Decisiones sobre las Reglas de Golf 2012-2013 - Real Federación ...
Decisiones sobre las Reglas de Golf 2012-2013 - Real Federación ... Decisiones sobre las Reglas de Golf 2012-2013 - Real Federación ...
Nota: “Zona de hierba segada a ras” significa cualquier zona del campo, incluyendo los caminos en el “rough”, que está segada a la altura de la calle o inferior. *PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo; Juego por Golpes - Dos golpes APÉNDICE I * Si un jugador incurre en la penalidad general por infracción de esta Regla Local, no se aplica ninguna penalidad adicional bajo la Regla Local.” d. Agujeros de Aireación Cuando un campo ha sido aireado (pinchado), está justificada una Regla Local permitiendo alivio, sin penalidad, de un agujero de aireación (pinchado). Se recomienda la siguiente Regla Local: "En el recorrido, una bola que queda en reposo en o sobre un agujero de aireación, puede ser levantada sin penalidad, limpiada y dropada, tan cerca como sea posible del punto donde reposaba, pero no más cerca del agujero. La bola al droparla debe tocar primero una parte del campo en el recorrido. En el green, una bola que queda en reposo en o sobre un agujero de aireación puede ser colocada en el punto más cercano, no más cerca del agujero, que evite la situación. PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo; Juego por Golpes - Dos golpes" e. Juntas de Tepes Si un Comité desea conceder alivio de las juntas de los tepes, pero no de los propios tepes, se recomienda la siguiente Regla Local: “En el recorrido, las juntas de los tepes (pero no los propios tepes) se consideran terreno en reparación. Sin embargo, la interferencia de la junta del tepe en la colocación del jugador no se considera interferencia bajo la Regla 25-1. Si la bola reposa o toca la junta o ésta interfiere en el área de swing que desea efectuar, se concede alivio bajo la Regla 25-1. Todas las juntas de la zona de tepes se consideran la misma junta. PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL: Juego por Hoyos – Pérdida del Hoyo; Juego por Golpes – Dos Golpes.” 5. PIEDRAS EN BUNKER Las piedras son por definición impedimentos sueltos y, cuando la bola de un jugador está en un obstáculo, una piedra que reposa en o toca el obstáculo no podrá ser tocada ni movida (Regla 13-4). Sin embargo, las piedras en bunkers pueden representar un peligro para los jugadores (un jugador podría lesionarse con una piedra golpeada por su palo al intentar jugar la bola) y pueden interferir en el desarrollo normal del juego. 633
APÉNDICE I Cuando se considere que está justificado permitir levantar una piedra de un bunker, se recomienda la siguiente Regla Local: "Las piedras en bunker son obstrucciones movibles (se aplica la Regla 24-1)." 6. OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES PRÓXIMAS AL GREEN La Regla 24-2 proporciona alivio sin penalidad de una interferencia por una obstrucción inamovible, pero también estipula que, excepto en el green, la intervención en la línea de juego no es, por si misma, interferencia bajo esta Regla. Sin embargo, en algunos campos la hierba de los antegreenes está tan segada que los jugadores pueden desear patear desde fuera del green. En tales condiciones, las obstrucciones inamovibles en antegreen pueden interferir en el desarrollo normal del juego y estaría justificada la introducción de la siguiente Regla Local concediendo alivio adicional sin penalidad de la intervención por una obstrucción inamovible. “Puede obtenerse alivio bajo la Regla 24-2 de interferencia por una obstrucción inamovible. Además, si una bola reposa en el recorrido y una obstrucción inamovible en o dentro de la distancia de dos palos del green y dentro de la distancia de dos palos de la bola interviene en la línea de juego entre la bola y el agujero, el jugador puede aliviarse como sigue: La bola debe ser levantada y dropada en el punto más