Número 05 - Julio 2006 (PDF: 798 KB / 8 páginas) - Cepex
Número 05 - Julio 2006 (PDF: 798 KB / 8 páginas) - Cepex
Número 05 - Julio 2006 (PDF: 798 KB / 8 páginas) - Cepex
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
S ummer <strong>2006</strong><br />
<strong>Cepex</strong> in Smagua<br />
<strong>Cepex</strong> en Smagua<br />
Flow<br />
N.5<br />
Corporate Newsletter<br />
Fluid Handling<br />
Experts<br />
Content Contenido<br />
CEPEX in Smagua ............................................... 2<br />
Butterfly Valves: new Standard Series................... 4<br />
New CEPEX technical catalog .............................. 5<br />
Plasticulture: the use of plastics in agriculture ........ 6<br />
CEPEX opens a new branch in Dubai .................. 8<br />
CEPEX in Smagua .................................................<br />
Válvulas de Mariposa: nueva Serie Standard .........<br />
Nuevo Catálogo Técnico CEPEX ...........................<br />
Plasticultura: el uso del plástico en agricultura ......<br />
CEPEX abre una nueva delegación en Dubai .......<br />
2<br />
4<br />
5<br />
6<br />
8
Flow<br />
<strong>Cepex</strong> in Smagua<br />
<strong>Cepex</strong> in Smagua<br />
The17th edition of the SMAGUA show, the largest<br />
Spanish biennial water and environment event,<br />
took place from March 28th to 31th at Zaragoza<br />
Exhibition Center. Simultaneously, conferences and<br />
technical sessions have been developed amongst<br />
which, the VII the Water and Environment Congress<br />
outstands.<br />
<strong>Cepex</strong> enjoyed genuine success at SMAGUA <strong>2006</strong>. It<br />
was a landmark event for the company in terms of<br />
professional contacts and specilised technicians,<br />
launching new products, building and enhancing<br />
relationships with existing and new customers. The<br />
2<br />
140m booth, the biggest <strong>Cepex</strong> ever had, was<br />
surrounded by a transparent installation which showed<br />
<strong>Cepex</strong> main products working under pressure. This<br />
peculiarity attracted people’s attention and helped to<br />
increase the number of visitors in the booth.<br />
Once again, in the present edition of the exhibition, there<br />
L<br />
a 17 edición de la feria SMAGUA, el mayor<br />
evento español del mundo del agua y medio<br />
ambiente, se ha celebrado en el recinto de Feria<br />
de Zaragoza del 28 al 31 de marzo. Simultáneamente a<br />
la exposición, se han desarrollado distintas jornadas y<br />
sesiones técnicas, entre las que destaca el VII Congreso<br />
de Agua y medio ambiente<br />
La participación de <strong>Cepex</strong> en SMAGUA <strong>2006</strong> ha<br />
supuesto un auténtico éxito para la compañía en lo<br />
referente al contacto con profesionales y técnicos<br />
especializados, al lanzamiento de nuevos productos y a<br />
la relación con los clientes, tanto con los nuevos como<br />
2<br />
con los existentes. El stand de 140m , el más grande de<br />
<strong>Cepex</strong> hasta el momento, estaba completamente<br />
rodeado por una instalación transparente que mostraba<br />
los principales productos <strong>Cepex</strong> en funcionamiento.<br />
Esta peculiaridad atrajo la atención de los asistentes y<br />
ayudó a incrementar el número de visitas al stand.<br />
02<br />
was an above-average rise in the exhibition space and in<br />
the number of both exhibitors and visitors. SMAGUA<br />
<strong>2006</strong> received around 35.000 visitors and 1.560<br />
exhibitors, which means an increase of 17% compared<br />
with 2004 edition, distributed in 7 halls with a 65.000m2<br />
total area.<br />
The Show’s international projection and the boom in the<br />
water market, which is living a moment of great impetus<br />
in both innovation and business, turned SMAGUA into<br />
the professional reference for the water sector in<br />
Southern Europe.<br />
