01.11.2014 Views

Nº 31, Septiembre 2010 - Centro de Estudios Garrigues

Nº 31, Septiembre 2010 - Centro de Estudios Garrigues

Nº 31, Septiembre 2010 - Centro de Estudios Garrigues

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NO TE LO PUEDES PERDER<br />

Fuente <strong>de</strong> la Justicia<br />

La ciudad consta a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> un<br />

amplio repertorio <strong>de</strong> museos, en la<br />

“orilla <strong>de</strong> los museos” (Museumsufer),<br />

bor<strong>de</strong>ando la orilla <strong>de</strong>l Main. Es preciso<br />

pasear por las riberas <strong>de</strong>l río e ir<br />

contemplando la vista <strong>de</strong> los diferentes<br />

puentes, para apreciar Frankfurt en<br />

todo su esplendor. Entre ellos <strong>de</strong>stacan<br />

el Museo <strong>de</strong> Comunicación, Museo <strong>de</strong><br />

Culturas <strong>de</strong>l Mundo, Instituto <strong>de</strong> Arte y<br />

Museo <strong>de</strong> las Artes Aplicadas. Durante<br />

los últimos años, a mediados <strong>de</strong> junio,<br />

se organiza un evento similar a la “Noche<br />

en Blanco” <strong>de</strong> Madrid, con espectáculos<br />

a la orilla <strong>de</strong>l río y los museos<br />

abiertos toda la noche a plena disposición<br />

<strong>de</strong> los usuarios.<br />

En lo referente a la gastronomía,<br />

<strong>de</strong>stacan como especialida<strong>de</strong>s típicas<br />

<strong>de</strong> la región, el “Frankfurt Apfelwein”,<br />

una especie <strong>de</strong> sidra; las “Frankfurter<br />

Würstschen”, salchichas <strong>de</strong> poco grosor<br />

<strong>de</strong> cerdo; y el “Läber- Käse”, pastel<br />

<strong>de</strong> carne, servido con un huevo frito<br />

encima y acompañado <strong>de</strong> patatas al<br />

horno. Otro plato típico es la “Schweinshaxe<br />

o Eisbein”, “codillo”, en español,<br />

a la parrilla o cocido.<br />

Por último, me gustaría proporcionar<br />

una visión <strong>de</strong> la noche <strong>de</strong> Frankfurt. La<br />

ciudad está habitada en su mayoría por<br />

personas <strong>de</strong>l sector <strong>de</strong> la banca, que<br />

vienen a trabajar durante la semana. Por<br />

ello, <strong>de</strong> martes a jueves existe lo que<br />

se conoce como “After –work-parties”.<br />

Cada una <strong>de</strong> esas noches, una discoteca<br />

distinta, según el día <strong>de</strong> la semana,<br />

se turna para organizarla. El miércoles,<br />

por ejemplo, tiene lugar en el “Living”,<br />

discoteca que se encuentra en la parte<br />

baja <strong>de</strong> la “Eurotower” <strong>de</strong>l BCE. De<br />

18.30 a 20.00, hay un bufet libre, incluido<br />

en la entrada y a las 20.00 se retiran<br />

las mesas, convirtiéndose en discoteca<br />

hasta las 00.30 o 01.00. El martes es,<br />

asimismo, noche <strong>de</strong> “Euro Deli” y el jueves<br />

en “Velvet”, pero si ese día les apetece<br />

disfrutar <strong>de</strong> música en directo, tendrían<br />

que ir al King Kamehameha Club.<br />

En conclusión, espero que se animen<br />

a venir a Frankfurt, centro financiero<br />

por excelencia comparable con Londres<br />

o Nueva York, ciudad que rebosa<br />

cultura y energía; todo ello en el marco<br />

<strong>de</strong>l respeto por el medio ambiente,<br />

dada la multitud <strong>de</strong> zonas ver<strong>de</strong>s <strong>de</strong> las<br />

que disfrutamos, y por la que es conocida<br />

como “Mainhattan”.<br />

Skyline <strong>de</strong> Frankfurt<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!