03.11.2012 Views

advertencia - Crown Equipment Corporation

advertencia - Crown Equipment Corporation

advertencia - Crown Equipment Corporation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual del operador


Mantenimiento de la batería continuación<br />

AL INSTALAR O CAMBIAR BATERÍAS<br />

• Apague la carretilla y desconecte la batería.<br />

• Cerciórese de que está usando una batería del tamaño y peso<br />

correctos. Nunca utilice una carretilla que tenga una batería<br />

de peso o dimensiones menores de lo establecido.<br />

• Nunca permita el contacto de la punta de las celdas<br />

ADVERTENCIA<br />

con el metal. Podrían producirse chispas o daños en la batería.<br />

Use un aislante (p.ej. madera contrachapada) siempre que sea<br />

necesario.<br />

La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla.<br />

USO DE UN ESTANTE DESLIZABLE<br />

(OSHA § 1910.178, Rev. 1999)<br />

Si utiliza un estante deslizable para montar o retirar una batería,<br />

Si no utiliza la carretilla asegúrese correctamente, de que el estante usted está u otras a la personas misma altura que los rodillos del<br />

podrían sufrir lesiones compartimiento graves o incluso de la morir. batería. Asegúrese también de que el estante<br />

deslizable es igual o mayor que la batería.<br />

Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones e indicaciones<br />

del presente manual*<br />

DESPUÉS<br />

y las<br />

DE<br />

del<br />

INSTALAR<br />

vehiculo.<br />

LA BATERÍA<br />

Las pasarelas pueden • Coloque moverse las cubiertas o caerse laterales al pasar por / los encima. retenedores de la batería.<br />

También la carretilla Asegúrese puede caer de de que un muelle. las cubiertas Caer de a ambos un muelle lados de la<br />

o pasarela puede provocar carretilla graves están bien heridas montadas. o incluso la muerte.<br />

Compruebe su seguridad. • Conecte la batería. Conecte la carretilla y compruebe su<br />

funcionamiento.<br />

Antes de empezar a trabajar revise la carretilla y cerciórese de<br />

que funciona correctamente.<br />

* Puede obtener copias adicionales del manual del operador y de las etiquetas<br />

de la carretilla de <strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> <strong>Corporation</strong>, New Bremen, Ohio 45869,<br />

Estados Unidos.<br />

Conozca los peligros<br />

ADVERTENCIA<br />

Tamaño mínimo permitido de la batería<br />

000 mm (00.00 pul.) de ancho<br />

000 mm (00.00 pul.) de largo<br />

Una batería demasiado pequeña puede<br />

afectar al manejo y a la estabilidad del<br />

montacargas. Podría sufrir un accidente.<br />

Use baterías clasificadas U.L. de tipo E.<br />

Todos los derechos reservados bajo los<br />

acuerdos internacionales y panamericanos<br />

sobre los derechos de autor<br />

Copyright 2007 <strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> Corp.<br />

1 Advertencia 33 Mantenimiento de la batería continuación<br />

EL TAMAÑO DE LA BATERÍA IMPORTA<br />

Cerciórese de que está usando una batería del tamaño, peso<br />

y tipo correctos. Nunca utilice una carretilla que tenga una<br />

batería de peso o dimensiones menores de lo establecido.<br />

LAS CUBIERTAS / LOS RETENEDORES DE LA BATERÍA DEBEN ESTAR<br />

BIEN PUESTOS<br />

La batería podría salirse si las cubiertas laterales no están bien<br />

montadas. Antes de empezar a trabajar, compruebe que ambas<br />

cubiertas laterales estén bien puestas.<br />

Etiquetas Usted de debe <strong>advertencia</strong> estar cualificado<br />

LA LEY OBLIGA A ESTAR CUALIFICADO Y CERTIFICADO<br />

TODAS LAS ETIQUETAS<br />

Las leyes Federales indican que solo sea permitido<br />

DE LA CARRETILLA SON IMPORTANTES<br />

conducir las carretillas industriales a conductores<br />

debidamente instruidos y que su jefe deberá instruirles<br />

Obsérvelas y téngalas en cuenta para<br />

y certificar que están cualificados para conducir esta<br />

protegerse a usted mismo y a los demás.<br />

carretilla industrial ADVERTENCIA eléctrica.<br />

(OSHA § 1910.178, Rev. 1999)<br />

PRECAUCIN<br />

Conecte el cargador<br />

correctamente; de lo<br />

contrario, la carretilla<br />

podría resultar dañada.<br />

Compruebe que el<br />

cargador está<br />

conectado al conector<br />

de la batería, no al de<br />

la carretilla.<br />

47<br />

ADVERTENCIA<br />

Tamao mnimo permitido de la bater<br />

XXX mm (XX.XX in.) ancho<br />

XXX mm (XX.XX in.) largo<br />

Una batería demasiado pequeña puede<br />

afectar al manejo y a la estabilidad de la<br />

carretilla. Podría sufrir un accidente.<br />

Use baterías clasificadas U.L. de tipo EO.<br />

ADVERTENCIA<br />

Montarse en la<br />

carretilla puede<br />

provocar<br />

lesiones graves.<br />

No se monte en<br />

la carretilla.<br />

PELIGRO<br />

36<br />

La caída de objetos y el descenso de las<br />

horquillas pueden provocar lesiones graves<br />

e incluso la muerte.<br />

No se coloque debajo de las<br />

horquillas.<br />

Durante las intervenciones técnicas, asegure<br />

las horquillas para que no puedan caer.<br />

10<br />

Si se sube o se monta en las horquillas,<br />

podría sufrir una caída. Podría resultar<br />

herido de gravedad o incluso morir.<br />

No se suba ni se monte en las<br />

horquillas por ningn motivo.<br />

09<br />

Aljese de las<br />

piezas en<br />

movimiento.<br />

ADVERTENCIA<br />

Las piezas en<br />

movimiento pueden<br />

cortar o aplastar manos,<br />

pies, brazos o piernas.<br />

07<br />

No conduzca esta carretilla en su lugar de trabajo hasta haber<br />

recibido la instrucción ADVERTENCIA y certificación necesarias.<br />

ADVERTENCIA<br />

La ley le obliga<br />

a estar cualificado<br />

y certificado para<br />

utilizar esta<br />

carretilla.<br />

OSHA § 1910.178, Rev. 1999<br />

Si no utiliza la carretilla<br />

correctamente, usted u otras<br />

personas podrían sufrir lesiones<br />

graves o incluso morir.<br />

Haga caso de todas las<br />

<strong>advertencia</strong>s e instrucciones del<br />

manual del operador y de la<br />

carretilla.<br />

Antes de empezar a trabajar<br />

revise la carretilla y cerciórese<br />

de que funciona correctamente.<br />

* Puede obtener copias 54<br />

adicionales del manual del<br />

operario y de las etiquetas de la<br />

carretilla de<br />

<strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> <strong>Corporation</strong><br />

New Bremen, OH 45869 USA<br />

¡Podría morir o resultar gravemente herido si no está<br />

apropiadamente instruido para trabajar con esta carretilla!<br />

Las bateras pueden generar gas explosivo. No fume,<br />

use llamas abiertas ni cree un arco o chispas cerca de<br />

esta batería. Garantice una buena ventilación siempre<br />

que trabaje en lugares cerrados y durante la carga de<br />

la batería.<br />

Esta batería contiene cido sulfrico que causa<br />

quemaduras graves. Evite el contacto con los ojos, la<br />

piel o la ropa. En caso de contacto, lávelos<br />

inmediatamente con abundante agua. Acuda al médico<br />

si entra en los ojos.<br />

Todos los derechos reservados bajo los<br />

acuerdos internacionales y panamericanos<br />

sobre los derechos de autor<br />

Copyright 2007 <strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> Corp.<br />

Etiquetas Usted de debe <strong>advertencia</strong> estar cualificado 34 2<br />

54


Tome Mantenimiento precauciones de la batería<br />

Conozca los peligros<br />

3 Tome 31 precauciones Mantenimiento de la batería<br />

BATERÍA<br />

La carretilla está equipada con una batería industrial.<br />

MIRE DONDE VA<br />

Esté siempre CARGADOR al tanto de EXTERNO la zona a su alrededor y observe<br />

por dónde Para conduce. utilizar Tenga un cargador cuidado externo, de no ser siga aplastado las instrucciones<br />

ni de quedar que atrapado acompañan entre al la propio carretilla cargador. y un objeto fijo<br />

(como paredes o postes).<br />

CARGADOR INTEGRADO (opcional)<br />

Para poder utilizar el cargador integrado en la carretilla,<br />

es necesario tener acceso a una toma de corriente de<br />

USE LA CARRETILLA AC. Para CON cargar CUIDADO las baterías:<br />

• Tenga cuidado • Apague con la los carretilla. pies y las No manos. desconecte Un pié la o batería. una<br />

mano atrapada • Utilice entre un alargador la carretilla de y menos un objeto de 7,5 fijo metros (25 pies)<br />

sería aplastado de largo, o incluso con un seccionado. cable de un calibre de 16 AWG o<br />

• Cuando se mayor. desplace con la unidad de tracción delante,<br />

colóquese • Enchufe a un lado un de extremo la carretilla. del alargador Asegúrese al de enchufe que del<br />

la carretilla compartimento no le golpeará en de los la batería. talones o gemelos.<br />

Tenga cuidado • Enchufe de que el otro la carretilla extremo no a la le toma pise un de pie. corriente AC.<br />

• Al desplazarse • Compruebe con las horquillas los indicadores delante, de ponga carga ambas en el interior<br />

manos en el del timón compartimento de control y de tenga la batería. mucho cuidado<br />

al cambiar de sentido. Aparte los pies de la carretilla.<br />

• Mantenga<br />

SIGNIFICADO<br />

la carretilla<br />

DE<br />

bajo<br />

LOS<br />

su<br />

INDICADORES<br />

control en todo<br />

momento. • Una Conduzca luz amarilla a una continua velocidad indica que le que permita el cargador<br />

parar con seguridad. recibe corriente. Sea incluso Si la luz más no cuidadoso se enciende, en o si se<br />

superficies apaga, irregulares compruebe o resbaladizas. que la toma No pase de AC por funciona y que<br />

encima de el objetos alargador en el no suelo. está dañado.<br />

• Mueva la<br />

•<br />

carretilla<br />

Una luz<br />

con<br />

amarilla<br />

suavidad<br />

intermitente<br />

y a una<br />

indica<br />

velocidad<br />

un fallo de la<br />

que le permita<br />

batería<br />

reaccionar<br />

o del cargador.<br />

ante una<br />

Informe<br />

emergencia.<br />

de ello a su<br />

supervisor.<br />

• Una luz verde intermitente indica que el cargador<br />

está funcionando.<br />

• Una luz verde continua indica que la carga ha<br />

finalizado.<br />

PELIGRO<br />

Conozca Conozca los peligros los peligros<br />

Las baterías pueden generar gas explosivo.<br />

No fume, use llamas abiertas ni cree un arco o chispas cerca<br />

de esta batería. Garantice una buena ventilación siempre que<br />

trabaje en lugares cerrados y durante la carga de la batería.<br />

Esta batería contiene ácido sulfúrico que causa<br />

quemaduras graves. Evite el contacto con los ojos, la piel<br />

o la ropa.<br />

En caso de contacto, lávelos inmediatamente con abundante<br />

agua. Acuda al médico si entra en los ojos.<br />

07<br />

LA BATERÍA DE LA EVITE CARRETILLA CAÍDAS PUEDE Y VUELCOS SER PELIGROSA<br />

La batería de su Los carretilla vuelcos produce y las caídas gas son que accidentes puede muy serios; podría<br />

explotar. También resultar contiene aplastado ácidos o incluso que pueden morir. quemarle El mejor modo de prevenir<br />

o desfigurarle. lesiones es saber dónde está en cada momento y seguir las<br />

• No instale, desmonte, reglas de operación cargue o repare segura la de batería la carretilla. de su<br />

carretilla si no<br />

• Tenga<br />

está formado<br />

mucho cuidado<br />

y autorizado<br />

cuando<br />

para<br />

trabaje cerca de muelles,<br />

realizarlo.<br />

pasarelas o remolques.<br />

• Nunca fume •ni No use se una acerque llama al abierta borde de cerca los de muelles las o las rampas.<br />

baterías.<br />

• Compruebe que las pasarelas sean seguras.<br />

• Su empresa deberá proporcionarle una zona segura<br />

• Compruebe que las ruedas del remolque estén calzadas.<br />

para trabajar con las baterías. Realice todos los trabajos<br />

con las baterías • Marche en esta con zona. las horquillas cerca del suelo (e inclinadas hacia<br />

arriba en la SHR). Vigile la presencia de obstáculos<br />

• Use equipamiento<br />

superiores.<br />

protector,<br />

Mueva<br />

como<br />

la carretilla<br />

por ejemplo<br />

con suavidad y a una<br />

guantes, protección velocidad para que los le ojos, permita delantales, reaccionar etc. ante una emergencia.<br />

