XMODS® Street – Juego Básico de Coche Radiocontrolado
XMODS® Street – Juego Básico de Coche Radiocontrolado
XMODS® Street – Juego Básico de Coche Radiocontrolado
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>XMODS®</strong> <strong>Street</strong> <strong>–</strong> <strong>Juego</strong> <strong>Básico</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>Coche</strong> <strong>Radiocontrolado</strong><br />
Guía <strong>de</strong>l Usuario<br />
Le agra<strong>de</strong>cemos la compra <strong>de</strong> XMODS ® <strong>Street</strong> <strong>–</strong> <strong>Juego</strong> <strong>Básico</strong> <strong>de</strong> <strong>Coche</strong> <strong>Radiocontrolado</strong>.<br />
Le suplicamos leer esta guía <strong>de</strong>l usuario antes <strong>de</strong> instalar,<br />
preparar y utilizar su nuevo producto.
Contenido<br />
<strong>Juego</strong> <strong>Básico</strong> <strong>de</strong>l Vehículo <strong>Radiocontrolado</strong> Modificable XMODS ® ............................................ 3<br />
El <strong>Juego</strong> <strong>Básico</strong> Incluye .......................................................................................................................4<br />
Armado <strong>de</strong>l Vehículo <strong>Radiocontrolado</strong> Modificable XMODS......................................................... 5<br />
Armado <strong>de</strong> las Ruedas .........................................................................................................................5<br />
Instalación <strong>de</strong> las Baterías en el Chasis ............................................................................................6<br />
Montaje <strong>de</strong> la Antena <strong>de</strong>l <strong>Coche</strong> ........................................................................................................7<br />
Redistribución <strong>de</strong>l Peso <strong>de</strong>l <strong>Coche</strong> .....................................................................................................7<br />
Montaje <strong>de</strong> la Carrocería en el Chasis ...............................................................................................8<br />
Preparación.<strong>de</strong>l.Controlador.................................................................................................................. 9<br />
Instalación <strong>de</strong> la Batería ......................................................................................................................9<br />
Forma <strong>de</strong> Cambiar el Control <strong>de</strong> la Dirección para Conductores Zurdos ...................................10<br />
Preparando para Accionar .................................................................................................................11<br />
Controlador Desplegado ....................................................................................................................12<br />
Accionamiento.<strong>de</strong>l.<strong>Coche</strong>..................................................................................................................... 13<br />
Volante <strong>de</strong> la Dirección ......................................................................................................................13<br />
Control <strong>de</strong> Velocidad ...........................................................................................................................13<br />
Ajuste Fino ...........................................................................................................................................14<br />
Al Terminar <strong>de</strong> Jugar con el Vehículo ..............................................................................................14<br />
Cuidado.<strong>de</strong>.la.Unidad............................................................................................................................. 15<br />
Notas Adicionales ...............................................................................................................................15<br />
<strong>Juego</strong>s Optativos.................................................................................................................................... 16<br />
Resolución <strong>de</strong> Problemas..................................................................................................................... 18<br />
Información Sobre Emisiones <strong>de</strong> RF.................................................................................................. 19<br />
Garantía......................................................................................................................................................20<br />
www.xmodsRC.com<br />
<strong>Juego</strong> <strong>Básico</strong> <strong>de</strong> <strong>Coche</strong> <strong>Radiocontrolado</strong> Modificable <strong>XMODS®</strong><br />
Ya es usted el orgulloso propietario <strong>de</strong> la próxima generación <strong>de</strong>l famoso XMODS. La nueva serie calle<br />
hereda todas las características <strong>de</strong> la última generación y características nuevas. El juego básico incluye<br />
las siguientes características:<br />
• Un juego completo <strong>de</strong> piezas <strong>de</strong> fábrica para armar el coche.<br />
• El caso plástico duro <strong>de</strong> almacenaje para proteger y llevar su XMODS.<br />
• <strong>Radiocontrolado</strong>r digital proporcional con ajustes <strong>de</strong> dirección y aceleración integrados, los cuales<br />
permiten conducir con precisión en pistas <strong>de</strong> condiciones diferentes.<br />
• Controlador adaptable para conductores zurdos y <strong>de</strong>rechos.<br />
• El radiocontrolador es abatible y es fácil <strong>de</strong> llevarse y guardarse.<br />
• Peso redistribuible que permite optimizar el <strong>de</strong>sempeño y manejo <strong>de</strong>l vehículo.<br />
• El equilibrio con bajo peso permite efectuar vueltas pronunciadas hasta <strong>de</strong> un radio mínimo <strong>de</strong> 20<br />
pulg. (51 cm).<br />
• Velocidad más elevada: ¡880 pies (268 m) por minuto!<br />
• Respuesta más sensible para la aceleración, frenos y viraje.<br />
Para modificar su vehículo XMODS <strong>de</strong> la manera que más le complazca, pue<strong>de</strong> hacerlo con piezas<br />
optativas para modificar tanto el <strong>de</strong>sempeño como el aspecto <strong>de</strong> la unidad, las cuales se encuentran en<br />
cualquier tienda RadioShack <strong>de</strong> la localidad. Pue<strong>de</strong> ver en línea las piezas optativas XMODS en<br />
www.xmodsRC.com.<br />
www.xmodsRC.com<br />
©2008 RadioShack Corporation. Todos los <strong>de</strong>rechos reservados.<br />
XMODS es una marca comercial registrada <strong>de</strong> RadioShack Corporation.