cercano de donde reposaba que (a) no esté más cerca del agujero, (b) evite la intervención, y (c) no esté en un obstáculo ni en un green. si la bola del jugador reposa en el green y una obstrucción inamovible situada dentro de la distancia de dos palos del green interviene en su línea de putt, El jugador puede aliviarse como sigue: La bola debe ser levantada y colocada en el punto más cercano de donde reposaba la bola que (a) no esté más cerca del agujero, (b) evite la intervención, y (c) no esté en un obstáculo. La bola puede ser limpiada al levantarla. Excepción: Un jugador no puede aliviarse bajo esta Regla Local si la interferencia por cualquier otra cosa que no sea la obstrucción inamovible hace que el golpe sea claramente impracticable. PENALIDAD POR INFRACCION DE LA REGLA LOCAL Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo; Juego por Golpes - Dos golpes” Nota: El Comité puede, si así lo desea, restringir esta Regla Local a hoyos específicos, a bolas que reposen sólo en áreas segadas a ras, a obstrucciones específicas o, en el caso de obstrucciones que no estén en el green, a obstrucciones en áreas segadas a ras. “Áreas segadas a ras” significa cualquier área del campo, incluyendo los caminos en el rough, cortados a nivel de calle o inferior. 634
- Page 600 and 601: 33-7/2 Modificación de penalidad p
- Page 602 and 603: • Después de que un competidor h
- Page 604 and 605: 33-7/7 Competidor busca ayuda del c
- Page 606 and 607: R No. Tal Regla Local altera sustan
- Page 608 and 609: R No. Una Regla Local que contemple
- Page 610 and 611: 33-8/14 Regla local considerando ob
- Page 612 and 613: Decisiones relacionadas • 33-2a/1
- Page 614 and 615: 33-8/26 Regla local modificando el
- Page 616 and 617: La Regla Local debería limitarse a
- Page 618 and 619: • 26-1/20 Permitir dropar en el l
- Page 620 and 621: R Sí. 33-8/41 Marcaje de áreas me
- Page 622 and 623: Local; de otro modo, el jugador es
- Page 624 and 625: Si el Comité no puede llegar a una
- Page 626 and 627: • 6-6b/3 Competidor que no firma
- Page 628 and 629: R El jugador debería ser descalifi
- Page 630 and 631: 34-2/5 Árbitro invierte la decisi
- Page 632 and 633: Decisiones relacionadas • 34-1b/1
- Page 634 and 635: 34-3/3 Jugador que en el Juego por
- Page 636 and 637: R Como el competidor jugó la segun
- Page 638 and 639: jugador. Como no había ninguna Reg
- Page 640 and 641: 15-1/3). En caso de que el Comité
- Page 642 and 643: APENDICE I REGLAS LOCALES; CONDICIO
- Page 644 and 645: d. Obstrucciones Inamovibles Cerca
- Page 646 and 647: PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REG
- Page 648 and 649: PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REG
- Page 652 and 653: 7. OBSTRUCCIONES TEMPORALES Cuando
- Page 654 and 655: Nota: Un Comité puede establecer u
- Page 656 and 657: APENDICE I REGLAS LOCALES; CONDICIO
- Page 658 and 659: PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CON
- Page 660 and 661: PENALIDAD POR INFRINGIR LA CONDICI
- Page 662 and 663: últimos hoyos, se determinará el
- Page 664 and 665: APENDICES II, III Y IV DEFINICIONES
- Page 666 and 667: APÉNDICE II No deben cambiarse int
- Page 668 and 669: . Propiedades de Flexión y Torsió
- Page 670 and 671: • la distancia desde el talón a
- Page 672 and 673: 5. CARA DEL PALO a. General. La car
- Page 674 and 675: APÉNDICE II Nota 1: Las precedente
- Page 676 and 677: APENDICE IV DISPOSITIVOS Y OTRO EQU
- Page 678 and 679: • recomendaciones que podrían ay
- Page 680 and 681: INDICE CONTENIDOS ABEJAS I-1 Ver ta
- Page 682 and 683: CARRO Ver CARRITO (TROLLEY); CARRO
- Page 684 and 685: Ver también BOLA EN MOVIMIENTO GOL
- Page 686 and 687: MARCA COMERCIAL I-97 MARCA DE BOLA
- Page 688 and 689: PLAY-OFF Y EMPATES I-118 PLOMADA Ve
- Page 690 and 691: INDICE ÍNDICE A LAS DECISIONES ÍN
- Page 692 and 693: AGUJERO posición donde hay otra zo
- Page 694 and 695: ÁRBITRO Serpiente, culebra: - Serp
