29.01.2015 Views

Screwdrivers, pliers, tweezers, hammers Destornilladores ... - Bergeon

Screwdrivers, pliers, tweezers, hammers Destornilladores ... - Bergeon

Screwdrivers, pliers, tweezers, hammers Destornilladores ... - Bergeon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

<strong>Screwdrivers</strong>, <strong>pliers</strong>, <strong>tweezers</strong>,<br />

<strong>hammers</strong><br />

<strong>Destornilladores</strong>, alicates, pinzas,<br />

martillos<br />

螺 丝 刀 , 钳 子 , 镊 子 , 锤 子<br />

14<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Set of 9 ergonomic watchmakers screwdrivers.<br />

Stainless steel. Rotating stand<br />

Juego de 9 destornilladores ergonómicos para relojeros.<br />

Acero inoxidable<br />

套 装 9 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

30081-S09 Ø 0.50 > 2.50 mm 8000-E<br />

Set of 10 ergonomic watchmakers screwdrivers. Stainless<br />

steel. Rotating stand<br />

Juego de 10 destornilladores ergonómicos para relojeros.<br />

Acero inoxidable. Zócalo giratorio<br />

套 装 10 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

30081-S10 Ø 0.50 > 3.00 mm 8000-E<br />

Assortment of 5 ergonomic screwdrivers<br />

Surtido de 5 destornilladores ergonómicos<br />

套 装 5 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装<br />

30081-A05 Ø 0.50 > 1.20 mm 8000-E<br />

14<br />

Assortment of 10 ergonomic screwdrivers<br />

Surtido de 10 destornilladores ergonómicos<br />

套 装 10 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装<br />

30081-A10 Ø 0.50 > 3.00 mm 8000-E<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 255


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Set of 9 ergonomic watchmakers screwdrivers.<br />

Stainless steel with elastomer membran<br />

Juego de 9 destornilladores ergonómicos para relojeros.<br />

Acero inoxidable con membrana de elastómero<br />

套 装 9 支 依 人 体 工 程 学 设 计 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

6899-S09 Ø 0.50 > 2.50 mm 8000-A<br />

Set of 10 ergonomic watchmakers screwdrivers.<br />

Stainless steel with elastomer membran<br />

Juego de 10 destornilladores ergonómicos para relojeros.<br />

Acero inoxidable con membrana de elastómero<br />

套 装 10 支 依 人 体 工 程 学 设 计 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

6899-S10 Ø 0.50 > 3.00 mm 8000-A<br />

Assortment of 5 ergonomic screwdrivers<br />

Surtido de 5 destornilladores ergonómicos<br />

套 装 5 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装<br />

6899-A05 Ø 0.50 > 1.20 mm 8000-A<br />

14<br />

Assortment of 10 ergonomic screwdrivers<br />

Surtido de 10 destornilladores ergonómicos<br />

套 装 10 支 依 人 体 工 程 学 设 计 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装<br />

6899-A10 Ø 0.50 > 3.00 mm 8000-A<br />

256<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Set of 9 ergonomic watchmakers screwdrivers.<br />

Aluminium with elastomer membran<br />

Surtido de 9 destornilladores ergonómicos para relojeros.<br />

Aluminio con membrana de elastómero<br />

套 装 9 支 依 人 体 工 程 而 设 计 的 铝 质 螺 丝 刀 。 裹 以 弹 性 塑 料 膜<br />

7899-S09 8000-G<br />

Set of 10 ergonomic watchmakers screwdrivers.<br />

Aluminium with elastomer membran<br />

Surtido de 10 destornilladores ergonómicos para<br />

relojeros.<br />

Aluminio con membrana de elastómero<br />

套 装 10 支 依 人 体 工 程 而 设 计 的 铝 质 螺 丝 刀 。 裹 以 弹 性 塑 料<br />

膜<br />

7899-S10 8000-G<br />

Assortment of 5 ergonomic screwdrivers<br />

Surtido de 5 destornilladores ergonómicos<br />

套 装 5 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装<br />

7899-A05 Ø 0.50 > 1.20 mm 8000-G<br />

14<br />

Assortment of 10 ergonomic screwdrivers<br />

Surtido de 10 destornilladores ergonómicos<br />

套 装 10 支 不 锈 钢 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装<br />

7899-A10 Ø 0.50 > 3.00 mm 8000-G<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 257


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Ergonomic screwdrivers. Without spare blades - AT: with spare blades in plastic tubes<br />

<strong>Destornilladores</strong> ergonómicos. Sin mechas de recambio - AT: con mechas de recambio en tubitos de<br />

