PASTOREXTM MENINGITIS - Bio-Rad
PASTOREXTM MENINGITIS - Bio-Rad
PASTOREXTM MENINGITIS - Bio-Rad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PASTOREX TM <strong>MENINGITIS</strong><br />
25 ensayos<br />
61607 61611 61616<br />
61608 61613 61618<br />
61610 61614 61717<br />
DETECCIÓN DE ANTÍGENOS SOLUBLES E IDENTIFICACIÓN<br />
DE NEISSERIA MENINGITIDIS A, C, Y/W135, B/E.COLI K1,<br />
HAEMOPHILUS INFLUENZAE b, STREPTOCOCCUS<br />
PNEUMONIAE, STREPTOCOCCUS B
1- VALOR CLÍNICO<br />
La meningitis bacteriana es una infección de las meninges y los principales<br />
organismos causantes son: Neisseria meningitidis, Streptococcus pneumoniae,<br />
Haemophilus influenzae tipo b, y Streptococcus grupo B. La meningitis es una<br />
enfermedad grave, por lo que es importante diagnosticar rápidamente la<br />
infección a fin de iniciar el tratamiento indicado. La técnica clásica de<br />
identificación mediante cultivo, aunque esencial para el antibiograma y la<br />
confirmación del diagnóstico, es lenta y puede dar resultados falsos negativos<br />
si el espécimen ha sido transportado y conservado en condiciones<br />
inadecuadas, o si se ha iniciado una terapia antibiótica antes de la recogida de<br />
muestra. Las técnicas inmunológicas para detectar antígenos solubles<br />
liberados por los organismos causantes en los líquidos biológicos, como el<br />
líquido cefalorraquídeo, la orina, el suero, durante la infección, permiten un<br />
diagnóstico más rápido. Los antígenos solubles que pueden detectarse con<br />
este kit son los polisacáridos específicos para determinados serogrupos o<br />
serotipos: Streptococcus pneumoniae (83 tipos); Haemophilus influenzae tipo<br />
B, Neisseria meningitidis grupo A, grupo B / E. coli K1, grupo C, grupo<br />
Y/W135, y Streptococcus grupo B. El antígeno polisacárido específico para el<br />
Meningococcus serogrupo B es muy poco antigénico y siempre ha sido muy<br />
difícil obtener anticuerpos de conejo reproducibles específicamente dirigidos<br />
contra este antígeno. La tecnología de anticuerpos monoclonales aplicada a la<br />
preparación de antígenos polisacáridos bacterianos específicos permite<br />
producir anticuerpos monoclonales de ratón capaces de reconocer de forma<br />
específica y reproducible el antígeno polisacárido del Meningococcus<br />
serogrupo B. Este antígeno polisacárido específico para el Meningococcus<br />
serogrupo B es idéntico a un antígeno polisacárido encontrado con E. coli K1.<br />
Esta homología antigénica entre el Meningococcus B y el E. coli K1 permite<br />
diagnosticar los casos de meningitis por E. coli en neonatos, un 80 % de los<br />
cuales son de la cepa K1. Debe subrayarse que E. coli y el Streptococcus B<br />
son las principales bacterias responsables de la meningitis en los neonatos y<br />
bebés prematuros, y que la infección meningocócica es extremadamente rara<br />
en este segmento de edad.<br />
2- PRINCIPIO<br />
El antígeno contenido en el espécimen comprobado se identifica utilizando<br />
partículas de látex recubiertas con anticuerpos homólogos específicos. En<br />
presencia del antígeno homólogo, las partículas de látex se aglutinan. En<br />
ausencia del antígeno, permanecen en una suspensión homogénea.<br />
28
3- PRESENTACIÓN<br />
1. PASTOREX TM <strong>MENINGITIS</strong> kit de 25 ensayos, código 61607, formado<br />
por:<br />
• Reactivo 1 (R1): N. meningitidis B/E.coli K1<br />
