30.10.2014 Views

eako udal osoko bilkurak bi mila eta biko urtarrilaren ... - Eako Udala

eako udal osoko bilkurak bi mila eta biko urtarrilaren ... - Eako Udala

eako udal osoko bilkurak bi mila eta biko urtarrilaren ... - Eako Udala

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

EAKO UDAL OSOKO BILKURAK BI MILA ETA BIKO URTARRILAREN<br />

HOGEITA BOSTEAN EGINDAKO OHIKO BILKURARI DAGOKION AKTA.<br />

ACTA DE LA SESION ORDINARIA CELEBRADA POR EL PLENO DEL<br />

AYUNTAMIENTO DE EA EL VEINTICINCO DE ENERO DE DOS MIL DOS.<br />

Asistentes / Batzarreratuak:<br />

D. José Ramón Garechana Arrascada jauna<br />

Dña. Aitziber Fundazuri Rios andrea<br />

Dña. Miren Tere Landa Benedicto andrea<br />

D. Jose Antonio Aranburu Agirre jauna<br />

D. Francisco Javier Ziloniz Uskola jauna<br />

Dña. Ane Miren Eiguren Arano andrea<br />

Idazkaria / Secr<strong>eta</strong>ria: Dña. Saioa Pineda Aranburu andrea<br />

En Ea, a veinticinco de enero de dos<br />

mil dos, siendo las veinte horas, se constituye<br />

el Ayuntamiento en Pleno al objeto de<br />

celebrar sesión ordinaria, bajo la presidencia<br />

del Sr. Alcalde, con la asistencia de los<br />

concejales arriba citados. Comprobado los<br />

asistentes, el Alcalde da inicio a la reunión,<br />

analizando los puntos aprobados en el orden<br />

del día.<br />

1º.- LECTURA Y APROBACION, SI<br />

PROCEDE, DEL ACTA DE LA SESION<br />

CELEBRADA EL DÍA 14 DE<br />

DICIEMBRE DE 2001.-<br />

Leído el borrador del acta de la sesión<br />

ordinaria del 14 de diciembre de 2001, la<br />

Corporación por unanimidad, acuerda aprobar<br />

el acta.<br />

2º.- DACION EN CUENTA DE LOS<br />

DECRETOS DE ALCALDIA.-<br />

Ean, <strong>bi</strong> <strong>mila</strong> <strong>eta</strong> <strong>bi</strong>ko <strong>urtarrilaren</strong><br />

hogeita bostean, arratsaldeko zortzi<strong>eta</strong>n, Udal<br />

Osoko Bilkura osatzen da ohiko batzarrean,<br />

goian aipatutako zinegotziekin, Alkate jauna<br />

presidente dela. Batzarreratuak ikusita,<br />

Alkateak hasitzat ematen du batzarra, gai<br />

zerrendan onartutako gaien azterk<strong>eta</strong> eginez.<br />

1.- UDAL OSOKO BILKURAK 2001EKO<br />

ABENDUAREN 14AN EGINDAKO<br />

BATZARRAREN AKTA IRAKURRI ETA<br />

ONESTEA BEHAR BADA.<br />

Udal Osoko Bilkurak, <strong>bi</strong> <strong>mila</strong> <strong>eta</strong><br />

bateko abenduaren 14an egindako ohiko<br />

batzarreko aktaren zirriborroa irakurrita,<br />

Bilkurak aho batez akta onartzen du.<br />

2.- ALKATETZAK EMANDAKO<br />

DEKRETUEN BERRI EMATEA.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 1


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Se da cuenta de los Decretos de<br />

Alcaldía que a continuación se transcriben:<br />

Osorik idazten diren Alkatetzak<br />

emandako dekretu hauen berri ematen da:<br />

DECRETO Nº 01/29 DEKRETUA<br />

RESULTANDO que el Ayuntamiento<br />

de Ea ha impulsado la recuperación de la<br />

Escuela rural de Bedaroa y su entorno.<br />

RESULTANDO que de acuerdo al<br />

proyecto iniciado, falta por compl<strong>eta</strong>r el<br />

equipamiento de las instalaciones con objeto<br />

de crear un centro social para el entorno de<br />

Bedaroa.<br />

RESULTANDO que de acuerdo con<br />

la Orden Foral 4998/2001, de 17 de<br />

septiembre, por la que se establece el plazo de<br />

presentación de las zonas rurales del<br />

Territorio Histórico de Bizkaia, el plazo para<br />

presentación de solicitudes finaliza el 28 de<br />

diciembre de 2001.<br />

Con base en las competencias<br />

atribuidas por Ley, RESUELVO:<br />

PRIMERO.- Solicitar, al amparo de la<br />

Orden arriba citada, ayuda al Departamento de<br />

Agricultura de Montaña de la Diputación<br />

Foral de Bizkaia, para el equipamiento de la<br />

escuela rural de Bedaroa; el proyecto de<br />

equipamiento tiene un coste total de 6.077.820<br />

pes<strong>eta</strong>s.<br />

SEGUNDO.- Dar cuenta de la<br />

presente al Pleno de la Corporación.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>k Bedaroako landa eskola <strong>eta</strong><br />

ingurunea berreskuratzeko proiektua bultzatu<br />

duela jakinda.<br />

Hasitako proiektuaren arabera,<br />

Bedaroa ingururako gizarte zentru bat osatzeko<br />

beharrezkoa den ekipamendua jartzea<br />

beharrezko da.<br />

Bizkaiko Lurralde Historikoko landa<br />

guneen garapenerako laguntzak arautzen<br />

dituen irailaren 17ko 4998/2001 Foru<br />

Aginduak araututakoaren arabera,<br />

dirulaguntzak aurkezteko epea 2001eko<br />

abenduaren 28an bukatzen da.<br />

Legeak ematen dizkidan eskumen<strong>eta</strong>n<br />

oinarrituta, EBAZTEN DUT:<br />

LEHENENGO.- Goian aipatutako<br />

Aginduan oinarrituz, Bizkaiko Foru<br />

Aldundiko Mendi Nekazaritzari,<br />

Bedaroako landa eskol<strong>eta</strong>rako<br />

ekipamendurako dirulaguntza eskatzea,<br />

proiektua guztira 6.077.820 pez<strong>eta</strong>ko<br />

kostua duela jakinda.<br />

BIGARREN.- Honen berri Udal Osoko<br />

Bilkurari ematea.<br />

Ean, 2001eko abenduaren 27an.<br />

DECRETO Nº 2002/01 DEKRETUA<br />

RESULTANDO que mediante<br />

Decreto de Alcaldía nº 3/2001 de quince de<br />

febrero, se requirió a Dña. Edoia Borda<br />

Alkatetzak otsailaren hamabostean<br />

egindako 3/2001 Dekretu <strong>bi</strong>dez, Edoia Borda<br />

Zamudio andrea <strong>eta</strong> Urbano Igaralde Telletxea<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 2


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Zamudio y al Arquitecto D. Urbano Igaralde<br />