<strong>Cepex</strong> first exhibited directly at SMAGUA’s 2000 edition,<br />
though the brand was present at the exhibition previously<br />
through distributors.<br />
SMAGUA 2004 in numbers<br />
SMAGUA 2004 en cifras<br />
2<br />
Exhibition area / Área exposición: ....... 54.915 m<br />
Exibitors / Expositores: .................................... 1.322<br />
Europe ......................................................................1.127<br />
Spain / España: ........................................................... 604<br />
Rest of Europe / Resto de Europa: ..............................523<br />
America .......................................................................133<br />
Asia .............................................................................. 62<br />
Visitors / Visitantes: ........................................ 24.662<br />
Spanish Visitors:.................................................... 23.225<br />
Foreign Visitors: ...................................................... 1.437<br />
Como viene siendo habitual, en la presente edición ha<br />
habido un aumento por encima de la media tanto de la<br />
superficie expositiva como del número de expositores y<br />
visitantes. SMAGUA <strong>2006</strong> ha recibido a más de 35.000<br />
visitantes y ha contado con 1.560 expositores, un 17%<br />
más que en la anterior edición, distribuidos en 7<br />
2<br />
pabellones con una área total de más de 65.000 m .<br />
La proyección internacional del Salón y la pujanza del<br />
mercado de un sector que se encuentra en un momento<br />
de impulso decidido, tanto en el ámbito de la innovación<br />
como en el del negocio, han convertido a SMAGUA, en<br />
el foro de referencia del sector del agua en el Sur de<br />
Europa.<br />
<strong>Cepex</strong> participó por primera vez de manera directa en<br />
SMAGUA en la edición de 2000 aunque la marca estuvo<br />
presente con anterioridad a través de distribuidores.<br />
The updated information of SMAGUA <strong>2006</strong> edition is not<br />
available yet.<br />
La información actualizada de la edición de SMAGUA<br />
<strong>2006</strong> aún no está disponible.
Flow<br />
<strong>Cepex</strong> Golf Competition: an easy way to win an iPod nano<br />
Competición de golf <strong>Cepex</strong>: una forma fácil de ganar un iPod nano<br />
In <strong>Cepex</strong>’s booth not only new products where launched but also<br />
another attraction was added: a mini golf course. A golf competition was<br />
organized and, to encourage the participation of visitors, a draw for an<br />
iPod nano was celebrated every afternoon at the stand.<br />
Rules to participate were easy. Golf players had to get a hole in 3 shots. Each<br />
successful participant obtained a coupon which was filled in and entered into the<br />
draw box, that casually in this case was a <strong>Cepex</strong> valve box.<br />
A total of four winners of <strong>Cepex</strong> Golf Competition, one each exhibition day, were<br />
choosen at the booth at 18.00 pm from coupons filled in and each one got a black<br />
2Gb iPod nano valued at 200 € . Draw’s coupons were limited to one per day and<br />
person and only same day coupons were accepted. Contest winners had to be<br />
present during the draw celebration to withdraw the prize.<br />
The <strong>Cepex</strong> Golf Competition was a success and reached an average of 80 golf<br />
players per day, which means one participant every 7 minutes. Of course,<br />
management, employees, and family, of <strong>Cepex</strong> were not entitled to participate in<br />
the draw.<br />
Congratulations to the winners!<br />
En el stand de <strong>Cepex</strong>, no solamente se lanzaron nuevos productos,<br />
también pudimos disfrutar de una innovación añadida: un mini campo de<br />
golf donde se organizó una competición. Para incentivar la participación<br />
de los visitantes, cada tarde se celebró en el stand el sorteo de un iPod<br />
