28.12.2014 Views

Benches, chairs, lamps, storage cabinets and clean ... - Bergeon SA

Benches, chairs, lamps, storage cabinets and clean ... - Bergeon SA

Benches, chairs, lamps, storage cabinets and clean ... - Bergeon SA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

<strong>Benches</strong>, <strong>chairs</strong>, <strong>lamps</strong>, <strong>storage</strong><br />

<strong>cabinets</strong> <strong>and</strong> <strong>clean</strong> room equipments<br />

Mesas, sillas, lámparas, cajas<br />

y equipamientos salas blanca<br />

工 作 台 、 椅 子 、 台 灯 、<br />

储 存 柜 及 洁 净 室 设 备<br />

8<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Flexible work bench for watchmakers. 250 kg lifting power.<br />

Bench top surface 140 x 70 cm. Electric adjustable table leg<br />

Mesa de trabajo modulable para relojeros. Potencia de elevación 250 kg.<br />

Superficie de trabajo 140 x 70 cm. Pata de mesa ajustable eléctricamente<br />

表 匠 用 可 调 高 度 工 作 枱 。 提 升 力 达 250 公 斤 。 枱 面 匠 尺 寸 为 140 x 70 cm。<br />

H: 68 < 117 cm<br />

Bench top in beech wood with armrests in beech wood<br />

Superficie de trabajo en madera de haya con<br />

apoyabrazos en madera de haya<br />

榉 木 制 枱 面 与 手 靠 。<br />

7219-H<br />

<br />

N-6005-S<br />

8<br />

Bench top in beech wood with armrests in leatherette<br />

Superficie de trabajo en madera de haya con<br />

apoyabrazos en cuero artificial<br />

榉 木 制 枱 面 附 人 造 皮 革 手 靠 。<br />

7219-H-SC<br />

<br />

N-6005-S<br />

Bench top in beech laminated green with armrests in<br />

beech wood<br />

Superficie de trabajo en laminada verde con apoyabrazos<br />

en madera de haya<br />

榉 木 制 枱 面 与 手 靠 。 枱 面 覆 以 绿 色 胶 垫 。<br />

7219-S<br />

<br />

N-6005-S<br />

Bench top in beech laminated green with armrests in<br />

leatherette<br />

Superficie de trabajo en laminada verde con apoyabrazos<br />

en cuero artificial<br />

榉 木 制 枱 面 覆 以 绿 色 胶 垫 。 附 人 造 皮 革 手 靠 。<br />

7219-S-SC<br />

<br />

N-6005-S<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 137


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

New generation of bench for watchmaker. Ergonomic, of new design.<br />

He places the clock <strong>and</strong> watchmaker in his work environment by taking into<br />

account ergonomic <strong>and</strong> esthetic requirements. This result is the fruit of an intense collaboration with a broad<br />

panel of clock <strong>and</strong> watch makers, manufactures <strong>and</strong> schools.<br />

Its plate on two levels which is the object of a deposit of model<br />

Nueva generación de banco para relojero. Ergonómico de nueva concepción. Este último situa al relojero<br />

en su ambiente de trabajo teniendo en cuenta de las exigencias ergonómicas y estéticas. Este resultado es<br />

el fruto de una intensa colaboración tras haber sido previamente sensibilizados por muchos relojeros,<br />

manufacturas y escuelas. Su sobremesa a dos niveles que es objeto de un depósito de modelo<br />

符 合 人 体 工 程 学 的 新 一 代 钟 表 匠 用 的 工 作 枱 。 特 别 适 合 维 修 中 心 、 生 产 工 场 、 学 校 等 对 工 作 环 境 有 较 高 审 美<br />

要 求 的 工 作 场 所 而 作 的 全 新 设 计 。<br />

DUNE<br />

1300 x 822 x 1200 mm<br />

8<br />

7870-D<br />

<br />

6005-O<br />

WAVE<br />

1300 x 746 x 1200 mm<br />

7870-W<br />

<br />

6005-P<br />

138<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Vertical Laminar Flow. Downflow rate 2 flowrates<br />

