Vehículos de tracción mecánica > Modificación 2001 - Arrieta

Vehículos de tracción mecánica > Modificación 2001 - Arrieta Vehículos de tracción mecánica > Modificación 2001 - Arrieta

arrieta.udala.net
from arrieta.udala.net More from this publisher
31.12.2014 Views

BAO. 236. zk. 2001, abenduak 11. Asteartea — 20308 — BOB núm. 236. Martes, 11 de diciembre de 2001 D. Epigrafea.—Udalerriko herri bideetako lurraren, lurgainaren eta lurzoruaren bakarreko erabilera edo aprobetxamendu berezia 6. Kasuko probetxua aurreko lerroaldeetan aurreikusten ez baba, ezta lur, lurgain eta lurpe publikoa hartzearengaineko zergak zehazten dituzten berariazko beste Ordenantza batzuetan ere, hauxe ordainduko da: — Aprobetxamendu bakoitzeko: okupatutako lurzoru bakoitzak duen balioaren 15% eta gutxienez edo 33,72 euro/urtero. Iurreta, 2001.eko azaroaren 22an.—Alkatea, José Martín Etxebarria Maguregi (II-5.313) • Balmasedako Udala Epígrafe D.—Utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, vuelo y subsuelo de las vías públicas municipales 6. Cuando el aprovechamiento de que se trate no se prevea en los párrafos precedentes, ni en otras Ordenanzas específicas que graven la ocupación del suelo, vuelo y subsuelo público se satisfará: — Por aprovechamiento: 15% del valor del terreno ocupado con un mínimo de 33,72 euros/año. En Iurreta, a 22 de noviembre de 2001.—El Alcalde, José Martín Etxebarria Maguregi (II-5.313) • Ayuntamiento de Balmaseda IRAGARKIA Toki Ogasunei buruzko ekainaren 30eko 5/1989 Foru Arauaren 16. artikuluaren arabera, Balmasedako Udaleko Udalbatzak, 2001eko azaroaren 5ean burututako lansaioan, tributuen ordenamendurako eta ezarri beharreko elementuen finkapenerako behin behineko akordioa onetsi zuen, bakoitzaren tributu kuotak aldatu ahal izateko, eta baita dagozkien Ordenantza Fiskalen aldaketa ere, 1. eranskinean adierazten den bezala. Horrez gain, 2. eranskinean adierazten den Ordenantza Fiskala onetsi zuen. Horrez gain, hori guztia Udaletxeko Iragarkien Oholean eta Bizkaiko Lurralde Historikoko Aldizkari Ofizialean argitaratzea erabaki du, hogeita hamar eguneko epean. Epe horren barruan interesatuek espedientea aztertu eta bidezkoak iruditzen zaizkien erreklamazioak aurkeztu ahal izango dituzte. Inolako erreklamaziorik aurkezten ez bada, ordura arte behin behinekoa izan den akordioa behin betiko bilakatu dela ulertuko da. ANUNCIO De acuerdo con el artículo 16 de la Norma Foral 5/1989 de 30 de junio de Haciendas Locales, el Pleno del Ayuntamiento de Balmaseda en sesión celebrada el día 5 de noviembre de 2001, adoptó el acuerdo provisional de ordenación de los tributos y de fijación de los elementos necesarios en orden a la determinación de las respectivas cuotas tributarias, así como la modificación de las correspondientes Ordenanzas Fiscales, referidas en el anexo 1 y la aprobación de la Ordenanza Fiscal recogida en el anexo 2, así como la exposición del mismo en el Tablón de anuncios de la Entidad y en el «Boletín Oficial del Territorio Histórico de Bizkaia» durante treinta días, dentro de los cuales los interesados podrán examinar el expediente y presentar las reclamaciones que estimen oportunas. En el caso de que no se hubieran presentado reclamaciones, se entendedefinitivamente adoptado el acuerdo hasta entonces provisional. 1. ERANSKINA 1. KUDEAKETA, BILKETA ETA IKUSKATZAILETZARI BURUZKO ORDENANTZA FISKAL OROKORRA 32. artikulua ondoren adierazten den bezala geratzen da idatzita 32. artikulua Premiamenduzko probidentzia ezin inpugnatuko da eta hauetara ezpada: a) Ordainduz. b) Preskribatzea. c) Geroratzea. d) Likidazioa ez jakinaraztea edo hura deuseztatu edo etetea. Premiamendu-probidentzia ez jakinaraztearen zioz premiamendu-prozeduran egiten dena aurkaratu ahal izango da. 58. artikulua ondoren adierazten den bezala geratzen da idatzita: 58. artikulua Zerga zehapenak mailakatzeko, kasu bakoitzean kontutan hartuko da: a) Zerga-urratzeak behin baino gehiagotan egitea. b) Zerga Administrazioaren ikerketazko eginkizunari jarritako erresistentzia edo oztopoak. c) Urratzea maulazko bideak erabiliz edo tarteko pertsonaren bidez egitea. d) Aitorpenak ez aurkeztuz edo aitorpen osagabe edo zehaztugabeak aurkeztuz, Administrazioari zerga-zorra zehazteko beharrezko datuak ezkutatzea, e) Interesatuaren aldetiko laguntza berezia ikuskapen jarduketetan, Administrazioak ezagutu ez eta zorraren gehikuntza suposatu edo beste subjektu pasiboen erregularizazioetarako bide ematen duten datuak berez adieraziz. ANEXO 1 1. ORDENANZA FISCAL GENERAL DE GESTION, RECAUDACION E INSPECCION El artículo 32 queda redactado como sigue: Artículo 32 Solamente podrá ser impugnada la providencia de apremio por: a) Pago. b) Prescripción. c) Aplazamiento. d) Falta de la notificación de la liquidación o anulación o suspensión de la misma. La falta de notificación de la providencia de apremio será motivo de impugnación de los actos que se produzcan en el curso del procedimiento de apremio. El artículo 58 queda redactado como sigue: Artículo 58 Las sanciones tributarias se graduarán atendiendo en cada caso concreto a: a) La comisión repetida de infracciones tributarias. b) La resistencia, negativa y obstrucción a la acción investigadora de la Administración tributaria. c) La utilización de medios fraudulentos en la comisión de la infracción o la comisión de ésta por medio de persona interpuesta. d) La ocultación a la Administración, mediante la falta de presentación de declaraciones o la presentación de declaraciones incompletas o inexactas. e) La especial colaboración del interesado durante las actuaciones inspectoras, mediante la aportación espontánea de datos desconocidos por la Administración y que comporten un incremento de la deuda o hagan posible regularizaciones en otros sujetos pasivos.

