Darnton, John - Experimento
Darnton, John - Experimento Darnton, John - Experimento
Llamó a Tizzie desde un teléfono público de Astor Place, e hizo lo posible para que su voz no denotara la preocupación que sentía. Ella no respondió inmediatamente. Jude consultó su reloj, eran pasadas las cinco. La secretaria ya debía de haberse ido. ¿Seguiría Tizzie allí? Comenzó a tabalear con los dedos sobre la repisa de la cabina. —Vamos, contesta de una vez... Al fin al otro extremo del hilo sonó la voz de Tizzie. —Tizzie, escucha. Skyler ha desaparecido. Fui a su habitación y no está allí. El conserje me dijo que se largó. —¿Por qué? ¿Adónde puede haber ido? —No tengo ni idea. El conserje no supo decírmelo. El tipo no ha sido de mucha ayuda. Al principio creyó que yo era Skyler, y comenzó a echarme una bronca por bajar por la escalera de incendios. Me dijo que usarla está prohibido por la ley, y añadió que no quería verme más por allí. Le dije que Skyler era mi hermano menor y le pregunté si sabía adónde podía haber ido, pero el tipo no sabía nada. Lo único que dijo fue que Skyler parecía asustado y que daba la sensación de que huía de algo. —Pero... ¿de qué iba a huir? —Sabe Dios, pero por lo visto estaba despavorido. Más tarde hablaremos de eso. Tengo tantas cosas que contarte... Te quedarás pasmada. Algunas de las piezas del rompecabezas están encajando en su lugar. Pero antes tengo que ir a buscar a Skyler. ¿Puedes pasar por mi casa por si se le ocurre llamar? No estoy seguro, pero creo que tiene mi teléfono. —De acuerdo. —Y cuando vayas por allí, mantén los ojos bien abiertos. Quizá Skyler haya ido mi casa, pero si está realmente asustado, puede que no. Tal vez tema que ellos lo busquen allí. —Jude... ¿quiénes son «ellos»? —Luego te lo cuento. —No seas tan misterioso. Te comportas de una manera muy rara y das la sensación de estar sumamente alterado. —Más tarde te daré todas las explicaciones que quieras. Ahora tengo que irme. Tizzie dijo que iría inmediatamente al apartamento. Jude detuvo un taxi y le dijo al conductor que lo llevara a Central Park. —¿A qué altura? Aquél era el problema, Jude no tenía ni la más remota idea. Y como el parque se extendía desde la calle Cincuenta y nueve hasta la Ciento diez, era totalmente imposible efectuar una búsqueda minuciosa. Le dijo al chófer que lo dejara en el cruce de la Setenta y dos y la Quinta. Tendría que confiar en la suerte. Se retrepó en el asiento pensando en ello. Bueno, ¿adónde iría yo si estuviera en su lugar? A fin de cuentas, Skyler y yo somos prácticamente idénticos. Alguna ventaja tiene que tener el hecho de que seamos... de que estemos tan íntimamente relacionados. Ni siquiera en aquel monólogo interior se atrevía a utilizar la palabra que se le había venido varias veces a la cabeza durante su conversación con McNichol. Cuando ésta apareció, sin aliento, con su melena y su vestido blanco, los hombres que ya habían salido de las celdas comenzaron a lanzar silbidos y a piropearla. 143
Mientras se hallaba en el calabozo de la comisaría del distrito Diecisiete, a Skyler le permitieron hacer más de una llamada telefónica. A fin de cuentas, estrictamente hablando, no estaba detenido. Lo habían llevado allí con el resto de los trabajadores de la construcción, fornidos hombretones que durante la manifestación habían lanzado gritos e imprecaciones, pero que curiosamente se mostraron pasivos una vez estuvieron en el interior de la furgoneta policial. Camino de la comisaría, bromearon con los policías y charlaron entre ellos como si aquello no fuera más que una divertida e inofensiva aventura. Skyler, sentado en un rincón de la furgoneta, miraba al exterior a través de la malla metálica de la ventanilla. Estaba petrificado. No tenía ni idea de lo que ocurría, ni de adónde los llevaban, ni por qué. La pierna y la cabeza le dolían, y cuando se tocaba la coronilla notaba el cabello lleno de sangre seca. Incluso antes de que llegaran a la comisaría de la calle Cincuenta y uno, los obreros de la construcción señalaron a Skyler a los agentes que iban delante y les dijeron que lo habían detenido por error. Los policías no les prestaron