Cabinas de flujo laminar vertical. 2 regimen de trabajo<br />

桌 面 式 小 型 无 尘 工 作 间 。 可 调 双 速 垂 直 气 流 。<br />

7862-IVB12-230 N-6006-A<br />

Work Bench Comfort. Watchmaker bench with electric<br />

height adjustment, powdercoated frame <strong>and</strong> large, solid<br />

wood work surface with collecting grooves for small parts<br />

Banco de trabajo Comfort. Banco del relojero con el<br />

ajuste de altura eléctrico, el marco powdercoated y la<br />

superficie de trabajo de madera gr<strong>and</strong>e, sólida con la<br />

recogida de los surcos para las pequeñas piezas<br />

配 合 钟 表 匠 之 舒 适 要 求 的 工 作 枱 。 实 木 枱 面 、 可 电 控 高 度<br />

的<br />

金 属 框 架 , 附 收 纳 零 件 与 工 具 的 抽 抽 屉 。<br />

7862 90 < 136 cm N-6005-N<br />

8<br />

Watchmaker'sworkbenches. Trays <strong>and</strong> massive wooden removable armrests<br />

Bancos de relojero. B<strong>and</strong>ejas y brazos amovibles de madera macizos<br />

修 表 匠 工 作 台 。 附 抽 屉 及 实 木 制 , 可 调 节 手 靠<br />

Version with doors <strong>and</strong> drawers<br />

Versión con puertas y cajones<br />

附 门 及 抽 屉 版 本<br />

6860-05 140 x 70 x 97.5 cm 6005-C<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 139


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Version 2 set of 9 drawers<br />

Versión 2 muebles de 9 cajones laterales<br />

附 两 组 各 9 个 抽 屉 版 本<br />

6860 140 x 70 x 97.5 cm 6005-C<br />

8<br />

Version a set of drawers only<br />

Versión un mueble únicamente<br />

附 一 组 抽 屉 版 本 。<br />

6860-07 140 x 60 x 97 cm 6005-C<br />

<strong>Benches</strong> for watchmakers. Available in green, ivory or color oak<br />

Mesas de trabajo para relojeros. Disponible en verde, marfil o color encina<br />

代 表 手 表 维 修 。 可 在 绿 色 或 象 牙 色 橡 木<br />

With arm rest. With centre drawer<br />

工 作 台 。 含 手 靠 与 中 央 抽 屉<br />

125 x 58 x 97 cm<br />

5425 6002<br />

5425-AT3V-P 6005-D<br />

140<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Bench top. With 2 arm rests in black imitation leather,<br />

1 drawer, covered with green or ivory hard plastic<br />

Tablero sobremesa. Con apoya-brazos de cuero imitación<br />

negro, 1 cajón. Tablero de fórmica verde o marfil<br />

工 作 台 面 。 含 两 黑 色 人 造 皮 手 靠 与 一 中 央 抽 屉 。 分 别 有<br />

绿 / 象 牙 色 硬 胶 蒙 面 供 选 择<br />

2744-PLA-V 81.5 x 52 x 6.7 6003<br />

cm<br />

Bench top. Rubber, self-adhesive<br />

Carpeta. De caucho autoadhesivo<br />

绿 色 自 动 粘 贴 , 橡 胶 台 垫<br />

2746 250 x 350 x 2 mm 6003<br />

2746-D 250 x 350 x 2 mm 6003<br />

Bench top. Self-adhesive green plastic sheets<br />

Carpeta 5 plásticos autoadhesivos de color verde<br />

绿 色 自 动 粘 贴 , 塑 料 台 垫 。 每 包 5 片<br />

6808-5 320 x 240 x 0.6 mm 6003<br />

6808-S-5 6003<br />

8<br />

Ridged mats for tools. Self adhesive. Stops tools rolling<br />

on the work bench. Colour: grey<br />

B<strong>and</strong>eja con ranuras para útiles. Autoadhesivo. Impide<br />

que los útiles roden en la mesa de trabajo. Color: gris<br />

灰 色 自 动 粘 贴 , 有 沟 槽 工 具 垫 。 可 防 止 工 具 在 台 面 上 滚 动<br />

5965-D 180 x 300 mm 6003<br />

5965-E 100 x 150 mm 6003<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 141