El <strong>Juego</strong> <strong>Básico</strong> Incluye Armado <strong>de</strong>l Vehículo <strong>Radiocontrolado</strong> Modificable <strong>XMODS®</strong><br />
� � � �<br />
� Controlador con antena<br />
� Asamblea <strong>de</strong> carrocería<br />
� Chasis <strong>de</strong>l coche<br />
� Antena <strong>de</strong>l coche<br />
� Ruedas con neumáticos (4)<br />
� Llave <strong>de</strong> tuercas para las ruedas<br />
� Tuercas <strong>de</strong> las ruedas repuestos (16)<br />
� Espejos laterales izquierdo y <strong>de</strong>recho<br />
� Estornillador (no se muestra)<br />
� Hoja <strong>de</strong> calcomanías (no se muestra)<br />
11 Tornillos (no se muestra)<br />
Nota: Solamente un espejo lateral izquierdo <strong>de</strong> repuesto es suministrado por el coche Mustang.<br />
�<br />
�<br />
�<br />
�<br />
www.xmodsRC.com<br />
Armado <strong>de</strong> las Ruedas<br />
Las ruedas con neumáticos son incluidas con su juego <strong>de</strong> XMODS. Siga los pasos <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> conectarlos a<br />
su coche:<br />
� Alinee el lado plano <strong>de</strong>l centro <strong>de</strong> la rueda con el lado plano <strong>de</strong>l eje.<br />
� Presione suavemente el neumático en el chasis.<br />
� Atornille suavemente la tuerca <strong>de</strong> la rueda sobre el eje con la llave <strong>de</strong> tuerca suministrada. ¡No ajuste<br />
excesivamente las tuercas <strong>de</strong> las ruedas!<br />
� Repita los Pasos 1 a 3 con cada rueda.<br />
www.xmodsRC.com<br />
Lado plano<br />
<strong>de</strong>l eje<br />
Lado plano <strong>de</strong>l<br />
centro <strong>de</strong> la rueda
Instalación <strong>de</strong> las Baterías en el Chasis<br />
� Asegúrese <strong>de</strong> que el interruptor <strong>de</strong> corriente<br />
situado en la parte inferior <strong>de</strong>l chasis esté en<br />
posición apagado [OFF].<br />
� Utilice el <strong>de</strong>stornillo suministrado para retirar<br />
el tornillo en la tapa <strong>de</strong>l compartimiento <strong>de</strong> las<br />
baterías.<br />
� Empuje cualquiera <strong>de</strong> los dos lados <strong>de</strong> la<br />
tapa <strong>de</strong>l compartimiento <strong>de</strong> las baterías para<br />
<strong>de</strong>senganchar el pestillo, y luego levante la<br />
tapa.<br />
� Introduzca cuatro baterías AAA alcalinas<br />
o recargables* en los compartimientos<br />
correspondientes, <strong>de</strong> la forma indicada por<br />
los signos <strong>de</strong> polaridad (+ y <strong>–</strong>) marcados en el<br />
interior.<br />
� Coloque a presión la tapa en su lugar y<br />
reemplace el tornillo <strong>de</strong> Paso 2.<br />
* Pue<strong>de</strong> adquirir un juego optativo <strong>de</strong> cargador<br />
<strong>de</strong> baterías con baterías AAA recargables en<br />
RadioShack.<br />
�<br />
�<br />
www.xmodsRC.com<br />
Montaje <strong>de</strong> la Antena <strong>de</strong>l <strong>Coche</strong><br />
� Extraiga el tornillo <strong>de</strong>l lado <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l chasis.<br />
� Introduzca el tornillo a través <strong>de</strong>l anillo metálico<br />
situado en la base <strong>de</strong> la antena.<br />
� Enrosque <strong>de</strong> nuevo el tornillo <strong>de</strong> la antena en su<br />
ranura y apriételo.<br />
Nota: Asegúrese <strong>de</strong> no per<strong>de</strong>r la aran<strong>de</strong>la <strong>de</strong>l tornillo <strong>de</strong><br />
la antena.<br />
Redistribución <strong>de</strong>l Peso <strong>de</strong>l <strong>Coche</strong><br />
Pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>splazarse el peso <strong>de</strong> las baterías para alterar<br />
