28.11.2014 Views

HOURS / HORARIO: Breakfast / Desayuno: 6:00 am -11:00 ... - melia

HOURS / HORARIO: Breakfast / Desayuno: 6:00 am -11:00 ... - melia

HOURS / HORARIO: Breakfast / Desayuno: 6:00 am -11:00 ... - melia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Everyone is welcome to this sumptuous International lunch and dinner<br />

buffet featuring show cooking and on-the-spot fresh-squeezed fruit juice<br />

area.<br />

Lujoso buffet internacional abierto para todos, en el que se ofrece<br />

almuerzo, cena con show cooking y una zona en la que se preparan<br />

zumos/jugos naturales frescos al momento.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

<strong>Breakfast</strong> / <strong>Desayuno</strong>:<br />

Lunch / Almuerzo:<br />

Dinner / Cena:<br />

6:<strong>00</strong> <strong>am</strong> -<strong>11</strong>:<strong>00</strong> <strong>am</strong><br />

01:<strong>00</strong> pm -04:<strong>00</strong> pm<br />

6:<strong>00</strong> pm -<strong>11</strong>:<strong>00</strong> pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans, dresses,<br />

skirts or similar clothing. No swimsuits, shorts,t-shirts with logos or tank<br />

tops clothing<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o jeans,<br />

vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores, pantalones cortos o<br />

c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo publico


A touch of retro elevates elegant signature cuisine and<br />

dr<strong>am</strong>atically decadent desserts, served in air-conditioned<br />

restaurant, private dining room, and gorgeous outdoor<br />

terrace.<br />

Un toque retro eleva la elegante cocina de autor y los<br />

impresionantes postres, servidos en un restaurante<br />

climatizado, un comedor privado y una preciosa terraza<br />

exterior.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE /CODIGO DE VESTIR: Elegant<br />

Collar shirts and dress shoes, pants, (for men), dresses, or similar<br />

clothing. No short pants, jeans, logo t-shirt, sandals and smuckers<br />

clothing.<br />

C<strong>am</strong>isas con cuello y zapatos cerrados de vestir(para<br />

caballeros), pantalones , vestidos, faldas o ropa similar.<br />

No pantalones cortos, jeans, zapatos deportivos o c<strong>am</strong>isetas<br />

con logo sandalias o tenis.<br />

*Adults only<br />

* Solo para adultos


Latin fusion gastro bar treats diners to spicy ceviche and a<br />

raw bar in a trinity of dining options; a romantic private dining<br />

room, terrace and an air-conditioned restaurant.<br />

Fusión latina que acentúa los ingredientes frescos de<br />

Latino<strong>am</strong>érica – Ceviches. Cuenta con Privados y terraza<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

6:<strong>00</strong>pm– <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Elegant<br />

Collar shirts and closed shoes, pants, (for men), dresses, or<br />

similar clothes. No short pants, jeans, sport shoes or t- shirts<br />

with logos.<br />

C<strong>am</strong>isa con cuello y zapatos cerrados (para caballeros),<br />

pantalones , vestidos, faldas o ropa similar. No pantalones<br />

cortos, jeans, zapatos deportivos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

*Adults only<br />

* Solo para adultos


Contemporary Asian dining experience features separate<br />

entrances for adults and f<strong>am</strong>ilies, stunning Japanese<br />

Tat<strong>am</strong>i mat flooring and distinct areas - indoor airconditioned,<br />

private dining room, and zen-like terrace - in<br />

which to savour Asian fusion cuisine, Teppanyaki tables<br />

and an adults-only sushi bar.<br />

Experiencia gastronómica asiática contemporánea..<br />

Impresionante Tat<strong>am</strong>i japonés y diferentes áreas - área<br />

interior climatizada, comedor privado y terraza estilo zen<br />

para disfrutar de la cocina fusión asiática. Dispone<br />

t<strong>am</strong>bién de mesas Teppanyaki y sushi bar sólo para<br />

adultos.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans,<br />

dresses, skirts or similar clothing. No swimsuits, shorts or t-<br />

shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir<br />

o jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

*Abierto para todo público


Buffet featuring show cooking and on-the-spot fresh<br />

squeezed fruit juice area<br />

Buffet-show cooking internacional<br />

Zona para jugos naturales al momento<br />

<strong>HORARIO</strong>S:<br />

<strong>Desayuno</strong>:<br />

6:<strong>00</strong> a.m.-<strong>11</strong>:<strong>00</strong> a.m.<br />

DRESS CODE: RESORT CASUAL<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans,<br />

dresses, skirts or similar clothing. No swimsuits, shorts or t-<br />

shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o<br />

jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Solo Adultos<br />

* Adults Only


Mouth-watering selection of Paradisus Natural salads<br />

headline the dinner menu at this Italian-Argentinean grill<br />

with a wood-fired pizza oven featuring an outdoor<br />

terrace; becomes a late-night snack bar.<br />

Una deliciosa selección de ensaladas Paradisus Natural<br />

encabeza el menú de este grill Italiano-Argentino<br />

que dispone de horno de leña para pizzas y terraza<br />

exterior. Se convierte en bar snack nocturno.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