1 botella con 0,40 ml de látex rojo sensibilizado con anticuerpo monoclonal<br />
murino específico para N. meningitidis grupo B/E.coli K1.<br />
• Reactivo 2 (R2): control negativo para N. meningitidis B/E.coli K1<br />
1 botella con 0,40 ml de látex rojo sensibilizado con anticuerpo monoclonal<br />
murino específico para toxoide tetánico.<br />
• Reactivo 3 (R3): H. influenzae b<br />
1 botella con 0,40 ml de látex blanco sensibilizado con anticuerpos de<br />
conejo específicos para H. influenzae type b.<br />
• Reactivo 4 (R4): S. pneumoniae<br />
1 botella con 0,40 ml de látex verde sensibilizado con anticuerpos de<br />
conejo específicos para S. pneumoniae.<br />
• Reactivo 5 (R5): Streptococcus B<br />
1 botella con 0,40 ml de látex amarillo sensibilizado con anticuerpos de<br />
conejo específicos para Streptococcus B.<br />
• Reactivo 6 (R6): N. meningitidis A<br />
1 botella con 0,40 ml de látex azul sensibilizado con anticuerpos de conejo<br />
específicos para N. meningitidis grupo A.<br />
• Reactivo 7 (R7): N. meningitidis C<br />
1 botella con 0,40 ml de látex rojo sensibilizado con anticuerpos de conejo<br />
específicos para N. meningitidis grupo C.<br />
• Reactivo 8 (R8): N. meningitidis Y/W 135<br />
1 botella con 0,40 ml de látex rosa sensibilizado con anticuerpos de conejo<br />
específicos para N. meningitidis Y/W 135<br />
• Reactivo 9 (R9): Control polivalente negativo<br />
1 botella con 0,40 ml de látex ciruela sensibilizado con inmunoglobulinas<br />
IgG de conejo no inmunizado.<br />
• Reactivo 10 (R10): Control polivalente positivo<br />
Control positivo: extracto antigénico liofilizado para reconstituir con 1 ml de<br />
agua estéril. Contiene los antígenos polisacáridos de N. meningitidis A, C,<br />
B, Y/W135, H.influenzae b, Streptococcus B, y S.pneumoniae. Volumen<br />
suficiente para 20 reacciones.<br />
Todos los reactivos contienen timerosal al 0,02 %.<br />
Los reactivos R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7, R8, y R9 contienen menos de 0,1%<br />
de azida sódica.<br />
• Tarjetas de aglutinación desechables.<br />
• Bastoncillos desechables.<br />
29
2. PASTOREX TM <strong>MENINGITIS</strong> ENSAYOS EN LÁTEX INDIVIDUALES<br />
(25 ensayos cada uno):<br />
• Ensayo simple en látex (sin control)<br />
- N. meningitidis A (R6) código 61608<br />
- N. meningitidis C (R7) código 61610<br />
- N. meningitidis B / E. coli K1 (R1) código 61611<br />
- Streptococcus B (R5) código 61613<br />
- Streptococcus pneumoniae ( R4) código 61614<br />
- Haemophilus influenzae b (R3) código 61616<br />
• Control PASTOREX TM Meningitis<br />
Kit de reactivos control para ensayo simple en látex (para 2 x 25 ensayos)<br />
código 61618<br />
- 2 botellas cuentagotas con 0,40 ml de control polivalente negativo (R9)<br />
- 2 botellas de control polivalente positivo liofilizado (R10) para reconstituir con<br />
- 1 ml de agua estéril.<br />
- 2 botellas cuentagotas con 0,40 ml de control negativo para N.m.B / E.coli<br />
K1 (R2)<br />
- tarjetas desechables.<br />
- bastoncillos desechables.<br />
3. Diluyente Pastorex TM Meningitis<br />
1 botella con 40 ml de diluyente para tratamiento con suero código 61717<br />
4- ALMACENAMIENTO<br />
Todos los reactivos son estables hasta la fecha de caducidad indicada en la<br />
etiqueta, si se conservan a una temperatura de entre 2 y 8º C y en ausencia de<br />
contaminación microbiana (incluso una vez abierto). El control positivo<br />