BAO. 236. zk. 2001, abenduak 11. Asteartea — 20309 — BOB núm. 236. Martes, 11 de diciembre de 2001 f) Erazko edo laguntza eskaintzeko beharkizunak edo eginbeharrak berez ez betetzea edo berandu betetzea. g) Eman ez diren datuek, txostenek edo aurretikoek zergaren kudeaketaren eraginkortasunerako zuten garrantzia, eta oro har, betebehar formalak, bai kontabilitateari edo erregistroari dagozkionak, bai Udal Administrazioari zor zaion kolaborazio eta informazioa ematekoak, ez betetzea. 60. artikulua ondoren adierazten den bezala geratzen da idatzita 60. artikulua 1. Zerga urratze astunak ordenantza honetako 56. artikuluaren 1. atalak aipatzen dituen zenbatekoen 100eko 50etik 150era bitarteko heineko diruzko isunaz zehatuko dira. 2. Halaber, ordaintzeko borondatezko epearen amaiera eta zerga egoera erregularizatzen duen likidazioa egin dadin egunaren artean igarotako denborari dagozkion berandutza korrituak eskatuko dira. 63. artikulua ondoren adierazten den bezala geratzen da idatzita: 63. artikulua Tokiko zergen aplikazio eta eraginkortasunaren gaineko ekintzen aurka hauek eman zituen organoaren beraren aurrean birjarpen errekurtso egokia aurkeztu ahal izango da. Aipatu errekurtsoaren beren beregiko nahiz isilbidezko ukapenaren aurka interesatuek administrazioarekiko auzibide errekurtsoa aurkeztu ahal izango dute auzibidezko epaimahaiaren aurrean. 64. artikulua ondoren adierazten den bezala geratzen da idatzita: 64. artikulua Zergak ezartzeari eta zerga ordenantzak onartu eta aldarazteri buruz Korporazio honek hartutako erabakien inguruan aurkezturiko erreklamazioei bukaera ematen dieten ekintzen aurka, interesatuek Zergari buruzko Foru Arau Orokorrak aipatzen duen administrazioarekiko auzibide errekurtsoa zuzen jarri ahal izango dute auzibidezko epaimahaiaren aurrean. Indarraldia: Aldarazpen hau indarrean jarriko da 2002ko urtarrilaren 1ean eta hala iraungo du indarra kentzea zein aldaraztea erabakitzen den arte. Onespena: Aldarazpen hau 2001eko azaroaren 5ean izandako osoko bilkuran onetsi zen. Nekazal legerian xedatutakoaren aurka zatikatzen diren lurrak ere halakotzat hartuko dira, baldin eta zatikapen horrek nekazal eraf) La falta de cumplimiento espontáneo o el retraso en el cumplimiento de las obligaciones o deberes formales o de colaboración. g) La trascendencia para la eficacia de la gestión tributaria de los datos, informes o antecedentes no facilitados y en general del incumplimiento de las obligaciones formales, de las de índole contable o registral y de las de colaboración o información a la Administración Municipal. El artículo 60 queda redactado como sigue: Artículo 60 1. Las infracciones tributarias graves serán sancionadas con multa pecuniaria proporcional del 50 por ciento al 150 por ciento de las cuantías a que se refiere el apartado 1) del artículo 56 de esta Ordenanza. 2. Asimismo serán exigibles intereses de demora por el tiempo transcurrido entre la finalización del plazo voluntario de pago y el día en que se practique la liquidación que regularice la situación tributaria. El artículo 63 queda redactado como sigue: Artículo 63 Contra los actos sobre aplicación y efectividad de los tributos locales, podrá formularse ante el mismo órgano que los dictó el correspondiente recurso de reposición. Contra la denegación expresa o tácita de dicho recurso, los interesados podrán interponer recurso contencioso administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo. El artículo 64 queda redactado como sigue: Artículo 64 Contra los actos que pongan fin a las reclamaciones formuladas en relación con los acuerdos de esta Corporación en materia de imposición de tributos, aprobación y modificación de Ordenanzas fiscales, los interesados podrán interponer directamente el recurso contencioso administrativo a que se refiere el artículo 18 de la Norma Foral 5/1989 de 30 de junio, de Haciendas Locales, ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo. Vigencia: La presente modificación entrará en vigor el 1 de enero de 2002 y seguirá en vigor hasta que se acuerde su derogación o modificación. Aprobación: La presente modificación fue aprobada en sesión plenaria celebrada el día 5 de noviembre de 2001. 2. ONDASUN HIGIEZINEN GAINEKO ZERGAREN ORDENANTZA FISKAL ARAUTZAILEA 4. artikulua ondoren adierazten den bezala geratzen da idatzita: 4. artikulua Honako hauek hartuko dira hiri-ondasun higiezintzat: 1. Hiri-lurzorua, Arau Subsidiarioek urbanizagarri izendatutakoa eta estatuko legeen lurzoru urbanizagarriari datxezkion hirigintza-eskumenak izateagatik lurzoru urbanizagarria edo autonomia legeriak asimilatutakoa. Era berean, honako hauek ere hartuko dira hiri-ondasun higiezintzat: bide zolatuak edo espaloi xingolatuak dituzten lurrak eta, honez gain, estolderia, ur-horniketa, argindarra eta argi-sare publikoa, eta hiri izaerako eraikuntzek atzemanikoak. 2. ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO SOBRE BIENES INMUEBLES El artículo 4 queda redactado como sigue: Artículo 4 Tendrán la consideración de bienes inmuebles de naturaleza urbana: 1. El suelo urbano, el declarado apto para urbanizar por las normas subsidiarias, el urbanizable o asimilado por la legislación autonómica por contar con las facultades urbanísticas inherentes al suelo urbanizable en la legislación estatal. Asimismo, tendrán la consideración de bienes inmuebles de naturaleza urbana los terrenos que dispongan de vías pavimentadas o encintado de aceras y cuenten además con alcantarillado, suministro de energía eléctrica y alumbrado público y los ocupados por construcciones de naturaleza urbana. Tendrán la misma consideración los terrenos que se fraccionen en contra de lo dispuesto en la legislación agraria siempre que