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Ergonomic, various-use workbench for jewellers.<br />

Possibility to add a half-round plate to close the working<br />

place<br />

Banco de trabajo polyvalente ergonómico para joyeros.<br />

Posibilidad de tener un tablero media-luna para cerrar el<br />

espacio de trabajo<br />

人 体 工 程 学 , 多 用 途 珠 宝 匠 工 作 台 。 可 加 一 半 圆 形 木 板 以<br />

增 加 台 面 工 作 范 围<br />

6871 150 x 95 x 105 6005-J<br />

cm<br />

8<br />

Jeweller's benches. Top covered in beech plywood, high stability<br />

Mesas de trabajo para joyeros. Sobremesa de madera aglomerada recubierta de madera contra-chapeada,<br />

my estable<br />

珠 宝 匠 工 作 台 。 台 面 由 榉 木 胶 合 板 制 成 , 高 稳 定 性<br />

Double stack with leather<br />

Con piel o cajón central<br />

附 两 组 抽 屉 及 皮 垫<br />

4386-AT2-H 150 x 70 x 90 cm 6007<br />

With centre drawer<br />

Con piel o cajón central<br />

附 中 央 抽 屉<br />

6310-AT2 120 x 70 x 90 cm 6007<br />

Interchangeables drawers. For workbenches 4105 - 5425-... - 6860-... - 6310<br />

Cajones intercambiables. Para mesas de trabajo 4105 - 5425-... - 6860-... - 6310<br />

适 用 于 4105 - 5425-…、6860-… - 6310 工 作 台 的 可 更 换 抽 屉<br />

300 x 460 mm<br />

142<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Without compartments<br />

Sin divisiónes<br />

无 间 隔<br />

4453-200-... H: 40 > 240 mm 6014<br />

With 3 compartments<br />

Con 3 divisiónes<br />

三 间 隔<br />

3x: 97 x 460 mm<br />

4453-202 H: 80 mm<br />

6014<br />

8<br />

With 5 compartments<br />

Con 5 divisiónes<br />

五 间 隔<br />

5x: 57 x 460 mm<br />

4453-203 H: 80 mm<br />

6014<br />

With 4 small boards to be placed at own decision<br />

Con 4 tablillas de separación a colocar según idea propia<br />

附 4 小 木 片 供 自 由 间 隔<br />

2x: 465 x 60 mm / 2x: 305 x 60 mm<br />

4453-204 H: 80 mm<br />

6014<br />

With 4 compartments<br />

Con 4 divisiónes<br />

四 间 隔<br />

4x: 115 mm / 4x: 148 mm<br />

4453-301 H: 40 mm<br />

6016<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 143


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

With 11 compartments<br />

Con 11 divisiónes<br />

十 一 间 隔<br />

4453-302 H: 60 mm<br />

6016<br />

With 10 compartments<br />

Con 10 divisiónes<br />

十 间 隔<br />

4453-303 H: 80 mm<br />

6016<br />

8<br />

For classifying capsules of parts made by Ebauches <strong>and</strong><br />

other manufacturers<br />

Para clasificar cápsulas de fornituras Ebauches y<br />

manufacturas<br />

供 分 类 储 存 由 “ 伊 博 ” 或 其 它 生 产 商 所 制 造 的 胶 囊 包 装 零 件<br />

4453-701 H: 40 mm<br />

6018<br />

Green separation<br />

Corredera verde<br />

绿 色 分 隔 棒<br />

4453-G-9331 L: 46 cm<br />

6018<br />

Yellow sliders<br />

Separaciones amarillas<br />

黄 色 分 隔 片<br />

4453-C-9333 x10 pces<br />

6018<br />

Universal <strong>lamps</strong> multi-tension 110-230 V<br />

Lámparas universales multi-tensión 110-230 V<br />

通 用 多 电 压 110-230 V 灯<br />

144<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Day's light. Reflector 248 x 87 mm<br />

