28.12.2014 Views

NAVEGACION ANTARTICA - Iho-ohi.net

NAVEGACION ANTARTICA - Iho-ohi.net

NAVEGACION ANTARTICA - Iho-ohi.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

traslado, tendido y remolque de la barreras.<br />

6. Para el transporte hasta el buque de los hidrocarburos<br />

recuperados del casco hundido, se<br />

usaron embarcaciones constituidas por contenedores<br />

adaptados, fáciles de armar y desarmar,<br />

apropiadas por sus condiciones marineras, velocidad,<br />

maniobra y capacidad de carga.<br />

7. La forma de fondeo para las embarcaciones<br />

consistió en tramos de cadena tomados entre sí.<br />

8. Los trajes de buceo secos son muy útiles en<br />

aguas de baja temperatura, como la Antártica, y<br />

los cascos de buceo flexibles utilizados por la<br />

empresa dan mejor resultado que los rígidos, pues<br />

estos últimos son incómodos a los buzos en las<br />

tareas a poca profundidad.<br />

9. Disponerse de una cámara colectiva de recompresión<br />

para los casos de accidente de buceo.<br />

En este caso no fue necesario utilizarla.<br />

10. La cabuyería resulta más apta cuando la<br />

misma es de colores vivos y con flotabilidad positiva.<br />

11. Usar ropa con colores fluorescentes.<br />

12. El equipamiento debe incluir un separador<br />

de combustible, por cuanto el embarque de la<br />

totalidad de lo extraído haría que fuese necesario<br />

el uso de super buques para su almacenamiento y<br />

transporte. Con el uso del separador se almacena<br />

sólo el agua con más de 15 partes por millón.<br />

Esta tarea debe ser permanentemente monitoreada.<br />

13. Toda la actividad que se desarrolle debe<br />

considerar las especiales exigencias del Tratado<br />

Antártico. En nuestro caso se evitó producir ruidos<br />

fuertes, como vuelos de helicópteros, etc., de<br />

forma tal de no molestar a la fauna cumpliendo<br />

asimismo con lo solicitado de no desembarcar en<br />

islas o en la estación PALMER sin previo acuerdo<br />

entre los científicos presentes. Podemos decir que<br />

no se ocasionó polución o perturbación de la fauna<br />

y flora de la zona.<br />

A3.4 Conclusiones<br />

a) Mientras las cantidades de gas-oil recuperado<br />

fueron inferiores a las esperadas<br />

según cálculos teóricos, pudiendo ser un<br />

motivo, la existencia de fisuras antes no<br />

detectadas, las de aceite fueron aproximadamente<br />

las estimadas.<br />

b) La extracción de la totalidad de los<br />

hidrocarburos remanentes en el casco hundido<br />

del BAHIA PARAISO, fue posible,<br />

gracias a que la operación encarada en forma<br />

conjunta por los Gobiernos del REINO<br />

DE LOS PAISES BAJOS y el de la<br />

REPUBLICA ARGENTINA, y las tareas de<br />

la Empresa NOORDHOEK DIVING, y la<br />

ARMADA ARGENTINA, se desarrolló en<br />

un marco de estrecha colaboración y camaradería,<br />

resultando un excelente grupo de<br />

trabajo.<br />

PREMIO INTERNACIONAL<br />

CLEAN SEAS<br />

Los trabajos aquí descriptos para la extracción<br />

de los hidrocarburos remanentes en el casco hundido,<br />

recibieron el reconocimiento a nivel internacional<br />

con el premio "CLEAN SEAS 93", instituido<br />

por el Gobierno de MALTA y entregado en<br />

la Conferencia del Mediterráneo Central, Valleta,<br />

MALTA.<br />

Los restos del Ex-Transporte Polar<br />

A.R.A."BAHIA PARAISO", pueden ser<br />

considerados limpios.<br />

A3-3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!