polivalente reconstituido (R10) es estable durante 1 mes a 2 – 8º C (en<br />
ausencia de contaminación microbiana) o más si se toma la alícuota y se<br />
congela a –20º C inmediatamente.<br />
Conserve las botellas de reactivo de látex en posición erguida.<br />
NO DEBEN CONGELARSE LOS REACTIVOS DE LÁTEX<br />
5- MATERIAL NECESARIO NO SUMINISTRADO<br />
• Pipeta para distribuir una gota (de 40 a 50 µl) del espécimen.<br />
• Tubos de hemólisis o Eppendorf<br />
• Incubador en seco o baño de agua a 100º C.<br />
• Centrífuga para tubos de hemólisis o Eppendorf<br />
• Baño desinfectante<br />
• Agua destilada estéril, estéril salina o diluyente (código 61717)<br />
30
6- PRECAUCIONES<br />
La calidad de los resultados depende de observar estrictamente las Buenas<br />
Prácticas de Laboratorio (GLP).<br />
• Todos los reactivos y la muestra deben utilizarse a una temperatura<br />
ambiente entre 18 y 25°C.<br />
• No toque la superficie de reacción de las tarjetas de aglutinación.<br />
• Cambie la pipeta o la punta desechable para cada muestra comprobada.<br />
• Agite las botellas de látex antes de su uso<br />
• Limpie la punta del frasco cuentagotas del reactivo a fin de obtenergotas<br />
bien calibradas.<br />
• Mantenga la botella de reactivo en posición vertical para depositar lasgotas.<br />
• Cambie la varilla de mezclado para cada reacción<br />
• Introduzca todos los materiales desechables utilizados en un recipientepara<br />
residuos que pueda someterse a autoclave o en un baño dedesinfectante.<br />
• El control positivo polivalente debe reconstituirse con agua estérildestilada<br />
evitando toda contaminación.<br />
INSTRUCCIONES DE HIGIENE Y SEGURIDAD<br />
Respete siempre las técnicas y precauciones establecidas relativas a la<br />
protección contra riesgos microbiológicos.<br />
• Todas las mezclas tomadas deben ser consideradas como potencialmente<br />
infecciosas.<br />
7- PROCEDIMIENTO: LCR, suero, orina<br />
Muestras<br />
Las muestras deben procesarse tan pronto como sea posible después de su<br />
recogida. Si esto es imposible, se pueden almacenar durante algunas horas<br />
entre +2 y +8°C, o más tiempo a -20°C (En este caso, mantenga sólo el<br />
sobrenadante a –20°C después de la centrifugación). Evite repetidas<br />
congelaciones / descongelaciones. Se deben realizar con prioridad exámenes<br />
bacteriológicos (cultivos) para evitar la contaminación de la muestra. El mínimo<br />
volumen de muestra para el ensayo con el kit de látex es 0,5 ml.<br />
A) PREPARACION DE MUESTRAS CLINICAS.<br />
PRECAUCIÓN : si utiliza un baño maría, use tubos herméticos para impedir<br />
que el agua penetre en los tubos. Utilice un incubador seco si es posible.<br />
a) LCR (Líquido cefalorraquídeo)<br />
Si el LCR es muy turbio o contiene células rojas de la sangre, centrifúguelo<br />
durante 5 minutos a 350 g y recoja el sobrenadante.<br />
31
• Caliente la muestra durante 3 minutos a 100°C (incubador seco o baño<br />
maría). Permita que la muestra se enfríe a la temperatura ambiente y<br />
entonces realice una centrifugación durante 5 minutos a 3.000 g o un<br />
filtrado utilizando un filtro con un tamaño de 0,45 µm.<br />
b) SUERO<br />
• Añada 3 volúmenes (1,5 ml) de diluyente (código 61717) por un volumen<br />
(0,5 ml) de suero.<br />
• Caliente durante 3 minutos a 100°C en un baño maría o incubador seco.<br />
• Centrifugue durante 5 minutos a 3.000 g.<br />
PRECAUCIÓN : No use muestras de plasma. No se ha ensayado la<br />