el centro <strong>de</strong> gravedad <strong>de</strong>l coche con el fin <strong>de</strong> lograr<br />
una maniobrabilidad óptima en condiciones <strong>de</strong><br />
maneja diversas.<br />
� Extraiga los dos tornillos <strong>de</strong>l compartimiento <strong>de</strong><br />
las baterías.<br />
� Deslice a la posición <strong>de</strong>seada el compartimiento<br />
<strong>de</strong> la batería.<br />
� Vuelva a instalar los tornillos <strong>de</strong> Paso 1 y<br />
apriételo firmemente.<br />
www.xmodsRC.com<br />
�
Montaje <strong>de</strong> la Carrocería en el Chasis<br />
� Guíe la antena a través <strong>de</strong>l agujero <strong>de</strong> la<br />
antena situado en la carrocería.<br />
� Introduzca la punta <strong>de</strong> este último en la<br />
ranura situada en el interior <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa<br />
<strong>de</strong>lantera.<br />
� Baje la parte trasera <strong>de</strong> la carrocería <strong>de</strong><br />
manera que la orejeta <strong>de</strong>l aditamento<br />
trasero entre en la ranura situada <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l<br />
eje trasero. Presione suavemente hasta que<br />
usted oiga un clic.<br />
Para <strong>de</strong>smontar la carrocería <strong>de</strong>l chasis, presione<br />
suavemente la orejeta <strong>de</strong>l Paso 3 hacia afuera el<br />
<strong>de</strong>lantero <strong>de</strong>l coche y levante la parte posterior<br />
<strong>de</strong>l chasis. Suavemente <strong>de</strong>slice la punta <strong>de</strong> la<br />
carrocería <strong>de</strong>l chasis.<br />
�<br />
�<br />
www.xmodsRC.com<br />
Preparación <strong>de</strong>l Controlador<br />
Instalación <strong>de</strong> la Batería<br />
El controlador requiere una batería <strong>de</strong> 9 voltios. Para<br />
obtener un <strong>de</strong>sempeño óptimo, le recomendamos utilizar<br />
baterías alcalinas <strong>de</strong> 9 voltios.<br />
� Asegúrese <strong>de</strong> que el interruptor <strong>de</strong> corriente esté en<br />
posición apagado [OFF].<br />
� Coloque el <strong>de</strong>do en el mango <strong>de</strong> la tapa <strong>de</strong>l<br />
compartimiento <strong>de</strong> la batería (en la dirección se<br />
muestra) y <strong>de</strong>slícelo hasta abrir la tapa.<br />
� Coloque una batería <strong>de</strong> 9 voltios en el compartimiento<br />
correspondiente, <strong>de</strong> la forma indicada por los símbolos<br />
<strong>de</strong> polaridad (+ y <strong>–</strong>) marcados en el interior <strong>de</strong>l mismo.<br />
� Vuelva a colocar la tapa y ciérrela a presión.<br />
Nota: No pue<strong>de</strong> cerrarse la tapa si la batería se ha colocado<br />
<strong>de</strong> forma incorrecta.<br />
Notas Acerca <strong>de</strong> las Baterías<br />
• Si se oscurecen los diodos luminiscentes o disminuye el alcance <strong>de</strong>l coche, reemplace la batería.<br />
• Deseche las baterías viejas con prontitud y <strong>de</strong> manera a<strong>de</strong>cuada. No queme ni entierre las baterías.<br />
• Solamente utilice baterías cargadas <strong>de</strong>l tamaño requerido y <strong>de</strong>l tipo recomendado.<br />
• No mezcle baterías viejas y nuevas, diferentes tipos <strong>de</strong> baterías (estándar, alcalinas o recargables) o<br />
baterías recargables <strong>de</strong> diferente capacidad.<br />
• Si no tiene pensado utilizar el vehículo durante varios días, retire las baterías. Éstas pue<strong>de</strong>n liberar<br />
compuestos químicos capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>struir componentes electrónicos.<br />
www.xmodsRC.com
Forma <strong>de</strong> Cambiar el Control <strong>de</strong> la Dirección<br />