Luz del día. Reflector: 248 x 87 mm<br />

白 光 台 灯 。 反 光 罩 : 248 x 87 mm<br />

6842 18 W - 6000 K 6054-A<br />

WALDMANN<br />

8<br />

Removable loupe. 4 dioptries,<br />

for <strong>lamps</strong> No 6842 <strong>and</strong> 6843<br />

Lupa amovible. 4 dioptrias,<br />

para lámparas No 6842 y 6843<br />

可 移 动 放 大 镜 。 适 用 于 6842 及 6843 系 列 台 灯 。 4 屈 光 度<br />

M 2x - 200%<br />

WALDMANN<br />

6842-D2-06 90 x 50 mm 6054-A<br />

Universal lamp. Reflector: 415 x 87 mm<br />

Lámpara universal. Reflector: 415 x 87 mm<br />

多 用 途 台 灯 。 反 光 罩 : 415 x 87 mm<br />

6843 36 W - 5400 K 6054-B<br />

WALDMANN<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 145


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

WALDMANN<br />

Removable loupe. 3 dioptries,<br />

for <strong>lamps</strong> No 6842 <strong>and</strong> 6843<br />

Lupa amovible. 3 dioptrias,<br />

para lámparas No 6842 y 6843<br />

可 移 动 放 大 镜 。 适 用 于 6842 及 6843 系 列 台 灯 。 3 屈 光 度<br />

M 1.75x - 175%<br />

6842-D1 160 x 105 mm 6054-B<br />

8<br />

WALDMANN Annular lamp with loupe - multi-tension 110-230 V.<br />

Day's light. Supplied with loupe 3.5 dioptries<br />

Lámpara anular multi-tensión 110-230 V con lupa.<br />

Luz del día. Entregada con lupa 3.5 dioptrias<br />

附 放 大 镜 环 形 台 灯 3.5 屈 光 度 , 白 光 , 电 压 :110-230 伏 特<br />

M 1.875x<br />

6841 22 W - 6000 K 6054-C<br />

WALDMANN Universal lamp. Electronic ballast high frequency 40’000<br />

HZ (without flutter)<br />

Lámpara universal. Lastre electrónico alta frecuencia<br />

40’000 HZ (sin centelleo)<br />

多 用 途 台 灯 。 高 频 电 子 镇 流 器 40.000 赫 兹 ( 闪 烁 )<br />

7190 36 W - 5400 K 6054-D<br />

New portable <strong>lamps</strong>. Bright 13W 75W equivalent (900L).<br />

Reduces eye strain <strong>and</strong> glare.<br />

Energy efficient low heat tube<br />

Lámparas portátiles. Potencia de 13W equivalente a 75W<br />

(900L). Reducción del deslumbrado y cansancio ocular.<br />

Ahorro de energía y baja temperatura<br />

便 携 式 台 灯 。 光 亮 度 :13 - 75 瓦 特 。 低 耗 能 、 低 温 灯 管 。<br />

减 低 眼 睛 疼 痛 及 眩 光 的 发 生<br />

7067-230<br />

<br />

N-6054-E<br />

146<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Long life battery included. Up to 3.5 hours<br />

Batería de larga duración incluida.<br />

Autonomía hasta 3.5 horas<br />

同 上 。 内 置 长 寿 电 池 。 电 池 寿 命 长 达 3.5 小 时<br />

7068-230<br />

<br />

N-6054-E<br />

Removable loupe. 4 diopters.<br />

For <strong>lamps</strong> No 5849-H-05-230 <strong>and</strong> No 5850-05-230<br />

