Benches, chairs, lamps, storage cabinets and clean ... - Bergeon SA
Benches, chairs, lamps, storage cabinets and clean ... - Bergeon SA
Benches, chairs, lamps, storage cabinets and clean ... - Bergeon SA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
<strong>Benches</strong>, <strong>chairs</strong>, <strong>lamps</strong>, <strong>storage</strong><br />
<strong>cabinets</strong> <strong>and</strong> <strong>clean</strong> room equipments<br />
Mesas, sillas, lámparas, cajas<br />
y equipamientos salas blanca<br />
工 作 台 、 椅 子 、 台 灯 、<br />
储 存 柜 及 洁 净 室 设 备<br />
8<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Flexible work bench for watchmakers. 250 kg lifting power.<br />
Bench top surface 140 x 70 cm. Electric adjustable table leg<br />
Mesa de trabajo modulable para relojeros. Potencia de elevación 250 kg.<br />
Superficie de trabajo 140 x 70 cm. Pata de mesa ajustable eléctricamente<br />
表 匠 用 可 调 高 度 工 作 枱 。 提 升 力 达 250 公 斤 。 枱 面 匠 尺 寸 为 140 x 70 cm。<br />
H: 68 < 117 cm<br />
Bench top in beech wood with armrests in beech wood<br />
Superficie de trabajo en madera de haya con<br />
apoyabrazos en madera de haya<br />
榉 木 制 枱 面 与 手 靠 。<br />
7219-H<br />
<br />
N-6005-S<br />
8<br />
Bench top in beech wood with armrests in leatherette<br />
Superficie de trabajo en madera de haya con<br />
apoyabrazos en cuero artificial<br />
榉 木 制 枱 面 附 人 造 皮 革 手 靠 。<br />
7219-H-SC<br />
<br />
N-6005-S<br />
Bench top in beech laminated green with armrests in<br />
beech wood<br />
Superficie de trabajo en laminada verde con apoyabrazos<br />
en madera de haya<br />
榉 木 制 枱 面 与 手 靠 。 枱 面 覆 以 绿 色 胶 垫 。<br />
7219-S<br />
<br />
N-6005-S<br />
Bench top in beech laminated green with armrests in<br />
leatherette<br />
Superficie de trabajo en laminada verde con apoyabrazos<br />
en cuero artificial<br />
榉 木 制 枱 面 覆 以 绿 色 胶 垫 。 附 人 造 皮 革 手 靠 。<br />
7219-S-SC<br />
<br />
N-6005-S<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 137
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
New generation of bench for watchmaker. Ergonomic, of new design.<br />
He places the clock <strong>and</strong> watchmaker in his work environment by taking into<br />
account ergonomic <strong>and</strong> esthetic requirements. This result is the fruit of an intense collaboration with a broad<br />
panel of clock <strong>and</strong> watch makers, manufactures <strong>and</strong> schools.<br />
Its plate on two levels which is the object of a deposit of model<br />
Nueva generación de banco para relojero. Ergonómico de nueva concepción. Este último situa al relojero<br />
en su ambiente de trabajo teniendo en cuenta de las exigencias ergonómicas y estéticas. Este resultado es<br />
el fruto de una intensa colaboración tras haber sido previamente sensibilizados por muchos relojeros,<br />
manufacturas y escuelas. Su sobremesa a dos niveles que es objeto de un depósito de modelo<br />