Lunch / Almuerzo:<br />

Dinner / Cena:<br />

Late-night Snack / Snack Nocturno:<br />

12:<strong>00</strong>pm – 04:<strong>00</strong>pm<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

<strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm – 06:<strong>00</strong><strong>am</strong><br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or<br />

jeans, dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits,<br />

shorts or t-shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de<br />

vestir o jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No<br />

bañadores, pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

*Adults only<br />

* Solo para adultos


Beat, Drink, Groove. Ultimate chill-out club features a<br />

casual chic elegance and unique harmony of bar.<br />

Beat. Drink. Groove. El club chill out más moderno con<br />

una elegancia informal y un <strong>am</strong>biente único de bar.<br />

<strong>HOURS</strong>:<br />

Bar / Bar:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 02:<strong>00</strong><strong>am</strong><br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or<br />

jeans, dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts<br />

or t-shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir<br />

o jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Kids only until 9:<strong>00</strong> pm<br />

* Niños hasta 9:<strong>00</strong> hrs


Distinctly Mediterranean dining experience offers<br />

dining variety on outdoor terrace, private party<br />

dining room, and air-conditioned restaurant.<br />

Una clara experiencia gastronómica mediterránea<br />

que ofrece distintas opciones para disfrutarlo:<br />

una terraza exterior, un comedor privado para<br />

fiestas y un restaurante climatizado.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

06.<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or<br />

jeans, dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits,<br />

shorts or t-shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de<br />

vestir o jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No<br />

bañadores, pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo público


Mexican contemporary cuisine starring a special "Live"<br />

quesadilla area "Tres Marias" style! Diners have two<br />

romantic options: air-conditioned restaurant and balmy<br />

outdoor terrace.<br />

Cocina contemporánea mexicana con un área especial de<br />

quesadillas "en vivo" estilo "Tres Marías". Los clientes<br />

tienen dos opciones muy románticas:restaurante<br />

climatizado y agradable terraza exterior.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or<br />

jeans, dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts<br />

or t-shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir<br />

o jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo publico


yaya<br />

Mouth-watering selection of Paradisus Natural salads<br />

headline the dinner menu at this Rodizzio grill starring a<br />

wood-fired pizza oven and lovely outdoor terrace.<br />

Una deliciosa selección de ensaladas Paradisus Natural<br />

encabeza el menú de este grill Rodizio que dispone de<br />

horno de leña para pizzas y una preciosa terraza exterior.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

Lunch / Almuerzo:<br />

Dinner / Cena:<br />

12:<strong>00</strong>pm – 04:<strong>00</strong>pm<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans,<br />

dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts or t-<br />

shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir<br />

o jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo público


Snack Bar, grill and bar.<br />

Snack Bar, Parrilla & Bar.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 07:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: PURE FREEDOM<br />

* Open for everyone<br />

*Abierto para todo público


Snack Bar, grill and bar.<br />

Snack Bar, Parrilla & Bar.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 07:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: PURE FREEDOM<br />

* Open for everyone<br />

*Abierto para todo público


A la carte restaurant highlights romance with private indoor bar, exclusively<br />

swim up bar, an enticing menu for continental breakfast and dinner, as well<br />

as an all day selection of snacks. BREAKFAST & LUCH FOR ROYAL SERVICE<br />

GUESTS // DINNER ALL GUESTS REQUIRED RESERVATION AND FOR NON<br />

ROYAL SERVICE GUESTS AS WELL<br />

Romántico restaurante a la carta con bar privado, swim-up bar, una carta<br />

exquisita para desayuno continental y cena, además de una selección de<br />

botanas disponibles durante todo el día.<br />

EXCLUSIVO CLIENTES DE ROYAL SERVICE EN DESAYUNO Y LUNCH<br />

ABIERTO PARA TODOS LOS HUESPEDES EN CENA PREVIA RESERVACION<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>S:<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR:<br />

<strong>Breakfast</strong> / <strong>Desayuno</strong>: 07:<strong>00</strong><strong>am</strong> – <strong>11</strong>:<strong>00</strong><strong>am</strong><br />

Snack / Snack: <strong>11</strong>:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 06:<strong>00</strong>pm<br />

Dinner / Cena: 06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

Bar / Bar:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

Pure Freedom for breakfast and snack<br />

Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans, dresses, skirts or<br />

similar clothes. No swimsuits, shorts or t-shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o jeans, vestidos,<br />

faldas o ropa similar. No bañadores, pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con<br />

logo.<br />

*Adults only.<br />

* Solo para adultos.