Lupa amovible. 4 dioptrias.<br />

Para lámparas No 5849-H-05-230 y No 5850-05-230<br />

可 移 动 放 大 镜 。 适 用 于 5849 及 5850 系 列 台 灯 。 4 屈 光 度<br />

5853 100 x 50 mm 6055<br />

8<br />

Universal lamp with fluorescent tube.<br />

Reflector: 320 x 110 mm<br />

Lámpara universal con tubo fluorescente.<br />

Reflector: 320 x 110 mm<br />

多 用 途 荧 光 管 台 灯 。 反 光 罩 : 230 x 110 mm<br />

11 W / 4000 K<br />

WALDMANN<br />

5849-H-05-230<br />

<br />

6055<br />

Lamp with 2 fluorecent tubes.<br />

Reflector 326 x 116 x 50 mm<br />

Lámparo con 2 tubos fluorescentes.<br />

Reflector 326 x 116 x 50 mm<br />

双 灯 管 枱 灯 。 反 光 罩 : 326 x 116 x 50 mm<br />

5850-05-230 11 W<br />

6057<br />

WALDMANN<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 147


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Ergonomic chair to watchmaker. Rotative seat <strong>and</strong> back<br />

made of wood.<br />

On 5 branch pedestal in black synthetic material<br />

Silla ergonómica de relojero. Asiento giratorio y respaldo<br />

de madera. Base con 5 ramas en materia sintética<br />

适 用 于 钟 表 匠 的 符 合 人 体 工 程 学 的 木 制 、 可 旋 转 椅 子 。<br />

附 5 个 塑 料 轮 子 。<br />

7177 H: 40 < 56 cm N-6070<br />

8<br />

Upholstery cloth, anti-static <strong>and</strong> removable<br />

Tejido rellenado, antiestático y amovible<br />

防 静 电 、 附 垫 衬 物 可 拆 除 椅 垫<br />

7177-C<br />

N-6070<br />

Ergonomic chair to watchmaker. Rotative seat <strong>and</strong> back<br />

made of wood, upholstery cloth.<br />

On 5 branch pedestal in black synthetic material<br />

Silla ergonómica de relojero. Asiento giratorio y respaldo<br />

de madera y tela.<br />

Base con 5 ramas en materia sintética<br />

适 用 于 钟 表 匠 的 符 合 人 体 工 程 学 的 可 旋 转 椅 子 。<br />

覆 以 黑 色 布 料 。 附 5 个 塑 料 轮 子 。<br />

7172 H: 40 < 56 cm N-6069<br />

Ergonomic chair to jeweler. Black polyamid outer shell.<br />

Plastic trim (polyurethane).<br />

On 5 branch pedestal in black synthetic material<br />

Silla ergonómica de joyero. Cubierta exterior negra<br />

poliamido. Asiento y respaldo de poliuretano.<br />

Base con 5 ramas en materia sintética negra<br />

适 用 于 珠 宝 匠 的 符 合 人 体 工 程 学 的 椅 子 。 黑 色 聚 氨 酯 外 壳<br />

。 附 5 个 塑 料 轮 子 。<br />

7173 H: 40 < 56 cm N-6069<br />

148<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Showing plate. Covered with velvet<br />

B<strong>and</strong>eja de presentación. Recubierta de terciopelo<br />

展 示 盘 。 包 绒 布<br />

2962 320 x 220 x 14 mm 6031<br />

Plastic boxes. Transparent cover hinged. Black base<br />

Cajas de plástico. Con tapa transparente de charnela. Fondo negro<br />

塑 料 盒 。 铰 链 连 合 透 明 胶 盖 及 黑 色 底 盘 。 无 间 隔<br />

6088 260 x 105 x 24 mm 6033<br />

8<br />

10x: 49 x 48 x 18 mm<br />

6088-F 260 x 105 x 24 mm 6033<br />

Spare part boxes. Plastic boxes<br />

Estuche para la fornitura. Cajas plásticas<br />

塑 圆 型 塑 料 零 件 盒 。 铰 链 连 盒 , 透 明 胶 盖 及 黑 色 底 盘 。<br />

2x: Ø 40 mm / 21x: Ø 21 mm<br />

6088-D 260 x 105 x 25 mm 6033<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 149


