluviales<br />
1 504,000 0,150 75,600<br />
1 366,000 0,150 54,900<br />
1 15,000 1,100 1,000 16,500<br />
TOTAL MEDICION M3 ............: 147,000<br />
3.2 D36CE008 Ml Bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong> 14x20 cm., sobre base <strong>de</strong><br />
hormigón en masa HM-15 N/mm2. <strong>de</strong> 12 cm. <strong>de</strong> espesor, incluso pp.<br />
formación <strong>de</strong> vados, rejuntado con mortero <strong>de</strong> cemento y excavación.<br />
reposiciones<br />
1 28,000 28,000<br />
TOTAL MEDICION Ml ............: 28,000<br />
3.3 UR4VC025 M2 Pavimento <strong>de</strong> acera <strong>de</strong> hormigón en masa HM-20/P/20/I, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, reforzado con un mallazo <strong>de</strong> acero electrosoldado B500T <strong>de</strong><br />
150x150x6 mm., i/preparación <strong>de</strong> la base, extendido, regleado, vibrado,<br />
curado, formación <strong>de</strong> rebaje <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> o vado similar a la acera<br />
existente y acabado fratasado manual.<br />
sobreanchos<br />
reposiciones<br />
1 170,000 2,000 340,000<br />
1 20,000 20,000<br />
1 6,000 6,000<br />
TOTAL MEDICION M2 ............: 366,000<br />
3.4 D38GG230 M2 Emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong> imprimación.<br />
I<strong>de</strong>m pavimento<br />
levantado en<br />
calzadas<br />
1 504,000 504,000<br />
TOTAL MEDICION M2 ............: 504,000<br />
3.5 D36GD300 M2 Pavimento asfáltico <strong>de</strong> M.B.C. tipo S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa<br />
<strong>de</strong> rodadura, completamente terminado y compactado.<br />
i<strong>de</strong>m riego<br />
imprimación<br />
1 504,000 504,000<br />
TOTAL MEDICION M2 ............: 504,000
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 4<br />
CAPITULO Nº 4 SEGURIDAD Y VARIOS<br />
COMENTARIO Nº UDS. LARGO ANCHO ALTO SUBTOTAL TOTAL<br />
4.1 P003 UD. Trabajos y material <strong>de</strong> seguridad y salud laboral según estudio básico<br />
<strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l proyecto<br />
1 1,000<br />
TOTAL MEDICION UD. ............: 1,000<br />
4.2 P10 PA Partida Alzada imprevistos a justificar por la Dirección Facultativa<br />
1 1,000<br />
TOTAL MEDICION PA ............: 1,000
Cuadro <strong>de</strong> Precios Nº 1<br />
ADVERTENCIA: Los precios <strong>de</strong>signados en letra en este cuadro, con la rebaja que resulte en la subasta en su<br />
caso, son los que sirven <strong>de</strong> base al contrato, y se utilizarán para valorar la obra ejecutada, siguiendo lo prevenido<br />
en la Cláusula 46 <strong>de</strong>l Pliego <strong>de</strong> Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación <strong>de</strong> Obras <strong>de</strong>l Estado,<br />
consi<strong>de</strong>rando incluidos en ellos los trabajos, medios auxiliares y materiales necesarios para la ejecución <strong>de</strong> la<br />
unidad <strong>de</strong> obra que <strong>de</strong>finan, conforme a lo prescrito en la Cláusula 51 <strong>de</strong>l Pliego antes citado, por lo que el<br />
Contratista no podrá reclamar que se introduzca modificación alguna en ello, bajo ningún pretexto <strong>de</strong> error u<br />
omisión.<br />
Nº DESIGNACION<br />
1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS<br />
EN CIFRA<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
EN LETRA<br />
(Euros)<br />
1.1 M2 Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado<br />
asfáltico coinci<strong>de</strong>nte con zanja <strong>de</strong><br />
saneamiento, <strong>de</strong> hasta 12 cm., por medios<br />
mecánicos, i/pp. precorte <strong>de</strong> zanja,<br />
ayudas <strong>de</strong> martillo rompedor manual,<br />
carga, transporte y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
1.2 m2 Demolición y levantado <strong>de</strong> pavimento<br />
<strong>de</strong> hormigón en masa <strong>de</strong> hasta 15 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, incluso pp. precortes, carga,<br />