Telletxea la legalización de las obras de<br />

regida de aguas pluviales realizadas en el<br />

entorno del Longa.<br />

RESULTANDO que en respuesta al<br />

requerimiento realizado Dña. Edoia Borda<br />

Zamudio solicita la legalización de las obras<br />

realizadas aportando plano a escala 1/500 de<br />

recogida de aguas pluviales firmado por el<br />

Arquitecto D. Urbano Igaralde Telletxea.<br />

RESULTANDO que conforme a los<br />

informes obrantes en el expediente el Pleno<br />

del Ayuntamiento en sesión celebrada el 15 de<br />

junio de dos mil uno deniega la solicitud de<br />

legalización, ya que la instalación de la<br />

tubería afecta al camino real de uso y<br />

dominio público.<br />

RESULTANDO que en dicho<br />

acuerdo se requirió a la interesada para que<br />

en el plazo de dos meses legalizara la<br />

instalación dejando libre el camino real<br />

devolviendo la situación a las condiciones<br />

anteriores a la ejecución de la obra en<br />

cuestión.<br />

RESULTANDO que a pesar de los<br />

requerimientos al Ayuntamiento le consta que<br />

no ha ha<strong>bi</strong>do actuación alguna al respecto, a lo<br />

que se añaden las repetidas quejas emitidas<br />

por los vecinos como perjudicados por la obra<br />

realizada.<br />

RESUELVO:<br />

PRIMERO.- Requerir a Dña. Edoia<br />

Borda y el arquitecto director de la obra D.<br />

Urbano Igaralde Telletxea, para que en el<br />

plazo improrrogable de dos meses, contados<br />

desde la notificación, proceda a la<br />

legalización de las obras realizadas.<br />

SEGUNDO.- Aperci<strong>bi</strong>r a Dña. Edoia<br />

Arkitekto jaunari Longa baserri inguruan euri<br />

urak <strong>bi</strong>ltzeko egindako lanen legeztapena<br />

eskatu zitzaion.<br />

Deialdia erantzunez, Edoia Borda<br />

Zamudio andreak egindako lanen legeztapen<br />

eskaera aurkezten du, 1/500 eskalan Urbano<br />

Igaralde Telletxea Arkitekto jaunak egindako<br />

euri uren <strong>bi</strong>lk<strong>eta</strong>rako egindako planoa<br />

aurkeztuz.<br />

Zehaztapidetza osatzen duten txosten<strong>eta</strong>n<br />

oinarrituta, Udal Osoko Bilkurak <strong>bi</strong> <strong>mila</strong> <strong>eta</strong><br />

bateko ekainaren 15ean burututako batzarrean<br />

eskatutako legeztapena ezeztatzen du,<br />

hodeteriaren instalazioak, era<strong>bi</strong>lera <strong>eta</strong> jaberi<br />

publikokoa den <strong>bi</strong>de erreala ukitzen baitu.<br />

Ebazpen horr<strong>eta</strong>n interesdunari <strong>bi</strong><br />

hilabeteko epean instalazioa legeztatzeko<br />

deialdia egin zitzaion, <strong>bi</strong>de erreala libre utzi <strong>eta</strong><br />

lanak burutu aurretiko egoera itzuli zezan<br />

aginduz.<br />

Deialdiak eginda ere, <strong>Udala</strong>k inolako<br />

ekintzarik burutu ez dela jakin izan du, <strong>eta</strong><br />

horrez gain egindako lanak direla <strong>eta</strong> kaltetu<br />

suertatu diren auzokideen kexen berri ere izan<br />

du.<br />

EBAZTEN DUT:<br />

LEHENENGO.- Edoia Borda <strong>eta</strong> lanen<br />

arkitekto zuzendaria den D. Urbano Igaralde<br />

Telletxea jaun-andreei, jakinarazpena jasotzen<br />

dutenetik luzatzerik izango ez duten <strong>bi</strong><br />

hilabeteko epean, egindako lanen legeztapena<br />

burutu dezaten ekatzea.<br />

BIGARREN.- Edoia Borda <strong>eta</strong> lanen<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 3


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Borda y el arquitecto director de la obra D.<br />

Urbano Igaralde Telletxea que de no ajustar<br />

las obras a las condiciones señaladas en la<br />

licencia en el plazo indicado, el Ayuntamiento<br />

previa obtención del mandamiento judicial<br />

preceptivo, procederá a la restitución de la<br />

legalidad mediante la demolición de las obras,<br />

así como la retirada de la tubería devolviendo<br />

la situación del entorno a su estado original,<br />

todo ello a costa del interesado.<br />

TERCERO.- Aperci<strong>bi</strong>r a Dña. Edoia<br />

Borda y el arquitecto director de la obra D.<br />

Urbano Igaralde Telletxea que de no cumplir<br />

con los requerimientos expuestos el<br />

Ayuntamiento incoará el oportuno expediente<br />

con objeto de sancionar las infracciones<br />

urbanísticas producidas.<br />

CUARTO.- Notificar la presente<br />

resolución a Dña. Edoia Borda y el arquitecto<br />

director de la obra D. Urbano Igaralde<br />

Telletxea.<br />

QUINTO.- Dar cuenta de la presente<br />

resolución al Pleno de la Corporación.<br />

arkitekto zuzendaria den D. Urbano Igaralde<br />

Telletxea jaun-andreak ohartaraztea, aipatutako<br />

epean lanak lizentziaren baldintz<strong>eta</strong>ra<br />

egokituko ez balute, <strong>Udala</strong> beharrezko epai<br />

aginduarekin, egoera legeztatuko duela,<br />

eraisk<strong>eta</strong> burutu <strong>eta</strong> hodiak bertatik atereaz<br />

egoera lehenera bueltatuz, guztiaren kostua<br />

interesdunen gain jarriz.<br />

HIRUGARRENA.- Edoia Borda <strong>eta</strong><br />

lanen arkitekto zuzendaria den D. Urbano<br />

Igaralde Telletxea jaun-andreak ohartaraztea,<br />

adierazitako betebeharrak burutu ezean, <strong>Udala</strong>k<br />

dagokion zehatapidetza hasiko duela sortutako<br />

hirigintza kalteak zigortuz.<br />

LAUGARRENA.- Ebazpen hau Edoia<br />

Borda <strong>eta</strong> lanen arkitekto zuzendaria den D.<br />

Urbano Igaralde Telletxea jaun-andreei<br />

jakineraztea.<br />

BOSGARRENA.- Udal Osoko Bilkurari<br />

ebazpen honen berri ematea.<br />

Ean, 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 2an.<br />

DECRETO Nº 2/2002 DEKRETUA<br />

RESULTANDO que con fecha 5 de<br />

noviembre de 2001 (Reg. Entrada nº 1638)<br />

Dña. Concepción Redín Iraundegui presenta<br />

en el Ayuntamiento escrito de solicitud de<br />

licencia para obras de mejora de lonja y<br />

enfoscado de la fachada exterior en Altxikar<br />

nº14, Ea.<br />

RESULTANDO que con fecha 13 de<br />

noviembre de 2001 (Reg. Salida nº 510) se<br />

remitió a Dña. Concepción Redín Iraundegui,<br />

copia del informe suscrito por el técnico<br />

municipal en el que se señalaba que<br />

previamente a informar la concesión de la<br />

2001eko azaroaren 5ean (1638 sarrera<br />

zbkia.) Concepción Redín Iraundegui andreak<br />

Udalean Altxikar kalea 14an kokaturik dagoen<br />

lonjaren hobekuntzarako <strong>eta</strong> kanpo fatxadaren<br />

enfoskaturako lizentzia eskaera aurkeztu zuen.<br />

2001eko azaroaren 13an (510 Irteera<br />

zbkia.) Concepción Redín Iraundegui andreari<br />

<strong>udal</strong> teknikariak egindako txostenaren kopia<br />

igorri zion. Txosten horr<strong>eta</strong>n lizentzia ematea<br />

eztabaidatu aurretik interesdunak lonjaren<br />

hobekuntza modura zer ulertzen duen argitu<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 4