plástico<br />

符 合 人 体 工 程 学 的 螺 丝 刀 。 不 含 备 用 刀 玉 。AT: 含 备 用 刀 玉 。 存 于 塑 料 筒 内<br />

8000-F<br />

Ø mm<br />

0.50 30081-050 30081-AT-050<br />

0.60 30081-060 30081-AT-060<br />

0.80 30081-080 30081-AT-080<br />

1.00 30081-100 30081-AT-100<br />

1.20 30081-120 30081-AT-120<br />

Entirely stainless steel<br />

Todo el acero inoxidable<br />

全 不 锈 钢<br />

1.40 30081-140 30081-AT-140<br />

1.60 30081-160 30081-AT-160<br />

2.00 30081-200 30081-AT-200<br />

2.50 30081-250 30081-AT-250<br />

3.00 30081-300 30081-AT-300<br />

14<br />

Stainless steel with elastomer membran<br />

Inoxidable con membrana de elastómero<br />

全 不 锈 钢 , 裹 以 弹 性 塑 料 膜<br />

8000-C<br />

Ø mm<br />

0.50 6899-050 6899-AT-050<br />

0.60 6899-060 6899-AT-060<br />

0.80 6899-080 6899-AT-080<br />

1.00 6899-100 6899-AT-100<br />

1.20 6899-120 6899-AT-120<br />

1.40 6899-140 6899-AT-140<br />

1.60 6899-160 6899-AT-160<br />

2.00 6899-200 6899-AT-200<br />

2.50 6899-250 6899-AT-250<br />

3.00 6899-300 6899-AT-300<br />

258<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

8000-H<br />

Ø mm<br />

0.50 7899-050 7899-AT-050<br />

0.60 7899-060 7899-AT-060<br />

0.80 7899-080 7899-AT-080<br />

1.00 7899-100 7899-AT-100<br />

1.20 7899-120 7899-AT-120<br />

1.40 7899-140 7899-AT-140<br />

1.60 7899-160 7899-AT-160<br />

2.00 7899-200 7899-AT-200<br />

2.50 7899-250 7899-AT-250<br />

3.00 7899-300 7899-AT-300<br />

Aluminium with elastomer membran<br />

Aluminio con membrana de elastómero<br />

铝 质 , 裹 以 弹 性 塑 料 膜<br />

Spare blades in hardened stainless Steel.<br />

Blade Plastic tube with 2 blades<br />

Mechas de recambio de acero inoxidable.<br />

Mecha tubo plástico con 2 mechas<br />

强 化 不 锈 钢 备 用 刀 玉 。 每 型 号 2 块 , 存 于 塑 料 筒 内<br />

8000-C<br />

6899-M-050<br />

6899-M-060<br />

6899-M-080<br />

6899-M-100<br />

Ø mm<br />

0.50<br />

0.60<br />

0.80<br />

1.00<br />

2x<br />

6899-T-050<br />

6899-T-060<br />

6899-T-080<br />

6899-T-100<br />

6899-M-120<br />

1.20<br />

6899-T-120<br />

6899-M-140<br />

1.40<br />

6899-T-140<br />

6899-M-160<br />

6899-M-200<br />

6899-M-250<br />

1.60<br />

2.00<br />

2.50<br />

6899-T-160<br />

6899-T-200<br />

6899-T-250<br />

14<br />

6899-M-300<br />

3.00<br />

6899-T-300<br />

Spare blades for screwdrivers<br />

No 6899 - 7899 - 30081. Wrapper of: 10 - 100 pieces<br />

Mechas de recambio para destornilladores<br />

No 6899 - 7899 - 30081. Bolsita de: 10 - 100 piezas<br />

备 用 刀 玉 。 每 包 分 别 10 / 100 支<br />

6899-M ...<br />

<br />

8000-C<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 259


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Stand only with emplacements for 10 screwdrivers<br />

and tubes<br />

Zócalo solo con emplazamientos para 10 destornilladores<br />

y tubos<br />

供 存 放 10 支 装 螺 丝 刀 及 备 用 刀 玉 的 旋 转 座<br />

6899-S<br />

<br />

8000-C<br />

Rotating stand with 10 screwdrivers<br />

Zócalo giratorio con 10 destornilladores<br />

套 装 10 支 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

Ø 0.50 - 0.60 - 0.80 - 1.00 - 1.20 - 1.40 - 1.60 - 2.00 -<br />

2.50 - 3.00 mm<br />

3044-A<br />

<br />

8001<br />

Rotating stand with 9 screwdrivers<br />

Zócalo giratorio con 9 destornilladores<br />

套 装 9 支 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

Ø 0.50 - 0.60 - 0.80 - 1.00 - 1.20 - 1.40 - 1.60 - 2.00 -<br />

2.50 mm<br />

5970<br />

<br />

8002<br />

14<br />

260<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Normal sizes<br />

Tamaños normales<br />

标 准 尺 寸<br />

8003<br />

Ø mm<br />

0.50 30080-B 4 30080-01<br />

0.60 30080-C 4 30080-02<br />

0.80 30080-D 4 30080-03<br />

1.00 30080-E 4 30080-04<br />

1.20 30080-F 4 30080-05<br />

1.40 30080-G 4 30080-06<br />

1.60 30080-H 3 30080-07<br />

2.00 30080-J 2 30080-08<br />

2.50 30080-K 2 30080-09<br />

3.00 30080-L 2 30080-10<br />

Spare blades for screwdrivers No 30080.<br />

Wrapper of: 10 - 100 pieces<br />

Mechas de recambio para destornilladores No 30080.<br />

Bolsita de: 10 - 100 piezas<br />

备 用 刀 玉 。 每 包 分 别 10 / 100 支<br />

30080-A ... Ø 0.50 > 3.00 mm 8004<br />

Tube of spare blades for screwdrivers No 30080<br />

Tubito con mechas de recambio para destornilladores<br />

No 30080<br />

备 用 刀 玉 。 胶 筒 包 装<br />

30080-T ... Ø 0.50 > 3.00 mm 8004<br />

14<br />

Assortment of 9 screwdrivers<br />

Surtido de 9 destornilladores<br />

套 装 9 支 螺 丝 刀 。 木 盒 包 装 。 附 备 用 刀 玉<br />

Ø 0.50 - 0.60 - 0.80 - 1.00 - 1.20 - 1.40 - 1.60 - 2.00 - 2.50 mm<br />

30009<br />

<br />

8005<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 261


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Assortment of 5 screwdrivers<br />