Nano entre los participantes.<br />
Las reglas para participar eran sencillas.Los jugadores de golf debían conseguir<br />
un hoyo en 3 intentos. Cada participante que lo conseguía recibió un cupón que<br />
una vez rellenado se introducía en la urna del sorteo, que casualmente en este<br />
caso era una arqueta <strong>Cepex</strong>.<br />
Hubo un total de 4 ganadores de la Competición de Golf <strong>Cepex</strong>, uno por cada día<br />
de feria, mediante un sorteo que se realizó cada día a las 18.00h en el stand y en<br />
el que participaban todos los cupones para conseguir un iPod nano negro de<br />
2GB valorado en 200 € . Los cupones se limitaron a uno por día y por persona y<br />
sólo eran válidos los cupones del día del sorteo. Los ganadores debían estar<br />
presentes en el momento del sorteo para retirar el premio.<br />
La Competición de Golf <strong>Cepex</strong> resultó ser un éxito y alcanzó una media de<br />
participación de 80 jugadores por día, lo que significa un participante cada 7<br />
minutos, Por supuesto, ni la dirección, ni los empleados o familiares de <strong>Cepex</strong><br />
podían participar en el sorteo.<br />
¡Felicidades a los ganadores!<br />
Published by / Publicado por:<br />
<strong>Cepex</strong> Holding, S.A.<br />
Av. Ramon Ciurans 40<br />
Pol. Ind. Congost parcela 6<br />
08530 La Garriga (Barcelona)<br />
SPAIN<br />
Tel.: (+34) 93 861 27 43<br />
Fax: (+34) 93 870 98 11<br />
flow@cepex.com<br />
www.cepex.com<br />
Copyright © by <strong>Cepex</strong> Holding, S.A. All rights reserved.<br />
Reproduction in any form whatsoever is forbidden without<br />
express permission of copyright owner.<br />
Copyright © de <strong>Cepex</strong> Holding, S.A.Todos los derechos<br />
reservados. Cualquier tipo de reproducción queda<br />
totalmente prohibida sin el permiso expreso del propietario<br />
del copyright.<br />
03
Flow<br />
Butterfly Valves: new Standard Series<br />
Válvulas de Mariposa: nueva Serie Standard<br />
<strong>Cepex</strong> introduces Standard Series, a new range<br />
of reliable, lightweight and cost effective butterfly<br />
valves which are the perfect solution for<br />
irrigation and swimmingpool applications.<br />
These valves are designed to stand pressures up to 10<br />
bar (150 p.s.i.) and are available in<br />
sizes from 63mm to<br />
225mm (2”-8”).<br />
Their innovative<br />
design and<br />
surface finishing<br />
guarantee there<br />
is no material<br />
residue and as they<br />
have no metal in contact<br />
with fluid, even the handle is<br />
made of plastic, they cannot<br />
corrode or rust.<br />
The handle includes a padlock<br />
device to block the desired<br />
position.<br />
The configuration of the disc makes it<br />
possible to assure always a minimum<br />
pressure loss and the same opening torque<br />
value, that has been reduced if we compare it with<br />
the older model.The seal forms an O-ring shaped in<br />
the area that covers the flanges, thus impeding fluid<br />
from leaking through the flanged connections.<br />
And all this using minimum piping space and offering<br />
remarkable advantage in maintenance simplicity and<br />
easy replacement of all the parts.<br />
Standard Series is the first step to introduce a new<br />
generation of <strong>Cepex</strong> butterfly valves in the market that<br />
will conclude in 2007 with the presentation of Industrial<br />
Series. Industrial Series are thought for use in<br />
demanding applications that require an extra assurance.<br />
<strong>Cepex</strong> gives you a choice. You will never have to pay<br />
more valve than what your application requires or settle<br />
for less a valve than what you really need.<br />
8<br />
9<br />
C<br />
epex lanza la Serie Standard, una nueva gama<br />
de válvulas de mariposa especialmente<br />
pensadas para aplicaciones en riego y piscina.<br />