transporte <strong>de</strong> escombros y gestión <strong>de</strong><br />
residuos.<br />
1.3 Ml Levantado manual <strong>de</strong> bordillo, con<br />
utilización <strong>de</strong> martillo portatil, incluso<br />
carga, transporte y gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
1.4 M3 Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para<br />
alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> saneamiento o<br />
pluviales, en terreno compacto con un 20<br />
% <strong>de</strong> roca, i/retirada <strong>de</strong> tuberías<br />
existentes, refino y compactación <strong>de</strong> la<br />
base, pp. entibación poco cuajada, relleno<br />
<strong>de</strong> zanja con material seleccionado <strong>de</strong> la<br />
excavación, carga, transporte y gestión<br />
tierras sobrantes.<br />
3,33 TRES EUROS CON TREINTA Y TRES<br />
CÉNTIMOS<br />
5,49 CINCO EUROS CON CUARENTA Y NUEVE<br />
CÉNTIMOS<br />
3,23 TRES EUROS CON VEINTITRES<br />
CÉNTIMOS<br />
12,60 DOCE EUROS CON SESENTA CÉNTIMOS<br />
2 RED DE SANEAMIENTO<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 1
Cuadro <strong>de</strong> Precios Nº 1<br />
Nº DESIGNACION<br />
EN CIFRA<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
EN LETRA<br />
(Euros)<br />
2.1 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble<br />
pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro nominal,<br />
color teja, unión por junta elástica,<br />
colocada sobre cama y recubierta <strong>de</strong><br />
arena, i/pp. <strong>de</strong> juntas y piezas especiales<br />
y pp. conexión acometidas provisionales<br />
sin renovación <strong>de</strong> las mismas,<br />
completamente instalada y probada<br />
2.2 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble<br />
pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro nominal,<br />
colo teja, unión por junta elástica,<br />
colocada sobre cama y recubierta <strong>de</strong><br />
arena, i/p.p. <strong>de</strong> juntas y piezas especiales,<br />
conexión acometidas domiciliarias sin<br />
renovación <strong>de</strong> las mismas,<br />
completamente instalada y probada.<br />
2.3 M3 Hormigón en masa HM-15 N/mm2<br />
T.m x.40 mm., elaborado en central, en<br />
protección <strong>de</strong> tuberías, i/vertido por<br />
medios manuales, vibrado y colocación.<br />
2.4 Ud Pozo <strong>de</strong> registro con anillos<br />
prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa con<br />
un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm. y una<br />
altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6<br />
m.,i/sobreexcavación, base <strong>de</strong><br />
hormigón,pates <strong>de</strong> polipropileno con alma<br />
<strong>de</strong> acero,cerco y tapa acerrojada <strong>de</strong><br />
fundición D-60cm. apta para tráfico<br />
pesado con cierre elástico <strong>de</strong> seguridad .<br />
2.5 Ud Enchufe <strong>de</strong> red <strong>de</strong> saneamiento o<br />
pluviales a pozo <strong>de</strong> registro o acequia,<br />
con rotura <strong>de</strong> este <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior con<br />
martillo compresor hasta su completa<br />
perforación, acoplamiento y recibido <strong>de</strong>l<br />
tubo <strong>de</strong> acometida, repaso y bruñido con<br />
mortero <strong>de</strong> cemento en el interior <strong>de</strong>l<br />
pozo, con retirada <strong>de</strong> escombros a bor<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> excavación y medidas <strong>de</strong> seguridad<br />
50,42 CINCUENTA EUROS CON CUARENTA Y<br />
DOS CÉNTIMOS<br />
31,57 TREINTA Y UN EUROS CON CINCUENTA Y<br />
SIETE CÉNTIMOS<br />
78,92 SETENTA Y OCHO EUROS CON NOVENTA<br />
Y DOS CÉNTIMOS<br />
508,39 QUINIENTOS OCHO EUROS CON TREINTA<br />
Y NUEVE CÉNTIMOS<br />
62,81 SESENTA Y DOS EUROS CON OCHENTA<br />
Y UN CÉNTIMOS<br />
3 REPOSICION PAVIMENTOS<br />
3.1 M3 Zahorra artificial en base <strong>de</strong><br />
