10.01.2015 Views

DnA9V

DnA9V

DnA9V

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6.1.2. Valoración de síntomas. Uso de escalas<br />

El uso de escalas validadas puede ser una estrategia útil para estandarizar la<br />

evaluación de síntomas y monitorizar la respuesta de una forma objetiva. Esta<br />

práctica, exigible en los ensayos clínicos sobre tratamientos en CP, no se realiza<br />

de forma generalizada en nuestro medio. La proliferación de instrumentos,<br />

la ausencia de validación de muchos de ellos y, sobre todo, la falta de<br />

estudios sobre su impacto real pueden explicar este hecho.<br />

Una reciente RS de calidad evaluó 21 instrumentos de medida de síntomas<br />

en pacientes con cáncer (81). La revisión no incluyó escalas que medían<br />

un único síntoma, los instrumentos de calidad de vida ni los que valoraban la<br />

repuesta tumoral. Las escalas MSAS, Rotterdam Symptom Checklist, Worthing<br />

Chemotherapy Questionnaire, Oncology Treatment Toxicity Scale y<br />

The Computerized Symptom Assessment Instrument fueron apropiadas para<br />

la valoración inicial y para el seguimiento. Otros instrumentos adecuados para<br />

el seguimiento fueron: MDASI; ESAS (Edmonton), SDS CAMPAS-R y<br />

Condensed MSAS. Entre los instrumentos con cinco o menos síntomas,<br />

HADS, Index of Nausea and Vomiting, y MANE fueron apropiados para<br />

determinados síntomas o toxicidad. Las escalas Symptom Monitor, The Camberra<br />

Sympton Score Card, Pain and Symptom Assessment Record, The<br />

Symptom Reporting Tool, y The Symptom Experience Scale requieren evaluación<br />

adicional. La valoración de los síntomas por parte de los allegados es<br />

importante en pacientes incapaces, pero la fiabilidad disminuye, especialmente<br />

cuando se trata de síntomas psicosociales. No se ha evaluado el impacto del<br />

uso de estas escalas en la práctica clínica.<br />

La escala Rotterdam Symptom Checklist está validada al castellano y<br />

puede ser utilizada en el contexto de la investigación o en estudios sobre<br />

evaluación del impacto de los CP (16). La escala ESAS (Edmonton Symptom<br />

Assessment System) (82) resulta más apropiada para uso clínico por su sencillez.<br />

Este instrumento se encuentra actualmente en fase de validación en<br />

España (83). Para más información, consultar el anexo 2.<br />

RS de<br />

estudios de<br />

validación de<br />

cuestionarios<br />

3<br />

6.1.3. Uso de fármacos para el tratamiento de<br />

síntomas en CP<br />

Los principios de un control efectivo de síntomas incluyen (84):<br />

• Elaborar una historia clínica y realizar una exploración detallada que<br />

permitan un diagnóstico del mecanismo o causa subyacente de cada<br />

síntoma.<br />

• Tratamiento individualizado.<br />

• Tratamiento de las causas reversibles.<br />

• Informar al paciente y a su familia.<br />

Opinión de<br />

expertos<br />

4<br />

78 GUÍAS DE PRÁCTICA CLÍNICA EN EL SNS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!