Están diseñadas para trabajar bajo presiones de hasta<br />
10 bar (150 p.s.i.) y están disponibles en medidas desde<br />
63mm hasta 225mm (2”-8”).<br />
Su diseño innovador y su acabado exterior garantizan<br />
la inexistencia de material residual y al carecer de<br />
partes metálicas en contacto directo con el fluido,<br />
incluso la maneta es de plástico, se evitan<br />
la corrosión y la oxidación.<br />
La maneta incorpora un<br />
dispositivo de seguridad<br />
que permite bloquearla<br />
en la posición que se<br />
desee.<br />
La configuración<br />
de la compuerta<br />
permite asegurar<br />
una pérdida de<br />
carga mínima y<br />
conseguir siempre el<br />
mismo par de maniobra,<br />
valor que se ha reducido en<br />
comparación con el modelo<br />
anterior.La junta del eje reviste el<br />
área que cubre las bridas impidiendo<br />
las pérdidas de fluido a través de las<br />
conexiones.<br />
Y todo esto, utilizando el mínimo espacio en la<br />
instalación y ofreciendo la notable ventaja de un fácil<br />
mantenimiento y reemplazo de todos los componentes.<br />
La Serie Standard es el primer paso en la introducción<br />
en el mercado de una nueva generación de válvulas de<br />
mariposa <strong>Cepex</strong> que concluirá en 2007 con la<br />
presentación de la Serie Industrial. La Serie Industrial<br />
está especialmente indicada para aplicaciones que<br />
requieren de las prestaciones más exigentes y de<br />
seguridad extra.<br />
<strong>Cepex</strong> le da donde elegir.Nunca pagará de más por una<br />
válvula con prestaciones innecesarias en su<br />
instalación, ni tendrá que conformarse con una válvula<br />
con menores prestaciones de las exigidas.<br />
04<br />
7<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
PARTS<br />
Body<br />
Valve disc<br />
Rubber seal<br />
Shaft<br />
O-ring seal<br />
Top bearing<br />
Throttle plate<br />
Lever-lock<br />
Handle<br />
DESPIECE<br />
Cuerpo<br />
Compuerta<br />
Junta compuerta<br />
Eje<br />
Junta eje<br />
Casquillo guía<br />
Conjunto divisor<br />
Gatillo de la maneta<br />
Maneta<br />
MATERIAL<br />
PVC-U<br />
PVC-U<br />
EPDM / Viton®<br />
Zinc plated steel<br />
EPDM / Viton®<br />
PP-GF<br />
POM<br />
POM<br />
PP-GF
Flow<br />
New <strong>Cepex</strong> Technical Catalog<br />
Nuevo Catálogo Técnico <strong>Cepex</strong><br />
<strong>Cepex</strong> presents its new Technical Catalog <strong>2006</strong>-<br />
2007. This new edition has been updated and<br />
revised to include all <strong>Cepex</strong> product references<br />
and specifications as well as additional information such<br />
as conversion and chemical resistance charts, quality<br />
data or assembly instructions.<br />
With a total of 350 pages, it is available in 6 languages:<br />
English - French - Spanish- German- Italian and<br />
Portuguese. It includes all metric and British Standard<br />
product references.<br />
C<br />
epex presenta su nuevo Catálogo Técnico<br />
<strong>2006</strong>-2007. La nueva edición ha sido revisada y<br />
actualizada para incluir las referencias y<br />
especificaciones de todos los productos <strong>Cepex</strong> así<br />
como información adicional como tablas de<br />
conversiones y resistencias químicas, información de<br />
calidad o instrucciones de montaje.<br />
Con un total de 350 páginas, está disponible en 6<br />
idiomas: Inglés - Francés - Español - Alemán - Italiano y<br />
Portugués. Incluye todas las referencias de producto en<br />
medida métrica y medida inglesa.<br />
The <strong>Cepex</strong> Technical Catalog aspires to become a guide<br />
for those who prescribe, sell or install plastic valves,<br />
fittings and pipes. <strong>Cepex</strong> offers a help tool to choose the<br />
product that best fits each installation and application<br />
needs.<br />
You can download the free pdf version at<br />
www.cepex.com or request a printed catalog by e-mail at<br />