demasiada atención. Una vez llegaron a su destino, los obreros fueron encerrados en dos grandes calabozos entre risas y chanzas, como si todo lo que estaba sucediendo no fuera más que una divertida broma. Las puertas metálicas quedaron abiertas y al cabo de poquísimo tiempo apareció un abogado sindicalista, para averiguar cuáles eran las acusaciones, que fue tomando nota de los nombres de los detenidos. Cuando llegó a Skyler, le hizo unas cuantas preguntas y lo sacó de la celda. Lo llevó ante el canoso sargento de guardia, que, tras escuchar al abogado, le dijo al detenido que podía marcharse. Skyler estaba a punto de salir por la puerta cuando el sargento lo miró de arriba abajo y le preguntó: —¿Tienes algún sitio al que ir? Negó con la cabeza y el policía le dijo que podía usar el teléfono si quería. Skyler sólo podía llamar a una persona, y el sargento buscó el número y se lo marcó. —Haz que le echen un vistazo a esa herida de la cabeza —le aconsejó el hombre momentos antes de que llegase Tizzie. Jude paseaba de arriba abajo por la sala de su apartamento mientras Skyler y Tizzie tomaban té sentados en el sofá. Skyler les contó que estaba tumbado en la cama de su habitación y había oído a alguien en el rellano. También les relató su fuga por la escalera de incendios, su posterior carrera por las calles, durante la cual había visto a un ordenanza, o a alguien que se le parecía mucho. Huyendo de él había entrado en un local donde había una mujer desnuda, luego se metió en el metro y al final terminaron arrestándolo. Jude no acababa de creerse que los enemigos de Skyler hubieran logrado dar con él. Dijo que el tipo del rellano podía haber sido cualquiera, y que dudaba de que en una ciudad tan grande Skyler hubiera ido a tropezarse con la gente que lo perseguía. Sin duda, a Skyler le estaba jugando una mala pasada su imaginación. Después Jude les pidió a los dos que le escucharan atentamente. —¿Recuerdas que te hablé de unos individuos llamados ordenanzas? —le pregunto a Tizzie. —Sí, claro. Por lo que dijiste, son tipos horribles. —Bueno, pues según Skyler, los tres tienen más o menos el mismo aspecto. Y yo pude darme cuenta de que al menos dos de ellos sí lo tenían cuando me siguieron por los túneles del metro la noche que los vi por primera vez. —Ah, comprendo —dijo de pronto Tizzie—. Si realmente son tres, y realmente son idénticos, entonces nos enfrentamos a un fenómeno totalmente nuevo. 144
- Page 91 and 92: El propio Skyler se hacía la misma
- Page 93 and 94: desorientado. Aun aceptando la posi
- Page 95 and 96: —Sí, y se parecen muchísimo. S
- Page 97 and 98: Skyler se sentó en la silla, que e
- Page 99 and 100: músculo del antebrazo. Cuando alz
- Page 101 and 102: —Nuestra marca. Todos la tenemos.
- Page 103 and 104: —De nada. Si te parece, un día e
- Page 105 and 106: Y, más aún, Jude advirtió que el
- Page 107 and 108: Jude se removió profundamente dorm
- Page 109 and 110: Inconscientemente, Jude reparó en
- Page 111 and 112: Echó un breve vistazo al retroviso
- Page 113 and 114: —Para establecer la frontera entr
- Page 115 and 116: Hacía unos minutos, mientras los t
- Page 117 and 118: —Días antes del asesinato, unos
- Page 119 and 120: CAPÍTULO 15 Aunque deseaba volver
- Page 121 and 122: —La única esperanza —dijo—,
- Page 123 and 124: que buscaban. Al fin, Jude convenci
- Page 125 and 126: se abrieron y salieron. Jude iba de
- Page 127 and 128: Tizzie quién era ella. Después ap
- Page 129 and 130: En aquel momento sonó el teléfono
- Page 131 and 132: llegas hasta esa edad, puede ocurri
- Page 133 and 134: CAPÍTULO 16 Skyler se dijo que, si
- Page 135 and 136: intentar reunirse con él. ¿Podía
- Page 137 and 138: había estado seguro de que si en e
- Page 139 and 140: —¿Dónde? —En laboratorios rep
- Page 141: —Sí, claro. Los gemelos idéntic
- Page 145 and 146: CAPÍTULO 17 Tizzie caminaba con pa
- Page 147 and 148: Campbell, del Instituto Roslin de E
- Page 149 and 150: Cuando Jude se alejó de la mesa, T
- Page 151 and 152: —No. Simplemente dijeron que hab
- Page 153 and 154: es que el tipo realizaba investigac
- Page 155 and 156: metió su pequeña bolsa de viaje y