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

licencia, deberá aclarar la interesada qué<br />

entiende exactamente por mejora de lonja,<br />

qué obras pretende ejecutar. El informe añade<br />

además que del plano aportado parece<br />

deducirse que se refiere a la instalación de un<br />

txoko, obra para la cual necesitaría Licencia<br />

de actividad.<br />

RESULTANDO que a fecha de hoy<br />

no se ha reci<strong>bi</strong>do documentación alguna que<br />

aclare los puntos señalados por el<br />

Ayuntamiento.<br />

RESULTANDO que el Ayuntamiento<br />

tiene conocimiento de que se están realizando<br />

obras en el local sito en Altxikar kalea 14, sin<br />

que exista autorización municipal alguna.<br />

Con base en las competencias<br />

atribuidas por Ley, RESUELVO:<br />

RESUELVO:<br />

PRIMERO.- Ordenar la paralización<br />

inmediata de las obras, en tanto no se legalice<br />

la situación.<br />

SEGUNDO.- Conceder un plazo de<br />

DOS MESES, contados a partir de la<br />

notificación de esta resolución, para que<br />

presente la de<strong>bi</strong>da SOLICITUD DE<br />

LICENCIA DE OBRA y LEGALICE la<br />

situación.<br />

TERCERO.- Aperci<strong>bi</strong>r a Dña.<br />

CONCEPCION REDIN IRAUNDEGUI que<br />

de no legalizar las obras, el Ayuntamiento<br />

incoará el oportuno expediente con objeto de<br />

sancionar la infracción urbanística producida.<br />

CUARTO.- Aperci<strong>bi</strong>r a Dña.<br />

CONCEPCION REDIN IRAUNDEGUI, que<br />

el incumplimiento de la orden puede ser<br />

constitutiva de delito de desobediencia a la<br />

autoridad, por lo cual se formulará denuncia<br />

beharko duela azaltzen da, zein lan burutu nahi<br />

dituen alegia. Horrez gain txostenak berak<br />

adierazten duenez, aurkeztu den planuaren<br />

arabera burutu nahi den instalazioak txoko<br />

izaera dauka, <strong>eta</strong> kasu horr<strong>eta</strong>n jarduerarako<br />

lizentzia beharrezkoa da.<br />

Gaurko egunez ez da Udaletxean <strong>Udala</strong>k<br />

eskatzen zituen puntuak argituz, inolako<br />

dokumentaziorik aurkeztu.<br />

Altxikar kalea 14ko lokalean lanak<br />

egiten ari direla jakin izan du <strong>Udala</strong>k,<br />

horr<strong>eta</strong>rako inolako <strong>udal</strong> baimenik ez dagoela<br />

jakinda.<br />

Legeak ematen dizkidan eskumen<strong>eta</strong>n<br />

oinarrituta, EBAZTEN DUT:<br />

EBAZTEN DUT:<br />

LEHENENGO.- Lanak berehala<br />

etentzeko agindua luzatzea, egoera legeztatzen<br />

ez den <strong>bi</strong>tartean.<br />

BIGARREN.- Jakinarazpen hau jasotzen<br />

den egunaren hurrengotik hasita BI<br />

HILABETEKO epea eskeintzea, dagokion<br />

LIZENTZIA ESKAERA aurkeztu <strong>eta</strong><br />

egindako lanak LEGEZTATZEKO.<br />

HIRUGARREN.- CONCEPCION<br />

REDIN IRAUNDEGUI andrea ohartaraztea,<br />

aipatutako epean lanak legeztatuko ez balute,<br />

<strong>Udala</strong>k dagokion zehaztapidetza bultzatuko<br />

duela sortutako hirigintza gaitza zigortzeko.<br />

LAUGARREN.- CONCEPCION<br />

REDIN IRAUNDEGUI andrea ohartaraztea,<br />

agindu honen kontrako ekintzak agintea<br />

desobedientzia delitua izan daitezkela <strong>eta</strong><br />

kasua balitz Gernika-Lumoko instrukzio<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 5


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

ante el Juzgado de instrucción correspondiente<br />

de Gernika-Lumo.<br />

QUINTO.- Notificar la presente<br />

resolución a Dña. CONCEPCION REDIN<br />

IRAUNDEGUI.<br />

SEXTO.- Dar cuenta de la presente<br />

resolución al Pleno de la Corporación.<br />

epaitegiaren aurrean salak<strong>eta</strong> jarriko dela.<br />

BOSGARREN.- Ebazpen hau<br />

CONCEPCION REDIN IRAUNDEGUI<br />

andreari jakineraztea.<br />

SEIGARRENA.- Udal Osoko Bilkurari<br />

ebazpen honen berri ematea.<br />

Ean 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 3an.<br />

DECRETO Nº 3/2002 DEKRETUA<br />

CONSIDERANDO que con fecha 2 de<br />

agosto de 2001 (Reg. Entrada nº 1239) D. Jon<br />

Lafuente Lopategi, como mandatario verbal<br />

de Dña. Edoia Borda Zamudio, presenta ante<br />

este Ayuntamiento un escrito, junto con un<br />

plano topográfico sin firma ni visado,<br />

solicitando autorización de cerramiento del<br />

camino de servidumbre que va junto al caserío<br />

Longa hasta el camino real en Angelutxu, Ea.<br />

CONSIDERANDO que con fecha 18<br />

de noviembre de 2001 Dña. Edoia Borda<br />

Zamudio recibe una carta del Alcalde –<br />

Presidente (Reg. Salida nº513, de 14 de<br />

noviembre de 2001) en la que en orden a que<br />

la interesada pudiera obtener la oportuna<br />

licencia se le requería la adopción de las<br />

siguientes medidas:<br />

- Remisión de un plano en<br />

el que se pueda apreciar la<br />

localización del cerramiento,<br />

con un trazado claro que<br />

permita distinguir sin lugar a<br />

dudas la u<strong>bi</strong>cación del cierre.<br />

- Teniendo en cuenta la<br />

regulación correspondiente al<br />

2001eko abuztuaren 2an (1239 sarrera<br />

zbkia.) Jon Lafuente Lopategi jauna, Edoia<br />

Borda Zamudio andrearen ahozkomandatupeko<br />

modura, Udaletxean <strong>Eako</strong><br />

Angelutxu auzoan kokaturik dagoen Longa<br />

baserri ondoko zortasun <strong>bi</strong>dean itxitura egiteko<br />

baimen eskaera aurkeztu zuen, sinadura ezta<br />

oneritzirik gabeko planu topografiko bat ere<br />

aurkeztuz.<br />

2001eko azaroaren 18an, Edoia Borda<br />

Zamudio andreak Alkate – Presidenteak<br />

igorritako eskutitza jaso zuen (2001eko<br />

azaroaren 14ko, 513 irteera zbkia.)<br />

interesdunak beharrezko lizentzia lortzerik izan<br />

zezan honako neurri hauek eskatuz:<br />

- Eskatzen den itxitura<br />

zehazterik izan dezagun,<br />

insteresdunari itxitura horren<br />

kokapena argi zehaten duen<br />

planoaren aurkezpena eskatzen<br />

zaio, dudarik gabe itxitura<br />

nondik-norakoa izango den<br />

azalduko duena.<br />

- Lur ez hirigarrian<br />

itxiturak burutzeko araudiak<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 6


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

material permitido en el cierre<br />

de parcelas en suelo no<br />

urbanizable (artículo 104 de la<br />

Normativa Urbanística General<br />

de las Normas Subsidiarias<br />

Municipales) se insta a la<br />

interesada a que presente el<br />

material, altura y demás<br />

características del cierre que<br />

pretende instalar.<br />

- En cualquier caso,<br />

cumpliendo siempre los<br />

requisitos<br />

legalmente<br />

establecidos, la licencia que<br />

se vaya a obtener será<br />

concedida dejando a salvo el<br />

derecho de propiedad y sin<br />

perjuicio de terceros.<br />

RESULTANDO que a pesar del<br />

requerimiento el Ayuntamiento no ha reci<strong>bi</strong>do<br />

documentación alguna que justifique o aclare<br />

los aspectos señalados.<br />

RESULTANDO que el Ayuntamiento<br />

tiene constancia de la colocación de un cierre<br />

metálico con estacas de madera junto al<br />

caserío Longa, sin que exista para ello<br />

autorización municipal de ningún tipo.<br />

Con base en las competencias<br />

atribuidas por Ley, RESUELVO:<br />

PRIMERO.- Requerir a Dña. Edoia<br />

Borda, para que en el plazo improrrogable de<br />

dos meses, contados desde la notificación,<br />

proceda a la legalización de las obras<br />

realizadas.<br />

SEGUNDO.- Aperci<strong>bi</strong>r a Dña. Edoia<br />

Borda que de no legalizar las obras en el<br />

plazo indicado, el Ayuntamiento previa<br />

obtención del mandamiento judicial<br />

preceptivo, procederá a la restitución de la<br />

adierazitakoa kontuan hartuta,<br />

(Udal Arau Sorosgarri<strong>eta</strong>ko<br />

Hirigintza Araudi Orokorreko<br />

140 artikulua), interesdunari<br />

jarri nahiko lukeen itxituraren<br />

materiale, altuera <strong>eta</strong><br />

bestelako baldintzak zehaztu<br />

ditzan eskatzen zaio.<br />

- Dena den, beti ere<br />

legearen baldintzak betez<br />

onartu daitekeen lizentzia,<br />

jabetza esku<strong>bi</strong>dea salbu <strong>eta</strong><br />

hirugarren<br />

pertsonekiko<br />

kalterik gabe eskainia izango<br />

da.<br />

Deialdia egin arren, <strong>udal</strong>ak ez du<br />

azpimarratutako puntuak azaldu edo<br />

arrazoitzen duen inolako dokumentaziorik jaso.<br />

<strong>Udala</strong>k Longa baserri ondoan m<strong>eta</strong>lezko<br />

<strong>eta</strong> egurrezko sutoinekin egindako itxitura jarri<br />

dela jakin izan du, horr<strong>eta</strong>rako inolako <strong>udal</strong><br />