cepex@cepex.com.<br />
El Catálogo Técnico <strong>Cepex</strong> aspira a convertirse en una<br />
guía para aquéllos que prescriben, venden o instalan<br />
válvulas, accesorios o tubería plásticos. <strong>Cepex</strong> ofrece<br />
una herramienta de ayuda para elegir el producto que<br />
mejor se adapta a las necesidades de cada instalación y<br />
aplicación.<br />
Se puede descargar la versión gratuita en pdf en<br />
www.cepex.com o pedir un catálogo impreso por e-mail<br />
en cepex@cepex.com.<br />
Exhibitions schedule / Calendario de Ferias<br />
st<br />
1 Edition of SIAGRIM, international exhibition of agriculture in Morocco.<br />
1ª Edición de SIAGRIM, feria internacional de la agricultura en Marruecos.<br />
<br />
Meknès (Maroc)<br />
20-27/4/<strong>2006</strong><br />
Conference and exhibition that joins the Irrigation Industry of Australia and the Asia<br />
Pacific region.It is held every two years and alternates between Australia's major cities.<br />
<br />
Brisbane (AUSTRALIA)<br />
9-11/5/<strong>2006</strong><br />
Conferencia y feria que reune a la Industria Agrícola de Australia y de la región Asia-<br />
Pacífico. Se celebra cada dos años alternando entre las ciudades más importantes de<br />
Australia.<br />
<br />
Brisbane (AUSTRALIA)<br />
8-12/5/20<strong>05</strong><br />
The Australian Water Association’s (AWA) biennal convention and exhibition focused on<br />
water industry.<br />
La feria y convención bienal de la Asociación Austrliana del Agua (AWA) focalizada en la<br />
industria del agua.<br />
<strong>05</strong>
Flow<br />
Plasticulture: the use of plastics in agriculture<br />
Plasticultura: el uso del plástico en agricultura<br />
06<br />
P<br />
lastics have been used in agriculture and<br />
horticulture since the middle of the last century.<br />
The growing use of plastics in agriculture has<br />
enabled farmers to increase their crop production while<br />
restricting the pressure on our environment and on the<br />
quality of our food. Today, plasticulture (the use of<br />
plastics in agriculture) results in increased yields of<br />
harvests, less reliance on herbicides and pesticides<br />
and more efficient water conservation.<br />
There is an almost unlimited variety of applications for<br />
plastics in this field.The most common include:<br />
Greenhouses<br />
Components for irrigation systems<br />
Plastic film mulches<br />
Row covers , high and low tunnels<br />
Packaging: trays and pots used in transplant and plant<br />
production and boxes to pack food<br />
Fixed and portable tanks for storage and handling of<br />
fluids such as farm chemicals, fertilisers, insecticides<br />
and herbicides<br />
Spare parts and accessories for farm equipment and<br />
machinery<br />
The use of plasticulture in the production of horticultural<br />
crops (vegetables, fruits, flowers, and ornamentals)<br />
helps to mitigate the sometime extreme fluctuations in<br />
weather, especially temperature, rainfall and wind and<br />
can cut irrigation costs by one to two-thirds while as<br />
much as doubling crop.<br />
As for the productive results, the achievements of<br />
plasticulture are based on the economical viability in<br />
order to adapt flexible irrigation schedules, suitable to<br />
the crop necessities, depending on climatic conditions.<br />
For many years, plasticulture systems of agriculture<br />
have been concentrated in developed countries but<br />
today research developments have made it possible to<br />
extend the benefits of this technology to less affluent<br />
regions of the world. Such production systems are<br />
extending the growing seasons and producing<br />
horticultural crops in many regions of the world where<br />
field-grown fresh vegetables and ornamentals are<br />
unavailable most of the year.<br />
E<br />
l plástico se utiliza en agricultura y horticultura<br />
