15.11.2014 Views

Discusiones-entre-un-protestante-y-los-catolico-romanos

Discusiones-entre-un-protestante-y-los-catolico-romanos

Discusiones-entre-un-protestante-y-los-catolico-romanos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

132 NOCHE8 CON LOB BOMANISTÁ8.<br />

cíales que esta. No creemos pueda en lo más mínimo<br />

perjudicar á esa perpetuidad, el que <strong>los</strong> españoles<br />

oren en español y loa franceses en francés, con tal<br />

que la fe de <strong>los</strong> que oran hoy sea la misma fe que<br />

Cristo enseñó, sus sacramentos sean <strong>los</strong> sacramentos<br />

del Evangelio, y su moral la misma moral que predicaba<br />

Jesús. El principio de la perpetuidad é inmutabilidad,<br />

que son pruebas de verdad, está en esto. Y<br />

muy bien pudiera suceder, que a<strong>un</strong> siendo el mismo<br />

idioma, se alterasen <strong>los</strong> dogmas, como en realidad ha<br />

sucedido en la iglesia romana.<br />

VII. Y ¿qué hemos de responder ahora á <strong>los</strong> que<br />

nos dicen que ya el pueblo tiene impresas traducciones<br />

de la misa y gran surtido de libros piadosos,<br />

cuales puede seguir al sacerdote y entender el<br />

servicio?<br />

Todo esto es verdad, y no se<br />

con <strong>los</strong><br />

niega que con esos<br />

libros hay alg<strong>un</strong>os católico-<strong>romanos</strong> que asisten devotamente<br />

al culto; pero es también cierto que no<br />

hay para <strong>los</strong> legos ning<strong>un</strong>a liturgia, ni ning<strong>un</strong>a traducción<br />

de la misa autorizada por la iglesia<br />

romana,<br />

y por consiguiente, cada <strong>un</strong>o elige el libro que le gusta<br />

más, resultando de aquí gran variedad de libros, y<br />

que mientras el sacerdote dice <strong>un</strong>a oración, <strong>los</strong> oyentes<br />

están leyendo, <strong>un</strong>o en <strong>un</strong> salmo, otro<br />

la letanía,<br />

otro <strong>un</strong>a oración, ú otras veces. Esto lo confiesan<br />

<strong>los</strong> mismos defensores del idioma latino en el culto;<br />

más aún, autorizan esa variedad, pues es sabida su<br />

teoría, de que la misa es bien oida con tal que el que<br />

asiste, esté pensando en cosas de Dios.<br />

Mas no se detienen aquí; no sólo no quieren reconocer<br />

<strong>los</strong> grandes inconvenientes de usar <strong>un</strong>a lengua<br />

desconocida en el culto, sino que ven en este uso <strong>un</strong>a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!