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Aluminium boxes<br />

Cajas aluminio<br />

圆 型 铝 质 零 件 盒 。 铰 链 连 盒 , 透 明 胶 盖 及 黑 色 底 盘 。<br />

2x: Ø 40 mm / 21x: Ø 21 mm<br />

6088-E 260 x 105 x 25 mm 6033<br />

8<br />

Wooden cases for stocking repair parts<br />

Estuches de madera para clasificar las fornituras.<br />

木 制 零 件 盒<br />

£ 355 x 240 x 35 mm<br />

36x: Ø 15 mm / 14x: Ø 24 mm / 5x: Ø 33 mm<br />

4x: Ø 40 mm / 3x: Ø 52 mm<br />

1639-1 5866-1 6418-2<br />

<br />

6033<br />

Plastic boxes. Transparent cover hinged. Gray base<br />

Cajas de plástico. Con tapa transparente de charnela.<br />

Fondo gris<br />

塑 料 盒 。 铰 链 连 合 透 明 胶 盖 及 灰 色 底 盘<br />

£ 206 x 106 x 21 mm<br />

6089-10 10x: 39 x 50 mm 6033<br />

£ 300 x 135 x 30 mm<br />

5237-1345 10x: 61 x 55 x 26 mm 6034<br />

150<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Plastic boxes with 50 divisions. The hinges allow the<br />

reversing of bridges, balance cocks, etc<br />

Cajas de plástico con 50 divisiónes. Tapa con bisagra<br />

permitiendo invertir los puentes, etc<br />

透 明 胶 盒 。 分 50 间 隔 。<br />

5217-1321 > 5217-1360<br />

<br />

6034<br />

Transparent plastic boxes.<br />

Cover hinged<br />

Cajas de plástico transparente.<br />

Tapa de charnela<br />

透 明 胶 盒 。 附 铰 链<br />

£ 200 x 105 x 20 mm<br />

6089-36 36x: 33 x 16 mm 6034<br />

8<br />

Transparent plastic boxes.<br />

Cover hinged<br />

Cajas de plástico transparente.<br />

Tapa de charnela<br />

透 明 胶 盒 。 附 铰 链<br />

£ 200 x 98 x 21 mm<br />

2968-01 > 2968-36<br />

<br />

6035-A<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 151


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Transparent plastic boxes.<br />

Removable cover<br />

Cajas de plástico transparente.<br />

Tapa removible<br />

透 明 胶 盒 。 分 离 式 盒 盖<br />

£ 65 x 50 x 15 mm<br />

5391-1 1 x 61 x 46 mm 6035-A<br />

5391-6 6 x 22 x 19 mm 6035-A<br />

8<br />

Unbreakable plastic boxes.Transparent sliding cover<br />

Cajas de plástico irrompible.<br />

Tapa transparente corrediza<br />

不 碎 胶 盒 。 滑 动 式 盒 盖<br />

£ 60 x 34 x 13 mm<br />

2964-8 8x: 13 x 15 mm 6035-B<br />

Boxes with drawers. These boxes can be stacked each<br />

other or inter-locked on each side<br />

Caja con cajones. Estas cajas son encajables de todos<br />

los lados y combinables a voluntad<br />

组 合 式 抽 屉 盒 子<br />

6796-B<br />

<br />

6035-D<br />

Transparent plastic boxes<br />

Cajas de plástico transparente<br />

透 明 塑 料 盒<br />

2975-1 24 x 24 x 20 mm 6036-A<br />

2975-2 48 x 24 x 19 mm 6036-A<br />

2975-3 36 x 36 x 16 mm 6036-A<br />

2975-4 48 x 48 x 19 mm 6036-A<br />

152<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Boxes for spare parts.<br />

