21.01.2015 Views

EL PROGRAMA DE SELECCIóN DE LA RAZA ... - Limousine.org

EL PROGRAMA DE SELECCIóN DE LA RAZA ... - Limousine.org

EL PROGRAMA DE SELECCIóN DE LA RAZA ... - Limousine.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El programa de selección de la<br />

raza “<strong>Limousine</strong>”<br />

Elaborado en concertación con<br />

el conjunto de la hilera, permite a<br />

la « <strong>Limousine</strong> » adaptarse a las<br />

esperas de los diferentes interventores.


Pr o g r a m a f r a n c é s c o m p l e t o y c o-<br />

h e r e n t e d e s e l e c c i ó n<br />

GANADO GLOBAL: 1 000 000 VACAS<br />

6 000 toros 172 000 vacas controladas<br />

(entre las cuales 60 000 certificados<br />

por el HBL el 25 % de IA<br />

con toros cualificados).<br />

Certificados<br />

TABS<br />

<strong>PROGRAMA</strong> <strong>DE</strong> CALIFICACIÓN EN GRANJA<br />

850 toros y 19 500 vacas cualificadas RR/RRE<br />

LOS 700 MEJORES JÓVENES MACHOS.


<strong>EL</strong> <strong>PROGRAMA</strong> <strong>DE</strong> S<strong>EL</strong>ECCIÓN<br />

<strong>DE</strong> <strong>LA</strong> <strong>RAZA</strong> LIMOUSINE<br />

Le programme de sélection a pour fondement le repérage des meilleures<br />

femelles et des meilleurs mâles. L’objectif est de les faire reproduire<br />

ensemble et, ainsi, d’améliorer la génération suivante selon les orientations<br />

définies dans le schéma de sélection.<br />

Id e n t i f i c a c i ó n d e l o s m e j o r e s g e n i t o r e s e n g r a n j a.<br />

Una primera selección se efectúa:<br />

su a s c e n d e n c i a,<br />

su morfología.<br />

A partir del control de realizaciones en granja, se examina<br />

su producción en el tiempo,<br />

la capacidad d e los productos que n a c e n fácilmente<br />

y que se crían hasta el destete.<br />

Con arreglo a los resultados comprobados, se<br />

calculan los í n d i c e s para los machos y las hembras.<br />

Después d e l cálculo d e los í n d i c e s, los mejores serán cualificados d e Reproductores Reconocidos<br />

(top el 10 % superior) o reproductores Recomendados (top el 1 %).


El e c c i ó n l o s m e j o r e s m a c h o s e n e l Po l o<br />

Los mejores de cada generación vuelven al Polo Nacional de Calificación de Lanaud donde se controlan:<br />

la docilidad, el crecimiento, la conformación,<br />

A partir des résultats obtenus :<br />

se calculan los í n d i c e s y se cualifican los mejores. A la entrada, los 45 terneros que m e j o r<br />

corresponden al programa son comprados por el<br />

Gie France Limousin Testage para el programa<br />

Les 12 meilleurs seront évalués sur descendance :<br />

animal de inseminación. Serán puestos en<br />

control individual en Naves<br />

En Pépieux, los hijos para las cualidades carniceras,<br />

En Moussours, la chicas par las cualidades maternas.<br />

A pa rt i r de sus realizaciones y de las de su<br />

descendencia, se calculan índices. Así animales<br />

certificados estarán disponibles en el catálogo<br />

de Gie de France Limousin Testage para ser<br />

difundidos lo m á s a m p l i a m e n t e posible por todo<br />

el ganado.


El programa de selección<br />

en raza “<strong>Limousine</strong>”<br />

permite el encuentro<br />

de individuos<br />

de calidad superior :<br />

la meta final es la satisfacción de toda una hilera “de la horca al tenedor”:<br />

el ganadero,<br />

el ganadero el l e ñ a d o r, el carnicero y el restaurador, el c o n s u m i d o r.<br />

Para resumir<br />

la raza “<strong>Limousine</strong>” es una raza equilibrada,<br />

fruto de un diálogo apasionado<br />

del hombre con la tierra.


<strong>EL</strong> <strong>PROGRAMA</strong> <strong>DE</strong> S<strong>EL</strong>ECCIÓN<br />

<strong>DE</strong> <strong>LA</strong> <strong>RAZA</strong> LIMOUSINE<br />

El e c c i ó n l o s m e j o r e s m a c h o s e n e l p o l o Na c i o n a l<br />

La genética <strong>Limousine</strong> a la Francesca conoce los resultados muy convincentes tanto al nivel nacional como internacional<br />

ya que es el fruto de un intercambio entre <strong>org</strong>anizaciones profesionales y <strong>org</strong>anismos independientes que<br />

garantizan la fiabilidad y el control de los resultados obtenidos.<br />

Le s o r g a n i s m e s p r o f e s s i o n n e l s : L'o r g a n i s m e d e s é l e c t i o n La certification<br />

Pôle de Lanaud<br />

87220 BOISSEUIL – France<br />

Standard : (33) 05 55 06 46 27<br />

Fax : (33) 05 Le 55 parlement 06 46 30<br />

E-mail : fls@limousine.<strong>org</strong> Le parlement<br />

www.limousine.<strong>org</strong><br />

Le livre généalogique<br />

Le "c e n t r e d e f o r m at i o n"<br />

La commercialisation<br />

L’insémination<br />

13, rue Auguste Comte - 87280 LIMOGES – France<br />

Tél. : (33) 05 55 04 64 00<br />

Fax : (33) 05 55 04 64 14<br />

E-mail : gieflt@mrsa-limousin.fr<br />

Le s o r g a n i s m e s i n d ép e n d a n t s :<br />

www.inra.fr<br />

www.inst-elevage.asso.fr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!