interferencia debida a sobrecarga de albúmina, lípido, hemoglobina y<br />
bilirrubina. Los mejores resultados se obtienen usando suero fresco.<br />
c) ORINA<br />
Para aumentar la concentración de antígeno, antes del ensayo, se puede<br />
concentrar la muestra hasta 25 veces en una membrana tipo Amicon B15<br />
(Amicon France).<br />
• Calentar la orina durante 3 minutos a 100°C (incubador seco o baño maría).<br />
• Centrifugar durante 5 minutos a 3.000 g o filtre utilizando un filtro de 0,45<br />
µm.<br />
• Testar el sobrenadante con el LCR tratado con calor. (Cf. 7 – A)<br />
B) PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA<br />
• Coloque una gota (de 40 a 50 µl) del sobrenadante de muestra pretratado<br />
en cada círculo de la tarjeta de aglutinación<br />
• Agite suavemente los frascos de reactivo de látex.<br />
• Sujetando el frasco en posición vertical, coloque una gota de cada reactivo<br />
de látex en la tarjeta desechable siguiendo el modelo de distribución<br />
indicado: R9, R6, R7, R1 y R2 en los círculos blancos, y R8, R3, R4 y R5 en<br />
los círculos negros.<br />
• Mezcle los reactivos de látex y la muestra usando una varilla; use una varilla<br />
diferente para cada látex.<br />
• Gire la tarjeta (~120 rpm) con cuidado durante 10 minutos y esté atento a la<br />
aparición de aglutinación visible a simple vista en un plazo máximo de<br />
10 minutos (se puede usar un agitador orbital a una velocidad de ~120<br />
rpm).<br />
8- PROCEDIMIENTO: HEMOCULTIVO<br />
Para una orientación supuesta, compruebe la morfología y la tinción de Gram.<br />
• Tome de 1 a 2 ml de un hemocultivo positivo.<br />
• Centrifugue durante 5 minutos a 2000g.<br />
32
• Coloque una gota (de 40 a 50 µl) de sobrenadante en cada círculo de la<br />
tarjeta desechable, que deben corresponderse con los reactivos de látex<br />
sometidos a prueba, según la tinción de Gram.<br />
• Agite suavemente los frascos de reactivo de látex seleccionados para la<br />
prueba.<br />
• Sujetando el frasco en posición vertical, coloque una gota de cada reactivo<br />
de látex seleccionado en la parte exterior de las gotas de sobrenadante.<br />
• Mezcle los reactivos de látex y la muestra usando una varilla; use una varilla<br />
diferente para cada látex.<br />
• Gire la tarjeta a ~120 rpm durante 5 minutos. Durante este período de<br />
5 minutos, compruebe si aparece aglutinación.<br />
Algunos medios de hemocultivo pueden presentar reacciones inespecíficas o<br />
problemas de interpretación. Como control negativo, use un hemocultivo<br />
inoculado con sangre estéril o con un microorganismo diferente a los<br />
detectados por PASTOREX Meningitis.<br />
9- INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS<br />
REACCIÓN POSITIVA<br />
Una reacción positiva es indicada por una aglutinación fina que se puede<br />
observar a simple vista, en comparación con los controles negativos.<br />
La intensidad de la aglutinación y el tiempo de aparición dependen de la<br />
concentración de antígeno en la muestra sometida a prueba.<br />
Una discordancia entre una prueba de antígeno positiva y un cultivo negativo<br />
se puede explicar por la ausencia de bacterias viables en la muestra del<br />
cultivo (tratamiento antibiótico iniciado antes de que se haya obtenido la<br />
muestra o condiciones de transporte no adecuadas para la supervivencia de<br />
bacterias frágiles).<br />