pavimentos y rellenos puntuales, incluso<br />
extensión, nivelación, riego y<br />
compactación hasta alcanzar el 98 % <strong>de</strong>l<br />
ensayo Proctor Modificado.<br />
13,02 TRECE EUROS CON DOS CÉNTIMOS<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 2
Cuadro <strong>de</strong> Precios Nº 1<br />
Nº DESIGNACION<br />
EN CIFRA<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
EN LETRA<br />
(Euros)<br />
3.2 Ml Bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong><br />
14x20 cm., sobre base <strong>de</strong> hormigón en<br />
masa HM-15 N/mm2. <strong>de</strong> 12 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, incluso pp. formación <strong>de</strong> vados,<br />
rejuntado con mortero <strong>de</strong> cemento y<br />
excavación.<br />
3.3 M2 Pavimento <strong>de</strong> acera <strong>de</strong> hormigón en<br />
masa HM-20/P/20/I, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong> espesor,<br />
reforzado con un mallazo <strong>de</strong> acero<br />
electrosoldado B500T <strong>de</strong> 150x150x6 mm.,<br />
i/preparación <strong>de</strong> la base, extendido,<br />
regleado, vibrado, curado, formación <strong>de</strong><br />
rebaje <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> o vado similar a la acera<br />
existente y acabado fratasado manual.<br />
3.4 M2 Emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong><br />
imprimación.<br />
3.5 M2 Pavimento asfáltico <strong>de</strong> M.B.C. tipo<br />
S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa <strong>de</strong><br />
rodadura, completamente terminado y<br />
compactado.<br />
13,70 TRECE EUROS CON SETENTA CÉNTIMOS<br />
18,88 DIECIOCHO EUROS CON OCHENTA Y<br />
OCHO CÉNTIMOS<br />
0,51 CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS<br />
5,99 CINCO EUROS CON NOVENTA Y NUEVE<br />
CÉNTIMOS<br />
4 SEGURIDAD Y VARIOS<br />
4.1 UD. Trabajos y material <strong>de</strong> seguridad y<br />
salud laboral según estudio básico <strong>de</strong><br />
seguridad <strong>de</strong>l proyecto<br />
4.2 PA Partida Alzada imprevistos a justificar<br />
por la Dirección Facultativa<br />
825,87 OCHOCIENTOS VEINTICINCO EUROS<br />
CON OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS<br />
900,00 NOVECIENTOS EUROS<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente<br />
Ingeniero <strong>de</strong> Caminos<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 3
Cuadro <strong>de</strong> Precios Nº 2<br />
ADVERTENCIA: Los precios <strong>de</strong>l presente cuadro se aplicarán única y exclusivamente en los casos que sea preciso<br />
abonar obras incompletas cuando por rescisión u otra causa no lleguen a terminarse las contratadas, sin que pueda<br />
preten<strong>de</strong>rse la valoración <strong>de</strong> cada unidad <strong>de</strong> obra fraccionada en otra forma que la establecida en dicho cuadro.<br />
Nº DESIGNACION<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS<br />
1.1 M2 Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado asfáltico<br />
coinci<strong>de</strong>nte con zanja <strong>de</strong> saneamiento, <strong>de</strong> hasta 12 cm.,<br />
por medios mecánicos, i/pp. precorte <strong>de</strong> zanja, ayudas<br />
<strong>de</strong> martillo rompedor manual, carga, transporte y<br />
gestión <strong>de</strong> residuos.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,070 H. 14,55 1,02<br />
(Maquinaria)<br />
Cortadora hgón. disco diama 0,070 H. 9,00 0,63<br />
Retro-Pala excavadora 0,030 H. 34,60 1,04<br />
Transporte y gestión residuo 0,150 M3 3,00 0,45<br />
(Resto Obra) 0,03<br />
5% Costes Indirectos 0,16<br />
1.2 m2 Demolición y levantado <strong>de</strong> pavimento <strong>de</strong> hormigón<br />
en masa <strong>de</strong> hasta 15 cm. <strong>de</strong> espesor, incluso pp.<br />
precortes, carga, transporte <strong>de</strong> escombros y gestión <strong>de</strong><br />
residuos.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,080 H. 14,55 1,16<br />
(Maquinaria)<br />