Surtido de 5 destornilladores<br />

套 装 5 支 螺 丝 刀 。 纸 盒 包 装<br />

Ø 0.50 - 0.60 - 0.80 - 1.00 - 1.20 mm<br />

2868<br />

<br />

8006<br />

Assortment of 9 antimagnetic screwdrivers<br />

Surtido de 9 destornilladores antimagnéticos<br />

套 装 9 支 防 磁 螺 丝 刀 连 旋 转 座<br />

Ø 0.50 - 0.60 - 0.80 - 1.00 - 1.20 - 1.40 - 1.60 -<br />

2.00 - 2.50 mm<br />

6190<br />

<br />

8010<br />

Drum barrel screwdrivers<br />

<strong>Destornilladores</strong> con tambor<br />

鼓 形 滚 筒 螺 丝 刀<br />

Ø 1.00 - 1.20 - 1.40 - 1.60 - 1.80 mm<br />

5971- ...<br />

<br />

8011<br />

14<br />

Very strong screwdriver with ball bearing head<br />

Destornillador extra fuerte, cabeza con<br />

cojinetes de bolas<br />

构 造 坚 固 附 轴 承 的 螺 丝 刀 。<br />

Ø 1.50 - 2.00 - 2.50 - 3.00 mm<br />

4659- ... L: 130 mm<br />

8011<br />

Screwdriver with torque control. Programmable control for<br />

all types of screwdrivers<br />

Destornillador con control de torque. Control programable<br />

torquea todos los tipos de destornilladores<br />

螺 丝 刀 扭 矩 控 制 。 可 编 程 控 制 所 有 螺 丝 刀 型 号<br />

7176<br />

<br />

N-8016-E<br />

262<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Automatic detection of the screwdriver head<br />

Reconocimiento automático de la cabeza del tornillo<br />

自 动 识 别 的 螺 丝 头<br />

7176-41<br />

<br />

N-8016-E<br />

<strong>Screwdrivers</strong> of precision, including blade for quick<br />

change<br />

<strong>Destornilladores</strong> de precisión con mechas que se cambia<br />

rápidamente<br />

精 密 螺 丝 刀 。 附 快 速 更 换 刀 玉 。<br />

Ø 050 < 3.00 mm<br />

6902-TBP-100 ...<br />

<br />

8016-S<br />

Dynamometric screwdrivers<br />

<strong>Destornilladores</strong> dinamométricos<br />

可 调 扭 力 螺 丝 刀<br />

6897-TSE-... <br />

N-8020-C<br />

A<br />

Dynamometric gear-clutch screwdrivers of high precision.<br />

Type TSE for assembling and testing<br />

<strong>Destornilladores</strong> dinamométricos desembragables de alta<br />

precisión.<br />

Tipo TSE destinado para el ensemblaje y el control<br />

精 密 可 调 扭 力 螺 丝 刀 。 供 测 试 及 装 嵌 之 用 。<br />

14<br />

6895-TSE-...<br />

<br />

8018-A<br />

Type TR - is directly done on the screwdriver by using the<br />

graduated scale and the drum<br />

Tipo TR - se efectua directamente sobre el destornillador<br />

por medio de la escala graduada y el tambor<br />

可 调 扭 力 螺 丝 刀 。 由 刀 杆 外 部 调 整 扭 力 。<br />

6896-TR-...<br />

<br />

8018-A<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 263


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

T<br />

Dynamometric screwdrivers with adjustment on external<br />

graduated drum. Torque 10 - 120 mNm<br />

<strong>Destornilladores</strong> dinamométricos con ajuste sobre tambor<br />

graduado externo. Par 10 - 120 mNm<br />

可 调 扭 力 螺 丝 刀 。 由 刀 杆 外 部 调 整 扭 力 。<br />

力 矩 10 ~ 120 mNm<br />

6901-TBPR-... Ø 050 < 3.00 mm 8018-C<br />

Straight blades<br />

Mechas rectas<br />

平 衡 刀 玉<br />

6895-M<br />

<br />

8018-D<br />

Rotating stands for dynamometrics screwdrivers<br />

Zócalo giratorio para destornilladores dinamométricos<br />

可 调 扭 力 螺 丝 刀 座<br />

6901-S 8020-B<br />

14<br />

Torque-Tester<br />

Controlor de pares<br />

力 矩 测 试 仪<br />

6960-CM... 8018-E<br />

264<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Pliers. Crassing-joints<br />

Alicates. Articulaciones entre-cruzadas<br />

钳 子 , 压 铸 式 肘 节<br />

L: 130 mm<br />

Flat<br />

Plano<br />

平 嘴 钳 。 D = 无 齿 纹<br />

2624 8021<br />

2624-D 8021<br />

Round<br />

Redondo<br />

圆 嘴 钳 。 D = 无 齿 纹<br />

2625 8021<br />

2625-D 8021<br />

Flat, Halfround<br />

Plano, Media-cana<br />

半 圆 平 嘴 钳<br />

2626 8021<br />

2626-D 8021<br />

Straight end cutting<br />

Corte derecho<br />

直 边 剪 钳<br />

2627<br />

<br />

8021<br />

14<br />

Oblique end cutting<br />

Corte inclinado<br />

斜 边 剪 钳<br />

2628<br />

<br />

8021<br />

Side cutting<br />

Corte de lado<br />

侧 边 剪 钳<br />

2629<br />

<br />

8021<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 265


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Assortment of 6 <strong>pliers</strong><br />

