26.11.2014 Views

El impacto del acoso laboral en los observadores. Estudios de caso ...

El impacto del acoso laboral en los observadores. Estudios de caso ...

El impacto del acoso laboral en los observadores. Estudios de caso ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

212 Revista Latino-americana <strong>de</strong> Estudos do Trabalho<br />

reuniones... (…) Con Olivia <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te ha sido bi<strong>en</strong> agresiva y <strong>en</strong>tonces<br />

ahí sí me da p<strong>en</strong>a aj<strong>en</strong>a. Me da p<strong>en</strong>a, porque si<strong>en</strong>to que Olivia, bu<strong>en</strong>o,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> mi punto <strong>de</strong> vista, es más asertiva, es más <strong>de</strong> tomar <strong>de</strong>cisiones,<br />

realm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> hacer las tareas. De rep<strong>en</strong>te ella opina y <strong>en</strong>tonces, pero<br />

siempre Susana (la directora, V.S.) la pone <strong>en</strong> su lugar: ‘Ay no, espérate.<br />

No Olivia, así no es’. Y yo veo que a veces, <strong>en</strong> algunas ocasiones,<br />

se pone roja y se aguanta ella. Por la forma <strong>en</strong> que se lo dice realm<strong>en</strong>te<br />

es agresivo. Y yo lo veo porque se pone roja. ‘Bu<strong>en</strong>o, maestra, sí’. Y,<br />

bu<strong>en</strong>o, ya no dice nada. Con Fernanda es otra. Con Fernanda yo veo,<br />

que: ‘Fernanda, hay que hacer esto’. – ‘Sí, maestra, pero….” –‘Pues sí,<br />

Fernanda, pero hay que estar trabajando <strong>en</strong> ello’. La forma <strong>en</strong> que dice<br />

las cosas. (Rosalinda).<br />

Para id<strong>en</strong>tificar aquel<strong>los</strong> factores que (<strong>de</strong>s)motivan un involucrami<strong>en</strong>to<br />

más activo <strong>de</strong> las observadoras <strong>en</strong> el <strong>acoso</strong> <strong>laboral</strong> contra colegas<br />

analizaré algunas marcas <strong><strong>de</strong>l</strong> sujeto <strong>en</strong> <strong>los</strong> discursos <strong>de</strong> Aleyda y Rosalinda.<br />

Mi<strong>en</strong>tras Aleyda utiliza <strong>en</strong> su <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> la viol<strong>en</strong>cia observada<br />

la <strong>de</strong>ixis <strong>de</strong> la primera persona plural (nosotros) y conectores comparativos<br />

(igual que a mí…) asumiéndose así como parte <strong>de</strong> un grupo<br />

<strong>de</strong> profesores objeto <strong>de</strong> maltrato <strong>laboral</strong>; Rosalinda, qui<strong>en</strong> se id<strong>en</strong>tifica<br />

como parte <strong>de</strong> <strong>los</strong> colaboradores <strong>de</strong> la directora, elige un estilo narrativo<br />

impersonal que da por <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r que ella misma no ha sufrido agresiones<br />

parecidas a las <strong>de</strong> sus colegas: para referirse a sí misma hace usó <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>ixis <strong>de</strong> la primera persona singular (yo) expresando <strong>de</strong> este modo una<br />

distancia <strong>en</strong>tre ella y sus colegas maltratadas así como su posicionami<strong>en</strong>to<br />

difer<strong>en</strong>ciado fr<strong>en</strong>te a la autoridad. De lo anterior se concluye que<br />

la cercanía o lejanía a una autoridad acosadora no explica la pasividad<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>observadores</strong> fr<strong>en</strong>te al maltrato <strong>de</strong> terceros. Tampoco parece ser<br />

<strong>de</strong> relevancia el hecho <strong>de</strong> haber sufrido <strong>en</strong> carne propia agresiones <strong>de</strong><br />

parte <strong>de</strong> colegas y/o directivos <strong>en</strong> el espacio <strong>de</strong> trabajo (como es el <strong>caso</strong><br />

<strong>de</strong> Aleyda). Dicho <strong>de</strong> otra manera, el haber sido víctima <strong>de</strong> maltrato no<br />

g<strong>en</strong>era necesariam<strong>en</strong>te una disposición por <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r y proteger <strong>de</strong>spués<br />

activam<strong>en</strong>te (y no sólo <strong>en</strong> el plano retórico) a un colega agredido.<br />

A pesar <strong>de</strong> compartir las mismas experi<strong>en</strong>cias que la víctima, Aleyda<br />

no expresa s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos y actitu<strong>de</strong>s personales fr<strong>en</strong>te al maltrato <strong>de</strong><br />

su colega. Su estilo <strong>de</strong>scriptivo es casi neutral: no califica <strong>los</strong> hechos<br />

reseñados por medio <strong>de</strong> adjetivos. A difer<strong>en</strong>cia, el relato <strong>de</strong> Rosalinda<br />

integra refer<strong>en</strong>cias a su postura moral (“…me da p<strong>en</strong>a aj<strong>en</strong>a. Me da<br />

p<strong>en</strong>a…”). De lo anterior se concluye que tampoco la int<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> la valoración<br />

emocional y moral <strong>de</strong> un acto parece ser sufici<strong>en</strong>te para motivar<br />

a un observador a abandonar su rol pasivo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!