baimenik ez dagoela jakinda.<br />

Legeak ematen dizkidan eskumen<strong>eta</strong>n<br />

oinarrituta, EBAZTEN DUT:<br />

LEHENENGO.- Edoia Borda andreari,<br />

jakinarazpena jasotzen duenetik luzatzerik<br />

izango ez duen <strong>bi</strong> hilabeteko epean, egindako<br />

lanen legeztapena burutu dezaten ekatzea.<br />

BIGARREN.- Edoia Borda andrea<br />

ohartaraztea, aipatutako epean lanak<br />

legeztatzen ez baditu, <strong>Udala</strong> beharrezko epai<br />

aginduarekin, egoera legeztatuko duela, itxitura<br />

bertatik atereaz egoera lehenera bueltatu <strong>eta</strong><br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 7


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

legalidad mediante la retirada del<br />

cerramiento, devolviendo la situación del<br />

entorno a su estado original, todo ello a costa<br />

del interesado.<br />

TERCERO.- Aperci<strong>bi</strong>r a Dña. Edoia<br />

Borda que de no cumplir con los<br />

requerimientos expuestos el Ayuntamiento<br />

incoará el oportuno expediente con objeto de<br />

sancionar las infracciones urbanísticas<br />

producidas.<br />

CUARTO.- Notificar la presente<br />

resolución a Dña. Edoia Borda y a su<br />

mandatario verbal, D. Jon Lafuente Lopategi.<br />

QUINTO.- Dar cuenta de la presente<br />

resolución al Pleno de la Corporación.<br />

guztiaren kostua interesdunen gain jarriz.<br />

HIRUGARREN.- Edoia Borda<br />

ohartaraztea, adierazitako betebeharrak burutu<br />

ezean, <strong>Udala</strong>k dagokion zehatapidetza hasiko<br />

duela sortutako hirigintza kalteak zigortuz.<br />

LAUGARREN.- Ebazpen hau Edoia<br />

Borda <strong>eta</strong> bere ahozko-agindupekoa den Jon<br />

Lafuente Lopategi jaun-andreei jakineraztea.<br />

BOSGARREN.- Udal Osoko Bilkurari<br />

ebazpen honen berri ematea.<br />

Ean 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 3an.<br />

DECRETO Nº 4/2002 DEKRETUA<br />

RESULTANDO que mediante escrito<br />

de fecha 8 de enero de 2002 (Reg. Entrada<br />

nº32, de 10 de enero) D. José María<br />

Rementeria con domicilio en Ispaster, solicitó<br />

ante este Ayuntamiento licencia para saca de<br />

sesenta estéreos aproximados de apeas a<br />

través del camino de acceso a Otegi.<br />

RESULTANDO que conforme a las<br />

ordenanzas de este Ayuntamiento, el<br />

solicitante ha presentado como aval un talón<br />

de fecha de diez de enero de dos mil dos por<br />

importe de ochenta y uno con catorce euros<br />

(81,14 €).<br />

Hel<strong>bi</strong>dea Ispasterren duen José María<br />

Rementeria jaunak 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 8ko<br />

dataz (<strong>urtarrilaren</strong> 10eko 32 sarrera zbkia.)<br />

<strong>udal</strong> hon<strong>eta</strong>n Otegiko <strong>bi</strong>dean zehar hirurogei<br />

zutoi estereo ateratzeko baimen eskaera<br />

aurkeztu zuen.<br />

Udal hon<strong>eta</strong>ko Ordenantzek arautzen<br />

dutena betez, <strong>urtarrilaren</strong> hamarreko data duen<br />

taloia aurkeztu du berme modura Udaletxean,<br />

laurogeita bat euro <strong>eta</strong> hamalau zentimoko<br />

(81,14 €) balioarekin.<br />

Con base en las competencias<br />

atribuidas por Ley, RESUELVO:<br />

PRIMERO.- Conceder licencia para<br />

extracción de madera a D. José María<br />

Rementería, dejando a salvo el derecho de<br />

Legeak ematen dizkidan eskumen<strong>eta</strong>n<br />

oinarrituta, EBAZTEN DUT:<br />

LEHENENGO.- José María Rementería<br />

jaunari zura ateratzeko baimena ematea,<br />

jabetza esku<strong>bi</strong>dea bermatuz <strong>eta</strong> hirugarren<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 8


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

propiedad y sin perjuicio de terceros,<br />

exigiendo que la carretera quede en la misma<br />

situación en la que se encontraba antes del<br />

inicio de la extracción.<br />

SEGUNDO.- La concesión de la<br />

licencia para la extracción de madera no<br />

implica la autorización para replantar.<br />

TERCERO.- La concesión de la<br />

licencia por parte del Ayuntamiento se<br />

entiende otorgada sin perjuicio de otras<br />

licencias o autorizaciones que correspondan.<br />

pertsonekiko kalterik gabe, beti ere <strong>bi</strong>dea zura<br />

ateratzen hasi aurreko egoera berdinean utziko<br />

dela aginduz.<br />

BIGARREN.- Zura ateratzeko baimen<br />

honek ez du gerorako berlandak<strong>eta</strong>rako<br />

baimena suposatzen.<br />

HIRUGARREN.- <strong>Udala</strong>k emandako<br />

baimena, beharrezko izan daitezken<br />

gainerantzeko baimen <strong>eta</strong> lizentzien kalterik<br />

gabe emana izango da.<br />

CUARTO.- Dar cuenta del presente<br />

decreto al interesado y al Pleno del<br />

Ayuntamiento.<br />

Ean 2001eko <strong>urtarrilaren</strong> 11an<br />

LAUGARREN.- Dekretu honen berri<br />

interesdunari <strong>eta</strong> Udal Osoko Bilkurari ematea.<br />

DECRETO Nº 5/2002 DEKRETUA<br />

Ha<strong>bi</strong>endo finalizado el plazo para la<br />

presentación de instancias para tomar parte en<br />

el Concurso-Oposición convocado por este<br />

Ayuntamiento para la provisión de una plaza<br />

de “Operario de Servicios Múltiples” en<br />

régimen de contratado laboral fijo.<br />

CONSIDERANDO la legislación<br />

vigente así como las bases reguladoras de la<br />

convocatoria,<br />

RESUELVO:<br />

Primero.- Aprobar la relación<br />

provisional de aspirantes admitidos/as y<br />

excluidos/as al proceso selectivo convocado<br />

por esta Corporación.<br />

Udal honek Zer<strong>bi</strong>tzu anitz<strong>eta</strong>rako<br />

operari bat behin betiko lan kontratuz<br />

izendatzeko zabaldu duen Lehialk<strong>eta</strong>-<br />

Oposizioan parte hartzeko eskaerak aurkezteko<br />

epea igaro dela kontuan hartuta.<br />

Indarreango legedia <strong>eta</strong> prozedura<br />

arautzen duten oinarriak kontuan hartuta,<br />

EBAZTEN DUT:<br />

Lehenengo.- Korporazio honek<br />

deitutako aukera<strong>bi</strong>dean onartu <strong>eta</strong> baztertutako<br />

lanpostugaien behin-behineko zerrenda<br />

onartzea, jarraian agertzen den modura:<br />

1.- Relación de admitidos 1.- Onartutakoen zerrenda<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 9


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

- Arrasate Corta, Eduardo 78.869.756-L<br />

- Artetxe Oar, Jose Ignacio 30.580.244-L<br />

- Badiola Arrasate, Felix Mª 15.387.086-V<br />

- Bermeosolo Olabarriaga, Jesús Mª 14.566.037-E<br />

- Elguezabal Oleaga, Ruben 78.874.464-N<br />

- Garechana Corta, José Julián 14.948.790-D<br />

- Ipiña Basterrechea, Ana Mª 14.938.530-F<br />

- Irazabal López, Gabriel 78.866.648-Q<br />

- Iturraspe Gogenola, Mikel 72.313.908-E<br />

- Iturraspe Ocamica, Joseba 30.600.652-A<br />

- Larrucea Zuloaga, Asier 30.597.343-Y<br />

- Lejardi Fundazuri, Ignacio 72.251.576-C<br />

- Martija Aramburu, Aitzol 78.871.858-M<br />

- Martinez Cilonis, Alberto 72.254.219-H<br />

2.- Relación de excluídos 2.- Baztertutakoen zerrenda<br />

- Arano Mentxaka, Sorkunde (2)<br />

- Cilonis Uskola, Asier (2)<br />

- Matesanz Moreno, Aitor (2)<br />

- Olaetxea Maruri, Francisco (1)<br />

- Ur<strong>eta</strong> Jayo, José Miguel (2)<br />

- Urresti Badiola, Josu (2)<br />

Excluídos por no haber presentado:<br />

(1) Tercera 4. Fotocopia del documento<br />

nacional de identidad o pasaporte<br />

(2) Tercera 1. Declaración<br />

manifestando que reúne todas y cada una de<br />

las condiciones exigidas en la convocatoria.<br />

Contra la presente resolución podrán<br />

interponerse reclamaciones en el plazo de diez<br />

días há<strong>bi</strong>les, a tenor de lo dispuesto en el<br />

artículo 71 de la Ley 30/92 de 26 de<br />

noviembre, de Régimen Jurídico y<br />

Procedimiento Administrativo Común.<br />

Segundo.- Designar la composición del<br />

tribunal calificador que estará constituido de<br />

la siguiente manera:<br />

Presidente:<br />

D. José Ramón Garechana Arrascada<br />

Baztertuak honako agiri hauek aurkeztu ez<br />

izanagatik izan dira:<br />

(1) Hirugarren oinarria 4. Nortasun agiri<br />

nazionalaren edota pasaportearen fotokopia.<br />

(2) Hirugarren oinarria 1. Deialdian eskatzen<br />

diren baldintza guztiak betetzen dituztela<br />

aitortzen duen deklarazioa.<br />

Ebazpen honen kontra hamar<br />

lanegun<strong>eta</strong>ko epeann erreklamazioak jarri<br />

daitezke, Herri Administrazioaren Arau<strong>bi</strong>dea<br />

<strong>eta</strong> Administrazio Prozedura Arruntari buruzko<br />

azaroaren 26ko 30/92 Legearen 71. Artikuluan<br />

ezarritakoari jarraituz.<br />

Bigarren.- Epaimahai kalifikatzailearen<br />

osak<strong>eta</strong> izendatzea, berau honako hauek<br />

osatuko dutelarik:<br />

Epaimahaiburua:<br />

José Ramón Garechana Arrascada jauna<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 10


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Suplente: Dña. Miren Tere Landa Benedicto<br />

Vocales:<br />

- D. Aitor Larrinaga Corta<strong>bi</strong>tarte<br />

(titular) y Dña. Aitziber Fundazuri Rios<br />

(suplente)<br />

- Dña. Miren Tere Landa Benedicto<br />

(titular) y D. Jose Antonio Aramburu Aguirre<br />

(suplente)<br />

- Dña. Ane Miren Eiguren Arano<br />

(titular) y D. Juan Corta Achaval (suplente)<br />

- D. Julio Prieto Varela en<br />

representación de la Diputación Foral de<br />

Bizkaia y D. Juan José de la Cruz Lucas como<br />

suplente.<br />

- D. Aitor Arozena Saralegi como<br />

titular en representación del IVAP y D.<br />

Sa<strong>bi</strong>no del Bado González como suplente.<br />

- Dña. Aintzane Etxebarria Urkiola<br />

como titular en representación del IVAP para<br />

la realización de la prueba de euskera y Dña.<br />

Begoña Pujana Basterretxea somo suplente.<br />

- Dña. Mª Dolores Gorroño<br />

Arrizabalaga como titular representante de los<br />

trabajadores y D. Juan Corta Achaval como<br />

suplente.<br />

Secr<strong>eta</strong>rio:<br />

- Dña. Saioa Pineda Aramburu como<br />

titular y D. Unai Rementeria Maiz como<br />

suplente.<br />

Los aspirantes podrán formular<br />

recusación contra los componentes del<br />

tribunal por alguna de las circunstancias<br />

previstas en el artículo 28 de la Ley 30/92 de<br />

26 de noviembre de Régimen Jurídico de las<br />

Ordezkoa: Miren Tere Landa Benedicto andrea<br />

Epaimahaikideak:<br />

- Aitor Larrinaga Corta<strong>bi</strong>tarte jauna<br />

(titularra) <strong>eta</strong> Aitziber Fundazuri Rios andrea<br />

(ordezkoa).<br />

- Miren Tere Landa Benedicto andrea<br />

(titular) <strong>eta</strong> Jose Antonio Aramburu Aguirre<br />

jauna (ordezkoa).<br />

- Ane Miren Eiguren Arano andrea<br />

(titularra) <strong>eta</strong> Juan Corta Achaval jauna<br />

(ordezkoa).<br />

- Julio Prieto Varela jauna Bizkaiko<br />

Foru Aldundiko ordezkari titular modura <strong>eta</strong><br />

Juan José de la Cruz Lucas jauna ordezko<br />

modura.<br />

- Aitor Arozena Saralegi jauna HAEEko<br />

ordezkari modura <strong>eta</strong> Sa<strong>bi</strong>no del Bado<br />

González jauna ordezkotzat.<br />

- Aintzane Etxebarria Urkiola andrea<br />

HAEEko ordezkari modura euskerako<br />

frogarako titular modura <strong>eta</strong> Begoña Pujana<br />

Basterretxea ordezko modura.<br />

- Mª Dolores Gorroño Arrizabalaga<br />

andrea, langilegoaren ordezkarien titular<br />

modura, <strong>eta</strong> Juan Corta Achaval jauna ordezko<br />

modura.<br />

Idazkaria:<br />

- Saioa Pineda Aranburu andrea,<br />

titularra, <strong>eta</strong> Unai Rementeria Maiz jauna,<br />

ordezkoa.<br />

Herri Administrazioaren Arau<strong>bi</strong>dea <strong>eta</strong><br />

Administrazio Prozedura arruntari buruzko<br />

azaroaren 26ko 30/92 Legeko 28 <strong>eta</strong> 29<br />

artikulu<strong>eta</strong>n aurreikusitako ziorik emango<br />

balitz, lanpostugaiek epaimahaikideen<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 11


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Administraciones Públicas y de<br />

Procedimiento Administrativo común.<br />

kontrako rekusazioak aurkeztu ahal izango<br />

dituzte.<br />

Ean, 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 14an.<br />

3º.- APROBACION, SI PROCEDE DE LA<br />

PRIMERA CERTIFICACION DE LAS<br />

OBRAS DE REFORMA DEL<br />

POLIDEPORTIVO.-<br />

Presentada la primera certificación de<br />

las obras de reforma del polideportivo:<br />

gimnasio y ampliación de planta baja,<br />

correspondiente al Capítulo I, derribos,<br />

suscrita por el arquitecto director de la obra D.<br />

Fernando Luis Barrio, y ejecutada por<br />

Arki<strong>bi</strong>zi por un importe de 741.676 pes<strong>eta</strong>s,<br />