Surtido de 6 alicates<br />

套 装 6 支 钳 子 。<br />

6283 8022<br />

6283-D 8022<br />

Pliers. Crassing-joints<br />

Alicates. Articulaciones entre-cruzadas<br />

钳 子 , 压 铸 式 肘 节<br />

L: 115 mm<br />

Flat<br />

Plano<br />

平 嘴 钳<br />

2510 8023<br />

Round<br />

Redondo<br />

圆 嘴 钳<br />

2512 8023<br />

14<br />

Flat, Halfround<br />

Plano, Media-cana<br />

半 圆 平 嘴 钳<br />

2511 8023<br />

266<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Assortment of 3 <strong>pliers</strong><br />

Surtido de 3 alicates<br />

套 装 3 支 钳 子 钳<br />

2513 8021<br />

Long nose <strong>pliers</strong>. Crassing-joints<br />

Alicates con picos largos. Articulaciones entre-cruzadas<br />

长 嘴 钳 子 , 压 铸 式 肘 节<br />

L: 140 mm<br />

Flat<br />

Plano<br />

平 嘴 钳<br />

6295 8024<br />

Pliers with 1 round and 1 concave side<br />

Alicate 1 lado cónico, 1 lado cóncavo<br />

1 圆 / 1 内 弯 嘴 钳 子<br />

5829 8025<br />

Pliers with 1 flat and 1 convex side<br />

Alicate 1 lado plano, 1 lado convexo<br />

1 圆 / 1 外 弯 嘴 钳 子<br />

5830 8025<br />

14<br />

Pliers with 1 flat and and 1 round side<br />

Alicate 1 lado plano, 1 lado redondo<br />

1 圆 / 1 平 嘴 钳 子<br />

5831 8025<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 267


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Concave-convexe <strong>pliers</strong><br />

Alicate convexo-cóncavo<br />

1 内 弯 / 1 外 弯 嘴 钳 子<br />

6126 8025<br />

LINDSTRÖM SUPREME<br />

Nippers with springs<br />

Alicates para cortar con muelle<br />

弹 簧 回 弹 剪 钳<br />

Cutting capacity:<br />

With bevels: ∅ 1 mm iron wire (A). Without bevels: for soft metals (B).<br />

Capacidad de corte:<br />

Con biseles: alambre de hierro ∅ 1 mm (A). Sin biseles: para metales blandos (B).<br />

剪 切 功 能 : (A) 斜 切 口 ,Ø1 mm 铁 枝 : (B) 直 切 口 , 软 性 金 属 枝<br />

A<br />

B<br />

A<br />

Oblique cutting<br />

Corte inclinado<br />

斜 边 剪 钳<br />

5271-A 5271-B L: 108 mm 8027<br />

B<br />

14<br />

B<br />

Oblique cutting<br />

Corte inclinado<br />

斜 边 剪 钳<br />

5272 L: 108 mm<br />

8027<br />

268<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Diagonal cutting<br />

Corte de lado<br />

对 角 (45∘) 剪 钳<br />

L: 110 mm<br />

A<br />

5273-A 5273-B<br />

<br />

8027<br />

B<br />

Nippers<br />

Alicate para cortar<br />

剪 钳<br />

6570-8140 > 6570-8160<br />

<br />

8028<br />

LINDSTRÖM<br />

Nippers. Copper ∅ > 4 mm. Spring steel ∅ > 1.5 mm<br />

Alicate para cortar. Cobre ∅ > 4 mm.<br />

Acero duro ∅ > 1.5 mm<br />

剪 钳 : 铜 材 Ø > 4 mm ; 弹 性 钢 材 Ø > 1.5 mm<br />

6764 L: 140 mm<br />

8028<br />

Precision nippers for cutting hairsprings and soft metals<br />

Alicates de precisión para cortar espirales y metales<br />

blandos<br />

精 密 剪 钳 , 适 用 于 游 丝 及 软 金 属<br />

Straight nosed<br />

Cabeza derecha<br />

直 边 剪 钳<br />

5906-16 L: 110 mm<br />

8029<br />

14<br />

Oblique nosed<br />

Cabeza inclinada<br />

斜 边 剪 钳<br />

5906-17 L: 110 mm<br />

8029<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 269


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Oblique nosed<br />

Cabeza inclinada<br />

斜 边 剪 钳<br />

5906-17C L: 100 mm<br />

8029<br />

Straight nosed. Pointed at each end<br />

Cabeza derecha. Puntiaguda en ambos lados<br />

直 边 剪 钳 。 双 尖 角<br />

5906-20 L: 110 mm<br />

8029<br />

Pliers for shortening FIXO-FLEX bracelets<br />

Tenaza para acortar los brazaletes FIXO-FLEX<br />

FIXO-FLEX 表 带 剪 钳<br />

4622<br />

<br />

8037<br />

Pliers. In aluminium casting<br />

Alicates. En fundición de aluminio<br />

铸 铝 钳 子<br />

L: 160 mm<br />

14<br />

Broad nose <strong>pliers</strong><br />

De boca ancha y plana<br />

平 板 夹 嘴 钳 子<br />

30538 8031<br />

For minute-wheel studs, steel jaws<br />

Para pernos y espigones, boca de acero<br />

分 轮 饰 钉 夹 钳 。 钢 制 夹 头<br />

2017 L: 125 mm<br />

8032<br />

For minute-wheel studs, brass jaws<br />

Para pernos y espigones, boca de latón<br />

分 轮 饰 钉 夹 钳 。 铜 制 夹 头<br />

2017-L L: 125 mm<br />

8032<br />

270<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Pliers. In polished cast steel<br />