para Conductores Zurdos<br />
� Desenrosque el tornillo <strong>de</strong>l lado<br />
opuesto <strong>de</strong>l controlador con respecto<br />
al volante <strong>de</strong> la dirección.<br />
� Extraiga el volante <strong>de</strong> la dirección e<br />
introduzca el eje <strong>de</strong>l mismo en el otro<br />
lado, manteniendo el canal más ancho<br />
<strong>de</strong>l eje en la posición inferior.<br />
� Alinee correctamente las tres orejetas<br />
<strong>de</strong>l interior <strong>de</strong> la placa <strong>de</strong> fijación con<br />
el controlador y <strong>de</strong>spués apriete el<br />
tornillo.<br />
� Para manejar la dirección con la mano<br />
izquierda, ponga en la L [IZQUIERDA]<br />
el botón USER [USUARIO] situado<br />
en la parte superior <strong>de</strong>l controlador.<br />
Placa <strong>de</strong> fijación<br />
Orejetas<br />
Preparando para Accionar<br />
� Desdoble el controlador hasta escuchar<br />
un clic.<br />
� Retire la antena <strong>de</strong>l canal <strong>de</strong> almacenaje<br />
en el lado <strong>de</strong>l controlador.<br />
� Enrosque la antena en el conector<br />
correspondiente situado en la parte<br />
superior <strong>de</strong>l controlador y gírela hasta<br />
<strong>de</strong>jarla bien ajustada.<br />
Nota: Extienda completamente la antena<br />
antes <strong>de</strong> empezar a accionar el coche.<br />
Para guardar el controlador <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> usarlo:<br />
� Desenrosque la antena y colóquela en el<br />
canal situado en el controlador.<br />
� Deslice el interruptor <strong>de</strong> aseguramiento<br />
para plegar el controlador.<br />
Interruptor <strong>de</strong><br />
aseguramiento<br />
Canal para guardar la antena<br />
(en lado opuesto)<br />
Agujero <strong>de</strong><br />
conector <strong>de</strong> la<br />
antena<br />
10 www.xmodsRC.com www.xmodsRC.com 11
Controlador Desplegado<br />
Interruptor <strong>de</strong><br />
aseguramiento<br />
USER <strong>–</strong> L/R [USUARIO <strong>–</strong> ZURDO/DER.] TH TRIM <strong>–</strong> HI/LO [AJUSTE ACEL. <strong>–</strong> ALTA/BAJA]<br />
Interruptor “POWER” [CORRIENTE]<br />
Indicador <strong>de</strong> corriente<br />
Control “ST RANGE”<br />
(ALCANCE DE VIRAJE)<br />
ST TRIM <strong>–</strong> L/R [AJUSTE DIREC. <strong>–</strong> IZQ./DER.]<br />
Conector<br />
<strong>de</strong> la antena<br />
Control <strong>de</strong><br />
velocidad<br />
Volante <strong>de</strong> la<br />
dirección cambiable<br />
Accionamiento <strong>de</strong>l <strong>Coche</strong><br />
Después <strong>de</strong> preparar el controlador según las<br />
instrucciones (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el inicio <strong>de</strong> la página 9),<br />
encienda el controlador y el coche. El interruptor<br />
<strong>de</strong> corriente <strong>de</strong>l coche está ubicado en la parte<br />
inferior <strong>de</strong>l chasis.<br />
Volante <strong>de</strong> la Dirección<br />
• Para dar vuelta, gire el volante a la izquierda o<br />
a la <strong>de</strong>recha.<br />
• Suelte el volante si <strong>de</strong>sea <strong>de</strong>splazarse en línea<br />
recta.<br />
Control <strong>de</strong> Velocidad<br />
Mientras el coche no está en movimiento<br />
• Para avanzar, tire <strong>de</strong>l gatillo.<br />
• Para retroce<strong>de</strong>r, empuje hacia a<strong>de</strong>lante el<br />
gatillo.<br />
Mientras el coche está avanzando<br />
• Para frenar, empuje y suelte el gatillo.<br />
• Para retroce<strong>de</strong>r, empuje dos veces el gatillo.<br />
VIRAJE CON LA MANO DERECHA<br />
Izquierda Recto Derecha<br />
VIRAJE CON LA MANO IZQUIERDA<br />