ANTES DE CARGAR • Una LA BATERÍA carretilla descargada también puede volcar.<br />

• Compruebe que Debe las tener células tanto de cuidado las baterías al usar útiles una están carretilla sin carga<br />

rellenadas a su como nivel cuando correcto. la No maneja use con nunca carga. una llama<br />

abierta para USE revisar LA CARRETILLA baterías. DE MODO SEGURO<br />

• Cerciórese de • Aleje que la las llave manos de y contacto los pies de está las apagada piezas en movimiento<br />

ADVERTENCIA (OFF) y de que como todos mástiles, los controles cadenas, están horquillas desactivados o ruedas. Asegúrese de<br />

o en posición que neutral. el respaldo de la carga (estándar en la SHR) está bien<br />

Aléjese de las<br />

piezas en<br />

colocado.<br />

• Al utilizar el cargador integrado, asegúrese de que la<br />

movimiento.<br />

tensión de toma • No de se AC ponga es la nunca misma sobre que la o bajo del cargador. las horquillas ni permita<br />

Las piezas en<br />

movimiento pueden que nadie más lo haga. Las personas tan solo pueden<br />

cortar •o aplastar Al utilizar manos, un cargador<br />

levantarse<br />

externo,<br />

con una<br />

cerciórese<br />

plataforma<br />

de<br />

homologada.<br />

que el<br />

pies, brazos o piernas.<br />

No se suba<br />

cargador es del<br />

nunca<br />

mismo<br />

en<br />

voltaje<br />

la carretilla<br />

y amperaje<br />

ni permita<br />

que la<br />

que<br />

batería.<br />

nadie lo haga.<br />

Lea las instrucciones No existe del ningún cargador lugar de seguro la batería. donde sentarse o estar de pie.<br />

Cerciórese de • Antes que el de cargador salir de la está carretilla, DESCONECTADO<br />

baje las horquillas al suelo y<br />

antes de conectar apague la batería la carretilla al cargador. con la llave De lo o contrario desconecte la batería.<br />

podría crearse una chispa que haría que explotase<br />

alguna batería.<br />

Mantenimiento de Tome la batería precauciones 32 4


Índice Sea un operador seguro (continuación)<br />

Advertencia<br />

Usted debe estar cualificado<br />

Tome precauciones<br />

Índice<br />

¿Qué contiene para usted?<br />

Su carretilla de conductor<br />

acompañante<br />

Componentes de la carretilla<br />

Capacidad y centro de la carga<br />

Placa de capacidades<br />

Conexión y desconexión de<br />

corriente<br />

Zonas de frenado<br />

Pantalla<br />

Elevación y descenso<br />

Inclinación y extensión<br />

(SHR solamente)<br />

Dirección y desplazamiento<br />

Marcha y freno por inversión<br />

de la marcha<br />

Comprobaciones diarias de<br />

seguridad<br />

Sea un operador seguro<br />

Mantenimiento de la batería<br />

Etiquetas de <strong>advertencia</strong><br />

1<br />

2<br />

3<br />

5<br />

6<br />

7<br />

9<br />

11<br />

13<br />

15<br />

16<br />

17<br />

19<br />

20<br />

21<br />

23<br />

25<br />

27<br />

31<br />

36<br />

VIGILE LA PRESENCIA DE OTRAS PERSONAS<br />

Capacidad y centro<br />

de la carga<br />

El<br />

centro<br />

de la carga<br />

5 Índice 29 Sea un operador seguro (continuación)<br />

• Reduzca la velocidad. Ceda el paso o pare<br />

ante la presencia de peatones.<br />

Use el claxon cuando llegue a un cruce peatonal o una intersección.<br />

• Tenga cuidado de no atrapar o aplastar a nadie. Por ejemplo:<br />

No conduzca hacia nadie que permanezca delante de un objeto fijo.<br />

• No permita que nadie se suba en la carretilla.<br />

Centro de una<br />

carga repartida<br />

uniformemente<br />

• Mantenga las otras personas lejos de la carretilla cuando esté<br />

trabajando. 600mm<br />

(24 in.) Max<br />

No permita nunca a nadie permanecer sobre o bajo la carga o las horquillas.<br />

• No permita que nadie maneje su carretilla a menos que<br />

esté instruido y autorizado para hacerlo.<br />

• Tenga cuidado con los movimientos de la unidad de tracción al moverse<br />

con las horquillas delante.<br />

• No suba a nadie en las horquillas a menos que use una plataforma<br />

homologada. Aún y así, extreme las precauciones:<br />

• Use una plataforma homologada y sujétela bien sobre las horquillas.<br />

• Asegúrese de que el mecanismo de elevación funciona correctamente.<br />

• Asegúrese de que la carretilla está en punto muerto y de que el<br />

freno está puesto.<br />

• Suba y baje lentamente.<br />

• Vigile la presencia de obstáculos superiores.<br />

• Asegúrese 11 Capacidad de y que centro puede de la carga ver y escuchar a la persona que está siendo<br />

elevada.<br />

• No transporte nunca a nadie sobre la plataforma de un lugar a otro.<br />

CUANDO DEJE SU CARRETILLA<br />

• Baje las horquillas hasta el suelo y desconecte la carretilla.<br />

• Intente no aparcar en rampas. Pero si no tiene otra opción, calce<br />

las ruedas de la carretilla.<br />

Qu contiene para usted?<br />

QU CONTIENE PARA USTED?<br />

Cuanto mejor conozca su carretilla y sepa como utilizarlo,<br />

EVITE LAS CAÍDAS<br />

mejor operario y más seguro será usted. He aquí algunas<br />

• No se acerque al borde de los muelles o las rampas.<br />

guías para usar este manual.<br />

• Compruebe que los puentes y las pasarelas son seguros.<br />

Compruebe también que las ruedas del remolque están<br />

calzadas o que éste está sujeto al muelle. Verifique las<br />

LOCALIZADORES R PIDOS<br />

capacidades. Asegúrese de que su carretilla, teniendo<br />

Además de la página “Índice” puede usar<br />

Conozca los peligros en cuenta la carga, no es excesivamente<br />

los encabezamientos<br />

pesada para<br />

de<br />

el<br />

las páginas para<br />

pavimento por donde debe circular.<br />

EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES<br />

localizar las materias. Algunas páginas<br />

La información de este ejemplo de placa de<br />

capacidades no es aplicable a su carretilla.<br />

• Asegúrese de que la carga que tienen está manipulando un dibujo de es la estable. carretilla en una<br />

CONOZCA SU CARGA<br />

No supere la capacidad mostrada en la placa de<br />

esquina mostrando los elementos o<br />

Centro de<br />

capacidades de la caretilla. Separe Tenga cuidado las horquillas cuando tanto como sea posible y centre la carga.<br />

la carga<br />

funciones tratados en esa página.<br />

manipule cargas más largas, altas o anchas de lo normal.<br />

No manipule cargas Introduzca inestables. las horquillas tan al fondo de la carga como sea<br />

Unidades de medida, kg/mm<br />

(lb/in) EXCEDER LA CAPACIDAD posible. DE SU CARRETILLA Tenga PUEDE CAUSAR incluso UN<br />

Capacidad con mástil vertical<br />

más cuidado "CONOZCA con cargas LOS PELIGROS" más largas,<br />

Capacidad<br />

ACCIDENTE<br />

Conozca la capacidad altas de la carretilla o anchas que indica la de placa lo normal. Estas Busque cargas y lea son estas menos frases estables.<br />

de capacidades. Ponga especial atención a:<br />

especiales.<br />

• El peso de la carga<br />

• Para recoger o colocar una carga Encontrará con el modelo información SHR, incline relativa a riesgos<br />

• El centro de la carga<br />

• La altura de elevación<br />

para su seguridad y sobre cómo evitarlos.<br />

las horquillas ligeramente. Al subir o bajar una carga fuera de<br />

Peso de la máquina con máx. batería<br />

LAS OPERACIONES HIDR ULICAS PUEDEN DESESTABILIZAR LA<br />

Datos del implemento<br />

CARRETILLA un estante, mantenga el respaldo de la carga en posición vertical<br />

Utilice los accesorios (como p.ej. las funciones de<br />

movimiento lateral) o con ligeramente mucho cuidado. inclinado hacia atrás.<br />

Tipo<br />

Recuerde que siempre que se mueven las horquillas,<br />

DIBUJOS DE C MO HACERLO<br />

Número de serie también lo hace la carga. Esto puede desestabilizar a la<br />

carretilla. Realice •todas No las suba operaciones la hidráulicas carretilla con a un elevador En muchas sin autorización. páginas encontrará dibujos<br />

suavidad.<br />

Revise la capacidad y el límite de y textos carga, que y asegúrese la ayudarán de que a comprender<br />

CENTRE LA CARGA<br />

Su carretilla puede volcar no hay en cualquier personas dirección si la cerca. Entre con cómo las horquillas usar su carretilla por delante de forma segura<br />

carga se mueve hacia delante o hacia un lado del palé<br />

y ponga el freno.<br />

y productiva.<br />

o contenedor. Compruebe que la carga está centrada y<br />

SAMPLE<br />

distribuida uniformemente.<br />

TENGA CUIDADO AL PASAR POR RAMPAS Y PENDIENTES<br />

• No se interponga en el camino de la carretilla.<br />

• Tanto si lleva carga como si no, vaya con las horquillas hacia<br />

abajo.<br />

• Si, debido a la carga, tiene que desplazarse con las horquillas<br />

hacia arriba, extreme la precaución. Para actuar los controles<br />

colóquese a un lado de la carretilla.<br />

Capacidad y centro de la carga 12<br />

• Desacelere y no gire nunca al pasar por una rampa o pendiente.<br />

Sea un operador Qu contiene seguro para usted? 30 6


Su carretilla con conductor<br />

acompa ante<br />

Camino de<br />

la carretilla<br />

Sea un operador seguro<br />

Usted es el<br />

componente<br />

principal.<br />

?<br />

Camino recomendado<br />

para el operador<br />

7 Su 27 carretilla Sea un con operador conductor seguro acompa ante<br />

ASEGÚRESE CARRETILLA DE CON ESTAR CONDUCTOR PREPARADOACOMPA<br />

ANTE<br />

• No Su carretilla use esta con carretilla conductor a menos acompañante que esté sirve<br />

debidamente para elevar, desplazar instruido y apilar y certificado cargas. Estápara<br />

ello.<br />

diseñado para recorrer distancias cortas y<br />

• Asegúrese de haber comprendido cómo funciona la<br />

trabajar en zonas con poco espacio.<br />

carretilla, y los riesgos que contrae. No utilice la<br />

carretilla si tiene alguna duda al respecto.<br />

SU CARRETILLA NO ES UN AUTOMOVIL<br />

• Conozca Cargado puede las capacidades pesar más de que su 2 carretilla. automóviles.<br />