En la mayor parte de los casos, una reacción positiva con látex anti-<br />
N. meningitidis B/E. coli K1 en un recién nacido o un lactante prematuro indica<br />
infección por E. coli K1. En un individuo de más edad, es más probable que se<br />
trate de Meningococo B. El cultivo de la muestra debe confirmar el<br />
diagnóstico.<br />
REACCIÓN NEGATIVA<br />
Suspensión homogénea, sin aglutinaciones.<br />
RESULTADOS NO INTERPRETABLES<br />
Una reacción es ininterpretable si la muestra se aglutina con los controles<br />
negativos de látex (R2 o R9) o con más de un reactivo de látex del kit. En este<br />
caso, es aconsejable repetir la prueba con otra muestra y esperar al resultado<br />
del cultivo. (Muy raras veces, una infección puede deberse a dos especies de<br />
bacterias diferentes).<br />
33
10- PROCEDIMIENTO: AGRUPAMIENTO DE CEPAS BACTERIANAS<br />
AISLADAS EN AGAR (colonias de un cultivo reciente y puro)<br />
No se puede usar látex Y/W135 para este agrupamiento de cepas de<br />
bacterias. Para determinar estos grupos, se recomienda usar antisueros<br />
convencionales (Kit Y, W135, 29E: Ref # 58704, 3 x 1ml)<br />
Para una orientación provisional antes de realizar la prueba:<br />
• Compruebe la morfología y la tinción de Gram.<br />
• Para bacterias gramnegativas, haga la prueba de oxidasa (positiva para<br />
N. meningitidis, negativa para E. coli K1).<br />
• Para cocos grampositivos, realice una prueba de catalasa. (No realice<br />
pruebas en cepas positivas para catalasa).<br />
Cepas de S. pneumonia y Haemophilus influenzae no encapsuladas no<br />
pueden ser identificadas mediante esta técnica.<br />
a) Agrupamiento: N. meningitidis (A, B y C solamente), H. influenzae, E. coli,<br />
S. pneumoniae<br />
• Coloque una gota de 30 µl de solución salina estéril en un círculo de la<br />
tarjeta desechable.<br />
• Muestra:<br />
- Para Neisseria meningitidis, Haemophilus influenzae y Escherichia coli, el<br />
equivalente a un asa de 1 µl, que es un máximo de 2 a 3 colonias.<br />
- Para Streptococcus pneumoniae, el equivalente a un asa de 5 µl, que es<br />
un mínimo de 10 a 12 colonias.<br />
• Emulsione con cuidado las colonias de la muestra de tal forma que se<br />
obtenga una suspensión homogénea.<br />
• Agite suavemente el frasco de reactivo de látex elegido para la<br />
identificación; sujetando el frasco en posición vertical, coloque una gota de<br />
este látex en la parte exterior de la gota de suspensión bacteriana.<br />
• Mezcle el látex y la suspensión usando una varilla.<br />
• Gire la tarjeta a (~120 rpm).<br />
• Observe la aparición de cualquier aglutinación clara en menos de<br />
2 minutos,<br />
• Confirme la identificación de las especies usando pruebas bioquímicas<br />
convencionales.<br />
b) Agrupamiento: Estreptococo B (colonias ß-hemolíticas)<br />
• Suspenda 5 colonias en 2 ml de caldo de Todd Hewitt.<br />
• Incube en baño maría a 37ºC durante entre 2 y 3 horas.<br />
• Centrifugue durante 5 minutos a 3.000 g.<br />
• Coloque una gota (de 40 a 50 µl) de sobrenadante en un círculo de la tarjeta<br />
desechable.<br />
34
• Agite suavemente el frasco de reactivo de látex; sujetando el frasco en<br />
posición vertical, coloque una gota de este látex en la parte exterior de la<br />
gota de reactivo.<br />
• Mezcle el látex y la muestra usando una varilla.<br />
• Gire la tarjeta (~120 rpm).<br />
• Observe la aparición de cualquier aglutinación clara en menos de 1 minuto,<br />