Martillo rompedor hidráulico 0,060 h. 9,50 0,57<br />
Cortadora hgón. disco diama 0,080 H. 9,00 0,72<br />
Retro-Pala excavadora 0,060 H. 34,60 2,08<br />
Transporte y gestión residuo 0,200 M3 3,00 0,60<br />
(Resto Obra) 0,10<br />
5% Costes Indirectos 0,26<br />
1.3 Ml Levantado manual <strong>de</strong> bordillo, con utilización <strong>de</strong><br />
martillo portatil, incluso carga, transporte y gestión <strong>de</strong><br />
residuos.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,150 H. 14,55 2,18<br />
(Maquinaria)<br />
Martillo compresor 2000 l/mi 0,100 H. 6,00 0,60<br />
Transporte y gestión residuo 0,080 M3 3,00 0,24<br />
(Resto Obra) 0,06<br />
5% Costes Indirectos 0,15<br />
3,33<br />
5,49<br />
3,23<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 1
Nº DESIGNACION<br />
CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
1.4 M3 Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para alojo <strong>de</strong><br />
instalaciones <strong>de</strong> saneamiento o pluviales, en terreno<br />
compacto con un 20 % <strong>de</strong> roca, i/retirada <strong>de</strong> tuberías<br />
existentes, refino y compactación <strong>de</strong> la base, pp.<br />
entibación poco cuajada, relleno <strong>de</strong> zanja con material<br />
seleccionado <strong>de</strong> la excavación, carga, transporte y<br />
gestión tierras sobrantes.<br />
(Medios Auxiliares)<br />
p.p. entibación poco cuajada 1,000 1,00 1,00<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,100 H. 14,55 1,46<br />
(Maquinaria)<br />
Retro-martillo rompedor 200 0,050 H. 40,45 2,02<br />
Retro-Pala excavadora 0,100 H. 34,60 3,46<br />
Pisón compactador gasolina 0,060 H. 3,61 0,22<br />
Transporte y gestión residuo 1,200 M3 3,00 3,60<br />
(Resto Obra) 0,24<br />
5% Costes Indirectos 0,60<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
12,60<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 2
CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
Nº DESIGNACION<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
2 RED DE SANEAMIENTO<br />
2.1 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 400<br />
mm. <strong>de</strong> diámetro nominal, color teja, unión por junta<br />
elástica, colocada sobre cama y recubierta <strong>de</strong> arena,<br />
i/pp. <strong>de</strong> juntas y piezas especiales y pp. conexión<br />
acometidas provisionales sin renovación <strong>de</strong> las<br />
mismas, completamente instalada y probada<br />
(Medios Auxiliares)<br />
Tub.PVC corrugada 400 1,000 Ml 42,00 42,00<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Oficial primera 0,100 H. 16,76 1,68<br />
Peón especializado 0,200 H. 14,70 2,94<br />
(Materiales)<br />
Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 0,085 M3 10,85 0,92<br />
(Resto Obra) 0,48<br />
5% Costes Indirectos 2,40<br />
2.2 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble pared, <strong>de</strong> 315<br />
mm. <strong>de</strong> diámetro nominal, colo teja, unión por junta<br />
elástica, colocada sobre cama y recubierta <strong>de</strong> arena,<br />
i/p.p. <strong>de</strong> juntas y piezas especiales, conexión<br />
acometidas domiciliarias sin renovación <strong>de</strong> las<br />
mismas, completamente instalada y probada.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Oficial primera 0,090 H. 16,76 1,51<br />
Peón especializado 0,180 H. 14,70 2,65<br />
(Materiales)<br />
Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 0,200 M3 10,85 2,17<br />
Tub.PVC doble pared y junta 1,000 Ml 23,15 23,15<br />
(Resto Obra) 0,59<br />
5% Costes Indirectos 1,50<br />
2.3 M3 Hormigón en masa HM-15 N/mm2 T.m x.40 mm.<br />
elaborado en central, en protección <strong>de</strong> tuberías,<br />
i/vertido por medios manuales, vibrado y colocación.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Oficial primera 0,140 H. 16,76 2,35<br />
Peón ordinario 0,280 H. 14,55 4,07<br />
(Materiales)<br />
Hormigón HM-15/40 <strong>de</strong> cent 1,000 M3 68,00 68,00<br />
(Resto Obra) 0,74<br />