Cerciórese<br />

• No gira de<br />

de<br />

igual<br />

que<br />

forma.<br />

usa las unidades de medida<br />

correctas.<br />

• No frena de igual forma.<br />

• No • Ni está acelera permitido de igual el uso manera. de algunas carretillas en<br />

zonas donde exista algún riesgo de incendio. Asegúrese<br />

de C MO que UTILIZAR su carretilla SU CARRETILLA dispone del tipo de protección<br />

de incendio para esa zona.<br />

Horquillas delante<br />

• Asegúrese<br />

Al desplazarse<br />

de que<br />

con<br />

sus<br />

las horquillas<br />

manos y calzado<br />

delante, sujete<br />

están limpios<br />

y el secos timón y de de control que su ropa con las es dos adecuada manos. para el trabajo.<br />

ASEGÚRESE Al cambiar DE QUE el sentido LA CARRETILLA de la marcha, ESTÉ LISTA tenga<br />

• Inspeccione<br />

cuidado con<br />

su<br />

los<br />

carretilla<br />

pies.<br />

antes de usarla (véanse<br />

páginas 25 y 26). Si no funciona correctamente o algo<br />

está Unidad roto de tracci o deteriorado, n delante informe del problema a su<br />

supervisor. Al desplazarse con la unidad de tracción<br />

No delante, use la manténgase carretilla. a un lado de la carretilla<br />

y ligeramente por delante de la unidad de<br />

• Compruebe tracción. Para los operar frenos el timón en una de zona control, abierta. utilice Haga la<br />

comprobación la mano más cercana primero a la a baja carretilla. velocidad y después<br />

más rápido. Determine la distancia de frenado antes<br />

de Tenga empezar cuidado a trabajar. con los pies.<br />

No se interponga en el camino de la carretilla.<br />

FABRICADO SEGÚN NORMATIVAS<br />

Esta carretilla ha sido diseñada<br />

y construida siguiendo normas<br />

y pautas actualizadas de la<br />

industria y gubernamentales.<br />

Para más información, véanse<br />

las siguientes:<br />

• Instituto Americano sobre la<br />

Normativa Nacional<br />

(ANSI/ITSDF – American<br />

National Standards Institute)<br />

B56.1<br />

• Ley sobre la Salud y la<br />

Seguridad Ocupacional<br />

(OSHA – Occupational Safety<br />

and Health Act) §1910.178,<br />

Rev. 1999<br />

• Gabinete de aseguradores<br />

(UL – Underwriters<br />

Laboratory) 583<br />

• Asociación Nacional contra<br />

la Prevención de Incendios<br />

(NFPA – National Fire<br />

Prevention Association) 505<br />

Mano en<br />

el timón<br />

Camine a su lado<br />

Pies alejados de la carretilla<br />

VAYA CON CUIDADO Y EST ALERTA<br />

• Mire por dónde anda. Evite que cualquier parte de su cuerpo<br />

pueda ser aplastada o quedar atrapada entre la carretilla y un<br />

objeto fijo.<br />

• Cuando se desplace con la unidad de tracción delante, manténgase<br />

a un lado de la carretilla. Asegúrese de que la carretilla no puede<br />

golpearle una pierna ni pisarle un pie.<br />

• Al desplazarse con las horquillas delante mantenga ambas manos<br />

en el timón. Tenga cuidado al cambiar de sentido. Aparte los pies<br />

de la carretilla.<br />

• Marche en el sentido que le ofrezca mejor visibilidad. Mire hacia<br />

donde circula y desacelere en las zonas congestionadas.<br />

• Circule lento sobre suelos húmedos o deslizantes. No circule sobre<br />

objetos situados en el suelo.<br />

Tenga cuidado al pasar por pavimentos desiguales.<br />

• Desplácese con las horquillas cerca del suelo (también retraídas e<br />

inclinadas hacia arriba en la SHR). Apoye la carga contra el respaldo<br />

de la carga o la superficie vertical de las horquillas.<br />

• Antes de cambiar el sentido de marcha mire el lugar hacia donde va<br />

a ir.<br />

• Compruebe que dispone de suficiente espacio para circular y girar.<br />

Tenga cuidado con los movimientos de la unidad de tracción al<br />

moverse con las horquillas delante.<br />

• Reduzca la velocidad al girar.<br />

• Evite mover los controles bruscamente. Aprenda a utilizarlos<br />

suavemente y de una manera moderada y uniforme.<br />

• Compruebe los espacios disponibles antes de subir o bajar las<br />

horquillas.<br />

• Tenga especial cuidado al conducir la carretilla por una zona<br />

donde exista riesgo de caída de objetos.<br />

• No se suba nunca en la carretilla.<br />

Continúa en la página siguiente...<br />

Su carretilla Sea de un conductor operador acompañante seguro 28 8


Componentes Comprobaciones de la carretilla diarias de seguridad<br />

Mástil<br />

Timón de control<br />

Respaldo de la carga<br />

Pantalla<br />

Llave de contacto<br />

Batería<br />

Unidad de tracción<br />

Horquillas<br />

Ruedas de carga<br />

Rueda motriz<br />

COMPRUEBE LA CARRETILLA ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR<br />

Compruebe que la carretilla puede ser utilizada sin riesgos.<br />

1. Inspeccione la carretilla y compruebe lo siguiente.<br />

• Compruebe que la batería está cargada, el nivel de agua<br />

está bien y los tapones de ventilación están en su posición<br />

(si no utiliza baterías selladas de mínimo mantenimiento).<br />

No utilice una llama abierta para revisar la batería.<br />

• Asegúrese de que todas las ruedas están en condiciones<br />

correctas.<br />

• Compruebe que ambas horquillas están seguras y sin<br />

doblar, y que no están agrietadas ni muy desgastadas.<br />

• Compruebe si existen deterioros en las cadenas de<br />

elevación.<br />

• Compruebe que el respaldo de la carga está bien sujeto<br />

en su lugar (si está incluido en el equipamiento de la<br />

carretilla).<br />

• Mire bajo la carretilla por si existen indicios de fugas<br />

de líquidos.<br />

• Pruebe el claxon.<br />

• Compruebe que funciona el desconector.<br />

• Compruebe que de todos los controles funcionan bien<br />

y con suavidad.<br />

• Encárguese de mantener siempre limpia la protección<br />

de seguridad.<br />

2. Test drive your truck in an uncongested area.<br />

• Test the hydraulic functions.<br />

• Check that steering is smooth and effortless.<br />

• Operate the truck slowly in both directions.<br />

• Operate through the full speed range in both forward<br />

and reverse.<br />

• Check braking distance in forward and reverse. Load<br />

size and floor conditions can affect these distances.<br />

• Know the distance it takes to stop before you start<br />

working. If the braking distance is too long to stop<br />

safely, don't use the truck.<br />

If anything doesn't look, work or feel right, don't use the truck.<br />

Botón<br />

Report<br />

del claxon<br />

the problem to your supervisor.<br />

(debajo, no se ve en la ilustración)<br />

Interruptor de marcha rápida<br />

You can get checklist forms from your <strong>Crown</strong> dealer<br />

Interruptor de extensión (SHR solamente)<br />

(part no. OF-3772). Used properly, this checklist can alert<br />

service people to needed repairs.<br />

Botones oscilantes de marcha adelante/atrás<br />

Botón de descenso (dos velocidades)<br />

Botón de inversión de emergencia<br />

Botón de elevación<br />

Botones oscilantes de marcha adelante/atrás<br />

Interruptor de inclinación (SHR solamente)<br />

Botón del claxon<br />

(debajo, no se ve en la ilustración)<br />

9 Componentes 25 Comprobaciones de la carretilla diarias de seguridad<br />

Componentes Daily Safety Check de la carretilla 26 10


Marcha y freno por inversión<br />

Capacidad de la marcha y centro de la carga<br />

El<br />

centro<br />

de la carga<br />

Centro de una<br />

carga repartida<br />

uniformemente<br />

600mm<br />

(24 in.) Max<br />

¿CUAL ES LA CAPACIDAD DESPLAZAMIENTO DE SU CARRETILLA?<br />

La capacidad Mueva es la uno carga de (incluyendo los botones el oscilantes palé o de marcha<br />

contenedor) adelante/atrás que puede ser en elevada la dirección a una en cierta que quiera desplazarse.<br />

altura con un determinado centro de carga. Consulte<br />

Cuanto más aleje el botón de la posición neutral, más<br />

la placa de<br />

rápido<br />

capacidades<br />

irá la carretilla.<br />

de su carretilla. Cerciórese<br />

de que usa las unidades de medida correctas.<br />

¿QUÉ SIGNIFICA CENTRO DE LA CARGA?<br />

El centro de VELOCIDAD la carga es DE la MARCHA distancia RÁPIDA medida desde<br />

el respaldo Para de la alcanzar carga o una la superficie velocidad vertical rápida, degire<br />

el interruptor<br />

las horquillas de hasta velocidad el centro de de marcha una carga a la distribuida posición “rápido” ( ),<br />

uniformemente. y desplace uno de los botones oscilantes de marcha<br />

adelante/atrás hasta su posición máxima.<br />

LAS CARGAS DEBEN ESTAR DISTRIBUIDAS UNIFORMEMENTE<br />

Su carretilla podría volcar si se desplaza la carga<br />

hacia delante FRENO o a POR un lado INVERSIÓN de un DE palé LA MARCHA o contenedor.<br />

Asegúrese El de freno que la por carga inversión está distribuida de la marcha constituye otro modo<br />

uniformemente de desacelerar y centrada o sobre parar las la carretilla. horquillas. Mientras la carretilla<br />

se está moviendo, en cualquier dirección, desplace un<br />

interruptor de marcha adelante/atrás en dirección opuesta<br />

a la de la marcha pasando por el punto neutral.<br />

Esto no ocasionará ningún deterioro de la carretilla.<br />

BOTÓN DE INVERSIÓN DE LA MARCHA<br />

Si golpea el botón de inversión de la marcha<br />

accidentalmente al trabajar en un cuarto pequeño, la<br />

carretilla avanzará en la dirección de las horquillas hasta<br />

que se suelte el botón.<br />

Tenga cuidado. El botón de inversión de la marcha no<br />

puede evitar todas las lesiones.<br />

11 Capacidad 23 Marcha y centro y freno de la por carga inversión de la marcha<br />

Conozca los peligros<br />

Conozca los peligros<br />

CLAXON EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES<br />

La información de este ejemplo de placa de<br />

Para tocar el claxon, apriete el interruptor que hay debajo<br />

capacidades no es aplicable a su carretilla.<br />

de las manguetas. Utilícela para avisar a los peatones y<br />

a otros conductores.<br />

CONOZCA SU CARGA<br />

No supere la capacidad mostrada en la placa de<br />

Centro de Utilícela cuando llegue a una intersección o a un cruce.<br />

la carga capacidades de la carretilla. Tenga cuidado cuando<br />

manipule cargas más largas, altas o anchas de lo normal.<br />

No manipule cargas inestables.<br />

Unidades de medida, kg/mm<br />

(lb/in)<br />

EXCEDER LA CAPACIDAD DE SU CARRETILLA PUEDE CAUSAR UN<br />

ACCIDENTE<br />

Conozca la capacidad de la carretilla que indica la placa<br />

de capacidades. Ponga especial atención a:<br />

• El peso de la carga<br />

• El centro de la carga<br />

• La altura de elevación<br />

MIRE DONDE VA<br />

LAS OPERACIONES HIDRÁULICAS PUEDEN DESESTABILIZAR LA<br />

Esté siempre<br />

CARRETILLA<br />

al tanto de la zona a su alrededor y observe<br />

por dónde anda. Si se queda entre la carretilla y una<br />

Utilice los accesorios (como p.ej. las funciones de<br />

pared u otro objeto fijo, podría quedar atrapado o incluso<br />

movimiento lateral) con mucho cuidado.<br />

ser aplastado.<br />

Recuerde que siempre que se mueven las horquillas,<br />

también lo hace la carga. Esto puede desestabilizar a la<br />

carretilla. Realice todas las operaciones hidráulicas con<br />

TENGA CUIDADO suavidad. CON LOS PIES Y LAS MANOS<br />

Un pié o una<br />

CENTRE<br />

mano<br />

LA<br />

atrapada<br />

CARGA<br />

entre la carretilla y una<br />

pared, poste u otro objeto fijo, sería aplastado o incluso<br />

seccionado. Su carretilla puede volcar en cualquier dirección si la<br />

carga se mueve hacia delante o hacia un lado del palé<br />

Aparte los pies o contenedor. de las ruedas. Compruebe que la carga está centrada y<br />