Alicates. De acero fundido pulido<br />

铸 铁 , 打 磨 , 钳 子<br />

For minute-wheel studs<br />

Para espigas<br />

分 轮 饰 钉 夹 钳<br />

1337-13 L: 130 mm<br />

8033<br />

For screws<br />

Para tornillos<br />

螺 丝 钳<br />

1338-13 L: 130 mm<br />

8033<br />

Blunt nose <strong>pliers</strong>. With brass jaws<br />

Extremos redondos. Con mordazas de latón<br />

钝 嘴 钳 。 铜 制 夹 头<br />

1341-12GL L: 130 mm 8033<br />

Blunt nose <strong>pliers</strong><br />

Extremos redondos<br />

钝 嘴 钳<br />

1341-14N L: 140 mm 8033<br />

Pliers for removing pushers and correctors of watch<br />

cases. In cast aluminium<br />

Tenaza para sacar los pulsadores y correctores<br />

de las cajas de relojes. En fundición de aluminio<br />

表 壳 把 管 / 功 能 按 钮 管 拆 除 钳 。 铸 铝<br />

6160 L: 145 mm 8034<br />

14<br />

Pliers for fitting pushers and correctors of watch cases<br />

Tenaza para meter los pulsadores y correctores<br />

de las cajas de relojes<br />

表 壳 把 管 / 功 能 按 钮 管 安 装 钳<br />

6161 L: 145 mm<br />

8034<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 271


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

D<br />

Flat <strong>pliers</strong> with plastic jaws<br />

Alicate plano con mordazas plásticas<br />

平 嘴 钳 。 胶 夹 头<br />

L 10 mm<br />

6143 L: 135 mm<br />

8035<br />

6143-D 8035<br />

Pliers for cutting rings<br />

Tenaza para serrar sortijas<br />

戒 指 剪 钳<br />

30410-99 L: 160 mm 8036<br />

Pliers for cutting rings<br />

Tenaza para serrar sortijas<br />

戒 指 剪 钳<br />

2999 L: 120 mm 8037<br />

14<br />

Casting cutter. Locking system<br />

Pinza para cortar árboles de casting. Sistema de bloqueo<br />

铸 件 碎 屑 剪 钳 。 含 锁 紧 系 统<br />

6599 L: 260 mm<br />

8038<br />

Spare jaws<br />

Mordazas de recambio<br />

备 用 剪 钳 头<br />

6599-L<br />

<br />

8038<br />

272<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Cutter for milanais and polonais bracelets<br />