1 www.xmodsRC.com www.xmodsRC.com 1<br />
Atrás<br />
Neutral<br />
A<strong>de</strong>lante<br />
Atrás<br />
Neutral<br />
A<strong>de</strong>lante<br />
Izquierda Recto Derecha
Ajuste Fino<br />
Alcance <strong>de</strong> Viraje<br />
Ajuste el control ST RANGE [ALCANCE DE VIRAJE] para adaptar el ángulo <strong>de</strong> la dirección <strong>de</strong>l coche a<br />
diferentes condiciones <strong>de</strong>l terreno. Póngalo en MAX (a la <strong>de</strong>recha) si <strong>de</strong>sea efectuar vueltas pronunciadas,<br />
y en MIN (a la izquierda) si <strong>de</strong>sea efectuar vueltas abiertas.<br />
Ajuste <strong>de</strong> la Aceleración<br />
El selector TH TRIM [AJUSTE DE ACELERACIÓN], situado en la parte superior <strong>de</strong>l controlador, sirve<br />
para ajustar la aceleración <strong>de</strong>l coche. Póngalo en LO [BAJA], si <strong>de</strong>sea tener la maniobrabilidad máxima en<br />
una pista <strong>de</strong> carreras con numerosas curvas, y en HI [ALTA] si <strong>de</strong>sea la máxima velocidad.<br />
Ajuste <strong>de</strong> la Dirección<br />
Si el coche no se <strong>de</strong>splaza en línea recta al soltar el volante <strong>de</strong> la dirección, ajuste el control ST TRIM<br />
situado en la parte superior <strong>de</strong>l controlador. Coloque el vehículo sobre un bloque <strong>de</strong> manera que las ruedas<br />
no toquen el suelo. Encienda el transmisor y el vehículo, y oprima la “L” [IZQ.] o la “R” [DER.] <strong>de</strong>l control ST<br />
TRIM [AJUSTE DE LA DIRECCIÓN] hasta que las ruedas que<strong>de</strong>n orientadas directamente hacia a<strong>de</strong>lante.<br />
(Nota: El control ST TRIM vuelve al ajuste original <strong>de</strong> fábrica cuando se apaga el controlador.)<br />
Al Terminar <strong>de</strong> Jugar con el Vehículo<br />
• Deslice el interruptor <strong>de</strong> corriente en el controlador a la posición OFF.<br />
• Deslice el interruptor <strong>de</strong> corriente en la base <strong>de</strong>l vehículo a la posición OFF.<br />
• Para guardar el controlador, <strong>de</strong>senrosque la antena y Introdúzcala en el canal <strong>de</strong> almacenaje. Después<br />
presione el botón <strong>de</strong> aseguramiento para plegar el controlador.<br />
• Fórmese el hábito <strong>de</strong> retirar las baterías <strong>de</strong>l vehículo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> jugar con el mismo. Al paso <strong>de</strong>l<br />
tiempo, las baterías pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>spedir compuestos químicos capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>struir componentes<br />
electrónicos.<br />
Cuidado <strong>de</strong> la Unidad<br />
• Mantenga seco su vehículo XMODS y su controlador; si se moja, séquelo <strong>de</strong> inmediato.<br />
• Utilice y guar<strong>de</strong> su vehículo XMODS solamente en lugares a temperatura normal.<br />
• Si se utiliza el vehículo XMODS durante períodos <strong>de</strong> tiempo prolongados, pue<strong>de</strong> generar un nivel <strong>de</strong><br />
calor elevado.<br />
• Maneje con cuidado su vehículo XMODS y su controlador; no los <strong>de</strong>je caer.<br />
• Mantenga su vehículo XMODS lejos <strong>de</strong>l polvo y la tierra. Pue<strong>de</strong> limpiarlo ocasionalmente con un paño<br />
húmedo para mantener su aspecto nuevo.<br />
• Cualquier modificación o alteración <strong>de</strong> los componentes internos <strong>de</strong>l XMODS pue<strong>de</strong> causar una falla e<br />
incluso la anulación <strong>de</strong> la garantía y <strong>de</strong> la autorización <strong>de</strong> la FCC (Comisión Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Comunicaciones)<br />