• Confirme la identificación de las especies usando pruebas bioquímicas<br />
convencionales.<br />
Para una extracción directa desde colonias aisladas, use el kit PASTOREX<br />
STREP (Código 61721)<br />
11- CONTROL DE CALIDAD DE LA PRUEBA<br />
Los reactivos de látex deben ser totalmente homogéneos después de<br />
agitarlos.<br />
El control polivalente positivo R10 se usa para verificar la inmunorreactividad<br />
de cada látex.<br />
• Para realizar esta prueba de control de calidad, coloque una gota (40 µl) del<br />
control positivo (R10) en cada círculo de la tarjeta desechable.<br />
• Agite suavemente los frascos de reactivo de látex.<br />
• Sujetando el frasco en posición vertical, coloque una gota de cada reactivo<br />
de látex en la tarjeta desechable siguiendo el modelo de distribución<br />
indicado: R9, R6, R7, R1 y R2 en los círculos blancos, y R8, R3, R4 y R5 en<br />
los círculos negros.<br />
• Mezcle los reactivos de látex y el control positivo usando una varilla; use<br />
una varilla diferente para cada látex.<br />
• Gire la tarjeta a ~120 rpm durante 10 minutos. Durante este período de<br />
10 minutos, compruebe si aparece aglutinación observando a simple vista<br />
(compare las reacciones del látex de prueba con las reacciones de los<br />
controles negativos de látex).<br />
La intensidad de la aglutinación y la velocidad de aparición dependen de la<br />
avidez de los anticuerpos/antígenos. Por lo tanto, las reacciones observadas<br />
con cada látex son variables. Las del látex NmB/Coli K1 son más sutiles que<br />
las de los otros.<br />
• Una solución salina o el diluyente (código 61717) controla la ausencia de<br />
aglutinación inespecífica en cada látex.<br />
Para realizar esta prueba de control de calidad, se usa solución fisiológica o<br />
diluyente R11 (código 61717) según el protocolo para el control positivo<br />
polivalente (cf. el procedimiento anterior).<br />
• Los reactivos de látex no deben usarse cuando no se aglutinan con control<br />
positivo polivalente (R10) o cuando se aglutinan inespecíficamente con<br />
solución salina o diluyente (código 61717) (esto podría deberse a unas<br />
condiciones de conservación incorrectas del kit o a la contaminación del<br />
reactivo de látex).<br />
35
12- CONTROL DE CALIDAD DEL FABRICANTE<br />
Todos los reactivos fabricados se elaboran conforme a nuestro sistema de<br />
calidad, que se extiende desde el momento de recepción de las materias<br />
primas hasta la comercialización del producto. Cada lote se somete a<br />
exámenes de control de calidad y únicamente se autoriza su introducción en<br />
el mercado tras cumplir los criterios de aceptación predefinidos. <strong>Bio</strong>-<strong>Rad</strong><br />
conserva los expedientes relativos a la producción y el control de cada uno de<br />
los lotes.<br />
13- RENDIMIENTO DEL ENSAYO<br />
SENSIBILIDAD<br />
La sensibilidad de cada reactivo del kit se determinó mediante análisis de:<br />
• antígenos purificados diluidos en solución salina<br />
• muestras clínicas de fluido cerebroespinal documentadas mediante las<br />
técnicas convencionales de análisis (cultivo, examen microscópico)<br />
• cepas aisladas del cultivo sobre agar Mueller Hinton, agar chocolate + PVS,<br />
agar Columbia + sangre de cordero al 5% .<br />
Antígenos o bacterias<br />
reveladas en la muestra<br />
Antígenos<br />
diluido<br />
(NaCl, 9 ‰)<br />
Concentración<br />
límite detectada<br />