A la carte restaurant highlights romance with private, swim up bar,<br />

an enticing menu for continental breakfast and dinner, as well as an<br />

all day selection of snacks.<br />

EXCLUSIVELY FOR FAMILY CONCIERGE.<br />

Restaurante exclusivo para clientes de F<strong>am</strong>ily Concierge con bar<br />

privado y swim-up bar. Disfrute de un <strong>am</strong>biente casual y una<br />

selección de botanas disponibles durante todo el día.<br />

RESTAURANTE EXCLUSIVAMENTE PARA CLIENTES DE FAMILY CONCIERGE<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

Snack / Snack:<br />

Dinner / Cena:<br />

Bar / Bar:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 06:<strong>00</strong>pm<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – <strong>11</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR:<br />

Pure Freedom for breakfast and snack<br />

Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans, dresses, skirts<br />

or similar clothes. No swimsuits, shorts or t-shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o jeans,<br />

vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores, pantalones cortos o<br />

c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo público


After-dinner lounge with <strong>am</strong>biance to suit the mood and<br />

tempo of day and night-time entertainment.<br />

Lounge durante la noche, después de la cena se adapta el<br />

<strong>am</strong>biente y ritmo del entretenimiento nocturno.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Elegant<br />

Long-sleeved shirts and closed shoes (for men), pants,<br />

dresses, skirts or similar clothes. No short pants, jeans, sports<br />

shoes or t- shirts with logos.<br />

C<strong>am</strong>isas de manga larga y zapatos cerrados (para<br />

caballeros),<br />

pantalones , vestidos, faldas o ropa similar. No pantalones<br />

cortos, jeans, zapatos deportivos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

*Adults only<br />

* Solo para adultos


Robust wine cellar and exclusive themed martini<br />

selection invite lingering over pre-dinner cocktails.<br />

Holding bar for Passion and Fuego.<br />

Con cava de vinos y exclusiva selección temática de<br />

martinis que invitan a disfrutar de unos cócteles antes de<br />

la cena. Holding bar para Passion y Fuego.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

6:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Elegant<br />

Long-sleeved shirts and closed shoes (for men),<br />

pants,dresses, skirts or similar clothes. No short pants,<br />

jeans, sports shoes or t- shirts with logos.<br />

C<strong>am</strong>isas de manga larga y zapatos cerrados (para<br />

caballeros),<br />

pantalones , vestidos, faldas o ropa similar. No pantalones<br />

cortos, jeans, zapatos deportivos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

*Adults only<br />

* Solo para adultos


Unique molecular concept Bar starring sake specialties melds<br />

the art and science of mixology. Holding bar for Bana<br />

Un concepto molecular único protagonizado por especialidades<br />

de sake que combina el arte y la ciencia de la coctelería.<br />

Holding bar para Bana.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>S:<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, bermudas/casual short pants or jeans,<br />

dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts or t-shirts<br />

with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o jeans,<br />

vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores, pantalones<br />

cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Para f<strong>am</strong>ilias hasta 8:<strong>00</strong> pm<br />

* For f<strong>am</strong>ilies until 8:<strong>00</strong> pm


Covered and open-air venue near restaurants buzzes with<br />

energy, events and music.<br />

Establecimiento cubierto y al aire libre situado cerca de los<br />

restaurantes que vibra con energía, eventos y música.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 02:<strong>00</strong><strong>am</strong><br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, nice/casual short pants or jeans, dresses,<br />

skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts or t-shirts with<br />

logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o<br />

jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Adults only<br />

* Solo para adultos


Appetites ignite with pre-dinner Tequila and Mezcal<br />

specialties and a fully-stocked wine cellar. ** Holding bar for<br />

Vento and Mole.<br />

Para abrir el apetito antes de la cena con especialidades de<br />

Tequila y Mezcal y una extensa cava de vinos. ** Holding<br />

bar para Vento y Mole.<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>S:<br />

06:<strong>00</strong>pm – <strong>11</strong>:<strong>00</strong>pm<br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, nice/casual short pants or jeans, dresses,<br />

skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts or t-shirts with<br />

logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o<br />

jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo publico


Music-filled, outdoor restaurant-area venue for listening,<br />

watching, talking and dancing.<br />

Área de restaurante al aire libre con mucha música para<br />

escuchar, observar, hablar y bailar. **<br />

<strong>HOURS</strong> / <strong>HORARIO</strong>S:<br />

09:<strong>00</strong><strong>am</strong> – 02:<strong>00</strong><strong>am</strong><br />

DRESS CODE / CODIGO DE VESTIR: Resort Casual<br />

T-shirts or polo shirts, nice/casual short pants or jeans,<br />

dresses, skirts or similar clothes. No swimsuits, shorts or t-<br />

shirts with logos.<br />

T-shirts o polo shirts, pantalones cortos casuales / de vestir o<br />

jeans, vestidos, faldas o ropa similar. No bañadores,<br />

pantalones cortos o c<strong>am</strong>isetas con logo.<br />

* Open for everyone<br />

* Abierto para todo publico

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!