Pinza para cortar los brazaletes milanais y polonais<br />

金 属 织 带 剪 钳<br />

6496 L: 240 mm<br />

8038<br />

Straight shears<br />

Cizalla recta<br />

直 线 剪 切 刀<br />

2374 L: 175 mm<br />

8055<br />

Jewellers' <strong>tweezers</strong><br />

Pinzas para joyero<br />

珠 宝 匠 镊 子<br />

Interior of points ribbed to hold precious stones<br />

Con muesca interior para sujetar las piedras preciosas<br />

附 棱 纹 镊 子 。 适 用 于 宝 石<br />

6504 L: 160 mm<br />

8075<br />

For Diamonds<br />

Para diamantes<br />

钻 石 镊 子<br />

6559 L: 155 mm<br />

8075<br />

Tweezer for soldering, with removable ceramic points<br />

Pinza para soldar, con puntas de cerámica<br />

intercambiables<br />

焊 接 用 镊 子 。 附 可 移 除 陶 瓷 尖 端<br />

7025 L: 135 mm 8077<br />

14<br />

Plastic <strong>tweezers</strong><br />

Pinzas plásticas<br />

塑 料 镊 子<br />

For the handling of watch batteries<br />

Para el manejo de las pilas de relojes<br />

夹 电 池 用<br />

6225 L: 125 mm<br />

8077<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 273


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

For the handling of watch batteries<br />

Para el manejo de las pilas de relojes<br />

夹 电 池 用<br />

6460 L: 125 mm<br />

8077<br />

To facilitate opening battery hatch<br />

Para facilitar la abertura de trampilla de pila<br />

夹 电 池 用 。 同 时 可 供 开 启 电 池 盖 掩<br />

6460-P L: 125 mm<br />

8077<br />

Chemical resistance and can be used up to 180° C<br />

Resistencia química y utilización hasta 180° C<br />

防 化 学 侵 蚀 及 防 高 温 ( 至 180℃) 镊 子<br />

6751-115 L: 115 mm<br />

8077<br />

Tweezers<br />

Pinzas<br />

镊 子<br />

Stainless steel<br />

Acero inoxidable<br />

不 锈 钢<br />

1054-AA L: 120 mm<br />

8079<br />

14<br />

Brass<br />

Latón<br />

黄 铜<br />

1064-AM L: 120 mm<br />

8079<br />

Steel<br />

Acero<br />

钢<br />

1065-B5A L: 130 mm<br />

8079<br />

Nickel<br />

Níquel<br />

镍<br />

1065-B5B L: 130 mm<br />

8079<br />

274<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Brass<br />

Latón<br />

黄 铜<br />

1065-B5C L: 130 mm<br />

8079<br />

Bronze<br />

Bronce<br />

青 铜<br />

1065-B5D L: 130 mm<br />

8079<br />

Stainless, antimagnetic flat and strong tips engineering<br />

plastic black carbon fibre<br />

Acero, antimagnética puntas sintéticas planas fuertes fijas<br />

en fibra de carbono negro<br />

防 磁 , 不 锈 钢 。 硬 碳 纤 维 , 黑 色 , 尖 端<br />

1051-76 L: 115 mm<br />

8079<br />

Stainless, antimagnetic, short very fine replaceables tips<br />

engineering plastic black carbon fibre<br />

Inoxidable, antimagnética, corta puntas sintéticas muy<br />

finas intercambiables en fibra de carbono negro<br />

防 磁 , 不 锈 钢 。 硬 碳 纤 维 , 黑 色 , 短 小 及 可 更 换 尖 端<br />

6571-D L: 100 mm<br />

8079<br />

Stainless, antimagnetic, fine tips engineering red fibre<br />

glass<br />

Inoxidable, antimagnética, puntas sintéticas finas fijas en<br />

fibra de vidrio rojo<br />

防 磁 , 不 锈 钢 。 玻 璃 纤 维 , 红 色 , 尖 端<br />

6571-D-R L: 110 mm<br />

8079<br />

14<br />

Stainless, antimagnetic, strong, rounded and replaceables<br />

tips engineering plastic black carbon fibre<br />

Inoxidable, antimagnética, puntas sintéticas fuertes<br />

redondas intercambiables en fibra de carbono negro<br />

防 磁 , 不 锈 钢 。 碳 纤 维 , 黑 色 , 硬 性 , 半 圆 形 、 可 更 换 尖<br />

端<br />

6571-E L: 130 mm<br />

8079<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 275


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Steel, felt points for oiling mainspring<br />

Acero, puntas fieltro para lubricar muelles<br />

钢 。 平 嘴 。 供 游 丝 上 油 用<br />

2692-76F L: 115 mm<br />

8079<br />

Nickelled steel, with cutting jaws<br />

Acero niquelado, para cortar<br />

钢 。 镀 镍 。 供 剪 切 夹 头<br />

1056-D L: 100 mm<br />

8079<br />

Nickelled steel, hand remover<br />

Acero niquelado, para sacar agujas<br />

钢 。 镀 镍 。 除 针 用<br />

1059-K L: 105 mm<br />

8079<br />

Steel, for holding balance jewels and cap-jewels<br />

of shock-absorbers<br />

Acero, para coger chatones y contra-pivotes de<br />

antichoques<br />

钢 制 。 供 拿 取 摆 轮 石 及 避 震 系 统 的 外 掩 石 之 用<br />

4089 L: 115 mm<br />

8079<br />

14<br />

276<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Stainless steel <strong>tweezers</strong>. ANTIMAGNETIC. ANTI-ACID - EV = Without packing<br />

Pinza en acero inox. ANTIMAGNÉTICAS. ANTIACIDOS - EV = Sin embalaje<br />

不 锈 钢 摄 子 。 防 磁 。 抗 酸 。EV = 不 含 包 装<br />

strong, perfect finish<br />

fuertes, bien afiladas<br />

强 , 整 齐<br />

6671--1 6671-1-EV L: 120 mm 8080<br />

strong, perfect finish, long jaws<br />

fuertes, puntas largas<br />

坚 硬 、 精 磨 、 长 咀 摄 子<br />

6671--2 6671-2-EV L: 115 mm 8080<br />

fine for hairsprings<br />

finas, para espirales<br />

用 于 游 丝 的 精 细 摄 子<br />

6671--3 6671-3-EV L: 120 mm 8080<br />

extra-fine for hairsprings<br />

muy finas para espirales<br />

用 于 游 丝 的 特 别 精 细 摄 子<br />

6671--4 6671-4-EV L: 110 mm 8080<br />

super-fine for hairspings<br />

extra finas para espirales<br />

用 于 游 丝 的 超 精 细 摄 子<br />

6671--5 6671-5-EV L: 110 mm 8080<br />

14<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 277


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Sets of 8 <strong>tweezers</strong> for watch industry<br />

Surtidos de 8 pinzas de relojería<br />

套 装 8 支 手 表 工 业 用 镊 子<br />

Antimagnetics<br />

Antimagnéticos<br />

防 磁<br />

7026 N-8082-A<br />

Stainless steel<br />

Acero inoxidable<br />

不 锈 钢<br />

7027 N-8082-A<br />

14<br />

Superalloy (Ni-Cr-Mo)<br />

Superalloy (Ni-Cr-Mo)<br />

超 级 合 金 ( 镍 - 铬 - 钼 )<br />

7028 N-8082-A<br />

278<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Tweezers for watch industry - C: Carbon steel - I: Stainless steel - A: Antimagnetic Steel -<br />