para utilizarlo. Si el XMODS no funciona como <strong>de</strong>biera, lleve tanto el coche como el controlador a un<br />
establecimiento RadioShack <strong>de</strong> la localidad para que los revisen.<br />
Notas Adicionales<br />
• Las carrocerías y los chasis <strong>de</strong> XMODS <strong>Street</strong> no son compatibles con las series <strong>de</strong> Primero Generación<br />
ni EVO. Todas partes son compatibles solamente con los productos <strong>de</strong> XMODS <strong>Street</strong>.<br />
• Los radios <strong>de</strong> BC (banda ciudadana) y otros radiocontroladores podrían interferir en el control <strong>de</strong>l coche.<br />
Si suce<strong>de</strong> tal cosa, aumente la distancia existente entre los dispositivos que interfieran hasta recuperar<br />
el control <strong>de</strong>l vehículo.<br />
• No pue<strong>de</strong> accionarse el coche cerca <strong>de</strong> dispositivos con controladores que usan la misma frecuencia.<br />
La frecuencia utilizada en el sistema XMODS se i<strong>de</strong>ntifica mediante el número <strong>de</strong> banda que está en la<br />
etiqueta situada sobre el centro <strong>de</strong>l chasis. Vea el siguiente cuadro <strong>de</strong> frecuencias:<br />
Banda 1 26.995<br />
Banda 2 27.045<br />
Banda 4 27.145<br />
Banda 5 27.195<br />
Banda 7 26.975<br />
Banda 8 27.025<br />
Banda 10 27.125<br />
Banda 11 27.175<br />
1 www.xmodsRC.com www.xmodsRC.com 1
<strong>Juego</strong>s Optativos<br />
Modifique y adapte a su gusto su vehículo XMODS con estas juegos optativos y <strong>de</strong>corativos. Pue<strong>de</strong> ver<br />
toda la línea <strong>de</strong> productos y accesorios XMODS en las tiendas RadioShack y en línea en<br />
www.xmodsRC.com.<br />
<strong>Juego</strong> Optativo <strong>de</strong> Motor Stage 2<br />
60-417<br />
Su juego <strong>de</strong> XMODS <strong>Street</strong> viene con un Motor<br />
Stage 1. Con el juego optativo <strong>de</strong> Stage 2, su<br />
coche <strong>de</strong> XMODS va <strong>de</strong> 27.000 RPM a 30.000<br />
RPM para la velocidad máxima más rápida. El<br />
i<strong>de</strong>al en direcciones continuas cuando usted<br />
necesita para a<strong>de</strong>lantarse a la competición.<br />
El disipador <strong>de</strong> calor incluido será gran para<br />
el uso con Stage 1 y Stage 2 en ayudar a<br />
mantener los motores en la eficiencia primera.<br />
Este juego también incluye engranajes para<br />
varios ajustes <strong>de</strong> la velocidad.<br />
<strong>Juego</strong> Optativo <strong>de</strong> Doble Tracción<br />
1 www.xmodsRC.com www.xmodsRC.com 1<br />
60-390<br />
Aumente la agilidad y manejando <strong>de</strong> su coche <strong>de</strong><br />
XMODS con este juego optativo. Distribuyendo el<br />
po<strong>de</strong>r a cuatro ruedas, usted lleva al máximo la<br />
tracción <strong>de</strong> su coche en el hipódromo. Túrnese más<br />
lisamente que con la tracción estándar <strong>de</strong> las 2<br />
ruedas. Este juego es i<strong>de</strong>al para cursos con muchas<br />
vueltas, y le dará una ventaja sobre sus adversarios.<br />
<strong>Juego</strong> <strong>de</strong> Luces para Efecto <strong>de</strong> Suelo<br />
60-391<br />
¡Haga el movimiento <strong>de</strong> coche más rápida y girar<br />
más rápidamente, usted también lo pue<strong>de</strong> se<br />
iluminar! Las luces se iluminen cuando usted<br />
encien<strong>de</strong> el coche. Haga su coche <strong>de</strong> XMODS para<br />
<strong>de</strong>stacarse con este juego <strong>de</strong> luce ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> tren <strong>de</strong><br />
aterrizaje para XMODS <strong>Street</strong>.