- Page 157 and 158: CAPÍTULO 18 Jude y Skyler aguardab
- Page 159 and 160: Hartman sonrió. —Mire, no voy a
- Page 161 and 162: —Una última pregunta —dijo Jud
- Page 163 and 164: ecibidor. El aire estaba impregnado
- Page 165 and 166: Habéis mencionado a Einstein. ¿Y
- Page 167 and 168: —¿Cómo lo sabes? —preguntó S
- Page 169 and 170: Cruzaron Chicago y siguieron en dir
- Page 171 and 172: Luego se dijo que había hecho el t
- Page 173 and 174: —En el servicio fúnebre, Baptist
- Page 175 and 176: Llegaron a Albuquerque y tomaron tr
- Page 177 and 178: —A Titón... un personaje de la m
- Page 179 and 180: CAPÍTULO 20 Siguiendo por la Ruta
- Page 181 and 182: arriba. Al fin llegó a una pequeñ
- Page 183 and 184: Salad y una sucesión de gasolinera
- Page 185 and 186: Esperaba volver a experimentar la m
- Page 187 and 188: Montó en el coche, lo puso en marc
- Page 189 and 190: habían llevado todo menos el equip
- Page 191 and 192: Tizzie volvió la linterna hacia at
Llamó a Tizzie desde un teléfono público de Astor Place, e hizo lo posible para que<br />
su voz no denotara la preocupación que sentía. Ella no respondió inmediatamente. Jude<br />
consultó su reloj, eran pasadas las cinco. La secretaria ya debía de haberse ido.<br />
¿Seguiría Tizzie allí? Comenzó a tabalear con los dedos sobre la repisa de la cabina.<br />
—Vamos, contesta de una vez...<br />
Al fin al otro extremo del hilo sonó la voz de Tizzie.<br />
—Tizzie, escucha. Skyler ha desaparecido. Fui a su habitación y no está allí. El<br />
conserje me dijo que se largó.<br />
—¿Por qué? ¿Adónde puede haber ido?<br />
—No tengo ni idea. El conserje no supo decírmelo. El tipo no ha sido de mucha<br />
ayuda. Al principio creyó que yo era Skyler, y comenzó a echarme una bronca por bajar<br />
por la escalera de incendios. Me dijo que usarla está prohibido por la ley, y añadió que no<br />
quería verme más por allí. Le dije que Skyler era mi hermano menor y le pregunté si sabía<br />
adónde podía haber ido, pero el tipo no sabía nada. Lo único que dijo fue que Skyler<br />
parecía asustado y que daba la sensación de que huía de algo.<br />
—Pero... ¿de qué iba a huir?<br />
—Sabe Dios, pero por lo visto estaba despavorido. Más tarde hablaremos de eso.<br />
Tengo tantas cosas que contarte... Te quedarás pasmada. Algunas de las piezas del<br />
rompecabezas están encajando en su lugar. Pero antes tengo que ir a buscar a Skyler.<br />
¿Puedes pasar por mi casa por si se le ocurre llamar? No estoy seguro, pero creo que<br />
tiene mi teléfono.<br />
—De acuerdo.<br />
—Y cuando vayas por allí, mantén los ojos bien abiertos. Quizá Skyler haya ido mi<br />
casa, pero si está realmente asustado, puede que no. Tal vez tema que ellos lo busquen<br />
allí.<br />
—Jude... ¿quiénes son «ellos»?<br />
—Luego te lo cuento.<br />
—No seas tan misterioso. Te comportas de una manera muy rara y das la sensación<br />
de estar sumamente alterado.<br />
—Más tarde te daré todas las explicaciones que quieras. Ahora tengo que irme.<br />
Tizzie dijo que iría inmediatamente al apartamento.<br />
Jude detuvo un taxi y le dijo al conductor que lo llevara a Central Park.<br />
—¿A qué altura?<br />
Aquél era el problema, Jude no tenía ni la más remota idea. Y como el parque se<br />
extendía desde la calle Cincuenta y nueve hasta la Ciento diez, era totalmente imposible<br />
efectuar una búsqueda minuciosa. Le dijo al chófer que lo dejara en el cruce de la Setenta<br />
y dos y la Quinta. Tendría que confiar en la suerte.<br />
Se retrepó en el asiento pensando en ello. Bueno, ¿adónde iría yo si estuviera en su<br />
lugar? A fin de cuentas, Skyler y yo somos prácticamente idénticos. Alguna ventaja tiene<br />
que tener el hecho de que seamos... de que estemos tan íntimamente relacionados.<br />
Ni siquiera en aquel monólogo interior se atrevía a utilizar la palabra que se le había<br />
venido varias veces a la cabeza durante su conversación con McNichol.<br />
Cuando ésta apareció, sin aliento, con su melena y su vestido blanco, los hombres<br />
que ya habían salido de las celdas comenzaron a lanzar silbidos y a piropearla.<br />
143