4.457,56 euros.<br />

La Comisión por unanimidad<br />

propone:<br />

Primero.- Aprobar la certificación de<br />

la primera certificación de las obras de<br />

reforma del polideportivo (Capítulo I.-<br />

Derribos) por un importe de 741.676 pes<strong>eta</strong>s,<br />

4.457,56 euros.<br />

Segundo.- Notificar el presente<br />

acuerdo a Arki<strong>bi</strong>zi y al arquitecto director de<br />

la obra.<br />

4º.- DACION EN CUENTA DE LAS<br />

DISTINTAS PROPUSTAS PARA LA<br />

CREACION DE UNA PAGINA WEB<br />

SOBRE EL MUNICIPIO.-<br />

3.- POLIKIROLDEGIKO<br />

BERREGOKITZE LANEN LEHEN<br />

ZIURTAGIRIAREN ONARPENA, BEHAR<br />

BADA.-<br />

Fernando Luis Barrio, Polikiroldegiko<br />

eraberritze lanen arkitekto zuzendariak<br />

aurkeztu duen ziurtagiria ikusita: gimnasioa <strong>eta</strong><br />

beheko solairua handitzeari dagokion, I.<br />

Kapitulua: eraisk<strong>eta</strong>k. Arki<strong>bi</strong>zi enpresak<br />

burututako eraisk<strong>eta</strong> lanak 741.676 pez<strong>eta</strong>,<br />

4.457,56 euroko kostua izan du.<br />

Batzordeak aho batez proposatzen du:<br />

Lehenengo.- Polikirodegia eraberritzeko<br />

lanen lehen ziurtagiria (I. Kapitulua.-<br />

Eraisk<strong>eta</strong>k) onartzea, 741.676 pez<strong>eta</strong>, 4.457,56<br />

euroko kopurua onartuz.<br />

Bigarren.- Ebazpen honen berri Arki<strong>bi</strong>zi<br />

enpresari <strong>eta</strong> lanen zuzendari den arkitektoari<br />

ematea.<br />

4.- UDALERRIARI BURUZKO WEB<br />

ORRIALDEA<br />

SORTZEKO<br />

PROPOSAMEN DESBERDINEN BERRI<br />

EMATEA.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 12


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

El Sr. Aranburu comenta que se han<br />

reci<strong>bi</strong>do distintas propuestas para la creación<br />

de una página web municipal. Señala que<br />

como las propuestas contemplan distintos<br />

aspectos, convendría hacer un estudio previo<br />

de los distintos contenidos con el fin de poder<br />

dar cuenta de un resumen conciso de cara a<br />

los intereses del Ayuntamiento, para lo que<br />

propone reunirse con la Secr<strong>eta</strong>rio.<br />

El tema queda pendiente de estudio, a<br />

la espera del resumen señalado.<br />

5º.- DACION EN CUENTA DE LA<br />

RESOLUCIÓN DE 28 DE 11 DE 2001<br />

DEL DIRECTOR DE DESARROLLO<br />

RURAL, POR LA QUE SE CONCEDE LA<br />

AYUDA SOLICITADA POR EAKO<br />

UDALA AL AMPARO DEL DECRETO<br />

274/2000, DE 19 DE DICIEMBRE<br />

(PROGRAMA EREIN).-<br />

El Alcalde da cuenta de la resolución<br />

dictada por el Director de Desarrollo Rural<br />

por la que se concede al Ayuntamiento de Ea<br />

una ayuda de 418.711 pes<strong>eta</strong>s (2.516,5 €) al<br />

amparo del Decreto 274/2000, de 19 de<br />

diciembre (programa EREIN) por el que se<br />

regulan las líneas de ayuda a la promoción y<br />

desarrollo de las zonas rurales de la<br />

Comunidad Autónoma del País Vasco, con<br />

destino al proyecto de recuperación de<br />

senderos en el municipio de Ea.<br />

6º.- DACION EN CUENTA DEL<br />

ACUERDO SOBRE COMPETENCIA<br />

SANCIONADORA EN MATERIA DE<br />

TRAFICO, CIRCULACIÓN DE<br />

VEHÍCULOS A MOTOR Y SEGURIDAD<br />

VIAL.-<br />

Con fecha 3 de diciembre de 2001 el<br />

Ayuntamiento de Ea reci<strong>bi</strong>ó un escrito del<br />

Director de Tráfico del Departamento de<br />

Interior del Go<strong>bi</strong>erno Vasco por el que se<br />

Aranburu jaunak <strong>udal</strong> web orria<br />

sortzeko proposamen desberdin asko aurkeztu<br />

direla aipatzen du. Proposamenek aukera<br />

desberdinak aurkezten dituztenez, Aranburu<br />

jaunak aukera desberdin horiek aztertu <strong>eta</strong><br />

<strong>Udala</strong>ri komeni zaizkion ikuspuntuak kontuan<br />

hartuta laburpen bat egitea proposatzen du,<br />

Idazkariarekin batera.<br />

Gaia aztertzeko usten da, aipatutako<br />

laburpena aukeztu arte.<br />

5.- ABENDUAREN 19KO 274/2000<br />

DEKRETUAREN BABESEAN (EREIN<br />

PROGRAMA) EAKO UDALAK<br />

ESKATUTAKO DIRULAGUNTZA<br />

ONARTUZ, LANDA GARAPENEKO<br />

ZUZENDARIAK 2001EKO AZAROAREN<br />

27AN EMANDAKO EBAZPENAREN<br />

BERRI EMATEA.-<br />

Alkateak Landa Garepenerako<br />

Zuzendariak, Euskal Autonomi Erkidegoko<br />

landa eremuak sustatu <strong>eta</strong> garatzeko laguntzak<br />

arautzen dituen abenduaren 19ko, 274/2000<br />

Dekretuan oinarrituta emandako ebazpenaren<br />

berri ematen du. Ebazpen horren arabera, Ean<br />

senderismo <strong>bi</strong>deak berreskuratzeko<br />

proiekturako 418.711 pez<strong>eta</strong>ko (2.516,5 €)<br />

dirulaguntza onartzen du.<br />

6.- TRAFIKO, MOTORDUN<br />

IBILGAILUEN ZIRKULAZIOA ETA<br />

BIDE SEGURANTZARI BURUZKO<br />

ZIGOR ESKUMENARI BURUZKO<br />

ERABAKIAREN BERRI EMATEA.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>k 2001eko abenduaren 3an<br />

Eusko Jaurlaritzako Herrizaingo saileko<br />

Trafiko Zuzendariak sinatutako idatzia jaso<br />

zuen, bertan trafiko, motordun i<strong>bi</strong>lgailuen<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 13


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

requiere a la Corporación la ratificación o<br />

acuerdo positivo para la continuación del<br />

ejercicio de la competencia sancionadora en<br />

materia de tráfico, circulación de vehículos a<br />

motor y seguridad vial por parte de la<br />

Dirección de Tráfico.<br />

Teniendo en cuenta la imposi<strong>bi</strong>lidad<br />

de tramitar los expedientes por este<br />

Ayuntamiento por insuficiencia de medios se<br />

ha ratificado la voluntad de este<br />

Ayuntamiento de que siga siendo la Dirección<br />

de Tráfico la encargada del ejercicio de la<br />

competencia sancionadora en materia de<br />

tráfico, circulación de vehículos a motor y<br />

seguridad vial, ratificando el acuerdo<br />

adoptado por el Pleno del Ayuntamiento con<br />

fecha 2 de septiembre de 1991.<br />

7º.- DACION EN CUENTA DE LA<br />

REUNION SOBRE SERVICIOS Y<br />

PROGRAMAS DE TRANSPORTES 2002<br />

CONVOCADA POR EL<br />

DEPARTAMENTO DE TRANSPORTE Y<br />

EUDEL.-<br />

El Sr. Alcalde comenta la reunión<br />

celebrada el 18 de enero de 2002, convocada<br />

por el Departamento de transportes en<br />

colaboración con Eudel, con objeto de dar<br />

cuenta de los programas de transporte público<br />

para el 2002. Básicamente se dio cuenta de los<br />

proyectos realizados en ejercicio anterior,<br />

dejando claro desde un principio que no era ni<br />

el momento ni el lugar para que cada uno de<br />

los asistentes presentara sus problemas<br />

zonales.<br />

zirkulazioa <strong>eta</strong> <strong>bi</strong>de segurantzari buruzko zigor<br />

