Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
La stazione di etichettatura è costruita in<br />
acciaio inossidabile. Il supporto per la<br />
regolazione in altezza scorre su boccole<br />
autolubrificanti ed ha il visualizzatore di<br />
quota.<br />
Il motore passo-passo assicura una precisione<br />
di posizionamento di ± 1 mm.<br />
Il percorso carta è chiaramente inciso sulla<br />
stazione facilitando la sostituzione delle<br />
etichette.<br />
La bobina ruota su cuscinetti, il<br />
riavvolgimento è fatto con frizione per<br />
mantenere costante la tensione della carta.<br />
La lama spellicolatrice è costruita in<br />
acciaio inossidabile lucidato a specchio<br />
per ridurre l’attrito e quindi l’usura della<br />
lama stessa. La pressione regolabile sul<br />
rullo di trascinamento, bilanciata con il<br />
freno per l’inerzia della bobina, fanno sì<br />
che la tensione della carta sia costante e<br />
quindi che la lettura della fotocellula sia<br />
precisa ed affidabile.<br />
La station d’étiquetage est construite en<br />
acier inoxydable. Le dispositif de réglage<br />
vertical glisse sur des douilles<br />
autolubrifiantes et possède un affichage<br />
de la hauteur.<br />
Le moteur pas à pas assure une précision<br />
de positionnement de ± 1 mm.<br />
Le parcours papier est clairement tracé<br />
par gravage sur la station et facilite ainsi<br />
la substitution des étiquettes.<br />
La bobine tourne sur des roulements, le<br />
rembobinage se fait par friction pour que<br />
la tension du papier soit constante. La<br />
lame de décollement est construite en<br />
acier inoxydable extra lisse pour réduire<br />
le frottement et donc l’usure de celle-ci.<br />
La pression réglable sur le rouleau de<br />
traction, équilibrée par un frein pour<br />
l’inertie de la bobine, permet une tension<br />
constante du papier et la lecture de la<br />
photocellule est donc précise et fiable.<br />
La estación de etiquetado está<br />
íntegramente construida en acero<br />
inoxidable. El soporte para la regulación<br />
en altura desliza sobre casquillos autolubricados<br />
y dispone de indicador<br />
numérico de posición.<br />
El motor “paso a paso” garantiza una<br />
precisión de etiquetado de ± 1 mm.<br />
El recorrido del papel está claramente<br />
grabado en la estación, facilitando la<br />
sustitución de las bobinas<br />
La bobina gira sobre rodamientos, y el<br />
rebobinado del papel soporte se realiza<br />
con embrague para mantener constante<br />
la tensión del papel. La cuchilla de<br />
despegado está fabricada en acero inox,<br />
pulida espejo para reducir al máximo el<br />
rozamiento y por tanto el desgaste de si<br />
misma. La presión que es regulable en<br />
el rodillo de arrastre y equilibrada con el<br />
freno de inercia de la bobina, permite<br />
mantener constante la tensión del papel<br />
soporte y por tanto garantizan una<br />
lectura precisa y segura de la fotocélula.<br />
A estação de rotulagem é construída em<br />
aço inoxidável. O apoio para a regulação<br />
em altura desloca-se sobre um suporte<br />
auto-lubrificante e possui um dispositivo<br />
de visualização da cota.<br />
O motor passo a passo assegura uma<br />
precisão de posicionamento de ± 1 mm.<br />
O percurso do filme está gravado na base<br />
da estação facilitando a substituição dos<br />
rótulos.<br />
A bobine roda sobre rolamentos, a<br />
rebobinagem é feita com embraiagem<br />
para manter constante a tensão do filme.<br />
A lâmina de destaque é construída em<br />
aço inoxidável polido a espelho para<br />
reduzir o atrito e o desgaste. A pressão<br />
regulável no rolo de arrastamento,<br />
equilibrada com o travão da bobine, faz<br />
com que a tensão da fita seja constante<br />
e que a leitura da foto-célula seja precisa<br />
e fiável.<br />
The labelling station is built of stainless steel.<br />
The height adjustment support runs on selflubricating<br />
bushings and has a height<br />
display.<br />
The step motor caters for ± 1 mm<br />
positioning precision.<br />
The paper route is clearly marked on the<br />
station, facilitating label replacement.<br />
The reel rotates on bearings, and is<br />
rewound by friction to keep the paper<br />
under constant tension. The film-remover<br />
blade is made of mirror-polished<br />
stainless steel to reduce friction and<br />
therefore blade wear. The adjustable<br />
pressure on the feed roller, balanced with<br />
the braking of the reel by inertia, keeps<br />
the paper under constant tension and<br />
makes sure the photocell reading is<br />
precise and reliable.<br />
21<br />
Die Etikettierstation besteht aus rostfreiem<br />
Stahl. Die Halterung für die<br />
Höheneinstellung läuft entlang<br />
selbstschmierender Büchsen und hat<br />
einen Höhenanzeiger.<br />
Der Schrittmotor garantiert eine Präzision<br />
bei der Anbringung von ± 1 mm.<br />
Der Papierdurchlauf ist an der Station klar<br />
eingeritzt, und erleichtert so das Ersetzen<br />
der Etiketten.<br />
Die Spule rollt auf Lagern, das Aufrollen<br />
geschieht mittels Kupplung, um die<br />
Papierspannung konstant zu halten.<br />
Die Schichtabziehklinge besteht aus<br />
poliertem Edelstahl, um die Reibung und<br />
somit die Abnutzung der Klinge selbst zu<br />
vermindern. Der einstellbare Druck der<br />
Schlepperrolle, der an der Bremse für den<br />
Stillstand der Spule ausgerichtet ist, führt<br />
zu einer konstanten Spannung des Papiers<br />
und sorgt somit für das präzise und<br />
zuverlässige Ablesen der Lichtschranke.