- Page 696 and 697: ÁREA O ESPACIO PARA EFECTUAR EL SW
- Page 698 and 699: BANDERA - Compañero ausente se une
APÉNDICE I<br />
Cuando se consi<strong>de</strong>re que está justificado permitir levantar una piedra <strong>de</strong> un bunker, se<br />
recomienda la siguiente Regla Local:<br />
"Las piedras en bunker son obstrucciones movibles (se aplica la Regla 24-1)."<br />
6. OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES PRÓXIMAS AL GREEN<br />
La Regla 24-2 proporciona alivio sin penalidad <strong>de</strong> una interferencia por una obstrucción<br />
inamovible, pero también estipula que, excepto en el green, la intervención en la línea <strong>de</strong><br />
juego no es, por si misma, interferencia bajo esta Regla.<br />
Sin embargo, en algunos campos la hierba <strong>de</strong> los antegreenes está tan segada que los<br />
jugadores pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>sear patear <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fuera <strong>de</strong>l green. En tales condiciones, <strong>las</strong><br />
obstrucciones inamovibles en antegreen pue<strong>de</strong>n interferir en el <strong>de</strong>sarrollo normal <strong>de</strong>l juego y<br />
estaría justificada la introducción <strong>de</strong> la siguiente Regla Local concediendo alivio adicional sin<br />
penalidad <strong>de</strong> la intervención por una obstrucción inamovible.<br />
“Pue<strong>de</strong> obtenerse alivio bajo la Regla 24-2 <strong>de</strong> interferencia por una obstrucción inamovible.<br />
A<strong>de</strong>más, si una bola reposa en el recorrido y una obstrucción inamovible en o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la<br />
distancia <strong>de</strong> dos palos <strong>de</strong>l green y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la distancia <strong>de</strong> dos palos <strong>de</strong> la bola interviene<br />
en la línea <strong>de</strong> juego entre la bola y el agujero, el jugador pue<strong>de</strong> aliviarse como sigue:<br />
La bola <strong>de</strong>be ser levantada y dropada en el punto más cercano <strong>de</strong> don<strong>de</strong> reposaba que<br />
(a) no esté más cerca <strong>de</strong>l agujero, (b) evite la intervención, y (c) no esté en un obstáculo ni en<br />
un green.<br />
si la bola <strong>de</strong>l jugador reposa en el green y una obstrucción inamovible situada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />
la distancia <strong>de</strong> dos palos <strong>de</strong>l green interviene en su línea <strong>de</strong> putt, El jugador pue<strong>de</strong> aliviarse<br />
como sigue:<br />
La bola <strong>de</strong>be ser levantada y colocada en el punto más cercano <strong>de</strong> don<strong>de</strong> reposaba la<br />
bola que (a) no esté más cerca <strong>de</strong>l agujero, (b) evite la intervención, y (c) no esté en un<br />
obstáculo.<br />
La bola pue<strong>de</strong> ser limpiada al levantarla.<br />
Excepción: Un jugador no pue<strong>de</strong> aliviarse bajo esta Regla Local si la interferencia por<br />
cualquier otra cosa que no sea la obstrucción inamovible hace que el golpe sea claramente<br />
impracticable.<br />
PENALIDAD POR INFRACCION DE LA REGLA LOCAL<br />
Juego por Hoyos - Pérdida <strong>de</strong>l hoyo; Juego por Golpes - Dos golpes”<br />
Nota: El Comité pue<strong>de</strong>, si así lo <strong>de</strong>sea, restringir esta Regla Local a hoyos específicos, a<br />
bo<strong>las</strong> que reposen sólo en áreas segadas a ras, a obstrucciones específicas o, en el caso <strong>de</strong><br />
obstrucciones que no estén en el green, a obstrucciones en áreas segadas a ras. “Áreas<br />
segadas a ras” significa cualquier área <strong>de</strong>l campo, incluyendo los caminos en el rough,<br />
cortados a nivel <strong>de</strong> calle o inferior.<br />
634