符 合 人 体 工 程 学 的 新 一 代 钟 表 匠 用 的 工 作 枱 。 特 别 适 合 维 修 中 心 、 生 产 工 场 、 学 校 等 对 工 作 环 境 有 较 高 审 美<br />
要 求 的 工 作 场 所 而 作 的 全 新 设 计 。<br />
DUNE<br />
1300 x 822 x 1200 mm<br />
8<br />
7870-D<br />
<br />
6005-O<br />
WAVE<br />
1300 x 746 x 1200 mm<br />
7870-W<br />
<br />
6005-P<br />
138<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Vertical Laminar Flow. Downflow rate 2 flowrates<br />
Cabinas de flujo laminar vertical. 2 regimen de trabajo<br />
桌 面 式 小 型 无 尘 工 作 间 。 可 调 双 速 垂 直 气 流 。<br />
7862-IVB12-230 N-6006-A<br />
Work Bench Comfort. Watchmaker bench with electric<br />
height adjustment, powdercoated frame <strong>and</strong> large, solid<br />
wood work surface with collecting grooves for small parts<br />
Banco de trabajo Comfort. Banco del relojero con el<br />
ajuste de altura eléctrico, el marco powdercoated y la<br />
superficie de trabajo de madera gr<strong>and</strong>e, sólida con la<br />
recogida de los surcos para las pequeñas piezas<br />
配 合 钟 表 匠 之 舒 适 要 求 的 工 作 枱 。 实 木 枱 面 、 可 电 控 高 度<br />
的<br />
金 属 框 架 , 附 收 纳 零 件 与 工 具 的 抽 抽 屉 。<br />
7862 90 < 136 cm N-6005-N<br />
8<br />
Watchmaker'sworkbenches. Trays <strong>and</strong> massive wooden removable armrests<br />
Bancos de relojero. B<strong>and</strong>ejas y brazos amovibles de madera macizos<br />
修 表 匠 工 作 台 。 附 抽 屉 及 实 木 制 , 可 调 节 手 靠<br />
Version with doors <strong>and</strong> drawers<br />
Versión con puertas y cajones<br />
附 门 及 抽 屉 版 本<br />
6860-05 140 x 70 x 97.5 cm 6005-C<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 139
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Version 2 set of 9 drawers<br />
Versión 2 muebles de 9 cajones laterales<br />
附 两 组 各 9 个 抽 屉 版 本<br />
6860 140 x 70 x 97.5 cm 6005-C<br />
8<br />
Version a set of drawers only<br />
Versión un mueble únicamente<br />
附 一 组 抽 屉 版 本 。<br />
6860-07 140 x 60 x 97 cm 6005-C<br />
<strong>Benches</strong> for watchmakers. Available in green, ivory or color oak<br />
Mesas de trabajo para relojeros. Disponible en verde, marfil o color encina<br />
代 表 手 表 维 修 。 可 在 绿 色 或 象 牙 色 橡 木<br />
With arm rest. With centre drawer<br />
工 作 台 。 含 手 靠 与 中 央 抽 屉<br />
125 x 58 x 97 cm<br />
5425 6002<br />
5425-AT3V-P 6005-D<br />
140<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Bench top. With 2 arm rests in black imitation leather,<br />
1 drawer, covered with green or ivory hard plastic<br />
Tablero sobremesa. Con apoya-brazos de cuero imitación<br />
negro, 1 cajón. Tablero de fórmica verde o marfil<br />
工 作 台 面 。 含 两 黑 色 人 造 皮 手 靠 与 一 中 央 抽 屉 。 分 别 有<br />
绿 / 象 牙 色 硬 胶 蒙 面 供 选 择<br />
2744-PLA-V 81.5 x 52 x 6.7 6003<br />
cm<br />
Bench top. Rubber, self-adhesive<br />
Carpeta. De caucho autoadhesivo<br />
绿 色 自 动 粘 贴 , 橡 胶 台 垫<br />
2746 250 x 350 x 2 mm 6003<br />
2746-D 250 x 350 x 2 mm 6003<br />
Bench top. Self-adhesive green plastic sheets<br />
Carpeta 5 plásticos autoadhesivos de color verde<br />