eskumenaren arik<strong>eta</strong> Trafiko Zuzendaritzak<br />

mantenduko zuen hala ez erabakitzeko eskatuz.<br />

Udal honek dituen era<strong>bi</strong>l<strong>bi</strong>de urriak<br />

direla <strong>eta</strong> zehaztapidetzak tramitatzea ezinezko<br />

dela kontuan hartuta, trafiko, motordun<br />

i<strong>bi</strong>lgailuen zirkulazio <strong>eta</strong> <strong>bi</strong>de segurantzari<br />

dagokion zigor eskumenaren arik<strong>eta</strong> Trafiko<br />

Zuzendaritzak izan dezala proposatu da,<br />

1991ko irailaren 2an Udal <strong>osoko</strong> Bilkurak<br />

hartutako erabakia berretziz<br />

7.- EUDEL ETA GARRAIO SAILAK<br />

DEITUTAKO 2002KO GARRAIO<br />

ZERBITZU ETA PROGRAMEI<br />

BURUZKO BATZARRAREN BERRI<br />

EMATEA.-<br />

Alkate jaunak 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 18an<br />

Garraio Sailak Eudelekin batera, 2002 urterako<br />

garraio publiko zer<strong>bi</strong>tzu <strong>eta</strong> programei buruz<br />

antolatutako batzarraren berri ematen du.<br />

Batzarrean batez ere 2001 urtean zehar<br />

burututako proiektuen berri eman zen,<br />

haseratik argi utziz, batzarra ez zela<br />

bakoitzaren arazoak azaltzeko ez toki ez unea<br />

ere.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 14


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Lo que sí se comentó fue el caso de<br />

municipios como Amoroto, Mendexa y<br />

alguno más, por los que no pasa ninguna<br />

carretera general. Para estos casos se ha<br />

previsto un servicio que ellos denominan<br />

transporte a la demanda. Esto supone que los<br />

usuarios interesados en coger el autobús<br />

tendrán un número de teléfono en el que<br />

podrán solicitar el día y hora en la que<br />

necesitan el servicio. En cualquier caso<br />

hicieron hincapié en que esta medida no iba<br />

dirigida a los núcleos rurales aislados de los<br />

municipios.<br />

Como resumen se puede decir que la reunión<br />

se centró casi en su totalidad en exponer las<br />

incidencias de la línea dos del metro en la<br />

zona de Barakaldo...<br />

Sin embargo, según comenta el Sr.<br />

Garechana, antes de la reunión estuvo con<br />

Juan Luis Isasi, Director de Transportes, a<br />

quien le preguntó sobre la solicitud realizada<br />

por el Ayuntamiento de Ea con relación al<br />

servicio de Bizkaibus en Bedaroa. Según el<br />

Sr. Isasi sí habían reci<strong>bi</strong>do la solicitud pero no<br />

han resuelto nada por el momento. Parecen<br />

estar elaborando nuevos servicios, con objeto<br />

de proponer planteamientos personales a cada<br />

caso. Con ese objetivo se prevén realizar<br />

reuniones zonales con los diferentes entes<br />

afectados. En conclusión, todavía no han<br />

decidido nada sobre el tema de Bedaroa.<br />

8º.- DACION DE CUENTA DE LA<br />

SOLICITUD DE PLANTAS<br />

AUTOCTONAS REALIZADA A LA<br />

DIPUTACIÓN FORAL DE BIZKAIA<br />

CON MOTIVO DEL DIA DEL ARBOL<br />

DE 2002.-<br />

Aipatu zutena, Amoroto, Mendexa <strong>eta</strong><br />

beste kasu konkretu batzuen kasua da. Herri<br />

hauek ez dute <strong>bi</strong>de generalik, <strong>eta</strong> kasu<br />

hau<strong>eta</strong>rako eskaera <strong>bi</strong>dezko garraio zer<strong>bi</strong>tzua<br />

planteatu dute. Zer<strong>bi</strong>tzu honen arabera,<br />

interesdunek telefono zenbaki batera dituz<br />

autobus zer<strong>bi</strong>tzua noiz <strong>eta</strong> non behar duten<br />

azalduko dute, dei horien araberako zer<strong>bi</strong>tzua<br />

lortuz. Dena den, argi utzi zuten neurri hau ez<br />

zela <strong>udal</strong>gun<strong>eta</strong>tik hurrun dauden landa –<br />

gun<strong>eta</strong>rako.<br />

Laburpen modura, batzarra batez ere metroko<br />

<strong>bi</strong>garren lineak Barakaldo bezalako herri<strong>eta</strong>n<br />

izango duen eraginaren azterk<strong>eta</strong>n oinarritu<br />

zen.<br />

Halaber, Garechana jaunaren esan<strong>eta</strong>n,<br />

batzarra ospatu aurretik Garraio zuzendaria<br />

den Juan Luis Isasi jaunarekin hitzegiterik izan<br />

zuen. Aukera aprobetxatuz, <strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>k<br />

Bedaroa ingururako Bizkaibus zer<strong>bi</strong>tzu<br />

eskaerari buruz galdetu zion, <strong>eta</strong> Isasi jaunak<br />

eskaera jaso bai baina oraindik erabakirik hartu<br />

ez dutela adierazi zuen. Bere esan<strong>eta</strong>n zer<strong>bi</strong>tzu<br />

berriak antolatzen omen daude, <strong>eta</strong> kasu<br />

konkretu bakoitzari irten<strong>bi</strong>dea emateko asmoz<br />

toki bakoitzeko erakundeekin tokikako<br />

batzarrak egitea espero da. Beraz, oraindik ez<br />

dago Bedaroako gaiari buruzko inolako<br />

berririk.<br />

8.- 2002 URTEKO ZUHAITZ EGUNA<br />

DELA ETA BIZKAIKO FORU<br />

ALDUNDIARI EGINDAKO ZUHAITZ<br />

LANDARE ESKAERAREN BERRI<br />

EMATEA.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 15


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Con motivo de la celebración del día<br />

del árbol 2002, el Departamento de<br />

Agricultura de la Diputación Foral de Bizkaia,<br />

Servicio de Espacios Naturales protegidos, ha<br />

remitido la convocatoria para la solicitud de<br />

plantas de árboles autóctonos, para todos<br />

aquellos Ayuntamientos interesados. El plazo<br />

para la solicitud termina el 21 de enero de<br />

2002.<br />

La oferta de plantas de árbol incluye<br />

las siguientes especies:<br />

- Quercus robur (roble)<br />

- Fagus sylvática (haya)<br />

- Betula alba (abedul)<br />

- Quercus rubra (roble americano)<br />

- Acer spp.(arce)<br />

- Fraxinus excelsior (fresno)<br />

- Prunus avium (cerezo)<br />

Teniendo en cuenta la experiencia de<br />

otros años y de acuerdo con la propuesta<br />

aprobada por la Comisión en sesión celebrada<br />

el 14 de enero de 2002, se ha solicitado:<br />

2002ko zuhaitz eguna dela <strong>eta</strong> Bizkaiko<br />

Foru Aldundiko, Nekazaritza Saileko<br />

Naturgune Babestuen zer<strong>bi</strong>tzuak zuhaitz<br />

landareak banatzeko deialdia egin du interesa<br />

duten Udal guztiontzat. Eskaerak burutzeko<br />

epea 2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 21ean bukatzen da.<br />