5% Costes Indirectos 3,76<br />
50,42<br />
31,57<br />
78,92<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 3
Nº DESIGNACION<br />
CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
2.4 Ud Pozo <strong>de</strong> registro con anillos prefabricados <strong>de</strong><br />
hormigón en masa con un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm.<br />
y una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6<br />
m.,i/sobreexcavación, base <strong>de</strong> hormigón,pates <strong>de</strong><br />
polipropileno con alma <strong>de</strong> acero,cerco y tapa<br />
acerrojada <strong>de</strong> fundición D-60cm. apta para tráfico<br />
pesado con cierre elástico <strong>de</strong> seguridad .<br />
(Medios Auxiliares)<br />
Hormigonera 250 l. 0,020 H. 1,35 0,03<br />
Kilowatio 0,070 Ud 0,09 0,01<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Oficial primera 2,500 H. 16,76 41,90<br />
Peón ordinario 2,608 H. 14,55 37,95<br />
(Maquinaria)<br />
Grua automovil 0,200 H. 45,00 9,00<br />
(Materiales)<br />
Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 0,055 M3 10,85 0,60<br />
Cemento CEM II-A/P 32,5R 0,013 Tm 67,67 0,88<br />
Hormigón HM-15/40 <strong>de</strong> cent 0,500 M3 68,00 34,00<br />
Agua 0,013 M3 0,54 0,01<br />
Cerco y Tapa fund. D=60 cm 1,000 Ud 148,00 148,00<br />
Pate 16x33 cm. D=2,5 mm. 5,000 Ud 4,50 22,50<br />
Anillo pozo h. D=100cm.H=5 3,000 Ud 39,90 119,70<br />
Cono asimétrico D=100 H=7 1,000 Ud 60,15 60,15<br />
5% Costes Indirectos 24,21<br />
2.5 Ud Enchufe <strong>de</strong> red <strong>de</strong> saneamiento o pluviales a pozo<br />
<strong>de</strong> registro o acequia, con rotura <strong>de</strong> este <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />
exterior con martillo compresor hasta su completa<br />
perforación, acoplamiento y recibido <strong>de</strong>l tubo <strong>de</strong><br />
acometida, repaso y bruñido con mortero <strong>de</strong> cemento<br />
en el interior <strong>de</strong>l pozo, con retirada <strong>de</strong> escombros a<br />
bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> excavación y medidas <strong>de</strong> seguridad<br />
(Medios Auxiliares)<br />
Hormigonera 250 l. 0,032 H. 1,35 0,04<br />
Kilowatio 0,112 Ud 0,09 0,01<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Oficial primera 1,500 H. 16,76 25,14<br />
Peón especializado 1,500 H. 14,70 22,05<br />
Peón ordinario 0,173 H. 14,55 2,52<br />
(Maquinaria)<br />
Martillo compresor 2000 l/mi 1,000 H. 6,00 6,00<br />
(Materiales)<br />
Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 0,088 M3 10,85 0,95<br />
Cemento CEM II-A/P 32,5R 0,020 Tm 67,67 1,35<br />
Agua 0,020 M3 0,54 0,01<br />
(Resto Obra) 1,75<br />
5% Costes Indirectos 2,99<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
508,39<br />
62,81<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 4
CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
Nº DESIGNACION<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
3 REPOSICION PAVIMENTOS<br />
3.1 M3 Zahorra artificial en base <strong>de</strong> pavimentos y rellenos<br />
puntuales, incluso extensión, nivelación, riego y<br />
compactación hasta alcanzar el 98 % <strong>de</strong>l ensayo<br />
Proctor Modificado.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,050 H. 14,55 0,73<br />
(Maquinaria)<br />
Compactador neum t.autop. 0,050 H. 30,00 1,50<br />
Equipo extend.base,sub-bas 0,050 H. 39,39 1,97<br />
(Materiales)<br />
Zahorra artificial a pie <strong>de</strong> ob 1,020 M3 7,80 7,96<br />
(Resto Obra) 0,24<br />
5% Costes Indirectos 0,62<br />
3.2 Ml Bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong> 14x20 cm.,<br />
sobre base <strong>de</strong> hormigón en masa HM-15 N/mm2. <strong>de</strong> 12<br />
cm. <strong>de</strong> espesor, incluso pp. formación <strong>de</strong> vados,<br />
rejuntado con mortero <strong>de</strong> cemento y excavación.<br />
(Medios Auxiliares)<br />
Hormigonera 250 l. 0,004 H. 1,35 0,01<br />