绿 色 自 动 粘 贴 , 塑 料 台 垫 。 每 包 5 片<br />
6808-5 320 x 240 x 0.6 mm 6003<br />
6808-S-5 6003<br />
8<br />
Ridged mats for tools. Self adhesive. Stops tools rolling<br />
on the work bench. Colour: grey<br />
B<strong>and</strong>eja con ranuras para útiles. Autoadhesivo. Impide<br />
que los útiles roden en la mesa de trabajo. Color: gris<br />
灰 色 自 动 粘 贴 , 有 沟 槽 工 具 垫 。 可 防 止 工 具 在 台 面 上 滚 动<br />
5965-D 180 x 300 mm 6003<br />
5965-E 100 x 150 mm 6003<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 141
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Ergonomic, various-use workbench for jewellers.<br />
Possibility to add a half-round plate to close the working<br />
place<br />
Banco de trabajo polyvalente ergonómico para joyeros.<br />
Posibilidad de tener un tablero media-luna para cerrar el<br />
espacio de trabajo<br />
人 体 工 程 学 , 多 用 途 珠 宝 匠 工 作 台 。 可 加 一 半 圆 形 木 板 以<br />
增 加 台 面 工 作 范 围<br />
6871 150 x 95 x 105 6005-J<br />
cm<br />
8<br />
Jeweller's benches. Top covered in beech plywood, high stability<br />
Mesas de trabajo para joyeros. Sobremesa de madera aglomerada recubierta de madera contra-chapeada,<br />
my estable<br />
珠 宝 匠 工 作 台 。 台 面 由 榉 木 胶 合 板 制 成 , 高 稳 定 性<br />
Double stack with leather<br />
Con piel o cajón central<br />
附 两 组 抽 屉 及 皮 垫<br />
4386-AT2-H 150 x 70 x 90 cm 6007<br />
With centre drawer<br />
Con piel o cajón central<br />
附 中 央 抽 屉<br />
6310-AT2 120 x 70 x 90 cm 6007<br />
Interchangeables drawers. For workbenches 4105 - 5425-... - 6860-... - 6310<br />
Cajones intercambiables. Para mesas de trabajo 4105 - 5425-... - 6860-... - 6310<br />
适 用 于 4105 - 5425-…、6860-… - 6310 工 作 台 的 可 更 换 抽 屉<br />
300 x 460 mm<br />
142<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Without compartments<br />
Sin divisiónes<br />
无 间 隔<br />
4453-200-... H: 40 > 240 mm 6014<br />
With 3 compartments<br />
Con 3 divisiónes<br />
三 间 隔<br />
3x: 97 x 460 mm<br />
4453-202 H: 80 mm<br />
6014<br />
8<br />
With 5 compartments<br />
Con 5 divisiónes<br />
五 间 隔<br />
5x: 57 x 460 mm<br />
4453-203 H: 80 mm<br />
6014<br />
With 4 small boards to be placed at own decision<br />
Con 4 tablillas de separación a colocar según idea propia<br />
附 4 小 木 片 供 自 由 间 隔<br />
2x: 465 x 60 mm / 2x: 305 x 60 mm<br />
4453-204 H: 80 mm<br />
6014<br />
With 4 compartments<br />
Con 4 divisiónes<br />
四 间 隔<br />
4x: 115 mm / 4x: 148 mm<br />
4453-301 H: 40 mm<br />
6016<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 143
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
With 11 compartments<br />
Con 11 divisiónes<br />
十 一 间 隔<br />
4453-302 H: 60 mm<br />
6016<br />
With 10 compartments<br />
Con 10 divisiónes<br />
十 间 隔<br />
4453-303 H: 80 mm<br />
6016<br />
8<br />
For classifying capsules of parts made by Ebauches <strong>and</strong><br />
other manufacturers<br />
Para clasificar cápsulas de fornituras Ebauches y<br />
manufacturas<br />
