Haciendo Justicia - Acceso al sistema
Haciendo Justicia - Acceso al sistema Haciendo Justicia - Acceso al sistema
438 • REBECCA IGREJA LEMOS te sus vidas, donde son raras las familias que no han pasado por lo mismo. A pesar del intenso programa de retirada de los comerciantes de la vía pública, hay un propósito de la administración de la ciudad de evitar problemas con los indígenas. Se busca otorgar los permisos conjuntamente para las asociaciones conformadas por los indígenas y en la retirada de los comerciantes observar un mejor trato a ellos. Fueron beneficiados, sobre todo los indígenas, que podían ser identificados fácilmente por sus trajes típicos o porque hablaban un idioma propio. Por causa de esto, integrantes de grupos mazahuas que ya no utilizaban sus trajes típicos al salir para vender pasaron a reutilizarlos. Muchas autoridades del gobierno encararon tal situación como una manipulación de los grupos indígenas, que según ellos están sólo interesados en beneficiarse. Basados en esto, hubo casos en que incitaron a comerciantes no indígenas en contra de los indígenas, acusándolos de que eran los culpables por la situación que los primeros enfrentaban también en el comercio. Una de las situaciones llegó a provocar una confrontación física directa entre los dos grupos. De lejos, el comercio ambulante es el primer problema apuntado por los grupos indígenas, sobre todo mazahuas. La reivindicación no es otra que la disminución de la violencia de parte de los operativos de los granaderos. Estos casos son importantes porque demuestran la violencia, el abuso de autoridad de una manera general contra la población, lo que demuestra la negación del reconocimiento étnico en la ciudad. La delincuencia y la drogadicción No es solamente el comercio ambulante que provoca conflictos entre indígenas y la justicia del Estado. La delincuencia y la drogadicción, sobre todo de jóvenes indígenas, también son fuentes de graves problemas. Los grupos indígenas que habitan en la ciudad de México forman parte de los conflictos urbanos propios de la marginalidad. Vivir en vecindades en mal estado de conservación, carecer de servicios de salud y educación, tener a los hijos vagando por las calles, son motivos que propician la inserción en los problemas comunes de delincuencia, drogadicción y la confrontación con bandas callejeras. Losjóvenes indígenas sufren un sentimiento de ambigüedad ya que su vida en la ciudad parece dividirlos en dos condiciones: "indígenas" o
DERECHO YDIFERENCIA ÉTNICA' 439 "urbanos". Muchos de ellos, a los cuales se les preguntó si se consideraban indígenas, contestaron que sus padres eran indígenas. Esta actitud no es fortuita pues han compartido la vida de sus padres y saben lo que significa ser indígena y la discriminación consecuente de esto. Algunos dijeron que cuando llegaron, por el acento que tenían al hablar en españolo por la forma de vestirse de sus padres, los criticaban muy duro en la escuela. Por este motivo, estos jóvenes han preferido seleccionar la vida "urbana" como suya y rechazar la cultura de sus padres (Romer, 1998), y sus padres ya no quisieron enseñarles el idioma, aunque los registraron en la comunidad y ellos mismos siguieron manteniendo su identidad étnica. Con todo, la opción de los jóvenes por el mundo urbano no ocurre de manera tranquila, muchos quieren dejar de ser indígenas pero siguen dentro de una colectividad y sienten que no es simple hacerlo (Pérez Ruiz, 1993). A través de la investigación se constató que hay diferencias fundamentales entre los grupos, inclusive en los pertenecientes a una misma etnia, en la forma que manifiestan su cultura y su identidad étnica. Añádase a lo expuesto en las entrevistas, que la mayor o menor adhesión cultural depende de la manera en que el grupo procura reforzar su identidad y cómo define su tradición, su cultura. En grupos como los triquis, los jóvenes todavía están muy vinculados con la comunidad de origen, y sienten una gran presión para mantener sus costumbres. Por este motivo, aquellos que se han involucrado de manera más fuerte con la ciudad sienten gran dificultad de combinar sus herencias culturales y el contexto urbano. Muchos jóvenes mazahuas han participado en cursos de capacitación, han querido recuperar sus tradiciones, su idioma. Siguen viviendo junto a sus padres reproduciendo y reforzando este sentimiento de colectividad, de identificación étnica. Son educados por sus padres, están con ellos, los ven hablar en otro idioma, visitan sus pueblos de origen, participan de las tradiciones, de las fiestas, los velorios, y lo más importante, viven un sentimiento de pertenencia étnica y cultural. Además, como innumerables integrantes mencionan, hoy los jóvenes niegan su identidad indígena, pero mañana, un pocó más grandes, pueden volver a manifestarla, como suele ocurrir. Para estos integrantes, esto es más un problema generacional que un abandono de la identidad del grupo. Así, a través de la experiencia de la recuperación de las tradiciones, los jóvenes han tenido la oportunidad, como agentes externos al mismo tiempo internos, de des-