Kilowatio 0,014 Ud 0,09 0,00<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón especializado 0,250 H. 14,70 3,68<br />
Peón ordinario 0,022 H. 14,55 0,32<br />
(Materiales)<br />
Arena <strong>de</strong> río (0-5mm) 0,011 M3 10,85 0,12<br />
Cemento CEM II-A/P 32,5R 0,003 Tm 67,67 0,20<br />
Hormigón HM-15/40 <strong>de</strong> cent 0,040 M3 68,00 2,72<br />
Agua 0,003 M3 0,54 0,00<br />
Bordillo hormigón 14x20 1,050 Ml 5,50 5,78<br />
(Resto Obra) 0,22<br />
5% Costes Indirectos 0,65<br />
3.3 M2 Pavimento <strong>de</strong> acera <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
HM-20/P/20/I, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong> espesor, reforzado con un<br />
mallazo <strong>de</strong> acero electrosoldado B500T <strong>de</strong> 150x150x6<br />
mm., i/preparación <strong>de</strong> la base, extendido, regleado,<br />
vibrado, curado, formación <strong>de</strong> rebaje <strong>de</strong> bor<strong>de</strong> o vado<br />
similar a la acera existente y acabado fratasado<br />
manual.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Oficial primera 0,132 H. 16,76 2,21<br />
Peón ordinario 0,132 H. 14,55 1,92<br />
(Maquinaria)<br />
Regla vibrante eléctrica 2 m 0,030 h. 2,00 0,06<br />
(Materiales)<br />
Mallazo electr. B 500 T 15,1 1,150 M2. 1,90 2,19<br />
Hormigón HM-20/P/20/I cent 0,150 m3 75,00 11,25<br />
(Resto Obra) 0,35<br />
5% Costes Indirectos 0,90<br />
13,02<br />
13,70<br />
18,88<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 5
Nº DESIGNACION<br />
CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
3.4 M2 Emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong> imprimación.<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,005 H. 14,55 0,07<br />
(Maquinaria)<br />
Camión bituminador 130 cv 0,002 H. 28,00 0,06<br />
(Materiales)<br />
Emulsión bituminosa ECL-1 0,002 Tm 175,00 0,35<br />
(Resto Obra) 0,02<br />
5% Costes Indirectos 0,02<br />
3.5 M2 Pavimento asfáltico <strong>de</strong> M.B.C. tipo S-12, con<br />
espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa <strong>de</strong> rodadura, completamente<br />
terminado y compactado.<br />
(Mano <strong>de</strong> Obra)<br />
Peón ordinario 0,050 H. 14,55 0,73<br />
(Maquinaria)<br />
Compactador neumat.autp.1 0,008 H. 24,49 0,20<br />
Camión bañera 200 cv 0,008 H. 23,16 0,19<br />
Exten<strong>de</strong>dora aglomerado s/o 0,008 H. 70,26 0,56<br />
(Materiales)<br />
Betún asfáltico B 40/50 0,008 Tm 175,00 1,40<br />
M.B.C. tipo S-12 0,145 Tm 16,55 2,40<br />
(Resto Obra) 0,22<br />
5% Costes Indirectos 0,29<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
0,51<br />
5,99<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 6
CUADRO DE PRECIOS Nº 2<br />
Nº DESIGNACION<br />
PARCIAL<br />
(Euros)<br />
IMPORTE<br />
TOTAL<br />
(Euros)<br />
4 SEGURIDAD Y VARIOS<br />
4.1 UD. Trabajos y material <strong>de</strong> seguridad y salud laboral<br />
según estudio básico <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l proyecto<br />
Sin <strong>de</strong>scomposición 786,54<br />
5% Costes Indirectos 39,33<br />
4.2 PA Partida Alzada imprevistos a justificar por la<br />
Dirección Facultativa<br />
Sin <strong>de</strong>scomposición 857,14<br />
5% Costes Indirectos 42,86<br />
825,87<br />
900,00<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente<br />
Ingeniero <strong>de</strong> Caminos<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 7
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 1<br />
CAPITULO 1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS<br />
Num Código Ud Denominación Cantidad Precio Total<br />
1.1 D01KA035 M2 Levantado <strong>de</strong> calzada <strong>de</strong> aglomerado<br />
asfáltico coinci<strong>de</strong>nte con zanja <strong>de</strong><br />
saneamiento, <strong>de</strong> hasta 12 cm., por<br />
medios mecánicos, i/pp. precorte <strong>de</strong><br />
zanja, ayudas <strong>de</strong> martillo rompedor<br />
manual, carga, transporte y gestión<br />
<strong>de</strong> residuos. 504,000 3,33 1.678,32<br />