供 分 类 储 存 由 “ 伊 博 ” 或 其 它 生 产 商 所 制 造 的 胶 囊 包 装 零 件<br />
4453-701 H: 40 mm<br />
6018<br />
Green separation<br />
Corredera verde<br />
绿 色 分 隔 棒<br />
4453-G-9331 L: 46 cm<br />
6018<br />
Yellow sliders<br />
Separaciones amarillas<br />
黄 色 分 隔 片<br />
4453-C-9333 x10 pces<br />
6018<br />
Universal <strong>lamps</strong> multi-tension 110-230 V<br />
Lámparas universales multi-tensión 110-230 V<br />
通 用 多 电 压 110-230 V 灯<br />
144<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Day's light. Reflector 248 x 87 mm<br />
Luz del día. Reflector: 248 x 87 mm<br />
白 光 台 灯 。 反 光 罩 : 248 x 87 mm<br />
6842 18 W - 6000 K 6054-A<br />
WALDMANN<br />
8<br />
Removable loupe. 4 dioptries,<br />
for <strong>lamps</strong> No 6842 <strong>and</strong> 6843<br />
Lupa amovible. 4 dioptrias,<br />
para lámparas No 6842 y 6843<br />
可 移 动 放 大 镜 。 适 用 于 6842 及 6843 系 列 台 灯 。 4 屈 光 度<br />
M 2x - 200%<br />
WALDMANN<br />
6842-D2-06 90 x 50 mm 6054-A<br />
Universal lamp. Reflector: 415 x 87 mm<br />
Lámpara universal. Reflector: 415 x 87 mm<br />
多 用 途 台 灯 。 反 光 罩 : 415 x 87 mm<br />
6843 36 W - 5400 K 6054-B<br />
WALDMANN<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 145
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
WALDMANN<br />
Removable loupe. 3 dioptries,<br />
for <strong>lamps</strong> No 6842 <strong>and</strong> 6843<br />
Lupa amovible. 3 dioptrias,<br />
para lámparas No 6842 y 6843<br />
可 移 动 放 大 镜 。 适 用 于 6842 及 6843 系 列 台 灯 。 3 屈 光 度<br />
M 1.75x - 175%<br />
6842-D1 160 x 105 mm 6054-B<br />
8<br />
WALDMANN Annular lamp with loupe - multi-tension 110-230 V.<br />
Day's light. Supplied with loupe 3.5 dioptries<br />
Lámpara anular multi-tensión 110-230 V con lupa.<br />
Luz del día. Entregada con lupa 3.5 dioptrias<br />
附 放 大 镜 环 形 台 灯 3.5 屈 光 度 , 白 光 , 电 压 :110-230 伏 特<br />
M 1.875x<br />
6841 22 W - 6000 K 6054-C<br />
WALDMANN Universal lamp. Electronic ballast high frequency 40’000<br />
HZ (without flutter)<br />
Lámpara universal. Lastre electrónico alta frecuencia<br />
40’000 HZ (sin centelleo)<br />
多 用 途 台 灯 。 高 频 电 子 镇 流 器 40.000 赫 兹 ( 闪 烁 )<br />
7190 36 W - 5400 K 6054-D<br />
New portable <strong>lamps</strong>. Bright 13W 75W equivalent (900L).<br />
Reduces eye strain <strong>and</strong> glare.<br />
Energy efficient low heat tube<br />
Lámparas portátiles. Potencia de 13W equivalente a 75W<br />
(900L). Reducción del deslumbrado y cansancio ocular.<br />
Ahorro de energía y baja temperatura<br />
便 携 式 台 灯 。 光 亮 度 :13 - 75 瓦 特 。 低 耗 能 、 低 温 灯 管 。<br />
减 低 眼 睛 疼 痛 及 眩 光 的 发 生<br />
7067-230<br />
<br />
N-6054-E<br />
146<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Long life battery included. Up to 3.5 hours<br />
Batería de larga duración incluida.<br />
Autonomía hasta 3.5 horas<br />
同 上 。 内 置 长 寿 电 池 。 电 池 寿 命 长 达 3.5 小 时<br />
7068-230<br />
<br />
N-6054-E<br />
Removable loupe. 4 diopters.<br />
For <strong>lamps</strong> No 5849-H-05-230 <strong>and</strong> No 5850-05-230<br />