- Page 384 and 385: PROCUR~CIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 386 and 387: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 388 and 389: PROCURACiÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 390 and 391: PROCURACiÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 392 and 393: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 394 and 395: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 396 and 397: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 398 and 399: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 400 and 401: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 402 and 403: PROCURACIÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 404 and 405: PROCURACiÓN DE JUSTICIA EINTERLEGA
- Page 406 and 407: 410 • REBECCA IGREJA LEMOS apertu
- Page 408 and 409: 412 • REBECCA IGREJA LEMOS como e
- Page 410 and 411: 01 "t:l "t:l '" .¡:¡ e .. > o ~ e
- Page 412 and 413: 416 • REBECCA lGREJA LEMOS den pr
- Page 414 and 415: 418' REBECCA lGREJA LEMOS La vida e
- Page 416 and 417: 420 • REBECCA IGREJA LEMOS po de
- Page 418 and 419: 422 • REBECCA IGREJA LEMOS La pro
- Page 420 and 421: 424 • REBECCA IGREJA LEMOS En tod
- Page 422 and 423: 426 • REBECCA IGREJA LEMOS El der
- Page 424 and 425: 428 • REBECCA IGREJA LEMOS mas qu
- Page 426 and 427: 430 • REBECCA IGREJA LEMOS porque
- Page 428 and 429: 432 • REBECCA IGREJA LEMOS po, po
- Page 430 and 431: 434 • REBECCA IGREJA LEMOS nal qu
- Page 432 and 433: 436 • REBECCA lGREJA LEMOS Las mu
- Page 436 and 437: 440 • REBECCA IGREJA LEMOS cubrir
- Page 438 and 439: ~~2 • REBECCA lGREJA LEMOS sentan
- Page 440 and 441: 4H • REBECCA IGREJA LEMOS importa
- Page 442 and 443: H6 • REBECCA IGREJA LEMOS y que s
- Page 444 and 445: H8 • REBECCA IGREJA LEMOS La dirw
- Page 446 and 447: ~50 • REBECCA IGREJA LEMOS niña
- Page 448 and 449: 452 • REBECCA IGREJA LEMOS Muchos
- Page 450 and 451: 454 • REBECCA IGREJA LEMOS Alguno
- Page 452 and 453: 456 • REBECCA IGREJA LEMOS susten
- Page 454 and 455: 458 • REBECCA lGREJA LEMOS asunto
- Page 456 and 457: 460 • REBECCA IGREJA LEMOS la "co
- Page 458 and 459: 462 • REBECCA lGREJA LEMOS Tambi
- Page 460 and 461: 464 • REBECCA IGREJA LEMOS no. Pa
- Page 462 and 463: 466 ' REBECCA IGREJA LEMOS material
- Page 464 and 465: 468 • REBECCA IGREJA LEMOS Por lo
- Page 466 and 467: 470 • REBECCA IGREJA LEMOS BIBLIO
- Page 468 and 469: 472 • REBECCA IGREJA LEMOS HAMEL,
- Page 470 and 471: Acrónimos y siglas Adhiasam AMP As
- Page 472 and 473: ACRÓNIMOS YSIGLAS' 477 Teleconi Tl
- Page 474 and 475: Capítulo 5 NORMAS y PROCESOS EN SA
- Page 476 and 477: EL INMIGRANTE MEXICANO: LA HISTORIA
- Page 478 and 479: POLÍTICAS y REGULACIONES AGRARIAS.
- Page 480: ISBN 970-701-554-3 MAP 132265-01
DERECHO YDIFERENCIA ÉTNICA' 439<br />
"urbanos". Muchos de ellos, a los cu<strong>al</strong>es se les preguntó si se consideraban<br />
indígenas, contestaron que sus padres eran indígenas. Esta actitud<br />
no es fortuita pues han compartido la vida de sus padres y saben<br />
lo que significa ser indígena y la discriminación consecuente de esto.<br />
Algunos dijeron que cuando llegaron, por el acento que tenían <strong>al</strong> hablar<br />
en españolo por la forma de vestirse de sus padres, los criticaban<br />
muy duro en la escuela. Por este motivo, estos jóvenes han preferido seleccionar<br />
la vida "urbana" como suya y rechazar la cultura de sus padres<br />
(Romer, 1998), y sus padres ya no quisieron enseñarles el idioma, aunque<br />
los registraron en la comunidad y ellos mismos siguieron manteniendo<br />
su identidad étnica.<br />
Con todo, la opción de los jóvenes por el mundo urbano no ocurre<br />
de manera tranquila, muchos quieren dejar de ser indígenas pero siguen<br />
dentro de una colectividad y sienten que no es simple hacerlo (Pérez<br />
Ruiz, 1993). A través de la investigación se constató que hay diferencias<br />
fundament<strong>al</strong>es entre los grupos, inclusive en los pertenecientes<br />
a una misma etnia, en la forma que manifiestan su cultura y su identidad<br />
étnica. Añádase a lo expuesto en las entrevistas, que la mayor o<br />
menor adhesión cultur<strong>al</strong> depende de la manera en que el grupo procura<br />
reforzar su identidad y cómo define su tradición, su cultura. En grupos<br />
como los triquis, los jóvenes todavía están muy vinculados con la<br />
comunidad de origen, y sienten una gran presión para mantener sus<br />
costumbres. Por este motivo, aquellos que se han involucrado de manera<br />
más fuerte con la ciudad sienten gran dificultad de combinar sus<br />
herencias cultur<strong>al</strong>es y el contexto urbano.<br />
Muchos jóvenes mazahuas han participado en cursos de capacitación,<br />
han querido recuperar sus tradiciones, su idioma. Siguen viviendo<br />
junto a sus padres reproduciendo y reforzando este sentimiento<br />
de colectividad, de identificación étnica. Son educados por<br />
sus padres, están con ellos, los ven hablar en otro idioma, visitan sus<br />
pueblos de origen, participan de las tradiciones, de las fiestas, los velorios,<br />
y lo más importante, viven un sentimiento de pertenencia étnica<br />
y cultur<strong>al</strong>. Además, como innumerables integrantes mencionan,<br />
hoy los jóvenes niegan su identidad indígena, pero mañana, un<br />
pocó más grandes, pueden volver a manifestarla, como suele ocurrir.<br />
Para estos integrantes, esto es más un problema generacion<strong>al</strong> que un<br />
abandono de la identidad del grupo. Así, a través de la experiencia<br />
de la recuperación de las tradiciones, los jóvenes han tenido la oportunidad,<br />
como agentes externos <strong>al</strong> mismo tiempo internos, de des-