BAO. 236. zk. <strong>2001</strong>, abenduak 11. Asteartea — 20308 — BOB núm. 236. Martes, 11 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> <strong>2001</strong><br />

D. Epigrafea.—Udalerriko herri bi<strong>de</strong>etako lurraren, lurgainaren<br />

eta lurzoruaren bakarreko erabilera edo aprobetxamendu<br />

berezia<br />

6. Kasuko probetxua aurreko lerroal<strong>de</strong>etan aurreikusten ez<br />

baba, ezta lur, lurgain eta lurpe publikoa hartzearengaineko zergak<br />

zehazten dituzten berariazko beste Or<strong>de</strong>nantza batzuetan ere,<br />

hauxe ordainduko da:<br />

— Aprobetxamendu bakoitzeko: okupatutako lurzoru bakoitzak<br />

duen balioaren 15% eta gutxienez edo 33,72 euro/urtero.<br />

Iurreta, <strong>2001</strong>.eko azaroaren 22an.—Alkatea, José Martín<br />

Etxebarria Maguregi<br />

(II-5.313)<br />

•<br />

Balmasedako Udala<br />

Epígrafe D.—Utilización privativa o aprovechamiento especial<br />

<strong>de</strong>l suelo, vuelo y subsuelo <strong>de</strong> las vías públicas<br />

municipales<br />

6. Cuando el aprovechamiento <strong>de</strong> que se trate no se prevea<br />

en los párrafos prece<strong>de</strong>ntes, ni en otras Or<strong>de</strong>nanzas específicas<br />

que graven la ocupación <strong>de</strong>l suelo, vuelo y subsuelo público se satisfará:<br />

— Por aprovechamiento: 15% <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l terreno ocupado<br />

con un mínimo <strong>de</strong> 33,72 euros/año.<br />

En Iurreta, a 22 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> <strong>2001</strong>.—El Alcal<strong>de</strong>, José Martín<br />

Etxebarria Maguregi<br />

(II-5.313)<br />

•<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Balmaseda<br />

IRAGARKIA<br />

Toki Ogasunei buruzko ekainaren 30eko 5/1989 Foru Arauaren<br />

16. artikuluaren arabera, Balmasedako Udaleko Udalbatzak,<br />

<strong>2001</strong>eko azaroaren 5ean burututako lansaioan, tributuen or<strong>de</strong>namendurako<br />

eta ezarri beharreko elementuen finkapenerako behin<br />

behineko akordioa onetsi zuen, bakoitzaren tributu kuotak aldatu<br />

ahal izateko, eta baita dagozkien Or<strong>de</strong>nantza Fiskalen aldaketa ere,<br />

1. eranskinean adierazten <strong>de</strong>n bezala. Horrez gain, 2. eranskinean<br />

adierazten <strong>de</strong>n Or<strong>de</strong>nantza Fiskala onetsi zuen. Horrez gain,<br />

hori guztia Udaletxeko Iragarkien Oholean eta Bizkaiko Lurral<strong>de</strong><br />

Historikoko Aldizkari Ofizialean argitaratzea erabaki du, hogeita hamar<br />

eguneko epean. Epe horren barruan interesatuek espedientea aztertu<br />

eta bi<strong>de</strong>zkoak iruditzen zaizkien erreklamazioak aurkeztu ahal<br />

izango dituzte. Inolako erreklamaziorik aurkezten ez bada, ordura<br />

arte behin behinekoa izan <strong>de</strong>n akordioa behin betiko bilakatu <strong>de</strong>la<br />

ulertuko da.<br />

ANUNCIO<br />

De acuerdo con el artículo 16 <strong>de</strong> la Norma Foral 5/1989 <strong>de</strong><br />

30 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> Haciendas Locales, el Pleno <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong><br />

Balmaseda en sesión celebrada el día 5 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> <strong>2001</strong>,<br />

adoptó el acuerdo provisional <strong>de</strong> or<strong>de</strong>nación <strong>de</strong> los tributos y <strong>de</strong><br />

fijación <strong>de</strong> los elementos necesarios en or<strong>de</strong>n a la <strong>de</strong>terminación<br />

<strong>de</strong> las respectivas cuotas tributarias, así como la modificación <strong>de</strong><br />

las correspondientes Or<strong>de</strong>nanzas Fiscales, referidas en el anexo<br />

1 y la aprobación <strong>de</strong> la Or<strong>de</strong>nanza Fiscal recogida en el anexo 2,<br />

así como la exposición <strong>de</strong>l mismo en el Tablón <strong>de</strong> anuncios <strong>de</strong> la<br />