desde mediados del siglo pasado. El uso<br />
creciente de los plásticos en la agricultura ha<br />
permitido a los agricultores aumentar la producción a la<br />
vez que disminuir la presión sobre el medio ambiente y<br />
sobre la calidad de nuestros alimentos. Actualmente, la<br />
plasticultura (el uso del plástico en la agricultura) da<br />
como resultado un rendimiento creciente de las<br />
cosechas, una menor dependencia de los herbicidas y<br />
pesticidas y una conservación más eficiente del agua.<br />
Hay una variedad casi ilimitada de aplicaciones de los<br />
plásticos en este campo. Entre las más comunes se<br />
incluyen:<br />
<br />
Invernaderos<br />
Componentes para sistemas de riego<br />
Acolchados plásticos<br />
Cubiertas flotantes, micro y macro túneles<br />
Embalaje: bandejas y macetas para el transplante y la<br />
producción de plantas y cajas para envasar productos<br />
agroalimentarios<br />
Tanques fijos y portátiles para el almacenamiento y la<br />
conducción de fluidos tales como productos químicos,<br />
fertilizantes, insecticidas y herbicidas<br />
Recambios y accesorios para equipos y maquinaria<br />
agrícola.<br />
El uso de la plasticultura en la producción de cosechas<br />
hortícolas (vegetales, frutas y flores ) ayuda a mitigar las<br />
fluctuaciones climatológicas extremas, especialmente<br />
la temperatura, la lluvia y el viento, y puede reducir los<br />
costes del riego de uno a dos tercios a la vez que doblar<br />
la cosecha.<br />
En cuanto a los resultados productivos, los logros<br />
obtenidos son fundamentados en la viabilidad<br />
económica de adoptar calendarios de riego flexibles,<br />
adecuados a las necesidades de los cultivos, en función<br />
de las condiciones climáticas.<br />
Tradicionalmente, los sistemas agrícolas basados en la<br />
plasticultura se han concentrado en los países<br />
desarrollados pero hoy, los progresos en investigación<br />
han permitido extender las ventajas de la tecnología a<br />
las regiones menos afluentes del mundo. Estos<br />
sistemas de producción están ampliando la temporada<br />
de cosecha en muchas regiones del mundo donde las<br />
verduras frescas y las hortalizas no están disponibles<br />
durante gran parte del año.
Flow<br />
And, what about future? ¿ Y el futuro?<br />
The future of plasticulture presents some real<br />
challenges but also great opportunities. A major<br />
challenge is to turn the plasticulture practice into an<br />
environmentally acceptable activity. In this sense,<br />
biodegradable mulches are receiving a great deal of<br />
attention. Another beneficial measure, will be the<br />
application of some beneficial bacteria through drip<br />
irrigation.<br />
Today, chemical fertilizers, insecticides and fumigants<br />
are very common. In the near future, bio-inoculates, root<br />
stimulates, and soil conditioners will be increasingly<br />
used.<br />
On the other hand, the future growth of plasticulture is<br />
greatly dependent on the development of production<br />
systems that are cost-competitive with open field<br />
agriculture. Continuing research and development may<br />
lead to more cost-efficient structures and materials,<br />
reduced energy requirements and new cultivars more<br />
appropriate to controlled environments and mechanized<br />
systems. To the extent these improvements increase<br />
crop yield and reduce unit costs of production.<br />
El futuro de la plasticultura presenta algunos desafíos<br />
importantes pero también grandes oportunidades. Un<br />
reto importante es convertir la práctica de la plasticultura<br />
en una actividad mediomabientalmente aceptable. En<br />
este sentido, los sistemas de acolchado biodegradable<br />
están recibiendo mucha atención. Otra medida<br />
beneficiosa, medioambientalmente hablando, será la<br />
aplicación a través del riego por goteo de bacterias<br />
beneficiosas para el cultivo.<br />