RC: Carpenter: stainless, antimagnetic - acid-resistant steel - TA: Taxal alloy - Ni: Nickel<br />

Pinzas de relojería - C: Acero carbono - I: Acero inoxidable - A: Acero antimagnético -<br />

RC: Carpenter: acero inoxidable, antimagnético, anti-ácido - TA: Aleación Taxal - Ni: Níquel<br />

手 表 工 业 用 镊 子 - C: 碳 钢 - I: 不 锈 钢 - A: 防 磁 -<br />

RC: 集 不 锈 钢 , 防 磁 及 防 酸 功 能 (6595 系 列 ) - TA: Taxal 合 金 - Ni: 镍<br />

Geneva shape, thick<br />

Forma Genève, gruesas<br />

日 内 瓦 形 , 较 厚<br />

N-8082-B > 8097-A<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 6603--00 6592--00<br />

I 7027-00 6604--00<br />

A 7026-00 6605--00 6594--00<br />

L: 120 mm<br />

Geneva shape, fine for hairsprings<br />

Forma Genève, finas para espirales<br />

日 内 瓦 形 。 精 细 , 游 丝 用<br />

N-8082-B > 8095-A<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 6603--0 6592--0<br />

I 7027-0 6604--0<br />

A 7026-0 6605--0 6594--0<br />

RC 6595--0<br />

TA 7028-0<br />

L: 120 mm<br />

14<br />

Fine, for watch repairs<br />

Finas, para relojero-reparador<br />

精 细 , 修 表 用<br />

N-8082-C > 8085<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont<br />

C 6603-0A<br />

I<br />

6604--0A<br />

A<br />

6605--0A<br />

Regine<br />

L: 120 mm<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 279


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Strong, perfect finish<br />

Fuertes, bien afiladas<br />

坚 硬 及 完 美 制 作<br />

L: 120 mm<br />

N-8082-B > 8097-A<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 4246-1 6603--1 6592--1<br />

I 7027-1 6604--1 6593--1<br />

A 7026-1 6605--1 6594--1<br />

RC 6595--1<br />

TA 7028-1<br />

Strong, fine points<br />

Fuertes, puntas finas<br />

坚 硬 及 纤 细 夹 头<br />

L: 115 mm<br />

N-8082-B > 8097-A<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 4247-2 6603--2 6592--2<br />

I 7027-2 6604--2 6593--2<br />

A 7026-2 6605--2 6594--2<br />

TA 7028-2<br />

L: 120 mm L: 120 mm<br />

14<br />

Fine, exellent for hairsprings<br />

Finas, bien afiladas, para espirales<br />

精 纤 细 , 绝 对 适 用 于 游 丝<br />

L: 120 mm<br />

N-8082-B > 8097-A<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 4239-3 6603--3 6592--3<br />

I 7027-3 6604--3 6593--3<br />

A 7026-3 6605--3 6594--3<br />

RC 6595--3<br />

TA 7028-3<br />

280<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Fine excellent for hairsprings, short<br />

Finas, bien afiladas, para espirales, cortas<br />

精 纤 细 , 绝 对 适 用 于 游 丝 , 短 夹 头<br />

N-8082-B > 8097-A<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 4240-3C 6603--3C<br />

I 7027-3C 6604--3C 6593--3C<br />

A 7026-3C 6605--3C 6594--3C<br />

RC<br />

6595--3C<br />

TA 7028-3C<br />

L: 110 mm<br />

Extra fine points for hairsprings<br />

Muy finas para espirales, puntas largas<br />

特 幼 纤 细 夹 头 , 适 用 于 游 丝<br />

N-8082-C > 8095-B<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 4241-4 6603--4 6592--4<br />

I 7027-4 6604--4 6593--4<br />

A 7026-4 6605--4 6594--4<br />

TA 7028-4<br />

L: 110 mm<br />

14<br />

Super fine points for hairsprings<br />

Puntas largas, extra finas para espirales<br />

超 纤 细 夹 头 , 适 用 于 游 丝<br />

N-8082-B > 8095-B<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 4242-5 6603--5 6592--5<br />

I 7027-5 6604--5 6593--5<br />

A 7026-5 6605--5 6594--5<br />

RC 6595--5<br />

TA 7028-5<br />

L: 110 mm<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 281


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Fine bent points<br />

Puntas inclinadas, finas<br />

纤 细 而 曲 夹 头<br />

L: 115 mm<br />

N-8082-C > 8095-B<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 6603--6 6592--6<br />

I 7027-6 6604--6 6593--6<br />

A 7026-6 6605--6<br />

Fine curved points<br />

Puntas curvadas, finas<br />

纤 细 而 弯 夹 头<br />

L: 110 mm<br />

N-8082-B > 8095-B<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 5084-7-EV 6603--7 6592--7<br />

I 6604--7 6593--7<br />

A 6605--7 6594--7<br />

RC 6595--7<br />

L: 110 mm<br />

14<br />

L: 115 mm<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont<br />

C 6603--8<br />

I 7027-8 6604--8<br />

For straightening pivots<br />

Para enderezar pivotes<br />

供 拉 直 枢 轴 用<br />

N-8082-C > 8086<br />

Regine<br />

Strong points. Nickel<br />

Puntas fuertes. Níquel<br />

坚 硬 夹 头 , 镀 镍<br />

L: 120 mm<br />

8086 > 8095-D<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

Ni 7029-11 6603-11 6592-11<br />

282<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Fine points. Nickel<br />