Lupa amovible. 4 dioptrias.<br />
Para lámparas No 5849-H-05-230 y No 5850-05-230<br />
可 移 动 放 大 镜 。 适 用 于 5849 及 5850 系 列 台 灯 。 4 屈 光 度<br />
5853 100 x 50 mm 6055<br />
8<br />
Universal lamp with fluorescent tube.<br />
Reflector: 320 x 110 mm<br />
Lámpara universal con tubo fluorescente.<br />
Reflector: 320 x 110 mm<br />
多 用 途 荧 光 管 台 灯 。 反 光 罩 : 230 x 110 mm<br />
11 W / 4000 K<br />
WALDMANN<br />
5849-H-05-230<br />
<br />
6055<br />
Lamp with 2 fluorecent tubes.<br />
Reflector 326 x 116 x 50 mm<br />
Lámparo con 2 tubos fluorescentes.<br />
Reflector 326 x 116 x 50 mm<br />
双 灯 管 枱 灯 。 反 光 罩 : 326 x 116 x 50 mm<br />
5850-05-230 11 W<br />
6057<br />
WALDMANN<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 147
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Ergonomic chair to watchmaker. Rotative seat <strong>and</strong> back<br />
made of wood.<br />
On 5 branch pedestal in black synthetic material<br />
Silla ergonómica de relojero. Asiento giratorio y respaldo<br />
de madera. Base con 5 ramas en materia sintética<br />
适 用 于 钟 表 匠 的 符 合 人 体 工 程 学 的 木 制 、 可 旋 转 椅 子 。<br />
附 5 个 塑 料 轮 子 。<br />
7177 H: 40 < 56 cm N-6070<br />
8<br />
Upholstery cloth, anti-static <strong>and</strong> removable<br />
Tejido rellenado, antiestático y amovible<br />
防 静 电 、 附 垫 衬 物 可 拆 除 椅 垫<br />
7177-C<br />
N-6070<br />
Ergonomic chair to watchmaker. Rotative seat <strong>and</strong> back<br />
made of wood, upholstery cloth.<br />
On 5 branch pedestal in black synthetic material<br />
Silla ergonómica de relojero. Asiento giratorio y respaldo<br />
de madera y tela.<br />
Base con 5 ramas en materia sintética<br />
适 用 于 钟 表 匠 的 符 合 人 体 工 程 学 的 可 旋 转 椅 子 。<br />
覆 以 黑 色 布 料 。 附 5 个 塑 料 轮 子 。<br />
7172 H: 40 < 56 cm N-6069<br />
Ergonomic chair to jeweler. Black polyamid outer shell.<br />
Plastic trim (polyurethane).<br />
On 5 branch pedestal in black synthetic material<br />
Silla ergonómica de joyero. Cubierta exterior negra<br />
poliamido. Asiento y respaldo de poliuretano.<br />
Base con 5 ramas en materia sintética negra<br />
适 用 于 珠 宝 匠 的 符 合 人 体 工 程 学 的 椅 子 。 黑 色 聚 氨 酯 外 壳<br />
。 附 5 个 塑 料 轮 子 。<br />
7173 H: 40 < 56 cm N-6069<br />
148<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Showing plate. Covered with velvet<br />
B<strong>and</strong>eja de presentación. Recubierta de terciopelo<br />
展 示 盘 。 包 绒 布<br />
2962 320 x 220 x 14 mm 6031<br />
Plastic boxes. Transparent cover hinged. Black base<br />
Cajas de plástico. Con tapa transparente de charnela. Fondo negro<br />
塑 料 盒 。 铰 链 连 合 透 明 胶 盖 及 黑 色 底 盘 。 无 间 隔<br />
6088 260 x 105 x 24 mm 6033<br />
8<br />
10x: 49 x 48 x 18 mm<br />
6088-F 260 x 105 x 24 mm 6033<br />
Spare part boxes. Plastic boxes<br />
Estuche para la fornitura. Cajas plásticas<br />
塑 圆 型 塑 料 零 件 盒 。 铰 链 连 盒 , 透 明 胶 盖 及 黑 色 底 盘 。<br />
2x: Ø 40 mm / 21x: Ø 21 mm<br />
6088-D 260 x 105 x 25 mm 6033<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 149
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Aluminium boxes<br />
Cajas aluminio<br />
圆 型 铝 质 零 件 盒 。 铰 链 连 盒 , 透 明 胶 盖 及 黑 色 底 盘 。<br />
2x: Ø 40 mm / 21x: Ø 21 mm<br />
6088-E 260 x 105 x 25 mm 6033<br />
8<br />
Wooden cases for stocking repair parts<br />
Estuches de madera para clasificar las fornituras.<br />
木 制 零 件 盒<br />
£ 355 x 240 x 35 mm<br />
36x: Ø 15 mm / 14x: Ø 24 mm / 5x: Ø 33 mm<br />
4x: Ø 40 mm / 3x: Ø 52 mm<br />
1639-1 5866-1 6418-2<br />
<br />
6033<br />
Plastic boxes. Transparent cover hinged. Gray base<br />
Cajas de plástico. Con tapa transparente de charnela.<br />
Fondo gris<br />
塑 料 盒 。 铰 链 连 合 透 明 胶 盖 及 灰 色 底 盘<br />
£ 206 x 106 x 21 mm<br />
6089-10 10x: 39 x 50 mm 6033<br />
£ 300 x 135 x 30 mm<br />
5237-1345 10x: 61 x 55 x 26 mm 6034<br />
150<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Plastic boxes with 50 divisions. The hinges allow the<br />
reversing of bridges, balance cocks, etc<br />
Cajas de plástico con 50 divisiónes. Tapa con bisagra<br />
permitiendo invertir los puentes, etc<br />
透 明 胶 盒 。 分 50 间 隔 。<br />
5217-1321 > 5217-1360<br />
<br />
6034<br />
Transparent plastic boxes.<br />
Cover hinged<br />
Cajas de plástico transparente.<br />
Tapa de charnela<br />
透 明 胶 盒 。 附 铰 链<br />
£ 200 x 105 x 20 mm<br />
6089-36 36x: 33 x 16 mm 6034<br />
8<br />
Transparent plastic boxes.<br />
Cover hinged<br />
Cajas de plástico transparente.<br />
Tapa de charnela<br />
透 明 胶 盒 。 附 铰 链<br />
£ 200 x 98 x 21 mm<br />
2968-01 > 2968-36<br />
<br />
6035-A<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 151
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Transparent plastic boxes.<br />
Removable cover<br />
Cajas de plástico transparente.<br />
Tapa removible<br />
透 明 胶 盒 。 分 离 式 盒 盖<br />
£ 65 x 50 x 15 mm<br />
5391-1 1 x 61 x 46 mm 6035-A<br />
5391-6 6 x 22 x 19 mm 6035-A<br />
8<br />
Unbreakable plastic boxes.Transparent sliding cover<br />
Cajas de plástico irrompible.<br />
Tapa transparente corrediza<br />
不 碎 胶 盒 。 滑 动 式 盒 盖<br />
£ 60 x 34 x 13 mm<br />
2964-8 8x: 13 x 15 mm 6035-B<br />
Boxes with drawers. These boxes can be stacked each<br />
other or inter-locked on each side<br />
Caja con cajones. Estas cajas son encajables de todos<br />
los lados y combinables a voluntad<br />
组 合 式 抽 屉 盒 子<br />
6796-B<br />
<br />
6035-D<br />
Transparent plastic boxes<br />
Cajas de plástico transparente<br />
透 明 塑 料 盒<br />
2975-1 24 x 24 x 20 mm 6036-A<br />
2975-2 48 x 24 x 19 mm 6036-A<br />
2975-3 36 x 36 x 16 mm 6036-A<br />
2975-4 48 x 48 x 19 mm 6036-A<br />
152<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Boxes for spare parts.<br />
In aluminium. Cover in plastic transparent<br />
Cajas para clasificar fornituras.<br />
De aluminio.Tapa de plástico transparente<br />
圆 型 铝 质 零 件 盒 。 透 明 塑 料 盒 盖 。<br />
D 15 < 52 mm / d 13 < 49 mm / H: 12 < 26 mm<br />