Hoy, los fertilizantes, los insecticidas y los fumigantes son<br />
de uso común. En un futuro próximo, se incrementará el<br />
uso de los bio-inoculantes, los estimuladores de<br />
crecimiento y de los acondicionadores del suelo.<br />
Por otro lado, el crecimiento futuro de la plasticultura<br />
pasa por desarrollo de sistemas productivos<br />
competitivos con la agricultura de campo abierto. La<br />
investigación y desarrollo continuados pueden conducir<br />
a estructuras y materiales eficientes, a la reducción de<br />
los requisitos energéticos y a cultivos más apropiados<br />
para ambientes controlados y sistemas mecanizados. La<br />
generalización de estas mejoras incrementa la cosecha y<br />
reduce los costes de producción.<br />
And, what about CEPEX’s future? / ¿Y el futuro de CEPEX?<br />
The efficient handling of the water used in agriculture depends on the uniformity where upon this can be applied in the field<br />
as well as on the watertightness of the elements used for its storage, regulation and transport. For that reason, in the last years<br />
has taken place the modernization of the irrigation systems, which nowadays cannot be conceived without the massive use of<br />
plastic materials.<br />
Very large quantities PVC or PE rigid and flexible pipe, valves and fittings, are used in agriculture for applications such as water<br />
supply, irrigation systems, soil drainage and greenhouse heating pipes. They are non-corrodible and resistant to chemicals,<br />
light and easy to install and move.<br />
Although they cover a total area of more than 400,000 hectares, drip irrigation systems don’t represent more than the 1.5% of<br />
the irrigated surface worldwide. However, taking into account the increasing importance given lately to water saving and that<br />
these irrigation systems contribute to water saving between 30% a 50% as opposed to traditional systems, it is obvious that<br />
its use will grow quickly in the next years.<br />
El manejo eficiente del agua empleada en la agricultura depende de la uniformidad con que ésta se puede aplicar en el<br />
campo así como de la estanqueidad de los elementos usados para su almacenamiento, regulación y transporte. Por ello, en<br />
los últimos años se ha producido la modernización de los sistemas de riego que actualmente no se conciben sin el empleo<br />
masivo de los materiales plásticos.<br />
En la agricultura, se utilizan grandes cantidades de tubería rígida y flexible, accesorios y válvulas en PVC y PP en<br />
aplicaciones tales como el abastecimiento de agua, los sistemas de riego, el drenaje del suelo o los sistemas de calefacción<br />
en los invernaderos.Estos productos son no-corrosibles, resistentes a los productos químicos, ligeros y fáciles de instalar y<br />
mover.<br />
Aunque ya ocupan una superficie de más de 400.000 hectareas, los sistemas de riego por goteo aún no representan más del<br />
1,5% de la superficie irrigada del mundo. Pero teniendo en cuenta la importancia creciente que se da últimamente al ahorro<br />
de agua y que estos sistemas de irrigación suponen entre un 30 y un 50% de ahorro de agua frente a sistemas tradicionales,<br />
es obvio que su uso crecerá rápidamente en los próximos años.<br />
07
Flow<br />
<strong>Cepex</strong> opens a new branch in Dubai<br />
<strong>Cepex</strong> abre una nueva delegación en Dubai<br />
<strong>Cepex</strong> has established a new distribution branch<br />
in Dubai (United Arab Emirates) to support its<br />
activities and deploy new business opportunities<br />
in the region of Middle East.<br />
The new company, called <strong>Cepex</strong> Middle East Fze and<br />
managed by Mr. José<br />
Nascimento, is located<br />
inside Jebel Ali Free Zone,<br />
the premium free trade<br />
zone of the area. The<br />
facility has a total area of<br />
2<br />
550 m divided in offices<br />
and warehouse.<br />