Resolución <strong>de</strong> Problemas<br />
El vehículo no se mueve o la dirección no respon<strong>de</strong>.<br />
• Las baterías <strong>de</strong>l vehículo y/o el controlador se están agotando. Cambie las baterías (o recárguelas si<br />
está utilizando baterías recargables para el vehículo).<br />
Nota: Cuando la luz <strong>de</strong> conexión <strong>de</strong>l controlador <strong>de</strong>stella, la batería se está agotando, cambie la batería.<br />
• Alguna <strong>de</strong>scarga estática pue<strong>de</strong> afectar el controlador. Apague el controlador y vuelva a encen<strong>de</strong>rlo.<br />
• Compruebe el mecanismo <strong>de</strong> las ruedas por si hubiera pelusa, hilos, pelos o polvo.<br />
• Acérquese al vehículo y vuelva a intentarlo.<br />
El vehículo no se <strong>de</strong>splaza en línea recta incluso al soltar el volante.<br />
• Ajuste ST TRIM <strong>de</strong>l controlador. Vea “Ajuste <strong>de</strong> la Dirección” en la página 14.<br />
El alcance <strong>de</strong>l controlador parece disminuir.<br />
• Compruebe la frecuencia <strong>de</strong>l vehículo <strong>de</strong> su vecino. Si se utiliza la misma frecuencia o una frecuencia<br />
adyacente pue<strong>de</strong>n producirse interferencias entre los vehículos. Vea “Notas Adicionales” en la página 15.<br />
Información Sobre Emisiones <strong>de</strong> RF<br />
Este equipo ha sido probado y se ha <strong>de</strong>terminado el cumplimiento <strong>de</strong>l mismo con respecto a los límites<br />
correspondientes a los dispositivos digitales <strong>de</strong> Clase B, <strong>de</strong> conformidad con la Parte 15 <strong>de</strong> las Reglas <strong>de</strong> la FCC.<br />
Estos límites están establecidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en las<br />
resi<strong>de</strong>ncias. Este equipo genera, utiliza y pue<strong>de</strong> emitir energía <strong>de</strong> radiofrecuencia, por lo cual, si no se instala y<br />
se emplea <strong>de</strong> conformidad con las instrucciones, pue<strong>de</strong> causar interferencia dañina en las comunicaciones <strong>de</strong><br />
radio. No obstante, no hay garantía <strong>de</strong> que tal interferencia no vaya a ocurrir en alguna instalación en particular.<br />
Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción <strong>de</strong> las ondas <strong>de</strong> radio o <strong>de</strong> televisión, lo cual pue<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>terminarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar <strong>de</strong> corregir la interferencia<br />
mediante una o más <strong>de</strong> las siguientes medidas:<br />
• Cambie la orientación o ubicación <strong>de</strong> la antena receptora.<br />
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.<br />
• Conecte el equipo en una toma <strong>de</strong> corriente <strong>de</strong> un circuito diferente al cual está conectado el receptor.<br />
Este dispositivo cumple con la Parte 15 <strong>de</strong> las reglas <strong>de</strong> la FCC. La utilización <strong>de</strong> este equipo está sujeta a las<br />
dos siguientes condiciones: 1) Este dispositivo no pue<strong>de</strong> causar interferencia dañina, y 2 ) este dispositivo <strong>de</strong>be<br />
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo toda interferencia que pueda causar un funcionamiento<br />
in<strong>de</strong>seado.<br />
Si experimenta problemas con el coche o con el controlador, llévelos a cualquier tienda RadioShack <strong>de</strong> la<br />
localidad, don<strong>de</strong> le brindaremos asistencia, o visite nuestro sitio en Internet, www.radioshack.com, si <strong>de</strong>sea<br />
localizar la tienda más cercana.<br />
Rango <strong>de</strong> frecuencia: 26.975 <strong>–</strong> 27.255 MHz. Radio <strong>de</strong> alcance: 27.125 MHz <strong>–</strong> 75.3 dBμV/m en 3 m.<br />
Utilice solamente la antena unida a este producto.<br />
Proteja el medio ambiente por el reciclaje <strong>de</strong> la electrónica vieja.<br />
Visitar www.ecyclingcentral.com para encontrar una ubicación <strong>de</strong> reciclaje cerca <strong>de</strong> usted.<br />
1 www.xmodsRC.com www.xmodsRC.com 1
Garantía Limitada<br />