Número de<br />
muestras<br />
analizadas<br />
LCR<br />
Número de<br />
pruebas de<br />
látex<br />
positivas<br />
Número de<br />
muestras<br />
analizadas<br />
Cepas<br />
Número de<br />
pruebas de<br />
látex<br />
positivas<br />
N. meningitidis A 2,5 ng/mL 12 12 22 22<br />
N. meningitidis B<br />
62,5 ng/mL<br />
10 10<br />
ND<br />
E. coli K1<br />
1<br />
1<br />
N. meningitidis C 2,5 ng/mL 3 3 16 16<br />
N. meningitidis Y 5 ng/mL ND - -<br />
N. meningitidis W 2,5 µg/mL ND - -<br />
S. pneumoniae 95 ng/mL 24 22 15 15<br />
Streptococcus B 20 ng/mL 1 1 15 15<br />
H. influenzae type b 0,1 ng/mL 34 33 17 17<br />
36
ESPECIFICIDAD<br />
La especificidad de cada reactivo se determinó mediante análisis de:<br />
• LCR estéril (a) o LCR contaminado por bacterias responsables de<br />
meningitis y diferentes a las detectadas por el ensayo de látex (b)<br />
• Cepas pertenecientes a los géneros Neisseria, Branhamella, Moraxella,<br />
Acinetobacter, Kingella, Klebsiella, Streptococcus, Haemophilus ensayadas<br />
con látex heterólogo.<br />
Latex test LCR estéril (a) LCR contaminado (b) Cepas (c)<br />
Número de<br />
muestras<br />
analizadas<br />
Número de<br />
pruebas de<br />
látex negativas<br />
Número de<br />
muestras<br />
analizadas<br />
Número de<br />
pruebas de<br />
látex negativas<br />
Número de<br />
muestras<br />
analizadas<br />
Número de<br />
pruebas de látex<br />
negativas<br />
N. meningitidis A 52 52 50 50 122 122<br />
N. m. B / E. coli K1 25 25 ND 41 40*<br />
N. meningitidis C 52 52 56 56 127 127<br />
S. pneumoniae 60 60 39 39 33 33<br />
Streptococcus B 49 49 58 58 17 17<br />
H. influenzae type b 61 61 32 32 31 31<br />
LCR no seleccionado<br />
N. meningitidis<br />
Y/W 135<br />
Número de muestras<br />
analizadas<br />
Número de pruebas de látex<br />
negativas<br />
40 40 - -<br />
*1 cepa de Klebsiella pneumoniae dio una reacción no específica.<br />
CULTIVOS DE SANGRE<br />
Los rendimientos de PASTOREX TM <strong>MENINGITIS</strong> se han ensayado en cultivos<br />
de sangre. Los resultados de esta evaluación son:<br />
• Sensibilidad: 100 % (4/4 incluyendo 2 cepas de S. pneumoniae y 2 cepas<br />
de Streptococcus B).<br />
• Especificidad: 100 % (37/37). Para los reactivos R3, R4, R5, R6, R7 y R8.<br />
• Especificidad: 98,2% (54*/55). Para el reactivo R1. *Entre las 19 cepas de<br />
estafilococos coagulasa-negativas ensayadas, 1 cepa dio una reacción no<br />
específica, resultado no confirmado en la cepa ensayada a partir de<br />
subcultivo en agar tras el procedimiento de agrupación.<br />
37
14- LÍMITES DE LA TÉCNICA<br />
• En numerosos casos, la técnica inmunológica de látex permite un<br />
diagnóstico preliminar del organismo. Sin embargo, la concentración de<br />
antígeno en la muestra puede quedar por debajo del límite inferior de<br />
detección del látex y producir un resultado negativo. Puede ser útil en este<br />
caso repetir la muestra posteriormente.<br />
• Esta técnica no puede sustituir el cultivo de las bacterias, lo que por sí solo<br />
permite establecer un resultado de susceptibilidad antimicrobiana.<br />
• Considerando la amplia variedad de medios de cultivo de sangre, no se<br />
pueden garantizar rendimientos en todos los medios. (Cf. 7-D).<br />
• Los datos clínicos y bibliográficos relativos a la detección de antígenos en<br />
sueros y orina usando reactivos de látex son limitados en la actualidad.<br />