6418-D > 6418-K<br />
<br />
6036-B<br />
Boxes for spare parts.<br />
Transparent plastic<br />
Cajas para clasificar fornituras.<br />
De plástico transparente<br />
盒 用 品 分 类 。 透 明 塑 料<br />
D 15 < 52 mm / d 11 < 48 mm / H: 12 < 30 mm<br />
8<br />
2963-A > 2963-J<br />
<br />
6036-B<br />
Elastic membrane boxes<br />
Cajas con membranas élasticas<br />
弹 性 薄 膜 胶 盒<br />
01: 39 x 39 x 17.8 mm / 06: 120 x 79 x 17.8 mm / 12: 240 x 79 x 17.8 mm<br />
6799-01 6037<br />
6799-06 6037<br />
6799-12 6037<br />
Round trays in synthetic-material.<br />
Resistant to solvents<br />
Cajitas redondas de materia sintética.<br />
Resiste a los solventes<br />
合 成 材 料 制 小 圆 盘 。 防 溶 剂 特 性<br />
2377 C ... Ø 70 x 13 mm 6039<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 153
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Square trays in synthetic-material.<br />
Resistant to solvents<br />
Cajitas cuadradas de materia sintética.<br />
Resiste a los solventes<br />
合 成 材 料 制 小 方 盘 。 防 溶 剂 特 性<br />
2362 30 x 30 x 9 mm 6039<br />
2378 50 x 50 x 10 mm 6039<br />
2379 70 x 70 x 13 mm 6039<br />
8<br />
Boxes in plastic green<br />
Cajas de plástico verde<br />
塑 料 小 盘 。 绿 色<br />
2974-A 58 x 41 x 25 mm 6040<br />
2974-B 85 x 58 x 25 mm 6040<br />
Glass tube. With cork stopper.<br />
Length without cork: 32 mm<br />
Tubo de cristal. Con tapón de corcho. Largura sin tapón:<br />
32 mm<br />
玻 璃 瓶 。 附 软 木 栓 。 长 度 :32 mm( 不 含 木 栓 )<br />
2954 Ø 7.00 - 7.50 mm 6040<br />
Cover <strong>and</strong> tray. Unbreakable. Non inflammable<br />
Campana y b<strong>and</strong>eja. Irrompible. Ininflamable<br />
不 碎 胶 零 件 盘 及 盖 子 。 不 燃 性 。<br />
30097-BC Ø 100 mm<br />
6051<br />
Transparent dust cover. Unbreakable. Non inflammable<br />
Campana transparente. Irrompible. Ininflamable<br />
不 碎 胶 防 尘 透 明 罩 。 不 燃 性<br />
30097-C Ø 100 mm / H: 60mm 6051<br />
154<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Divided tray. Unbreakable. Non inflammable<br />
B<strong>and</strong>eja con divisiones. Irrompible. Ininflamable<br />
不 碎 胶 零 件 盘 。 不 燃 性<br />
30097-B Ø 100 mm<br />
6051<br />
Dust cover. In plexiglas<br />
Campana contra el polvo. De plexiglás<br />
有 机 玻 璃 防 尘 透 明 罩<br />
6759-1 65 x 190 x 30 mm 6052<br />
6759-2 90 x 225 x 43 mm 6052<br />
6759-3 105 x 300 x 47 mm 6052<br />
Dust cover. In plexiglas<br />
Campana contra el polvo. De plexiglás<br />
有 机 玻 璃 防 尘 透 明 罩<br />
6759-5 200 x 200 x 70 mm 6052<br />
6759-6 200 x 275 x 60 mm 6052<br />
8<br />
Dome. Dome in plexiglass<br />
Domo. Campana de plexiglás<br />
拱 形 有 机 玻 璃 罩 。<br />
Socle - Sockel - Base: Ø 90 mm<br />
Cloche - Glocke - Cover: Ø 75 mm,<br />
6497 H: 120 mm<br />
6052<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 155
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Clean room equipments<br />
Consomables para sala blanca<br />
洁 净 室 设 备<br />
Wipers Cellulose/Polyester<br />
Tejidos celulosa/poliéster<br />