distribuida uniformemente.<br />

Capacidad con mástil vertical<br />

Capacidad<br />

Peso de la máquina con máx. batería<br />

Datos del implemento<br />

Tipo<br />

Número de serie<br />

Marcha y freno por Capacidad inversión de y centro la marcha de la 24 carga 12


Placa Dirección de capacidades y desplazamiento<br />

1135<br />

(2500)<br />

1360<br />

(3000)<br />

1000<br />

(2200)<br />

1200<br />

(2650)<br />

1945(4285)<br />

E<br />

12345678<br />

Centro de<br />

la carga<br />

Unidades de medida, kg/mm<br />

(lb/in)<br />

Marcha, unidad de<br />

Capacidad con mástil vertical<br />

tracción delante<br />

Capacidad<br />

4877<br />

(192)<br />

3962<br />

(156)<br />

4877<br />

(192)<br />

3962<br />

(156)<br />

Peso de la máquina<br />

con máx. batería<br />

Datos del implemento<br />

Tipo<br />

Número de serie<br />

600<br />

(24)<br />

600<br />

(24)<br />

685<br />

(27)<br />

685<br />

(27)<br />

MUESTRA<br />

EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES<br />

La información de este ejemplo de placa<br />

de capacidades no es aplicable a su<br />

carretilla.<br />

DIRECCIÓN<br />

La INFORMACIÓN dirección de la DE carretilla LA PLACA se DE controla CAPACIDADES moviendo el<br />

timón La placa de control de capacidades de un lado está a en otro. la cubierta de los cilindros.<br />

Por Contiene: ejemplo: La siguiente imagen muestra las direcciones<br />

de •giro El número de la carretilla de serie de al la mover carretilla el timón de control<br />

a aproximadamente • Información sobre la posición capacidad indicada. (peso, centro de la carga y<br />

altura de elevación)<br />

• Peso de la carretilla con batería (sin incluir la carga)<br />

• Información de los accesorios (si los hay)<br />

LECTURA DE LA PLACA DE CAPACIDADES<br />

La capacidad puede reducirse según aumenta la altura de<br />

elevación A .<br />

Por ejemplo: En la placa de muestra 1.360kg (3.000 lb) pueden<br />

ser elevados a 3.962mm (156 pul.). Pero, desde 3.962 (156)<br />

hasta 4.877 (192), la capacidad se reduce de 1.360 (3.000) a<br />

1.135 (2500).<br />

La capacidad de carga se reduce también si aumenta el centro<br />

de la carga B .<br />

Por ejemplo: En la misma placa pueden ser cargados 1135kg<br />

(2500 lb) si el centro de la carga está a 600 mm (24 pul.).<br />

Pero si el centro de la carga aumenta a 685 mm (27 pul.) la<br />

capacidad se reduciría de 1135 (2500) a 1000 kg (2200 lb).<br />

Precaución: No se puede aumentar la capacidad si el centro<br />

de la carga es inferior al especificado en la placa de capacidades.<br />

Dirección<br />

de giro<br />

13 Placa 21 de Dirección capacidades y desplazamiento<br />

Dirección<br />

de giro<br />

Marcha, horquillas<br />

delante<br />

OTRAS ALTURAS DE ELEVACIÓN Y CENTROS DE LA CARGA<br />

Contacte con <strong>Crown</strong> para obtener información acerca de alturas<br />

de elevación y centros de la carga no mostrados en su placa<br />

de capacidades.<br />

Nota: La ANSI/ITSDF B56.1 exige que todos los datos sean dados<br />

primero en unidades métricas y después en unidades USA.<br />

Conozca los peligros<br />

Conozca los peligros<br />

PESO DE LA CARRETILLA<br />

Algunos muelles de carga, elevadores o suelos poseen<br />

una capacidad limitada. Compruebe el peso de su<br />

RADIO DE GIRO carretilla DE LA UNIDAD en la DE placa TRACCIÓN de capacidades. Acuérdese de<br />

Tenga cuidado sumarle al girar el peso cuando de se la carga esté desplazando que lleva en con las horquillas.<br />

las horquillas Cerciórese delante. de La que unidad usa de las tracción unidades gira de medida justo correctas.<br />

por el lado opuesto. Asegúrese de que dispone de<br />

DATOS DE LOS ACCESORIOS<br />

espacio suficiente y vigile que nadie se acerque.<br />

Si un accesorio de su carretilla no coincide con lo<br />

especificado en su placa de capacidades, no utilice la<br />

carretilla. Su placa de capacidades podría ser incorrecta.<br />

Informe del problema a su supervisor.<br />

DESACELERE ANTE DERRAMES Y EN SUELOS MOJADOS<br />

Los derrames TIPO de DE polvo CARRETILLA o líquido pueden hacer que el<br />

suelo esté resbaladizo. Algunos tipos Desacelere de carretilla para no no están perder permitidos el en zonas<br />

control de la donde dirección existe ni del riesgo frenado. de incendios. Vigile las zonas<br />

clasificadas. Por ejemplo:<br />

Tenga cuidado No conduzca y calcule una una mayor carretilla distancia de las de clases frenado. E o ES por una<br />

No conduzca zona la carretilla restringida sobre a carretillas objetos EE en o el EX. suelo.<br />

Dirección y desplazamiento Placa de capacidades 22 14


Conexión Elevación y desconexión y descenso de corriente<br />

15 Conexión 19 Elevación y desconexión y descenso de corriente<br />

ELEVACIÓN<br />

Mantenga apretado el botón de elevación y suéltelo<br />

LLAVE DE CONTACTO cuando las horquillas alcancen la altura deseada.<br />

Para encender la carretilla coloque el timón en posición<br />

vertical y gire la llave a ON (punto verde).<br />

Para apagarlo gire la llave a OFF (punto rojo).<br />

Desconecte siempre la llave cuando abandone la<br />

carretilla.<br />

DESCENSO<br />

Nota: Es posible Para descender que la carretilla rápido, le apriete pida que el introduzca botón de descenso al<br />

su número máximo. PIN para registrarse. Si la carretilla dispone<br />

de esta opción,<br />

Para descender<br />

su empresa<br />

más<br />

le asignará<br />

lentamente,<br />

un número<br />

apriételo<br />

y le<br />

solo en parte<br />

enseñará cómo de su funciona. recorrido.<br />

DESCONECTOR<br />

Cuando las horquillas alcancen la altura deseada suelte<br />

el botón.<br />

Tire del asidero del conector de la batería para<br />

desconectarla y cortar la corriente.<br />

Siempre que la carretilla no funcione correctamente,<br />

desconecte la batería. La llave de contacto no corta<br />

toda la alimentación de corriente de la carretilla. Informe<br />

del problema a su supervisor.<br />

Inclinación y extensión<br />

(SHR Zonas solamente) de frenado<br />

Freno<br />

activado<br />

Freno<br />

Anulación<br />

ZONAS DE FRENADO<br />

INCLINACI NPara<br />

frenar suba o baje el timón de control al máximo<br />

Pulse la parte<br />

(véase<br />

superior<br />

la etiqueta<br />

del interruptor<br />

sobre la<br />

de<br />

zona<br />

inclinación<br />

de frenado).<br />

para<br />

subir la punta Al soltar de las el horquillas. timón, éste vuelve automáticamente a la zona<br />

Freno activado de frenado superior.<br />

Pulse la parte inferior del interruptor de inclinación para<br />

bajar la punta ZONA de DE las ANULACIÓN horquillas. DEL FRENO<br />

Si tiene que mover la carretilla por un espacio reducido,<br />

esta función le permite anular el freno y desplazarse<br />

lentamente con el timón dentro de la sección de anulación<br />

EXTENSI N que hay en la zona de activación del freno.<br />

Pulse la parte<br />

Cuando<br />

superior<br />

el timón<br />

del interruptor<br />

esté en la zona<br />

de extensión<br />

de anulación<br />

para<br />

del freno,<br />

extender las<br />

mueva<br />

horquillas.<br />

primero el botón oscilante de marcha<br />

adelante/atrás a la posición neutral, y a continuación<br />

Pulse la parte<br />

desplácelo<br />

inferior del<br />

en la<br />

interruptor<br />

dirección<br />

de<br />

en<br />

extensión<br />

que quiere<br />

para<br />

marchar.<br />

retraer las horquillas.<br />

Tenga cuidado con los pies. Vigile de no quedar atrapado<br />

entre la carretilla y otro objeto fijo. No se interponga en<br />

el camino de la carretilla.<br />

Conozca los peligros<br />

?<br />

Freno<br />

desactivado<br />

ASEGÚRESE DE QUE FUNCIONA EL FRENO<br />

Compruebe el freno de la carretilla al iniciar la jornada<br />

de trabajo. Determine la distancia de frenado antes de<br />

empezar a trabajar.<br />

Si en cualquier momento la distancia de frenado es<br />

demasiado grande para detenerse de forma segura, no<br />

utilice la carretilla. Informe del problema a su supervisor.<br />

TENGA CUIDADO AL UTILIZAR LA ANULACIÓN DEL FRENO<br />

Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y un objeto<br />

fijo sería aplastado o incluso seccionado. No se interponga<br />

en el camino de la carretilla.<br />

Inclinación y Zonas extensión de frenado 20 16


Pantalla Pantalla<br />

PANTALLA DE PANTALLA CARGA DE DE LA CARGA BATERÍA DE LA BATERÍA<br />

Las barras verdes Las barras indican verdes el nivel indican de carga el nivel de de la batería. carga de la batería.<br />

Si parpadea Si la parpadea luz amarilla, la luz cambie amarilla, o recargue cambie la o batería. recargue la batería.<br />

Cuando el sistema Cuando le el advierta sistema de le advierta que queda de poca que queda carga, poca carga,<br />

consulte el consulte panel de el mensajes. panel de mensajes.<br />

PANEL DE VISUALIZACIÓN PANEL DE VISUALIZACIÓN DE MENSAJESDE<br />

MENSAJES<br />

Muestra información Muestra información sobre la carretilla, sobre la como carretilla, por como por<br />

ejemplo: horas ejemplo: de servicio, horas de códigos servicio, de códigos eventos de e eventos e<br />

instrucciones, instrucciones, nivel de carga nivel de la carga batería de la y otra batería y otra<br />

información. información.<br />

BOTONES DE BOTONES SERVICIO DE Y DE SERVICIO OPCIONES Y DE OPCIONES<br />

Véanse las Véanse instrucciones las instrucciones del manual del de manual servicio. de servicio.<br />

LUZ DE CÓDIGO LUZ DE EVENTO CÓDIGO (CORREGIBLE DE EVENTO (CORREGIBLE POR EL OPERADOR) POR EL OPERADOR)<br />

La pantalla La visualiza pantalla el visualiza código del el código evento del detectado evento detectado<br />

para que lo para corrija que el lo operador. corrija el Consulte operador. las Consulte las<br />

instrucciones instrucciones en la pantalla. en la pantalla.<br />

LUZ DE CÓDIGO LUZ DE EVENTO CÓDIGO (NECESARIO DE EVENTO REPARAR)<br />

(NECESARIO REPARAR)<br />

La pantalla La visualiza pantalla el visualiza código de el un código evento de detectado un evento detectado<br />

que necesita que ser necesita reparado. ser Contacte reparado. con Contacte su supervisor con su supervisor<br />

o con el departamento o con el departamento de servicio. de servicio.<br />

Esta página Esta página<br />

se ha dejado se ha dejado en blanco en blanco<br />

intencionadamente<br />

17 Pantalla 17 Pantalla 18 18


Elevación Conexión y descenso y desconexión de corriente<br />

ELEVACIÓN<br />

Mantenga apretado el botón de elevación y suéltelo<br />

cuando las LLAVE horquillas DE CONTACTO alcancen la altura deseada.<br />

Para encender la carretilla coloque el timón en posición<br />

vertical y gire la llave a ON (punto verde).<br />

Para apagarlo gire la llave a OFF (punto rojo).<br />

Desconecte siempre la llave cuando abandone la<br />

DESCENSO<br />

carretilla.<br />

Para descender Nota: rápido, Es posible apriete que el la botón carretilla de le descenso pida que al introduzca<br />

máximo. su número PIN para registrarse. Si la carretilla dispone<br />

Para descender<br />

de esta<br />

más<br />

opción,<br />

lentamente,<br />

su empresa<br />

apriételo<br />

le asignará<br />

solo en<br />

un<br />

parte<br />

número y le<br />

de su recorrido. enseñará cómo funciona.<br />

Cuando las<br />

DESCONECTOR<br />

horquillas alcancen la altura deseada suelte<br />

el botón.<br />

Tire del asidero del conector de la batería para<br />

desconectarla y cortar la corriente.<br />

19 Elevación 15 Conexión y descenso y desconexión de corriente<br />

Siempre que la carretilla no funcione correctamente,<br />

desconecte la batería. La llave de contacto no corta<br />

toda la alimentación de corriente de la carretilla. Informe<br />

del problema a su supervisor.<br />

Inclinación y extensión<br />

Zonas (SHR de frenado solamente)<br />

Freno<br />

activado<br />

Freno<br />

Anulación<br />

Conozca los peligros<br />

?<br />

Freno<br />

desactivado<br />

Freno activado<br />

ZONAS DE FRENADO<br />

Para frenar INCLINACI suba o baje N el timón de control al máximo<br />

(véase la etiqueta<br />

Pulse la<br />

sobre<br />

parte<br />

la<br />

superior<br />

zona de<br />

del<br />

frenado).<br />

interruptor de inclinación para<br />

Al soltar el timón, subir la éste punta vuelve de las automáticamente horquillas. a la zona<br />

de frenado superior.<br />

Pulse la parte inferior del interruptor de inclinación para<br />

ZONA DE ANULACIÓN bajar la punta DEL FRENO de las horquillas.<br />

Si tiene que mover la carretilla por un espacio reducido,<br />

esta función le permite anular el freno y desplazarse<br />

lentamente con el timón dentro de la sección de anulación<br />

que hay en EXTENSI la zona Nde<br />

activación del freno.<br />

Cuando el timón<br />

Pulse la<br />

esté<br />

parte<br />

en la<br />

superior<br />

zona de<br />

del<br />

anulación<br />

interruptor<br />

del<br />

de<br />

freno,<br />

extensión para<br />

mueva primero<br />

extender<br />

el botón<br />

las horquillas.<br />

oscilante de marcha<br />

adelante/atrás a la posición neutral, y a continuación<br />

desplácelo<br />

Pulse<br />

en la dirección<br />

la parte inferior<br />

en que<br />

del<br />

quiere<br />

interruptor<br />

marchar.<br />

de extensión para<br />

retraer las horquillas.<br />

Tenga cuidado con los pies. Vigile de no quedar atrapado<br />

entre la carretilla y otro objeto fijo. No se interponga en<br />

el camino de la carretilla.<br />

ASEGÚRESE DE QUE FUNCIONA EL FRENO<br />

Compruebe el freno de la carretilla al iniciar la jornada<br />

de trabajo. Determine la distancia de frenado antes de<br />

empezar a trabajar.<br />

Si en cualquier momento la distancia de frenado es<br />

demasiado grande para detenerse de forma segura, no<br />

utilice la carretilla. Informe del problema a su supervisor.<br />

TENGA CUIDADO AL UTILIZAR LA ANULACIÓN DEL FRENO<br />

Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y un objeto<br />

fijo sería aplastado o incluso seccionado. No se interponga<br />

en el camino de la carretilla.<br />

Zonas Inclinación de frenado y extensión 16 20


Dirección Placa y de desplazamiento<br />

capacidades<br />

DIRECCIÓN<br />

EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES<br />

La información de este ejemplo de placa<br />

de capacidades no es aplicable a su<br />

carretilla.<br />

La dirección de la carretilla INFORMACIÓN se controla DE moviendo LA PLACA el DE CAPACIDADES<br />

timón de control de un lado La placa a otro. de capacidades está en la cubierta de los cilindros.<br />

Por ejemplo: La siguiente Contiene: imagen muestra las direcciones<br />

Centro de de giro de la carretilla •al El mover número el de timón serie de de control la carretilla<br />

a aproximadamente la carga la posición • Información indicada. sobre capacidad (peso, centro de la carga y<br />

altura de elevación)<br />

• Peso de la carretilla con batería (sin incluir la carga)<br />

• Información de los accesorios (si los hay)<br />

LECTURA DE LA PLACA DE CAPACIDADES<br />

4877<br />

(192)<br />

3962<br />

(156)<br />

600<br />

(24)<br />

600<br />

(24)<br />

La capacidad puede reducirse según Marcha, aumenta horquillas la altura de<br />

delante<br />

elevación A .<br />

Por ejemplo: En la placa de muestra 1.360kg (3.000 lb) pueden<br />

ser elevados a 3.962mm (156 pul.). Pero, desde 3.962 (156)<br />

hasta 4.877 (192), la capacidad se reduce de 1.360 (3.000) a<br />

1.135 (2500).<br />

La capacidad de carga se reduce también si aumenta el centro<br />

4877<br />

(192)<br />

685<br />

(27)<br />

de la carga B .<br />

Por ejemplo: En la misma placa pueden ser cargados 1135kg<br />

3962<br />

(156)<br />

685<br />

(27)<br />

(2500 lb) si el centro de la carga está a 600 mm (24 pul.).<br />

Pero si el centro de la carga aumenta a 685 mm (27 pul.) la<br />

capacidad se reduciría de 1135 (2500) a 1000 kg (2200 lb).<br />

Precaución: No se puede aumentar la capacidad si el centro<br />

de la carga es inferior al especificado en la placa de capacidades.<br />

Unidades de medida, kg/mm<br />

(lb/in)<br />

Marcha, unidad de<br />

Capacidad con mástil vertical<br />

tracción delante<br />

Capacidad<br />

1135<br />

(2500)<br />

Dirección<br />

de giro<br />

1360<br />

(3000)<br />

1000<br />

(2200)<br />

1200<br />

(2650)<br />

Peso de la máquina<br />

con máx. batería<br />

1945(4285)<br />

Datos del implemento<br />

Tipo<br />

E<br />

Número de serie<br />

12345678<br />

MUESTRA<br />

21 Dirección 13 Placa y desplazamiento<br />

de capacidades<br />

Dirección<br />

de giro<br />

OTRAS ALTURAS DE ELEVACIÓN Y CENTROS DE LA CARGA<br />

Contacte con <strong>Crown</strong> para obtener información acerca de alturas<br />

de elevación y centros de la carga no mostrados en su placa<br />

de capacidades.<br />

Nota: La ANSI/ITSDF B56.1 exige que todos los datos sean dados<br />

primero en unidades métricas y después en unidades USA.<br />

Conozca los peligros<br />

Conozca los peligros<br />

PESO DE LA CARRETILLA<br />

Algunos muelles de carga, elevadores o suelos poseen<br />

una capacidad limitada. Compruebe el peso de su<br />

carretilla en RADIO la placa DE GIRO de DE capacidades. LA UNIDAD DE TRACCIÓN Acuérdese de<br />

sumarle el peso Tenga de cuidado la carga al que girar lleva cuando en las se horquillas. esté desplazando con<br />

Cerciórese de las que horquillas usa las delante. unidades La de unidad medida de correctas. tracción gira justo<br />

por el lado opuesto. Asegúrese de que dispone de<br />

DATOS DE LOS ACCESORIOS<br />

espacio suficiente y vigile que nadie se acerque.<br />

Si un accesorio de su carretilla no coincide con lo<br />

especificado en su placa de capacidades, no utilice la<br />

carretilla. Su placa de capacidades podría ser incorrecta.<br />

Informe del problema a su supervisor.<br />

DESACELERE ANTE DERRAMES Y EN SUELOS MOJADOS<br />

TIPO DE CARRETILLA Los derrames de polvo o líquido pueden hacer que el<br />

Algunos tipos suelo de esté carretilla resbaladizo. no están Desacelere permitidos para en zonas no perder el<br />

donde existe control riesgo de la de dirección incendios. ni del Vigile frenado. las zonas<br />

clasificadas. Por ejemplo:<br />

No conduzca Tenga una cuidado carretilla y de calcule las clases una mayor E o ES distancia por unade<br />

frenado.<br />

zona restringida No conduzca a carretillas la carretilla EE o EX. sobre objetos en el suelo.<br />

Placa Dirección de capacidades y desplazamiento 14 22


Marcha y freno por inversión<br />

de la Capacidad marcha y centro de la carga<br />

El<br />

centro<br />

de la carga<br />

DESPLAZAMIENTO ¿CUAL ES LA CAPACIDAD DE SU CARRETILLA?<br />

Mueva uno La de capacidad los botones es oscilantes la carga (incluyendo de marcha el palé o<br />

adelante/atrás contenedor) en la dirección que puede en que ser quiera elevada desplazarse. a una cierta<br />

altura con un determinado centro de carga. Consulte<br />

Cuanto más aleje el botón de la posición neutral, más<br />

rápido irá la<br />

la<br />

carretilla.<br />

placa de capacidades de su carretilla. Cerciórese<br />

de que usa las unidades de medida correctas.<br />

Centro de una<br />

carga repartida<br />

uniformemente<br />

600mm<br />

(24 in.) Max<br />

¿QUÉ SIGNIFICA CENTRO DE LA CARGA?<br />

VELOCIDAD DE El MARCHA centro de RÁPIDA la carga es la distancia medida desde<br />

Para alcanzar el respaldo una velocidad de la carga rápida, o la gire superficie el interruptor vertical de<br />

de velocidad las de horquillas marcha hasta a la posición el centro de “rápido” una carga ( distribuida ),<br />

y desplace uniformemente.<br />

uno de los botones oscilantes de marcha<br />

adelante/atrás hasta su posición máxima.<br />

LAS CARGAS DEBEN ESTAR DISTRIBUIDAS UNIFORMEMENTE<br />

Su carretilla podría volcar si se desplaza la carga<br />

FRENO POR INVERSIÓN hacia delante DE LA o MARCHA a un lado de un palé o contenedor.<br />