Entidad y en el «Boletín Oficial <strong>de</strong>l Territorio Histórico <strong>de</strong> Bizkaia»<br />

durante treinta días, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cuales los interesados podrán<br />

examinar el expediente y presentar las reclamaciones que estimen<br />

oportunas. En el caso <strong>de</strong> que no se hubieran presentado reclamaciones,<br />

se enten<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>finitivamente adoptado el acuerdo hasta<br />

entonces provisional.<br />

1. ERANSKINA<br />

1. KUDEAKETA, BILKETA ETA IKUSKATZAILETZARI<br />

BURUZKO ORDENANTZA FISKAL OROKORRA<br />

32. artikulua ondoren adierazten <strong>de</strong>n bezala geratzen da idatzita<br />

32. artikulua<br />

Premiamenduzko probi<strong>de</strong>ntzia ezin inpugnatuko da eta hauetara<br />

ezpada:<br />

a) Ordainduz.<br />

b) Preskribatzea.<br />

c) Geroratzea.<br />

d) Likidazioa ez jakinaraztea edo hura <strong>de</strong>useztatu edo<br />

etetea.<br />

Premiamendu-probi<strong>de</strong>ntzia ez jakinaraztearen zioz premiamendu-prozeduran<br />

egiten <strong>de</strong>na aurkaratu ahal izango da.<br />

58. artikulua ondoren adierazten <strong>de</strong>n bezala geratzen da idatzita:<br />

58. artikulua<br />

Zerga zehapenak mailakatzeko, kasu bakoitzean kontutan hartuko<br />

da:<br />

a) Zerga-urratzeak behin baino gehiagotan egitea.<br />

b) Zerga Administrazioaren ikerketazko eginkizunari jarritako<br />

erresistentzia edo oztopoak.<br />

c) Urratzea maulazko bi<strong>de</strong>ak erabiliz edo tarteko pertsonaren<br />

bi<strong>de</strong>z egitea.<br />

d) Aitorpenak ez aurkeztuz edo aitorpen osagabe edo<br />

zehaztugabeak aurkeztuz, Administrazioari zerga-zorra zehazteko<br />

beharrezko datuak ezkutatzea,<br />

e) Interesatuaren al<strong>de</strong>tiko laguntza berezia ikuskapen jarduketetan,<br />

Administrazioak ezagutu ez eta zorraren gehikuntza suposatu<br />

edo beste subjektu pasiboen erregularizazioetarako bi<strong>de</strong> ematen<br />

duten datuak berez adieraziz.<br />

ANEXO 1<br />

1. ORDENANZA FISCAL GENERAL DE GESTION,<br />

RECAUDACION E INSPECCION<br />

El artículo 32 queda redactado como sigue:<br />

Artículo 32<br />

Solamente podrá ser impugnada la provi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> apremio por:<br />

a) Pago.<br />

b) Prescripción.<br />

c) Aplazamiento.<br />

d) Falta <strong>de</strong> la notificación <strong>de</strong> la liquidación o anulación o suspensión<br />

<strong>de</strong> la misma.<br />

La falta <strong>de</strong> notificación <strong>de</strong> la provi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> apremio será motivo<br />

<strong>de</strong> impugnación <strong>de</strong> los actos que se produzcan en el curso <strong>de</strong>l<br />

procedimiento <strong>de</strong> apremio.<br />

El artículo 58 queda redactado como sigue:<br />

Artículo 58<br />

Las sanciones tributarias se graduarán atendiendo en cada<br />

caso concreto a:<br />

a) La comisión repetida <strong>de</strong> infracciones tributarias.<br />

b) La resistencia, negativa y obstrucción a la acción investigadora<br />

<strong>de</strong> la Administración tributaria.<br />

c) La utilización <strong>de</strong> medios fraudulentos en la comisión <strong>de</strong><br />

la infracción o la comisión <strong>de</strong> ésta por medio <strong>de</strong> persona interpuesta.<br />

d) La ocultación a la Administración, mediante la falta <strong>de</strong> presentación<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraciones o la presentación <strong>de</strong> <strong>de</strong>claraciones incompletas<br />

o inexactas.<br />

e) La especial colaboración <strong>de</strong>l interesado durante las<br />

actuaciones inspectoras, mediante la aportación espontánea <strong>de</strong> datos<br />

<strong>de</strong>sconocidos por la Administración y que comporten un incremento<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>uda o hagan posible regularizaciones en otros sujetos pasivos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!