As a regional business<br />
base, Dubai is strategically<br />
located midway between<br />
Asia and Europe. During<br />
the 1990s, Dubai has<br />
expanded its trading activity<br />
beyond its traditional base<br />
in the Arab Gulf Cooperation<br />
Council states<br />
(the United Arab<br />
Emirates, Saudi Arabia,<br />
Kuwait, Bahrain, Qatar<br />
and Oman) and Iran.<br />
Today, the city offers<br />
international companies<br />
an ideal gateway for<br />
developing their business<br />
throughout the Middle<br />
East an, in general, the<br />
Asian continent.<br />
In the Jebel Ali Free Zone<br />
and the new Airport Free<br />
Zone, overseas companies<br />
are permitted to<br />
set up wholly-owned<br />
companies and can enjoy<br />
an array of incentives. With these advantages and<br />
incentives in place, Dubai has attracted a massive inflow<br />
of investment in recent years.The number of investors in<br />
the Jebel Ali Free Zone alone has soared from less than<br />
300 in 1990 to more than 1,300 in 1998.<br />
“We are active in the region of UAE and Middle East<br />
already one decade. The launch of <strong>Cepex</strong> Middle East<br />
FZE is now consistent with our business developement<br />
strategy for this region. Dubai is a strategic base for<br />
business in Middle East and offers great environment for<br />
us” , says Ignacio Elburgo, General Manager of <strong>Cepex</strong><br />
Holding.<br />
<strong>Cepex</strong> ha establecido una nueva delegación<br />
comercial en Dubai (Emiratos Árabes Unidos)<br />
para apoyar sus actividades y para desplegar<br />
nuevas oportunidades de negocio en Oriente Medio.<br />
La nueva empresa, denominada <strong>Cepex</strong> Middle East FZE<br />
y dirigida por el Sr. José<br />
Nascimento, está situada<br />
en Jebel Ali Free Zone, la<br />
principal zona de comercio<br />
libre de esta área. Las<br />
instalaciones cuentan con<br />
2<br />
550 m divididos en oficina<br />
y almacén.<br />
Como base regional de<br />
negocio, Dubai está<br />
localizado estratégicamente<br />
a mitad de<br />
camino entre Asia y Europa.<br />
Durante los años noventa,<br />
Dubai ha ampliado su<br />
actividad comercial más allá<br />
de su base tradicional, los<br />
estados del Consejo de la<br />
Cooperación de los países<br />
Árabes del Golfo (los<br />
Emiratos Árabes Unidos,<br />
Arabia Saudita, Kuwait,<br />
Bahrein, Qatar y Omán) e<br />
Irán. Hoy, la ciudad ofrece<br />
a las compañías internacionales<br />
una puerta<br />
ideal a través de la cual<br />
desarrollar su negocio en<br />
Oriente Medio y, en<br />
general, el continente<br />
asiático.<br />
En la zona franca de Jebel<br />
Ali y la nueva zona franca<br />
del aeropuerto, se permite<br />
a las empresas extranjeras constituir sociedades<br />
propias y disfrutar de una serie de incentivos . Gracias a<br />
estas ventajas, Dubai ha atraido un flujo masivo de<br />
inversión en los últimos años.El número de inversores en<br />
la zona franca de Jebel Ali creció de 300 en 1990 a más<br />
de 1.300 en 1998.<br />
“Estamos presentes en la región de EAU y de Oriente<br />
Medio desde hace una década. El lanzamiento de <strong>Cepex</strong><br />
Middle East FZE es coherente con nuestra actual<br />
estrategia de desarrollo de negocio en esta región y<br />
Dubai, como base estratégica del negocio en Oriente<br />
Medio, ofrece el entorno idóneo para nosotros”, comenta<br />
Ignacio Elburgo, Director general de <strong>Cepex</strong> Holding.<br />
United Arab Emirates<br />
Emiratos Árabes Unidos<br />
Emirates / Emiratos: Abu Dhabi, Dubai, Sharjah,<br />
Ajman, Umm al-Qaiwain, Ras al-Khaimah, Fujairah.<br />
Land area / Territorio: 70.418 km 2<br />
Coastline / Zona costera: 1.339 km<br />
Population / Población: 2.522.315<br />
Largest cities / Mayores ciudades:<br />
Dubai 265.000<br />
Abu Dhabi 243.000<br />
Ash Säriqah: 125.150<br />
Al ‘ Ayn: 101.700<br />
08