纤 维 素 / 聚 酯 抹 巾<br />
7037-100 100 x 100 mm 4125<br />
7037-230 230 x 230 mm 4125<br />
8<br />
Wipers 100% polyester<br />
Tejidos 100% poliéster<br />
100% 聚 酯 抹 巾<br />
7038 230 x 230 mm 4125<br />
Wipers 100% microfibre. 100 pieces<br />
Tejidos 100% microfibra. 100 piezas<br />
100% 微 纤 抹 巾 。 100 片<br />
7039 230 x 230 mm 4126<br />
Wipers Polypropylene, 70% isopropyl, 30% of deionised<br />
water. 50 pieces<br />
Tejido polipropileno, 70% alcohol isopropilico y 30% agua<br />
desmineralizada. 50 piezas<br />
聚 丙 烯 抹 巾 。 70% 异 丙 基 ,30% 去 离 子 水 。 50 片<br />
7040 230 x 280 mm 4126<br />
Printer Paper<br />
Papel para impresora<br />
示 据 打 印 机 用 打 印 纸<br />
7186-W 219 x 297 mm 4126<br />
156<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Blue Peel-off Carpets. Self-adhesive base prevents<br />
slipping<br />
Alfombras pelables azules.<br />
Autoadhesiva y antiderrapante<br />
剥 离 式 地 毯 。 自 动 粘 贴 、 防 滑 性 。 蓝 色<br />
7041-114-B 114 x 66 cm N-4127<br />
7041-117-B 117 x 91 cm N-4127<br />
White Peel-off Carpets. Self-adhesive base prevents<br />
slipping<br />
Alfombras pelables blancas.<br />
Autoadhesiva y antiderrapante<br />
剥 离 式 地 毯 。 自 动 粘 贴 、 防 滑 性 。 白 色<br />
7041-114-W 114 x 66 cm N-4127<br />
7041-117-W 117 x 91 cm N-4127<br />
7041-152-W 152 x 89 cm N-4127<br />
8<br />
Refills. Thin<br />
Recambios. Finas<br />
补 充 鞋 套 。 较 薄<br />
7083-A-160 100x<br />
N-4128<br />
7083-A-200 200x<br />
N-4128<br />
Refills. Antigrip: puts itself manually<br />
Recambios. Antideslizante: se pone manualmente<br />
补 充 鞋 套 。 人 手 穿 着 , 较 宽 松<br />
7083-C-100 100x<br />
N-4128<br />
Antistatic coat for watchmaker<br />
Bata de relojero antiestática<br />
表 匠 用 防 静 电 外 衣<br />
7084-W ... <strong>Bergeon</strong> N-4129<br />
7184-W ... N-4129<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 157
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
Antistatic lab coats disposable<br />
Bata desechable antiestática<br />
一 次 性 抗 静 电 实 验 室 大 衣<br />
7185-L 50x N-4129<br />
7185-XL 50x N-4129<br />
8<br />
Swabs for <strong>clean</strong>ing. These multifunctional sticks are very resistant against acids <strong>and</strong> solvents for the <strong>clean</strong><br />
room. Does not fringe<br />
Bastoncillos de limpieza. Estos bastoncillos polivalentes son muy resistentes a los ácidos y los disolventes<br />
para sala blanca. No se hilacha<br />
多 用 途 , 防 酸 / 碱 等 溶 剂 清 洁 棒 。 不 会 磨 损 。<br />
L: 7 ~ 8 cm<br />
7007-01 > 7007-07 N-4131<br />
Assortment of 140 pieces (20 of each No)<br />
Surtido de 140 piezas (20 de cada No)<br />
清 洁 用 纤 维 签 。 防 酸 …. 等 溶 剂 。 套 装 140 支 ( 每 型 号 20 支 )<br />
7007-S L: 7 ~ 8 cm<br />
N-4131<br />
158<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01
www.bergeon.ch - info@bergeon.ch<br />
7007-... N-4132<br />
L<br />
l<br />
8<br />
<strong>Bergeon</strong> <strong>SA</strong> - 2400 Le Locle / Suisse - Tél. + 41 32 933 60 00 - Fax + 41 32 933 60 01 159