El freno por Asegúrese inversión de la que marcha la carga constituye está distribuida otro modo<br />

de desacelerar uniformemente o parar la carretilla. y centrada Mientras sobre las la carretilla horquillas.<br />

se está moviendo, en cualquier dirección, desplace un<br />

interruptor de marcha adelante/atrás en dirección opuesta<br />

a la de la marcha pasando por el punto neutral.<br />

Esto no ocasionará ningún deterioro de la carretilla.<br />

BOTÓN DE INVERSIÓN DE LA MARCHA<br />

Si golpea el botón de inversión de la marcha<br />

accidentalmente al trabajar en un cuarto pequeño, la<br />

carretilla avanzará en la dirección de las horquillas hasta<br />

que se suelte el botón.<br />

Tenga cuidado. El botón de inversión de la marcha no<br />

puede evitar todas las lesiones.<br />

23 Marcha 11 y Capacidad freno por y inversión centro de de la la carga marcha<br />

Conozca los peligros<br />

Centro de<br />

la carga<br />

Unidades de medida, kg/mm<br />

(lb/in)<br />

Capacidad con mástil vertical<br />

Capacidad<br />

Peso de la máquina con máx. batería<br />

Datos del implemento<br />

Tipo<br />

Número de serie<br />

CLAXON<br />

Para tocar el claxon, apriete el interruptor que hay debajo<br />

de las manguetas. Utilícela para avisar a los peatones y<br />

CONOZCA SU a CARGA otros conductores.<br />

No supere la capacidad mostrada en la placa de<br />

Utilícela cuando llegue a una intersección o a un cruce.<br />

capacidades de la carretilla. Tenga cuidado cuando<br />

manipule cargas más largas, altas o anchas de lo normal.<br />

No manipule cargas inestables.<br />

EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES<br />

La información de este ejemplo de placa de<br />

capacidades no es aplicable a su carretilla.<br />

EXCEDER LA CAPACIDAD DE SU CARRETILLA PUEDE CAUSAR UN<br />

ACCIDENTE<br />

Conozca la capacidad de la carretilla que indica la placa<br />

de capacidades. Ponga especial atención a:<br />

• El peso de la carga<br />

• El centro de la carga<br />

• La altura de elevación<br />

MIRE DONDE VA<br />

LAS OPERACIONES HIDRÁULICAS PUEDEN DESESTABILIZAR LA<br />

CARRETILLA<br />

Esté siempre al tanto de la zona a su alrededor y observe<br />

por dónde anda. Si se queda entre la carretilla y una<br />

Utilice los accesorios (como p.ej. las funciones de<br />

pared u otro objeto fijo, podría quedar atrapado o incluso<br />

movimiento lateral) con mucho cuidado.<br />

ser aplastado.<br />

Recuerde que siempre que se mueven las horquillas,<br />

también lo hace la carga. Esto puede desestabilizar a la<br />

carretilla. Realice todas las operaciones hidráulicas con<br />

suavidad. TENGA CUIDADO CON LOS PIES Y LAS MANOS<br />

CENTRE LA CARGA<br />

Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y una<br />

pared, poste u otro objeto fijo, sería aplastado o incluso<br />

Su carretilla seccionado. puede volcar en cualquier dirección si la<br />

carga se mueve hacia delante o hacia un lado del palé<br />

o contenedor. Aparte Compruebe los pies de que las la ruedas. carga está centrada y<br />

distribuida uniformemente.<br />

Conozca los peligros<br />

Marcha Capacidad y freno y centro por inversión de la carga de la marcha 12 24


Comprobaciones Componentes diarias de la carretilla de seguridad<br />

COMPRUEBE LA CARRETILLA ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR<br />

Compruebe que la carretilla puede ser utilizada sin riesgos.<br />

1. Inspeccione la carretilla y compruebe lo siguiente.<br />

• Compruebe que la batería está cargada, el nivel de agua<br />

está Mástil bien y los tapones de ventilación están en su posición<br />

(si no utiliza baterías selladas de mínimo mantenimiento).<br />

No utilice una llama abierta para revisar la batería.<br />

Timón • de Asegúrese control de que todas las ruedas están en condiciones<br />

correctas.<br />

• Compruebe que ambas horquillas están seguras y sin<br />

Respaldo de la carga<br />

doblar, y que no están agrietadas ni muy desgastadas.<br />

• Compruebe Pantalla si existen deterioros en las cadenas de<br />

elevación.<br />

• Compruebe que el respaldo de la carga está bien sujeto<br />

Llave de contacto<br />

en su lugar (si está incluido en el equipamiento de la<br />

carretilla).<br />

Batería<br />

• Mire bajo la carretilla por si existen indicios de fugas<br />

Unidad<br />

de<br />

de<br />

líquidos.<br />

tracción<br />

• Pruebe el claxon.<br />

• Compruebe que funciona el desconector.<br />

•<br />

Horquillas<br />

Compruebe que de todos los controles funcionan bien<br />

Ruedas y de con carga suavidad.<br />

• Encárguese de mantener siempre limpia la protección<br />

Rueda motriz de seguridad.<br />

2. Test drive your truck in an uncongested area.<br />

• Test the hydraulic functions.<br />

• Check that steering is smooth and effortless.<br />

• Operate the truck slowly in both directions.<br />

• Operate through the full speed range in both forward<br />

and reverse.<br />

• Check braking distance in forward and reverse. Load<br />

size and floor conditions can affect these distances.<br />

• Know the distance it takes to stop before you start<br />

working. If the braking distance is too long to stop<br />

safely, don't use the truck.<br />

If anything doesn't look, work or feel<br />

Botón<br />

right,<br />

del claxon<br />

don't use the truck. Report<br />

the problem to your supervisor. (debajo, no se ve en la ilustración)<br />

Interruptor de marcha rápida<br />

You can get checklist forms from your <strong>Crown</strong> dealer<br />

Interruptor de extensión (SHR solamente)<br />

(part no. OF-3772). Used properly, this checklist can alert<br />

service people to needed repairs. Botones oscilantes de marcha adelante/atrás<br />

Botón de descenso (dos velocidades)<br />

Botón de inversión de emergencia<br />

Botón de elevación<br />

Botones oscilantes de marcha adelante/atrás<br />

Interruptor de inclinación (SHR solamente)<br />

Botón del claxon<br />

(debajo, no se ve en la ilustración)<br />

25 Comprobaciones 9 Componentes diarias de la de carretilla seguridad<br />

Componentes de la Daily carretilla Safety 10 Check 26


Su carretilla con conductor<br />

acompa ante<br />

Sea un operador seguro<br />

Usted es el<br />

componente<br />

principal.<br />

?<br />

Camino de<br />

la carretilla<br />

ASEGÚRESE DE ESTAR CARRETILLA PREPARADO CON CONDUCTOR ACOMPA ANTE<br />

• No use esta carretilla Su carretilla a menos con que conductor esté acompañante sirve<br />

debidamente instruido para elevar, y certificado desplazar y apilar para cargas. ello. Está<br />

diseñado para recorrer distancias cortas y<br />

• Asegúrese de haber comprendido cómo funciona la<br />

trabajar en zonas con poco espacio.<br />

carretilla, y los riesgos que contrae. No utilice la<br />

carretilla si tiene alguna duda al respecto.<br />

SU CARRETILLA NO ES UN AUTOMOVIL<br />

• Conozca las capacidades Cargado de puede su carretilla. pesar más que 2 automóviles.<br />

Cerciórese de que<br />

•<br />

usa<br />

No gira<br />

las unidades<br />

de igual forma.<br />

de medida<br />

correctas.<br />

• No frena de igual forma.<br />

• No está permitido • el Ni uso acelera de algunas de igual carretillas manera. en<br />

zonas donde exista algún riesgo de incendio. Asegúrese<br />

de que su carretilla C MO dispone UTILIZAR del SU tipo CARRETILLA de protección<br />

de incendio para esa zona.<br />

Horquillas delante<br />

• Asegúrese de que<br />

Al<br />

sus<br />

desplazarse<br />

manos y calzado<br />

con las horquillas<br />

están limpios<br />

delante, sujete<br />

y secos y de que su el timón ropa es de adecuada control con para las el dos trabajo. manos.<br />

ASEGÚRESE DE QUE LA Al CARRETILLA cambiar el ESTÉ sentido LISTA de la marcha, tenga<br />

• Inspeccione su carretilla<br />

cuidado<br />

antes<br />

con los<br />

de<br />

pies.<br />

usarla (véanse<br />

páginas 25 y 26). Si no funciona correctamente o algo<br />

está roto o deteriorado, Unidad de informe tracci n delante del problema a su<br />

supervisor. Al desplazarse con la unidad de tracción<br />

No use la carretilla. delante, manténgase a un lado de la carretilla<br />

y ligeramente por delante de la unidad de<br />

• Compruebe los frenos tracción. en una Para zona operar abierta. el timón Haga de control, la utilice<br />

comprobación primero la mano a más baja cercana velocidad a la y carretilla. después<br />

más rápido. Determine la distancia de frenado antes<br />

de empezar a trabajar. Tenga cuidado con los pies.<br />

Camino recomendado<br />

para el operador<br />

27 Sea 7 un Su operador carretilla seguro con conductor acompa ante<br />

No se interponga en el camino de la carretilla.<br />

FABRICADO SEGÚN NORMATIVAS<br />

Esta carretilla ha sido diseñada<br />

y construida siguiendo normas<br />

y pautas actualizadas de la<br />

industria y gubernamentales.<br />

Para más información, véanse<br />

las siguientes:<br />

• Instituto Americano sobre la<br />

Normativa Nacional<br />

(ANSI/ITSDF – American<br />

National Standards Institute)<br />

B56.1<br />

• Ley sobre la Salud y la<br />

Seguridad Ocupacional<br />

(OSHA – Occupational Safety<br />

and Health Act) §1910.178,<br />

Rev. 1999<br />

• Gabinete de aseguradores<br />

(UL – Underwriters<br />

Laboratory) 583<br />

• Asociación Nacional contra<br />

la Prevención de Incendios<br />

(NFPA – National Fire<br />

Prevention Association) 505<br />

Mano en<br />

el timón<br />

Camine a su lado<br />

Pies alejados de la carretilla<br />

VAYA CON CUIDADO Y EST ALERTA<br />

• Mire por dónde anda. Evite que cualquier parte de su cuerpo<br />

pueda ser aplastada o quedar atrapada entre la carretilla y un<br />

objeto fijo.<br />

• Cuando se desplace con la unidad de tracción delante, manténgase<br />

a un lado de la carretilla. Asegúrese de que la carretilla no puede<br />

golpearle una pierna ni pisarle un pie.<br />

• Al desplazarse con las horquillas delante mantenga ambas manos<br />

en el timón. Tenga cuidado al cambiar de sentido. Aparte los pies<br />

de la carretilla.<br />

• Marche en el sentido que le ofrezca mejor visibilidad. Mire hacia<br />

donde circula y desacelere en las zonas congestionadas.<br />

• Circule lento sobre suelos húmedos o deslizantes. No circule sobre<br />

objetos situados en el suelo.<br />

Tenga cuidado al pasar por pavimentos desiguales.<br />

• Desplácese con las horquillas cerca del suelo (también retraídas e<br />

inclinadas hacia arriba en la SHR). Apoye la carga contra el respaldo<br />

de la carga o la superficie vertical de las horquillas.<br />

• Antes de cambiar el sentido de marcha mire el lugar hacia donde va<br />

a ir.<br />

• Compruebe que dispone de suficiente espacio para circular y girar.<br />

Tenga cuidado con los movimientos de la unidad de tracción al<br />

moverse con las horquillas delante.<br />

• Reduzca la velocidad al girar.<br />

• Evite mover los controles bruscamente. Aprenda a utilizarlos<br />

suavemente y de una manera moderada y uniforme.<br />

• Compruebe los espacios disponibles antes de subir o bajar las<br />

horquillas.<br />

• Tenga especial cuidado al conducir la carretilla por una zona<br />

donde exista riesgo de caída de objetos.<br />

• No se suba nunca en la carretilla.<br />

Continúa en la página siguiente...<br />

Su carretilla de conductor Sea un acompañante operador seguro 8 28


Sea un Índice operador seguro (continuación)<br />

Advertencia<br />

1<br />

VIGILE LA PRESENCIA DE OTRAS PERSONAS<br />

Usted debe estar cualificado<br />

2<br />

• Reduzca la velocidad. Ceda el paso o pare<br />

Tome precauciones ante la presencia 3 de peatones.<br />

Use el claxon cuando llegue a un cruce peatonal o una intersección.<br />

Índice<br />

5 Capacidad y centro<br />

• Tenga cuidado de no atrapar de o aplastar la carga a nadie. Por ejemplo:<br />

¿Qué contiene para usted? No conduzca hacia 6 nadie que permanezca delante de un objeto fijo.<br />

Su carretilla de conductor • No permita que 7nadie<br />

se suba en la carretilla.<br />

Centro de una<br />

acompañante<br />

carga repartida<br />

uniformemente<br />

• Mantenga las otras personas lejos de la carretilla cuando esté<br />

Componentes de la carretilla trabajando. 9<br />

600mm<br />

(24 in.) Max<br />

No permita nunca a nadie permanecer sobre o bajo la carga o las horquillas.<br />

Capacidad y centro de la carga 11<br />

El<br />

centro<br />

de la carga<br />

• No permita que nadie maneje su carretilla a menos que<br />

Placa de capacidades<br />

13<br />

esté instruido y autorizado para hacerlo.<br />

Conexión y desconexión • Tenga de 15<br />

cuidado con los movimientos de la unidad de tracción al moverse<br />

corriente<br />

con las horquillas delante.<br />

Zonas de frenado<br />

16<br />

• No suba a nadie en las horquillas a menos que use una plataforma<br />

Pantalla<br />

homologada. 17 Aún y así, extreme las precauciones:<br />

• Use una plataforma homologada y sujétela bien sobre las horquillas.<br />

Elevación y descenso<br />

19<br />

• Asegúrese de que el mecanismo de elevación funciona correctamente.<br />

Inclinación y extensión•<br />

Asegúrese de 20que<br />

la carretilla está en punto muerto y de que el<br />

(SHR solamente) freno está puesto.<br />

Dirección y desplazamiento • Suba y baje 21 lentamente.<br />

• Vigile la presencia de obstáculos superiores.<br />

Marcha y freno por inversión 23<br />

• Asegúrese de que puede ver 11 y Capacidad escuchar y centro a la persona de la carga<br />

de la marcha<br />

que está siendo<br />

elevada.<br />

Comprobaciones diarias • de No transporte 25 nunca a nadie sobre la plataforma de un lugar a otro.<br />

seguridad<br />

Sea un operador seguro<br />

27<br />

CUANDO DEJE SU CARRETILLA<br />

Mantenimiento de la batería 31<br />

• Baje las horquillas hasta el suelo y desconecte la carretilla.<br />

Etiquetas de <strong>advertencia</strong><br />

36<br />

• Intente no aparcar en rampas. Pero si no tiene otra opción, calce<br />

las ruedas de la carretilla.<br />

29 Sea 5 un Índice operador seguro (continuación)<br />

Qu contiene para usted?<br />

Conozca los peligros<br />

Centro de<br />

la carga<br />

Unidades de medida, kg/mm<br />

(lb/in)<br />

Capacidad con mástil vertical<br />

Capacidad<br />

SAMPLE<br />

Peso de la máquina con máx. batería<br />

Datos del implemento<br />

Tipo<br />

Número de serie<br />

EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDADES<br />

La información de este ejemplo de placa de<br />

capacidades no es aplicable a su carretilla.<br />

CONOZCA SU CARGA<br />

No supere la capacidad mostrada en la placa de<br />

capacidades de la caretilla. Tenga cuidado cuando<br />

manipule cargas más largas, altas o anchas de lo normal.<br />

No manipule cargas inestables.<br />

EXCEDER LA CAPACIDAD DE SU CARRETILLA PUEDE CAUSAR UN<br />

ACCIDENTE<br />

Conozca la capacidad de la carretilla que indica la placa<br />

de capacidades. Ponga especial atención a:<br />

• El peso de la carga<br />

• El centro de la carga<br />

• La altura de elevación<br />

LAS OPERACIONES HIDR ULICAS PUEDEN DESESTABILIZAR LA<br />

CARRETILLA<br />

Utilice los accesorios (como p.ej. las funciones de<br />

movimiento lateral) con mucho cuidado.<br />

Recuerde que siempre que se mueven las horquillas,<br />

también lo hace la carga. Esto puede desestabilizar a la<br />

carretilla. Realice todas las operaciones hidráulicas con<br />

suavidad.<br />

CENTRE LA CARGA<br />

Su carretilla puede volcar en cualquier dirección si la<br />

carga se mueve hacia delante o hacia un lado del palé<br />

o contenedor. Compruebe que la carga está centrada y<br />

distribuida uniformemente.<br />

Capacidad y centro de la carga 12<br />

QU CONTIENE PARA USTED?<br />

Cuanto mejor conozca su carretilla y sepa como utilizarlo,<br />

EVITE LAS CAÍDAS<br />

mejor operario y más seguro será usted. He aquí algunas<br />

• No se acerque al borde de los muelles o las rampas.<br />

guías para usar este manual.<br />

• Compruebe que los puentes y las pasarelas son seguros.<br />

Compruebe también que las ruedas del remolque están<br />

calzadas o que éste está sujeto al muelle. Verifique las<br />

LOCALIZADORES R PIDOS<br />

capacidades. Asegúrese de que su carretilla, teniendo<br />

Además de la página “Índice” puede usar<br />

en cuenta<br />

los encabezamientos<br />

la carga, no es excesivamente<br />

de las páginas<br />

pesada<br />

para<br />

para el<br />

pavimento localizar por donde las materias. debe circular. Algunas páginas<br />

• Asegúrese tienen de un que dibujo la carga de que la carretilla está manipulando en una es estable.<br />

esquina mostrando los elementos o<br />

Separe<br />

funciones<br />

las horquillas<br />

tratados<br />

tanto como<br />

en esa<br />

sea<br />

página.<br />

posible y centre la carga.<br />

Introduzca las horquillas tan al fondo de la carga como sea<br />

posible. "CONOZCA Tenga incluso LOS PELIGROS" más cuidado con cargas más largas,<br />

altas o Busque anchas de y lea lo normal. estas frases Estas especiales. cargas son menos estables.<br />

• Para recoger Encontrará o colocar información una carga relativa con el a modelo riesgos SHR, incline<br />

para su seguridad y sobre cómo evitarlos.<br />

las horquillas ligeramente. Al subir o bajar una carga fuera de<br />

un estante, mantenga el respaldo de la carga en posición vertical<br />

o ligeramente inclinado hacia atrás.<br />

DIBUJOS DE C MO HACERLO<br />

• No suba En la muchas carretilla páginas a un elevador encontrará sin autorización. dibujos<br />

Revise y la textos capacidad que la y el ayudarán límite de a carga, comprender y asegúrese de que<br />

no hay cómo personas usar cerca. su carretilla Entre con de las forma horquillas segurapor<br />

delante<br />

y ponga y productiva.<br />

el freno.<br />

TENGA CUIDADO AL PASAR POR RAMPAS Y PENDIENTES<br />

• No se interponga en el camino de la carretilla.<br />

• Tanto si lleva carga como si no, vaya con las horquillas hacia<br />

abajo.<br />

• Si, debido a la carga, tiene que desplazarse con las horquillas<br />

hacia arriba, extreme la precaución. Para actuar los controles<br />

colóquese a un lado de la carretilla.<br />

• Desacelere y no gire nunca al pasar por una rampa o pendiente.<br />

Qu contiene Sea un para operador usted? seguro 6 30


Mantenimiento Tome precauciones de la batería<br />

Conozca los peligros<br />

31 Mantenimiento 3 Tome precauciones de la batería<br />

BATERÍA<br />

La carretilla está equipada con una batería industrial.<br />

MIRE DONDE VA<br />

CARGADOR EXTERNO Esté siempre al tanto de la zona a su alrededor y observe<br />

Para utilizar por un dónde cargador conduce. externo, Tenga siga las cuidado instrucciones de no ser aplastado<br />

que acompañan ni de al quedar propio atrapado cargador. entre la carretilla y un objeto fijo<br />

(como paredes o postes).<br />

CARGADOR INTEGRADO (opcional)<br />

Para poder utilizar el cargador integrado en la carretilla,<br />

es necesario tener acceso a una toma de corriente de<br />

AC. Para cargar USE LA las CARRETILLA baterías: CON CUIDADO<br />

• Apague la •carretilla. Tenga cuidado No desconecte con los pies la batería. y las manos. Un pié o una<br />

• Utilice un alargador mano atrapada de menos entre de la 7,5 carretilla metros y (25 un pies) objeto fijo<br />

de largo, con sería un aplastado cable de un o incluso calibre seccionado.<br />

de 16 AWG o<br />

mayor. • Cuando se desplace con la unidad de tracción delante,<br />

• Enchufe un colóquese extremo del a un alargador lado de al la enchufe carretilla. del Asegúrese de que<br />

compartimento la carretilla de la batería. no le golpeará en los talones o gemelos.<br />

• Enchufe el Tenga otro extremo cuidado a de la toma que la de carretilla corriente no AC. le pise un pie.<br />

• Compruebe • Al los desplazarse indicadores con de las carga horquillas en el interior delante, ponga ambas<br />

del compartimento manos en de el la timón batería. de control y tenga mucho cuidado<br />

al cambiar de sentido. Aparte los pies de la carretilla.<br />

SIGNIFICADO<br />

•<br />

DE<br />

Mantenga<br />

LOS INDICADORES<br />

la carretilla bajo su control en todo<br />

• Una luz amarilla momento. continua Conduzca indica que a una el velocidad cargador que le permita<br />

recibe corriente. parar con Si la seguridad. luz no se enciende, Sea incluso o si más se cuidadoso en<br />

apaga, compruebe superficies que irregulares la toma de o AC resbaladizas. funciona y que No pase por<br />

el alargador encima no está de dañado. objetos en el suelo.<br />

• Una luz amarilla<br />

• Mueva<br />

intermitente<br />

la carretilla<br />

indica<br />

con suavidad<br />

un fallo<br />

y<br />

de<br />

a<br />

la<br />

una velocidad<br />

batería o del<br />

que<br />

cargador.<br />

le permita<br />

Informe<br />

reaccionar<br />

de ello<br />

ante<br />

a su<br />

una emergencia.<br />

supervisor.<br />

• Una luz verde intermitente indica que el cargador<br />

está funcionando.<br />

• Una luz verde continua indica que la carga ha<br />

finalizado.<br />

07<br />

Conozca Conozca los peligros los peligros<br />

PELIGRO<br />

ADVERTENCIA<br />

Aléjese de las<br />

piezas en<br />

movimiento.<br />

Las baterías pueden generar gas explosivo.<br />

No fume, use llamas abiertas ni cree un arco o chispas cerca<br />

de esta batería. Garantice una buena ventilación siempre que<br />

trabaje en lugares cerrados y durante la carga de la batería.<br />

Esta batería contiene ácido sulfúrico que causa<br />

quemaduras graves. Evite el contacto con los ojos, la piel<br />

o la ropa.<br />

En caso de contacto, lávelos inmediatamente con abundante<br />

agua. Acuda al médico si entra en los ojos.<br />

Las piezas en<br />

movimiento pueden<br />

cortar o aplastar manos,<br />

pies, brazos o piernas.<br />

EVITE CAÍDAS LA BATERÍA Y VUELCOS DE LA CARRETILLA PUEDE SER PELIGROSA<br />

Los vuelcos La batería y las caídas de su son carretilla accidentes produce muy serios; gas que podría puede<br />

resultar aplastado explotar. También o incluso contiene morir. El mejor ácidos modo que pueden de prevenir quemarle<br />

lesiones o es desfigurarle.<br />

saber dónde está en cada momento y seguir las<br />

reglas de •operación No instale, segura desmonte, de la carretilla. cargue o repare la batería de su<br />

• Tenga mucho<br />

carretilla<br />

cuidado<br />

si no<br />

cuando<br />

está formado<br />

trabaje<br />

y<br />

cerca<br />

autorizado<br />

de muelles,<br />

para<br />

pasarelas<br />

realizarlo.<br />

o remolques.<br />

• No se •acerque Nunca al fume borde ni de use los una muelles llama o abierta las rampas. cerca de las<br />

baterías.<br />

• Compruebe que las pasarelas sean seguras.<br />

• Su empresa deberá proporcionarle una zona segura<br />

• Compruebe que las ruedas del remolque estén calzadas.<br />

para trabajar con las baterías. Realice todos los trabajos<br />

• Marche con las las horquillas baterías cerca en esta del zona. suelo (e inclinadas hacia<br />

arriba en la SHR). Vigile la presencia de obstáculos<br />

superiores.<br />

• Use<br />

Mueva<br />

equipamiento<br />

la carretilla<br />

protector,<br />

con suavidad<br />

como<br />

y a<br />

por<br />

una<br />

ejemplo<br />

velocidad guantes, que le permita protección reaccionar para los ante ojos, una delantales, emergencia. etc.<br />

• Una carretilla ANTES DE descargada CARGAR LA también BATERÍA puede volcar.<br />

Debe tener • Compruebe tanto cuidado que las al usar células una de carretilla las baterías sin carga útiles están<br />

como cuando rellenadas la maneja a su nivel con carga. correcto. No use nunca una llama<br />

USE LA CARRETILLA abierta para DE MODO revisar SEGURO baterías.<br />

• Aleje las • Cerciórese manos y los de pies que de la las llave piezas de contacto en movimiento está apagada<br />

como mástiles, (OFF) y cadenas, de que todos horquillas los controles o ruedas. están Asegúrese desactivados de<br />

que el respaldo o en posición de la carga neutral. (estándar en la SHR) está bien<br />

colocado.<br />

• Al utilizar el cargador integrado, asegúrese de que la<br />

• No se ponga tensión nunca de toma sobre de o bajo AC es las la horquillas misma que ni la permita del cargador.<br />

que nadie más lo haga. Las personas tan solo pueden<br />

levantarse<br />

• Al<br />

con<br />

utilizar<br />

una<br />

un<br />

plataforma<br />

cargador<br />

homologada.<br />

externo, cerciórese<br />

No se suba<br />

de que el<br />

nunca en<br />

cargador<br />

la carretilla<br />

es del<br />

ni permita<br />

mismo voltaje<br />

que nadie<br />

y amperaje<br />

lo haga.<br />

que la batería.<br />

No existe Lea ningún las instrucciones lugar seguro donde del cargador sentarse o de estar la batería. de pie.<br />

• Antes de Cerciórese salir de la carretilla, de que el baje cargador las horquillas está DESCONECTADO<br />

al suelo y<br />

apague la antes carretilla de conectar con la llave la batería o desconecte al cargador. la batería. De lo contrario<br />

podría crearse una chispa que haría que explotase<br />

alguna batería.<br />

Mantenimiento Tome precauciones de la batería 4 32


Mantenimiento de la batería continuación<br />

AL INSTALAR O CAMBIAR BATERÍAS<br />

• Apague la carretilla y desconecte la batería.<br />

• Cerciórese de que está usando una batería del tamaño y peso<br />

correctos. Nunca utilice una carretilla que tenga una batería<br />

de peso o dimensiones menores de lo establecido.<br />

• Nunca permita el contacto de la punta de las celdas<br />

con el metal. Podrían producirse chispas o daños en la batería.<br />

Use un aislante (p.ej. madera contrachapada) siempre que sea<br />

necesario.<br />

La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla.<br />

USO DE UN ESTANTE DESLIZABLE<br />

(OSHA § 1910.178, Rev. 1999)<br />

Si utiliza un estante deslizable para montar o retirar una batería,<br />

asegúrese Si no de utiliza que el la estante carretilla está correctamente, a la misma altura usted que u los otras rodillos personas del<br />

compartimiento podrían sufrir de la lesiones batería. graves Asegúrese o incluso también morir. de que el estante<br />

deslizable es igual o mayor que la batería.<br />

Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones e indicaciones<br />

DESPUÉS<br />

del<br />

DE<br />

presente<br />

INSTALAR<br />

manual*<br />

LA BATERÍA<br />

y las del vehiculo.<br />

• Coloque Las pasarelas las cubiertas pueden laterales moverse / los retenedores o caerse al pasar de la batería. por encima.<br />

Asegúrese También de la que carretilla las cubiertas puede caer a ambos de un lados muelle. de Caer la de un muelle<br />

carretilla o pasarela están bien puede montadas. provocar graves heridas o incluso la muerte.<br />

• Conecte Compruebe la batería. su seguridad. Conecte la carretilla y compruebe su<br />

funcionamiento.<br />

Antes de empezar a trabajar revise la carretilla y cerciórese de<br />

que funciona correctamente.<br />

Conozca los Estados peligros<br />

Unidos.<br />

ADVERTENCIA<br />

Tamaño mínimo permitido de la batería<br />

000 mm (00.00 pul.) de ancho<br />

000 mm (00.00 pul.) de largo<br />

Una batería demasiado pequeña puede<br />

afectar al manejo y a la estabilidad del<br />

montacargas. Podría sufrir un accidente.<br />

Use baterías clasificadas U.L. de tipo E.<br />

33 Mantenimiento 1 Advertencia de la batería continuación<br />

ADVERTENCIA<br />

* Puede obtener copias adicionales del manual del operador y de las etiquetas<br />

de la carretilla de <strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> <strong>Corporation</strong>, New Bremen, Ohio 45869,<br />

EL TAMAÑO DE LA BATERÍA IMPORTA<br />

Cerciórese de que está usando una batería del tamaño, peso<br />

y tipo correctos. Nunca utilice una carretilla que tenga una<br />

batería de peso o dimensiones menores de lo establecido.<br />

LAS CUBIERTAS / LOS RETENEDORES DE LA BATERÍA DEBEN ESTAR<br />

BIEN PUESTOS<br />

La batería podría salirse si las cubiertas laterales no están bien<br />

montadas. Antes de empezar a trabajar, compruebe que ambas<br />

cubiertas laterales estén bien puestas.<br />

Todos los derechos reservados bajo los<br />

acuerdos internacionales y panamericanos<br />

sobre los derechos de autor<br />

Copyright 2007 <strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> Corp.<br />

Usted Etiquetas debe estar de cualificado <strong>advertencia</strong><br />

LA LEY OBLIGA A ESTAR CUALIFICADO Y CERTIFICADO<br />

TODAS<br />

Las<br />

LAS<br />

leyes<br />

ETIQUETAS<br />

Federales indican que solo sea permitido<br />

DE LA<br />

conducir<br />

CARRETILLA<br />

las carretillas<br />

SON IMPORTANTES<br />

industriales a conductores<br />

debidamente instruidos y que su jefe deberá instruirles<br />

Obsérvelas y téngalas en cuenta para<br />

y certificar que están cualificados para conducir esta<br />

protegerse a usted mismo y a los demás.<br />

carretilla industrial eléctrica.<br />

ADVERTENCIA<br />

(OSHA § 1910.178, Rev. 1999)<br />

07<br />

No conduzca esta carretilla en su lugar de trabajo hasta haber<br />

PRECAUCIN<br />

recibido Conecte la instrucción el cargador y certificación necesarias. ADVERTENCIA<br />

correctamente; de lo<br />

contrario, la carretilla<br />

podría resultar dañada.<br />

Compruebe que el<br />

cargador está<br />

conectado al conector<br />

de la batería, no al de<br />

la carretilla.<br />

47<br />

ADVERTENCIA<br />

Tamao mnimo permitido de la bater<br />

XXX mm (XX.XX in.) ancho<br />

La ley le obliga<br />

a estar cualificado<br />

y certificado para<br />

utilizar esta<br />

carretilla.<br />

OSHA § 1910.178, Rev. 1999<br />

Si no utiliza la carretilla<br />

correctamente, usted u otras<br />

personas podrían sufrir lesiones<br />

graves o incluso morir.<br />

Haga caso de todas las<br />

XXX mm (XX.XX in.) largo<br />

¡Podría morir o resultar gravemente herido <strong>advertencia</strong>s si no está e instrucciones del<br />

Una batería demasiado pequeña puede<br />

afectar al manejo y a la estabilidad de la<br />

manual del operador y de la<br />

carretilla. Podría sufrir un accidente.<br />

carretilla.<br />

apropiadamente instruido para trabajar con esta carretilla!<br />

Use baterías clasificadas U.L. de tipo EO.<br />

ADVERTENCIA<br />

Montarse en la<br />

carretilla puede<br />

provocar<br />

lesiones graves.<br />

No se monte en<br />

la carretilla.<br />

PELIGRO<br />

36<br />

La caída de objetos y el descenso de las<br />

horquillas pueden provocar lesiones graves<br />

e incluso la muerte.<br />

No se coloque debajo de las<br />

horquillas.<br />

Durante las intervenciones técnicas, asegure<br />

las horquillas para que no puedan caer.<br />

10<br />

Si se sube o se monta en las horquillas,<br />

podría sufrir una caída. Podría resultar<br />

herido de gravedad o incluso morir.<br />

No se suba ni se monte en las<br />

horquillas por ningn motivo.<br />

09<br />

ADVERTENCIA<br />

ADVERTENCIA<br />

Aljese de las<br />

piezas en<br />

movimiento.<br />

Las piezas en<br />

movimiento pueden<br />

cortar o aplastar manos,<br />

pies, brazos o piernas.<br />

Antes de empezar a trabajar<br />

revise la carretilla y cerciórese<br />

de que funciona correctamente.<br />

* Puede obtener copias 54<br />

adicionales del manual del<br />

operario y de las etiquetas de la<br />

carretilla de<br />

<strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> <strong>Corporation</strong><br />

New Bremen, OH 45869 USA<br />

Las bateras pueden generar gas explosivo. No fume,<br />

use llamas abiertas ni cree un arco o chispas cerca de<br />

esta batería. Garantice una buena ventilación siempre<br />

que trabaje en lugares cerrados y durante la carga de<br />

la batería.<br />

Esta batería contiene cido sulfrico que causa<br />

quemaduras graves. Evite el contacto con los ojos, la<br />

piel o la ropa. En caso de contacto, lávelos<br />

inmediatamente con abundante agua. Acuda al médico<br />

si entra en los ojos.<br />

Todos los derechos reservados bajo los<br />

acuerdos internacionales y panamericanos<br />

sobre los derechos de autor<br />

Copyright 2007 <strong>Crown</strong> <strong>Equipment</strong> Corp.<br />

Usted debe Etiquetas estar cualificado de <strong>advertencia</strong> 2 34<br />

54


El presente manual del operador<br />

contiene informaci n sobre todos<br />

los modelos de las series<br />

SH / SHR 5500 y tambi n sobre<br />

algunos accesorios y funciones<br />

opcionales. Algunas ilustraciones<br />

y p rrafos pueden no ser<br />

aplicables a su carretilla.<br />

Usted es el componente principal.<br />

SERIE 5500<br />

New Bremen, Ohio 45869 USA © 2008 PF14904-03 08/10 Impreso en EE.UU.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!