In aluminium. Cover in plastic transparent<br />

Cajas para clasificar fornituras.<br />

De aluminio.Tapa de plástico transparente<br />

圆 型 铝 质 零 件 盒 。 透 明 塑 料 盒 盖 。<br />

D 15 < 52 mm / d 13 < 49 mm / H: 12 < 26 mm<br />

6418-D > 6418-K<br />

<br />

6036-B<br />

Boxes for spare parts.<br />

Transparent plastic<br />

Cajas para clasificar fornituras.<br />

De plástico transparente<br />

盒 用 品 分 类 。 透 明 塑 料<br />

D 15 < 52 mm / d 11 < 48 mm / H: 12 < 30 mm<br />

8<br />

2963-A > 2963-J<br />

<br />

6036-B<br />

Elastic membrane boxes<br />

Cajas con membranas élasticas<br />

弹 性 薄 膜 胶 盒<br />

01: 39 x 39 x 17.8 mm / 06: 120 x 79 x 17.8 mm / 12: 240 x 79 x 17.8 mm<br />

6799-01 6037<br />

6799-06 6037<br />

6799-12 6037<br />

Round trays in synthetic-material.<br />

Resistant to solvents<br />

Cajitas redondas de materia sintética.<br />

Resiste a los solventes<br />

合 成 材 料 制 小 圆 盘 。 防 溶 剂 特 性<br />

2377 C ... Ø 70 x 13 mm 6039<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 153


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Square trays in synthetic-material.<br />

Resistant to solvents<br />

Cajitas cuadradas de materia sintética.<br />

Resiste a los solventes<br />

合 成 材 料 制 小 方 盘 。 防 溶 剂 特 性<br />

2362 30 x 30 x 9 mm 6039<br />

2378 50 x 50 x 10 mm 6039<br />

2379 70 x 70 x 13 mm 6039<br />

8<br />

Boxes in plastic green<br />

Cajas de plástico verde<br />

塑 料 小 盘 。 绿 色<br />

2974-A 58 x 41 x 25 mm 6040<br />

2974-B 85 x 58 x 25 mm 6040<br />

Glass tube. With cork stopper.<br />

Length without cork: 32 mm<br />

Tubo de cristal. Con tapón de corcho. Largura sin tapón:<br />

32 mm<br />

玻 璃 瓶 。 附 软 木 栓 。 长 度 :32 mm( 不 含 木 栓 )<br />

2954 Ø 7.00 - 7.50 mm 6040<br />

Cover <strong>and</strong> tray. Unbreakable. Non inflammable<br />

Campana y b<strong>and</strong>eja. Irrompible. Ininflamable<br />

不 碎 胶 零 件 盘 及 盖 子 。 不 燃 性 。<br />

30097-BC Ø 100 mm<br />

6051<br />

Transparent dust cover. Unbreakable. Non inflammable<br />

Campana transparente. Irrompible. Ininflamable<br />

不 碎 胶 防 尘 透 明 罩 。 不 燃 性<br />

30097-C Ø 100 mm / H: 60mm 6051<br />

154<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Divided tray. Unbreakable. Non inflammable<br />