1.2 U01AF200 m2 Demolición y levantado <strong>de</strong> pavimento<br />
<strong>de</strong> hormigón en masa <strong>de</strong> hasta 15<br />
cm. <strong>de</strong> espesor, incluso pp.<br />
precortes, carga, transporte <strong>de</strong><br />
escombros y gestión <strong>de</strong> residuos. 6,000 5,49 32,94<br />
1.3 D01KA100 Ml Levantado manual <strong>de</strong> bordillo, con<br />
utilización <strong>de</strong> martillo portatil, incluso<br />
carga, transporte y gestión <strong>de</strong><br />
residuos. 28,000 3,23 90,44<br />
1.4 D02HF001 M3 Excavación mecánica <strong>de</strong> zanjas para<br />
alojo <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong><br />
saneamiento o pluviales, en terreno<br />
compacto con un 20 % <strong>de</strong> roca,<br />
i/retirada <strong>de</strong> tuberías existentes,<br />
refino y compactación <strong>de</strong> la base, pp.<br />
entibación poco cuajada, relleno <strong>de</strong><br />
zanja con material seleccionado <strong>de</strong> la<br />
excavación, carga, transporte y<br />
gestión tierras sobrantes. 807,400 12,60 10.173,24<br />
CAPITULO 1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS : 11.974,94
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 2<br />
CAPITULO 2 RED DE SANEAMIENTO<br />
Num Código Ud Denominación Cantidad Precio Total<br />
2.1 D36SE020 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble<br />
pared, <strong>de</strong> 400 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal, color teja, unión por junta<br />
elástica, colocada sobre cama y<br />
recubierta <strong>de</strong> arena, i/pp. <strong>de</strong> juntas y<br />
piezas especiales y pp. conexión<br />
acometidas provisionales sin<br />
renovación <strong>de</strong> las mismas,<br />
completamente instalada y probada 112,000 50,42 5.647,04<br />
2.2 D36SE010 Ml Tubería <strong>de</strong> PVC corrugada <strong>de</strong> doble<br />
pared, <strong>de</strong> 315 mm. <strong>de</strong> diámetro<br />
nominal, colo teja, unión por junta<br />
elástica, colocada sobre cama y<br />
recubierta <strong>de</strong> arena, i/p.p. <strong>de</strong> juntas y<br />
piezas especiales, conexión<br />
acometidas domiciliarias sin<br />
renovación <strong>de</strong> las mismas,<br />
completamente instalada y probada. 386,000 31,57 12.186,02<br />
2.3 D04GE102 M3 Hormigón en masa HM-15 N/mm2<br />
T.m x.40 mm., elaborado en central<br />
en protección <strong>de</strong> tuberías, i/vertido<br />
por medios manuales, vibrado y<br />
colocación. 5,466 78,92 431,38<br />
2.4 D36UA013 Ud Pozo <strong>de</strong> registro con anillos<br />
prefabricados <strong>de</strong> hormigón en masa<br />
con un diámetro interior <strong>de</strong> 100 cm. y<br />
una altura total <strong>de</strong> pozo <strong>de</strong> hasta 2.6<br />
m.,i/sobreexcavación, base <strong>de</strong><br />
hormigón,pates <strong>de</strong> polipropileno con<br />
alma <strong>de</strong> acero,cerco y tapa<br />
acerrojada <strong>de</strong> fundición D-60cm. apta<br />
para tráfico pesado con cierre<br />
elástico <strong>de</strong> seguridad . 16,000 508,39 8.134,24<br />
2.5 D03DI020 Ud Enchufe <strong>de</strong> red <strong>de</strong> saneamiento o<br />
pluviales a pozo <strong>de</strong> registro o<br />
acequia, con rotura <strong>de</strong> este <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />
exterior con martillo compresor hasta<br />
su completa perforación,<br />
acoplamiento y recibido <strong>de</strong>l tubo <strong>de</strong><br />
acometida, repaso y bruñido con<br />
mortero <strong>de</strong> cemento en el interior <strong>de</strong>l<br />
pozo, con retirada <strong>de</strong> escombros a<br />
bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> excavación y medidas <strong>de</strong><br />
seguridad 4,000 62,81 251,24<br />
CAPITULO 2 RED DE SANEAMIENTO : 26.649,92
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 3<br />
CAPITULO 3 REPOSICION PAVIMENTOS<br />
Num Código Ud Denominación Cantidad Precio Total<br />