• Se ha informado de algunos ejemplos de bacterias no relacionadas que<br />
tienen antígenos similares. La posibilidad de reacciones cruzadas debe<br />
tenerse en cuenta siempre (1, 4, 5).<br />
• Las diagnosis finales, como para todas las diagnosis de laboratorio, no se<br />
pueden basar en los resultados de un único ensayo, sino en una visión<br />
general de los datos clínicos y los resultados bioquímicos, citológicos e<br />
inmunológicos.<br />
• La detección de antígeno soluble en cultivo de sangre, así como el<br />
agrupamiento de cepas aisladas sobre agar, debe completarse mediante<br />
una identificación de las especies de la cepa bacteriana.<br />
38
15- RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES<br />
1. BRADSHAW M.W., CHNEERSON R., PARKE J.C. Jr., ROBBINS J.B.<br />
Bacterial antigens cross-reactive with the capsular polysaccharide of<br />
Haemophilus influenzae, type b. Lancet, 1971, i (May 29), 1095-1097<br />
2. DENIS F. et MOUNIER M. Le diagnostic rapide des méningites cérébrospinales:<br />
techniques, résultats, limites et perspectives. Méd. Mal. Infect.,<br />
1984, 14, 27-36<br />
3. DENIS F., SAULNIER M. et CHIRON J.P. Diagnostic étiologique rapide des<br />
méningites purulentes par agglutination passive indirecte de particules de<br />
latex et par contre-immunoéléctrophorèse : expérience et perspectives.<br />
Bull. O.M.S., 1981, 59, 143-151<br />
4. KASPER D.L., WINKELHAKE J.L., ZOLLINGER W.D., BRANDT B.L., and<br />
ARTENSTEIN M.S. Immunochemical similarity between polysaccharide<br />
antigens of Escherichia coli 07:K1 (L) : NM and group B Neisseria<br />
meningitidis. J. Immunol., 1973, 110, 262-268.<br />
5. LEE P.C. and WETHERALL B.L. Cross-reaction between Streptococcus<br />
pneumoniae and group C streptococcal latex reagent. J. Clin. Microbiol.,<br />
1987, 25, 152-153<br />
6. LEINONEN M. and HERVA E. The latex agglutination test for the diagnosis<br />
of meningococcal and Haemophilus influenzae meningitis. Scand.<br />
J. Infect.,1977, 9,187-191<br />
7. LUND E. and HENRICHSEN J. Laboratory diagnosis, serology and<br />
epidemiology of Streptococcus pneumoniae. In Methods in Microbiology,<br />
T. Bergan and J.R. Norris edit., 1978, 12, chap. XI, 241-262 (Academic<br />
press, London, New-York, San Francisco)<br />
8. TESSIER F. Dépistage et identification des streptocoques du groupe<br />
B. Intérêt en périnatologie. Extrait de LABORAMA n°14, oct. 1982, Institut<br />
Pasteur Production edit.<br />
9. NEWMAN R.B., STEVENS R.W. and GAAFAR H.A. Latex agglutination test<br />
for the diagnosis of Haemophilus influenzae meningitis. J. Lab. Clin. Med.,<br />
1970, 76, 107-113<br />
10. ROBBINS J.B., Mc CRACKEN G.H. Jr., GOTSCHLICH G.C., ORSKOV F.,<br />
ORSKOV I., HANSON L.A. Escherichia coli K1 capsular polysaccharide<br />
associated with neonatal meningitis. New Engl. J. Med. 1974, 290, 1216-<br />
1220<br />
25
11. P. GESLIN et coll., Centre National de Référence des Pneumocoques :<br />
Rapport d'activité 1997.<br />
12. ASUNCIÓN FENOLL, ISABEL JADO, DOLORES VICIOSO, AMALIA PÉREZ,<br />
and JULIO CASAL. Evolution of Streptococcus pneumoniae Serotypes and<br />
Antibiotic Resistance in Spain : Update (1990 to 1996). J. Clin.<br />
Microbiol.,1998, 36, 3447-3454<br />
26
<strong>Bio</strong>-<strong>Rad</strong><br />
3, boulevard Raymond Poincaré<br />
92430 Marnes-la-Coquette France<br />
Tel. : +33 (0) 1 47 95 60 00 06/2008<br />
Fax.: +33 (0) 1 47 41 91 33 code: 881019