Diálogo intercultural - Ediciones Universitarias
Diálogo intercultural - Ediciones Universitarias
Diálogo intercultural - Ediciones Universitarias
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Guillermo Samperio_Es uno de los más destacados escritores<br />
mexicanos. Autor de más de 25 libros de cuento, novela, ensayo, literatura<br />
infantil, poesía y crónica. Entre sus libros más recientes están Cuentos reunidos<br />
(Alfaguara, 2007), Cómo se escribe un cuento (Berenice, 2008) y La guerra oculta<br />
(Lectorum, 2008). Su libro de cuentos La Gioconda en bicicleta fue traducido en<br />
2010 al italiano. El presente ensayo, escrito especialmente para IBERO, aborda<br />
la literatura de Jorge Ibargüengoitia (1928-1983), uno de los mayores narradores<br />
de la literatura mexicana y de quien el 22 de enero se cumplieron 85 años de su<br />
nacimiento, y de quien en 2013 conmemoramos 30 años de su muerte.<br />
IBEROtrivium_ensayo literario<br />
44<br />
Jorge Ibargüengoitia. Dibujo de Rogelio Naranjo.<br />
Jorge<br />
Ibargüengoitia_<br />
El mal<br />
humor<br />
del buen<br />
humor<br />
Hablar del humor en la obra de Jorge Ibargüengoitia<br />
parecería, a estas alturas, a 85 años de su<br />
natalicio, a 50 de su debut como dramaturgo<br />
con El atentado, a 48 de la publicación de su<br />
primera novela Los relámpagos de agosto, a 30<br />
del accidente aéreo que lo mató, una obviedad.<br />
Pero siempre me ha intrigado por qué a<br />
pesar de ser el humor la característica más inmediata y notable de<br />
su obra, él la negaba: No soy un humorista, decía con frecuencia.<br />
Juan Villoro en la introducción de la edición crítica de El atentado<br />
y Los relámpagos de agosto que preparó junto con Víctor Díaz<br />
Arciniega (FCE/Conaculta, 2002), afirmó que Ibargüengoitia<br />
desdeñaba su humorismo porque “durante décadas la crítica vivió<br />
en estado de incomprensión respecto a Ibargüengoitia. Fue visto<br />
como un narrador tan divertido como superficial, alguien que se<br />
servía de la prosa para llegar al chiste”.<br />
Me parece que más allá del humor, las tres principales virtudes<br />
de la obra de Ibargüengoitia son: su prosa fluida al servicio de sus<br />
historias; la construcción de sus personajes, cada uno tan diferente<br />
a todos los demás, tan singulares como un amigo; y la sorpresa en<br />
sus argumentos: nunca pasa lo que parece que va a pasar, una y<br />
otra vez caemos en sus trampas argumentales.<br />
En cuanto al humor creo que lo logra con dos estrategias. Primeramente,<br />
la sorpresa: “Estuve absorto durante media hora, admirando<br />
cada una de las partes de su cuerpo y comprendiendo por<br />
primera vez la esencia del arte al que se dedicaba. Cuando hubo<br />
terminado, se preparó para salir, mirándome en silencio; luego me<br />
tomó del brazo de una manera muy elocuente, bajamos una escalera<br />
y cuando estuvimos en la calle, nos encontramos frente a frente<br />
con su chingada madre”. (“La mujer que no” en La ley de Herodes.)<br />
Luego, la desmitificación de los próceres: