Darnton, John - Experimento
Darnton, John - Experimento Darnton, John - Experimento
—Bueno, cuando quiera empezamos. Comenzó con unas cuantas preguntas de calentamiento. Su edad: treinta años (en efecto, los mismos que él). Nacida en White Fish Bay, Wisconsin. Su padre era médico y su madre, ama de casa. En cuanto a currículum, había estudiado en Berkeley, cursó el postgrado en Minnesota y pasó tres años en la Facultad de Medicina de Duke. La mujer le explicó que no atendía a pacientes, sino que se dedicaba a la investigación biológica. Recientemente, se había especializado en estudios acerca de los gemelos. Él fue anotando las respuestas. La libreta de notas era en gran medida un truco, ya que el magnetófono lo grababa absolutamente todo. Jude había adquirido el hábito de usar la libreta para controlar el flujo de información: podía abrir la espita tomando notas de modo entusiasta, o podía cerrarla poniéndose a juguetear ociosamente con el bolígrafo. Pero no tardó en darse cuenta de que aquella mujer no necesitaba acicates para hablar sobre sus investigaciones. El entusiasmo que éstas le producían quedaba reflejado en el brillo que resplandecía en el fondo de sus oscuros ojos. —¿Sabe usted por qué los gemelos suscitan un interés tan apasionado en los científicos? Todos los años vamos en peregrinación a sus reuniones en Twinsburg 1 , Ohio, instalamos nuestro tenderete y los perseguimos implacablemente, intentando convencerlos de que participen en estudios de todo tipo. ¿Sabe usted por qué? Jude hizo un ambiguo gesto que lo mismo podía ser un sí que un no. —Los estudios sobre gemelos son una poderosísima herramienta de investigación —prosiguió ella. Jude tomó nota. —Los gemelos monozigóticos, los que proceden de un único óvulo fertilizado que se divide en dos, son un accidente de la naturaleza, una especie de desliz en los engranajes, una grieta en el espejo que nos permite atisbar el otro lado. Se trata de dos individuos que tienen exactamente la misma constitución genética. A todos los respectos y para todos los propósitos, sus genes son idénticos. —Sí, eso lo estudié en biología —dijo Jude. —Sí, probablemente conoce usted los rasgos más notables de los estudios realizados al respecto. Las coincidencias que parecen desafiar la lógica. Cosas que ya forman parte de nuestro folclore. Dos gemelos idénticos, criados en ciudades distintas, sin contacto entre ellos, sin que ninguno de los dos sepa de la existencia del otro, llevan vidas parecidísimas. A los científicos les encanta estudiarlos, a los periódicos les encanta escribir acerca de ellos, y a todos nos encanta leer sobre el tema. Fue hasta el escritorio y rebuscó en un cajón. —Tome, échele un vistazo a esto —dijo tendiéndole un amarillento recorte de prensa—. Un viejo artículo publicado por uno de sus competidores. Se trataba de una historia publicada por el New York Post el 9 de mayo de 1979, acerca de dos gemelos idénticos nacidos en Piqua, Ohio, en 1939, hijos de madre soltera. Fueron adoptados por familias distintas, se criaron a más de setenta kilómetros de distancia y se encontraron el uno con el otro por primera vez cuando contaban cuarenta años. En el artículo se enumeraba una serie de asombrosas coincidencias. Citaba una frase de uno de ellos, que Jude procedió a anotar: «Cuando vi por primera vez a mi hermano, me dio la sensación de que estaba mirándome en el espejo.» —Tenga cuidado —dijo la doctora Tierney—. Esto puede ser adictivo. Un psiquiatra danés, Juel-Nilsen, le puso nombre: «monomanía monozigótica». —Sonrió, se retrepó en 1 Literalmente, «Ciudad de los gemelos». (N. de la t.) 51
su asiento y, viendo que Jude seguía copiando, preguntó—: No es por nada, pero... ¿eso está permitido? Jude alzó la vista y vio que la mujer miraba el cuaderno de notas que él tenía entre las manos. —Ah, se refiere a si puedo copiar lo que publicó el Post. Ya conoce usted el dicho: «Si se puede fusilar, ¿para que molestarse en investigar?» —La frase no pareció hacerle gracia a la doctora, así que Jude añadió—: Sí, es perfectamente lícito en tanto en cuanto se cite la fuente. Ella hizo un gesto de asentimiento y continuó: —Muchos de los estudios sobre gemelos separados al nacer se efectuaron en la Universidad de Minnesota, en las Ciudades Gemelas 2 , naturalmente. Allí hay un hombre con el que tuve el honor de trabajar brevemente, el profesor Thomas J. Bouchard, Jr. Fundó una organización llamada Centro de Estudios sobre Gemelos Adoptados. Quedó enganchado por el tema en 1979 y, tal vez le interese a usted saberlo, fue a raíz de la lectura de un artículo sobre los gemelos de Piqua. »Jim Lewis y Jim Springer. Por mera coincidencia, a los dos les pusieron el mismo nombre de pila. Eran casi idénticos en todos los aspectos: ambos medían uno ochenta y tres, pesaban alrededor de ochenta kilos, tenían el cabello oscuro y los ojos marrones. No todos los gemelos monozigóticos conservan el parecido físico hasta tales extremos. Pero la auténtica sorpresa llegó con el examen comparativo de las vidas de ambos: los dos se habían casado con mujeres llamadas Linda, los dos se divorciaron y los dos contrajeron segundas nupcias con mujeres llamadas Betty. Jim Lewis le puso a su primogénito el nombre de James Alan. Jim Springer le puso a su primogénito el nombre de James Alien. Lo que resulta de veras intrigante es la similitud en los pequeños detalles, en la estructura de sus vidas cotidianas. De pequeños, ambos tuvieron perros llamados Toy. Sus familias iban a pasar las vacaciones a la misma playa de Florida. Ambos trabajaban como policías. Tenían las mismas aficiones: las maquetas, el dibujo, la carpintería. Incluso les gustaba la misma cerveza, la Miller Lite, y fumaban la misma marca de cigarrillos, Salem. Les efectuaron diversas pruebas y los resultados fueron idénticos, como si una sola persona las hubiera realizado dos veces. Jude estaba tomando nota aplicadamente. Aquél era buen material. Casi todo se había publicado hacía dos décadas, pero quizá le fuera posible reciclarlo y encajarlo en su reportaje. —No es necesario que tome notas —dijo ella—. No pretendo desalentarlo, pero casi todo lo que le estoy diciendo fue reproducido en una revista hace pocos años. A Jude se le cayó el alma a los pies. Ella se puso en pie, rebuscó entre los papeles de un estante y volvió a sentarse con un ejemplar de The New Yorker entre las manos. Él miró la fecha y la anotó: 7 de agosto de 1995. —Le buscaré la parte referida a los trabajos iniciales de Bouchard. —Se ofreció abriendo la revista por una página marcada mediante un clip. Luego le echó un vistazo al texto y lo resumió para su visitante—: Entre los primeros gemelos que estudió había dos mujeres, Daphne Goodship y Barbara Herbert. Ambas fueron adoptadas y vivieron en las proximidades de Londres sin conocerse durante treinta y nueve años. Se encontraron la una con la otra en una estación de metro en mayo de 1979. Las dos llevaban vestido beige y chaqueta de terciopelo marrón. Entre ellas había infinidad de pequeñas similitudes: las dos tenían meñiques ligeramente curvados, por ejemplo, lo cual les había impedido a ambas aprender a escribir a máquina y a tocar el piano. Ambas tenían los la t.) 2 Twin Cities: St. Paul y Minneapolis, situadas la una frente a la otra, con el río Mississippi de por medio. (N. de 52
- Page 1 and 2: EXPERIMENTO JOHN DARNTON Traducció
- Page 3 and 4: Para Kyra, Liza y James, con recuer
- Page 5 and 6: AGRADECIMIENTOS Muchas personas han
- Page 7 and 8: líquenes oscilaban colgando de las
- Page 9 and 10: —¿Y cómo lo sabemos? —¿Por q
- Page 11 and 12: otros de sus recuerdos, aquél tamb
- Page 13 and 14: parecerle más pequeño, frágil, c
- Page 15 and 16: pequeños orificios de color negro
- Page 17 and 18: aguja de ocho centímetros. Skyler
- Page 19 and 20: —Tengo que marcharme —dijo al t
- Page 21 and 22: CAPÍTULO 2 Jude Harley fue al West
- Page 23 and 24: aroma del rico café colombiano. El
- Page 25 and 26: —No demasiado lejos. En Tylervill
- Page 27 and 28: Skyler se pasó cinco días sin dor
- Page 29 and 30: la cámara acristalada de la parte
- Page 31 and 32: Skyler miró hacia la deteriorada m
- Page 33 and 34: CAPÍTULO 4 Tras conducir un rato a
- Page 35 and 36: transmitir de un individuo al otro.
- Page 37 and 38: —¿Cómo lo sabe? —Por un lado,
- Page 39 and 40: cortarían en láminas del grosor d
- Page 41 and 42: —Ah, te refieres a lo de New Palt
- Page 43 and 44: Skyler, cada vez más preocupado, c
- Page 45 and 46: demasiado y la cabeza se negase a a
- Page 47 and 48: CAPÍTULO 6 ¡Cristo bendito!, masc
- Page 49: olsillo una micrograbadora y coloca
- Page 53 and 54: —Lo que produce auténtico pasmo
- Page 55 and 56: CAPÍTULO 7 Skyler corría a travé
- Page 57 and 58: que se fraguaba el miedo y a él ya
- Page 59 and 60: CAPÍTULO 8 —Bueno, ¿dónde est
- Page 61 and 62: que, como personas, son auténticam
- Page 63 and 64: —Desde luego. Al uso de la metáf
- Page 65 and 66: mano. En la parte delantera se veí
- Page 67 and 68: —Por eso tuve que irme el otro d
- Page 69 and 70: —Sus padres también pertenecían
- Page 71 and 72: oscuro que se movía al igual que e
- Page 73 and 74: Smokey había vivido mucho y le gus
- Page 75 and 76: CAPÍTULO 12 Jude llegaba tarde al
- Page 77 and 78: —Operaciones Especiales. La secre
- Page 79 and 80: Esta vez en la cama les había ido
- Page 81 and 82: Jude se quedó totalmente desconcer
- Page 83 and 84: había algo misterioso que quedaba
- Page 85 and 86: 22 y asumió una afectada actitud d
- Page 87 and 88: Entonces vio al hombre corpulento y
- Page 89 and 90: color marrón. Era un lugar deprime
- Page 91 and 92: El propio Skyler se hacía la misma
- Page 93 and 94: desorientado. Aun aceptando la posi
- Page 95 and 96: —Sí, y se parecen muchísimo. S
- Page 97 and 98: Skyler se sentó en la silla, que e
- Page 99 and 100: músculo del antebrazo. Cuando alz
su asiento y, viendo que Jude seguía copiando, preguntó—: No es por nada, pero... ¿eso<br />
está permitido?<br />
Jude alzó la vista y vio que la mujer miraba el cuaderno de notas que él tenía entre<br />
las manos.<br />
—Ah, se refiere a si puedo copiar lo que publicó el Post. Ya conoce usted el dicho:<br />
«Si se puede fusilar, ¿para que molestarse en investigar?» —La frase no pareció hacerle<br />
gracia a la doctora, así que Jude añadió—: Sí, es perfectamente lícito en tanto en cuanto<br />
se cite la fuente.<br />