Este producto está garantizado por RadioShack contra <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> fabricación en el material y mano <strong>de</strong> obra bajo condiciones<br />
normales <strong>de</strong> uso durante noventa (90) días a partir <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> compra en tiendas propiedad <strong>de</strong> la empresa RadioShack,<br />
franquicias y distribuidores autorizados <strong>de</strong> RadioShack. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO OFRECE<br />
GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE QUE EL PRODUCTO PODRÁ SER<br />
COMERCIALIZADO Y QUE ES ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO<br />
DE VIGENCIA DE LAS GARANTÍAS LIMITADAS AQUÍ EXPUESTAS POR ESCRITO. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO,<br />
RadioShack NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U OTRA PERSONA O ENTIDAD<br />
CON RESPECTO A LAS RESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR<br />
EL USO U OPERACIÓN DEL PRODUCTO O RESULTANTES DE UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA, INCLUYENDO PERO<br />
SIN LIMITARSE A, DAÑOS CAUSADOS POR INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE TIEMPO, DATOS, BIENES, INGRESOS O<br />
GANANCIAS, O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, AÚN SI SE HA NOTIFICADO A<br />
RadioShack DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Algunos estados no permiten limitantes a la duración <strong>de</strong> una garantía<br />
implícita ni la exclusión o limitación <strong>de</strong> los daños inci<strong>de</strong>ntales o consecuenciales, por lo que es posible que las limitaciones o<br />
exclusiones mencionadas más arriba puedan no ser <strong>de</strong> aplicación.<br />
En caso <strong>de</strong> <strong>de</strong>fecto <strong>de</strong>l producto durante el período <strong>de</strong> garantía, lleve el producto y el recibo <strong>de</strong> compra que sirve <strong>de</strong><br />
comprobante <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong> compra a cualquier tienda RadioShack. Salvo si la ley dispone lo contrario, RadioShack a su<br />
opción: (a) corregirá el <strong>de</strong>fecto reparando el producto sin cargo alguno por componentes y mano <strong>de</strong> obra; (b) reemplazará el<br />
producto por otro igual o <strong>de</strong> características similares; o (c) reembolsará el precio <strong>de</strong> compra. Todos los productos y componentes<br />
reemplazados, así como los productos cuyo costo es reembolsado, pasan a ser propiedad <strong>de</strong> RadioShack. Pue<strong>de</strong>n utilizarse<br />
componentes y productos nuevos o reacondicionados para llevar a cabo el servicio <strong>de</strong> garantía. Los componentes y productos<br />
reparados o reemplazados están garantizados por el período remanente <strong>de</strong> la garantía original. La reparación o sustitución <strong>de</strong>l<br />
producto no serán gratuitas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la expiración <strong>de</strong>l período <strong>de</strong> garantía.<br />
Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a causa fortuita, abuso, acci<strong>de</strong>nte, mal uso, uso<br />
anormal o impropio, falta <strong>de</strong> atención a las instrucciones, instalación o mantenimiento impropio, alteración, caída <strong>de</strong> rayos<br />
u otra inci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> excesivo voltaje o corriente; (b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por RadioShack; (c)<br />
consumibles tales como fusibles o baterías; (d) daños a la apariencia; (e) costos <strong>de</strong> transporte, envío o seguro; o (f) costos <strong>de</strong><br />
recogida, instalación, servicio <strong>de</strong> ajuste o reinstalación. Esta garantía le otorga <strong>de</strong>rechos legales específicos, si bien también<br />
pue<strong>de</strong> tener otros <strong>de</strong>rechos que varían <strong>de</strong> un estado a otro. La traducción al español se provee solamente para su conveniencia.<br />
En caso <strong>de</strong> discrepancias entre las versiones en inglés y en español, prevalecerá la versión en inglés.<br />
RadioShack Customer Relations, 300 RadioShack Circle, Fort Worth, TX 76102 12/99<br />
06A08<br />
INS-3300-US-08<br />
Impreso en China