Puntas finas. Níquel<br />

纤 细 夹 头 , 镀 镍<br />

8086 > 8095-D<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

Ni 6603-12 6592-12<br />

L: 120 mm<br />

For holding second hands<br />

Para coger segunderos<br />

镊 子 举 行 第 二 手 中<br />

8095-D<br />

L: 115 mm<br />

Type<br />

<strong>Bergeon</strong><br />

Dumont<br />

Regine<br />

C 7029-14<br />

For holding second hands<br />

Para coger segunderos<br />

镊 子 举 行 第 二 手 中<br />

8095-D<br />

L: 115 mm<br />

Type<br />

<strong>Bergeon</strong><br />

Dumont<br />

Regine<br />

C 7029-14A<br />

For marking hairsprings<br />

Para marcar espirales<br />

打 印 痕 于 游 丝 上 之 用<br />

8086<br />

L: 110 mm<br />

14<br />

Type<br />

<strong>Bergeon</strong><br />

Dumont<br />

Regine<br />

C 6603-15<br />

For cutting haisprings<br />

Para cortar espirales<br />

剪 游 丝 用<br />

8086 > 8095-C<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 7029-15A 6603-15A 6592-15A<br />

L: 110 mm<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 283


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Type<br />

I<br />

A<br />

RC<br />

L: 130 mm<br />

<strong>Bergeon</strong> Dumont<br />

7027-AA<br />

7026-AA<br />

7028-AA<br />

General purpose straight fine tips<br />

Universales, finas<br />

直 而 纤 细 夹 头 , 一 般 用 途<br />

N-8082-B<br />

Regine<br />

For flattening hands<br />

Para aplanar minuteros<br />

压 平 表 针 用<br />

L: 120 mm<br />

N-8082-C > 8095-C<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 5007-F 6592-F<br />

I 7027-F 6593-F<br />

A 7026-F 6594-F<br />

14<br />

Narrow and fine points<br />

Puntas finas y estrechas<br />

狭 小 而 纤 细 的 夹 头<br />

L: 140 mm<br />

N-8082-B > 8095-D<br />

Type <strong>Bergeon</strong> Dumont Regine<br />

C 6603-SS 6592-SS<br />

I 7027-SS 6604-SS 6593-SS<br />

A 7026-SS 6594-SS<br />

RC<br />

6595-SS<br />

TA 7028-SS<br />

135 mm<br />

Tweezers with points covered Teflon<br />

Pinzas con puntas Teflon<br />

夹 头 裹 以 聚 四 氟 乙 烯 的 镊 子<br />

7029-12PP L: 120 mm<br />

8095-D<br />

284<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Tweezers covered in Teflon. Anti-magnetic. Stainless<br />

Pinzas recubiertas de Teflon. Antimagnéticas. Inoxidables<br />

聚 四 氟 乙 烯 涂 层 镊 子 。 防 磁 。 不 锈 钢<br />

Fine, exellent for hairsprings<br />

Finas, para espirales<br />

罚 款 , 对 螺 旋 治 疗<br />

7029-3T L: 120 mm<br />

8097-A<br />

For flattening hands<br />

Para aplanar minuteros<br />

用 于 压 平 表 针<br />

7029-FT L: 120 mm<br />

8097-A<br />

Tweezers for glasses. Replacement tips of synthetic<br />

material<br />

Pinzas para lentes. Puntas de recambio en materia<br />

sintética<br />

用 于 拿 取 表 面 玻 璃 。 可 换 合 成 材 料 夹 头<br />

7141 L: 120 mm 8097-A<br />

Negative <strong>tweezers</strong><br />

Pinzas negativas<br />

功 能 如 7141, 但 反 向<br />

7140 L: 120 mm 8097-A<br />

Wooden case for 8 <strong>tweezers</strong><br />

Estuche de madera para guardar 8 pinzas<br />

木 盒 。 适 用 于 8 支 镊 子<br />

14<br />

4226<br />

<br />

8083-B<br />

Goldsmiths hammer<br />

Martillo para orfebres<br />

金 匠 用 槌 子<br />

6312-L T: 90 mm<br />

8100<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 285


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Hammers for watchmakers, in brass<br />

Martillos para relojeros, de latón<br />

钟 表 用 槌 子 。 黄 铜<br />

30416 60 x 230 mm 8101<br />

Boxwood mallet<br />

Mazo de boj.<br />

黄 杨 木 槌<br />

1445-B Ø: 30 mm<br />

8102<br />

Boxwood mallet<br />

Mazo de boj<br />

黄 杨 木 槌<br />

1447 75 x 225 mm 8102<br />

Mallets in nylon, nterchangeable head.<br />

Mazos de nilón, cabeza intercambiable.<br />

尼 龙 槌 。 可 换 头<br />

5986-22 Ø: 22 mm<br />

8102<br />

14<br />

<strong>Bergeon</strong> coloured plastic handles antislip<br />

Mangos <strong>Bergeon</strong> en plástico no escurridizo de colores<br />

防 滑 塑 料 手 柄 。 分 色 。<strong>Bergeon</strong> 制 品<br />

5091-18-B 8104<br />

5091-18-J 8104<br />

5091-18-N 8104<br />

5091-18-R 8104<br />

5091-18-V 8104<br />

286<br />

<strong>Bergeon</strong> SA - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!