Ella hizo un gesto de asentimiento y continuó:<br />
—Muchos de los estudios sobre gemelos separados al nacer se efectuaron en la<br />
Universidad de Minnesota, en las Ciudades Gemelas 2 , naturalmente. Allí hay un hombre<br />
con el que tuve el honor de trabajar brevemente, el profesor Thomas J. Bouchard, Jr.<br />
Fundó una organización llamada Centro de Estudios sobre Gemelos Adoptados. Quedó<br />
enganchado por el tema en 1979 y, tal vez le interese a usted saberlo, fue a raíz de la<br />
lectura de un artículo sobre los gemelos de Piqua.<br />
»Jim Lewis y Jim Springer. Por mera coincidencia, a los dos les pusieron el mismo<br />
nombre de pila. Eran casi idénticos en todos los aspectos: ambos medían uno ochenta y<br />
tres, pesaban alrededor de ochenta kilos, tenían el cabello oscuro y los ojos marrones. No<br />
todos los gemelos monozigóticos conservan el parecido físico hasta tales extremos. Pero<br />
la auténtica sorpresa llegó con el examen comparativo de las vidas de ambos: los dos se<br />
habían casado con mujeres llamadas Linda, los dos se divorciaron y los dos contrajeron<br />
segundas nupcias con mujeres llamadas Betty. Jim Lewis le puso a su primogénito el<br />
nombre de James Alan. Jim Springer le puso a su primogénito el nombre de James Alien.<br />
Lo que resulta de veras intrigante es la similitud en los pequeños detalles, en la estructura<br />
de sus vidas cotidianas. De pequeños, ambos tuvieron perros llamados Toy. Sus familias<br />
iban a pasar las vacaciones a la misma playa de Florida. Ambos trabajaban como<br />
policías. Tenían las mismas aficiones: las maquetas, el dibujo, la carpintería. Incluso les<br />
gustaba la misma cerveza, la Miller Lite, y fumaban la misma marca de cigarrillos, Salem.<br />
Les efectuaron diversas pruebas y los resultados fueron idénticos, como si una sola<br />
persona las hubiera realizado dos veces.<br />
Jude estaba tomando nota aplicadamente. Aquél era buen material. Casi todo se<br />
había publicado hacía dos décadas, pero quizá le fuera posible reciclarlo y encajarlo en<br />
su reportaje.<br />
—No es necesario que tome notas —dijo ella—. No pretendo desalentarlo, pero casi<br />
todo lo que le estoy diciendo fue reproducido en una revista hace pocos años.<br />
A Jude se le cayó el alma a los pies. Ella se puso en pie, rebuscó entre los papeles<br />
de un estante y volvió a sentarse con un ejemplar de The New Yorker entre las manos. Él<br />
miró la fecha y la anotó: 7 de agosto de 1995.<br />
—Le buscaré la parte referida a los trabajos iniciales de Bouchard. —Se ofreció<br />
abriendo la revista por una página marcada mediante un clip. Luego le echó un vistazo al<br />
texto y lo resumió para su visitante—: Entre los primeros gemelos que estudió había dos<br />
mujeres, Daphne Goodship y Barbara Herbert. Ambas fueron adoptadas y vivieron en las<br />
proximidades de Londres sin conocerse durante treinta y nueve años. Se encontraron la<br />
una con la otra en una estación de metro en mayo de 1979. Las dos llevaban vestido<br />
beige y chaqueta de terciopelo marrón. Entre ellas había infinidad de pequeñas<br />
similitudes: las dos tenían meñiques ligeramente curvados, por ejemplo, lo cual les había<br />
impedido a ambas aprender a escribir a máquina y a tocar el piano. Ambas tenían los<br />
la t.)<br />
2 Twin Cities: St. Paul y Minneapolis, situadas la una frente a la otra, con el río Mississippi de por medio. (N. de<br />
52