3.1 D38GA115 M3 Zahorra artificial en base <strong>de</strong><br />
pavimentos y rellenos puntuales,<br />
incluso extensión, nivelación, riego<br />
y compactación hasta alcanzar el 98<br />
% <strong>de</strong>l ensayo Proctor Modificado. 147,000 13,02 1.913,94<br />
3.2 D36CE008 Ml Bordillo prefabricado <strong>de</strong> hormigón <strong>de</strong><br />
14x20 cm., sobre base <strong>de</strong> hormigón<br />
en masa HM-15 N/mm2. <strong>de</strong> 12 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, incluso pp. formación <strong>de</strong><br />
vados, rejuntado con mortero <strong>de</strong><br />
cemento y excavación. 28,000 13,70 383,60<br />
3.3 UR4VC025 M2 Pavimento <strong>de</strong> acera <strong>de</strong> hormigón en<br />
masa HM-20/P/20/I, <strong>de</strong> 15 cm. <strong>de</strong><br />
espesor, reforzado con un mallazo <strong>de</strong><br />
acero electrosoldado B500T <strong>de</strong><br />
150x150x6 mm., i/preparación <strong>de</strong> la<br />
base, extendido, regleado, vibrado,<br />
curado, formación <strong>de</strong> rebaje <strong>de</strong> bor<strong>de</strong><br />
o vado similar a la acera existente y<br />
acabado fratasado manual. 366,000 18,88 6.910,08<br />
3.4 D38GG230 M2 Emulsión tipo ECL-1 en riego <strong>de</strong><br />
imprimación. 504,000 0,51 257,04<br />
3.5 D36GD300 M2 Pavimento asfáltico <strong>de</strong> M.B.C. tipo<br />
S-12, con espesor <strong>de</strong> 6 cm., en capa<br />
<strong>de</strong> rodadura, completamente<br />
terminado y compactado. 504,000 5,99 3.018,96<br />
CAPITULO 3 REPOSICION PAVIMENTOS : 12.483,62
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS Página 4<br />
CAPITULO 4 SEGURIDAD Y VARIOS<br />
Num Código Ud Denominación Cantidad Precio Total<br />
4.1 P003 UD.Trabajos y material <strong>de</strong> seguridad y<br />
salud laboral según estudio básico<br />
<strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>l proyecto 1,000 825,87 825,87<br />
4.2 P10 PA Partida Alzada imprevistos a<br />
justificar por la Dirección Facultativa 1,000 900,00 900,00<br />
CAPITULO 4 SEGURIDAD Y VARIOS : 1.725,87
RESUMEN DEL PRESUPUESTO<br />
CAPITULO<br />
REPARACIÓN INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS<br />
IMPORTE<br />
1 DEMOLICIONES Y MOV. DE TIERRAS ......................................... 11.974,94<br />
2 RED DE SANEAMIENTO ................................................................ 26.649,92<br />
3 REPOSICION PAVIMENTOS .......................................................... 12.483,62<br />
4 SEGURIDAD Y VARIOS .................................................................. 1.725,87<br />
PRESUPUESTO DE EJECUCION MATERIAL 52.834,35<br />
13% GASTOS <strong>GENERAL</strong>ES 6.868,47<br />
6% BENEFICIO INDUSTRIAL 3.170,06<br />
PRESUPUESTO DE EJECUCION POR CONTRATA 62.872,88<br />
I.V.A.: 18% 11.317,12<br />
PRESUPUESTO GLOBAL DE LICITACION 74.190,00<br />
Ascien<strong>de</strong> el Presupuesto Global <strong>de</strong> Licitación a la expresada cantidad <strong>de</strong> SETENTA Y CUATRO MIL CIENTO<br />
NOVENTA EUROS.<br />
<strong>La</strong> <strong>Llosa</strong> <strong>de</strong> <strong>Ranes</strong> - abril - 2011<br />
Bernardo Monserrat <strong>La</strong>fuente<br />
Ingeniero <strong>de</strong> Caminos
PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO ADMINISTRACIÓN<br />
REPARACIÓN DE INFRAESTRUCTURAS PÚBLICAS URBANAS<br />
PRESUPUESTO GLOBAL DE LICITACION 74.190,00 €<br />
HONORARIOS REDACCIÓN PROYECTO Y ESTUDIO SEGURIDAD 3.360,37 €<br />
HONORARIOS DIRECCIÓN OBRA Y COORD. SEGURIDAD 3.011,23 €<br />
PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO ADMINISTRACIÓN 80.561,60 €<br />
Ascien<strong>de</strong> el Presupuesto para Conocimento <strong>de</strong> la Administración a la expresada cantidad <strong>de</strong>:<br />
OCHENTA MIL QUINIENTOS SESENTA Y UN EUROS CON SESENTA CÉNTIMOS<br />
LA LLOSA DE RANES - ABRIL - 2011<br />
Fdo.: BERNARDO MONSERRAT LAFUENTE<br />
Ing. <strong>de</strong> Caminos. Cdo. 7.269