B<strong>and</strong>eja con divisiones. Irrompible. Ininflamable<br />

不 碎 胶 零 件 盘 。 不 燃 性<br />

30097-B Ø 100 mm<br />

6051<br />

Dust cover. In plexiglas<br />

Campana contra el polvo. De plexiglás<br />

有 机 玻 璃 防 尘 透 明 罩<br />

6759-1 65 x 190 x 30 mm 6052<br />

6759-2 90 x 225 x 43 mm 6052<br />

6759-3 105 x 300 x 47 mm 6052<br />

Dust cover. In plexiglas<br />

Campana contra el polvo. De plexiglás<br />

有 机 玻 璃 防 尘 透 明 罩<br />

6759-5 200 x 200 x 70 mm 6052<br />

6759-6 200 x 275 x 60 mm 6052<br />

8<br />

Dome. Dome in plexiglass<br />

Domo. Campana de plexiglás<br />

拱 形 有 机 玻 璃 罩 。<br />

Socle - Sockel - Base: Ø 90 mm<br />

Cloche - Glocke - Cover: Ø 75 mm,<br />

6497 H: 120 mm<br />

6052<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 155


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Clean room equipments<br />

Consomables para sala blanca<br />

洁 净 室 设 备<br />

Wipers Cellulose/Polyester<br />

Tejidos celulosa/poliéster<br />

纤 维 素 / 聚 酯 抹 巾<br />

7037-100 100 x 100 mm 4125<br />

7037-230 230 x 230 mm 4125<br />

8<br />

Wipers 100% polyester<br />

Tejidos 100% poliéster<br />

100% 聚 酯 抹 巾<br />

7038 230 x 230 mm 4125<br />

Wipers 100% microfibre. 100 pieces<br />

Tejidos 100% microfibra. 100 piezas<br />

100% 微 纤 抹 巾 。 100 片<br />

7039 230 x 230 mm 4126<br />

Wipers Polypropylene, 70% isopropyl, 30% of deionised<br />

water. 50 pieces<br />

Tejido polipropileno, 70% alcohol isopropilico y 30% agua<br />

desmineralizada. 50 piezas<br />

聚 丙 烯 抹 巾 。 70% 异 丙 基 ,30% 去 离 子 水 。 50 片<br />

7040 230 x 280 mm 4126<br />

Printer Paper<br />

Papel para impresora<br />

示 据 打 印 机 用 打 印 纸<br />

7186-W 219 x 297 mm 4126<br />

156<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Blue Peel-off Carpets. Self-adhesive base prevents<br />

slipping<br />

Alfombras pelables azules.<br />

Autoadhesiva y antiderrapante<br />

剥 离 式 地 毯 。 自 动 粘 贴 、 防 滑 性 。 蓝 色<br />

7041-114-B 114 x 66 cm N-4127<br />

7041-117-B 117 x 91 cm N-4127<br />

White Peel-off Carpets. Self-adhesive base prevents<br />

slipping<br />

Alfombras pelables blancas.<br />

Autoadhesiva y antiderrapante<br />

剥 离 式 地 毯 。 自 动 粘 贴 、 防 滑 性 。 白 色<br />

7041-114-W 114 x 66 cm N-4127<br />

7041-117-W 117 x 91 cm N-4127<br />

7041-152-W 152 x 89 cm N-4127<br />

8<br />

Refills. Thin<br />

Recambios. Finas<br />

补 充 鞋 套 。 较 薄<br />

7083-A-160 100x<br />

N-4128<br />

7083-A-200 200x<br />

N-4128<br />

Refills. Antigrip: puts itself manually<br />

Recambios. Antideslizante: se pone manualmente<br />

补 充 鞋 套 。 人 手 穿 着 , 较 宽 松<br />

7083-C-100 100x<br />

N-4128<br />

Antistatic coat for watchmaker<br />

Bata de relojero antiestática<br />

表 匠 用 防 静 电 外 衣<br />

7084-W ... <strong>Bergeon</strong> N-4129<br />

7184-W ... N-4129<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 157


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

Antistatic lab coats disposable<br />

Bata desechable antiestática<br />

一 次 性 抗 静 电 实 验 室 大 衣<br />

7185-L 50x N-4129<br />

7185-XL 50x N-4129<br />

8<br />

Swabs for <strong>clean</strong>ing. These multifunctional sticks are very resistant against acids <strong>and</strong> solvents for the <strong>clean</strong><br />

room. Does not fringe<br />

Bastoncillos de limpieza. Estos bastoncillos polivalentes son muy resistentes a los ácidos y los disolventes<br />

para sala blanca. No se hilacha<br />

多 用 途 , 防 酸 / 碱 等 溶 剂 清 洁 棒 。 不 会 磨 损 。<br />

L: 7 ~ 8 cm<br />

7007-01 > 7007-07 N-4131<br />

Assortment of 140 pieces (20 of each No)<br />

Surtido de 140 piezas (20 de cada No)<br />

清 洁 用 纤 维 签 。 防 酸 …. 等 溶 剂 。 套 装 140 支 ( 每 型 号 20 支 )<br />

7007-S L: 7 ~ 8 cm<br />

N-4131<br />

158<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01


www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />

7007-... N-4132<br />

L<br />

l<br />

8<br />

<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 159

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!