Aldundiak eskaintzen dituen zuhaitzlandareak<br />

honako hauek dira:<br />

- Quercus robur (aritza)<br />

- Fagus sylvática (pagoa)<br />

- Betula alba (urkia)<br />

- Quercus rubra (aritza amerikarra)<br />

- Acer spp.(astigar)<br />

- Fraxinus excelsior (lizarra)<br />

- Prunus avium (gerizondoa)<br />

Beste urte batzutan izandako<br />

esperientzia kontuan hartuta, <strong>eta</strong> Batzordeak<br />

2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 14an egindako batzarrean<br />

proposatutakoa kontuan hartuta, honako eskari<br />

hau burutu da:<br />

ESPECIE Nº EJEMPLARES MOTA KOPURUA<br />

50<br />

Quercus robur (aritza)<br />

50<br />

25<br />

Fagus sylvática (pagoa)<br />

25<br />

25<br />

Betula alba (urkia)<br />

25<br />

50<br />

Quercus rubra (aritza<br />

50<br />

Quercus robur (roble)<br />

Fagus sylvática (haya)<br />

Betula alba (abedul)<br />

Quercus rubra (roble<br />

americano)<br />

Acer spp.(arce)<br />

Fraxinus excelsior<br />

(fresno)<br />

Prunus avium (cerezo)<br />

15<br />

10<br />

100<br />

amerikarra)<br />

Acer spp.(astigar)<br />

Fraxinus excelsior<br />

(lizarra)<br />

Prunus avium<br />

(gerizondoa)<br />

15<br />

10<br />

100<br />

9º.- INSTANCIAS DE VECINOS.- 9.- HERRITARREK AURKEZTUTAKO<br />

INSTANTZIAK.-<br />

• EAKO HILERRIKO LANETARAKO DIRULAGUNTZA ESKAERA.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 16


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

2001eko abenduaren 28an, (1896 sarrera zbkia.) Josu Benedicto jaunak, Beletxe<br />

Alkartasuna ju<strong>bi</strong>latu elkartearen partaide <strong>eta</strong> lanen koordinatzaile modura, <strong>Eako</strong> hilerrian burutu<br />

beharreko lanak direla <strong>eta</strong> dirulaguntza eskaera aurkeztu zuen Udalean.<br />

Aurkeztutako idatziak puntu desberdinak mahaigaineratzen ditu:<br />

Hilerrian egin beharreko lanek <strong>udal</strong>aren baimena edo lizentzia beharrezko dute, beraz<br />

lizentzia eskaera aurkeztea ezinbesteko da.<br />

Bestalde eskaera, bai baimenarena zein dirulaguntzarena ere, lanen jabe edota kasu<br />

hon<strong>eta</strong>n hilerriaren jabe denak egin beharko du, Elizaren ordezkariak alegia.<br />

Bi kasutan honako dokumentazio hau aurkeztu beharko da:<br />

- Hilerriko lanak burutzeko lizentzia eskaera, Elizaren ordezkariak aurkeztuta<br />

- Lan horiek azaltzen dituen memoria <strong>eta</strong> aurrekontua<br />

- Dirulaguntza eskaera zehatza: diru kopurua<br />

Azkenik <strong>eta</strong> gaia ondo osatuta geratu dadin, dirulaguntza Beletxe Alkartasunak duen<br />

kontutik aparte jarri beharko da, bereziki hilerriarentzat kontua zabalduz.<br />

Hau guztia kontuan hartuta, Udal Osoko Bilkurak aho batez ebazten du:<br />

Aipatutakoaren berri eskaera egileari jakineraztea, eskaera zuzentzerik izan dezan.<br />

• ASUNTO: ESCALERAS DE<br />

ACCESO AL POLIDEPORTIVO DE<br />

EA. –<br />

Con fecha 26 de diciembre de 2001, D.<br />

Jesús Santiago Aguirre Longa, en nombre de<br />

la Comunidad de propi<strong>eta</strong>rios de Kalebarria<br />

17 y en el suyo propio, presenta en el Registro<br />

del Ayuntamiento (Reg. Entrada 1875) un<br />

escrito por el cual reclama la propiedad del<br />

terreno que ocupan las escaleras exteriores de<br />

acceso al Polideportivo de Ea.<br />

En el escrito el interesado solicita la<br />

subsanación de la anomalía aprovechando las<br />

obras de reforma que se están llevando a cabo<br />

en el Polideportivo.<br />

• GAIA: EAKO<br />

POLIKIROLDEGIRAKO<br />

ESKAILERAK.-<br />

Jesús Santiago Aguirre Longa jaunak,<br />

2001eko abenduaren 26an, Kale Barria 17ko<br />

jabe elkartearen <strong>eta</strong> bere izenean, <strong>udal</strong><br />

erroldan (1875 sarrera zbkia.) idatzi bat<br />

aurkezten du. Idatzi hoerr<strong>eta</strong>n, Eko<br />

Polikirodegirako kanpoko eskailerak kokaturik<br />

dauden lurzailaren jabetza berea dela<br />

adierazten du.<br />

Interesdunak bere ust<strong>eta</strong>n dagoen anomalia<br />

horren zuzenk<strong>eta</strong> eskatzen du, Polikiroldegian<br />

burutzen ari diren eraberritze lanak<br />

aprobetxatuz.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 17


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Visto el informe emitido por el<br />

técnico municipal, visto el inventarios de<br />

<strong>bi</strong>enes inmuebles del Ayuntamiento y vista las<br />

inscripciones del Registro de la Propiedad, el<br />

Pleno del Ayuntamiento, por uanimidad<br />

acuerda:<br />

Denegar la solicitud presentada por D.<br />

Jesús Santiago Aguirre Longa en nombre<br />

propio y de la Comunidad de Propi<strong>eta</strong>rios<br />

Kale barria 17 mediante escrito presentado el<br />

26 de diciembre de 2001.<br />

Ofrecer al interesado los recursos<br />

pertinentes.<br />

10º.- SERVICIO DE BIENESTAR<br />

SOCIAL.-<br />

La edil Dña. Ane Miren Eiguren,<br />

como responsable del área de <strong>bi</strong>enestar social,<br />

comenta la situación de la asistente<br />

domiciliaria. El disponer de una única persona<br />

para el servicio genera problemas cuando esta<br />

persona coge la baja, vacaciones... etc. Con<br />

objeto de solucionar el tema propone la<br />

creación de una bolsa de trabajo para que las<br />

sustituciones puedan ser inmediatas.<br />

Asimismo, señala que es imprescindible<br />

analizar la situación del servicio con la<br />

asistenta social.<br />

Udal teknikariak sinatutako txostena<br />

ikusita, Udaleko ondasun mugiezinen errolda<br />

ikusita <strong>eta</strong> Jabetza Erroldan dauden<br />

inskripzioak ikusita, Udal Osoko Bilkurak, aho<br />

batez ebazten du:<br />

Jesús Santiago Aguirre Longa jaunak,<br />

2001eko abenduaren 17an bere izenean <strong>eta</strong><br />

Kale barria 17ko jabe elkartearen izenean<br />

aurkeztutako eskaera ezeztatzea.<br />

Interesdunari dagozkion errekurtsoak<br />

eskeintzea.<br />

10.- GIZARTE ONGIZATE SAILA.-<br />

Ane Miren Eiguren zinegotzi andreak<br />

gizarte ongizate arloko arduradun modura,<br />

etxez-etxeko gizarte laguntzailearen egoera<br />

aipatzen du. Etxez-etxeko gizarte laguntzaile<br />

bakarra izateak arazoak sortzen ditu zer<strong>bi</strong>tzua<br />

eskaintzerakoan titularrak baja, oporrak <strong>eta</strong>b.<br />

hartzen duen<strong>eta</strong>n. Arazo honi irten<strong>bi</strong>dea<br />

emateko, <strong>udal</strong>ean lan zerrenda bat burutzea<br />

proposatzen du, zerrenda horrekin ordezkoa<br />

zuzenean izendatzerik izan dadin.<br />

Halaber, gizarte laguntzailearekin bere<br />

zer<strong>bi</strong>tzuen egoera aztertzea ere beharrezko<br />

dela aipatzen du.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 18


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Con relación a los servicios de<br />

<strong>bi</strong>nestar social, el Sr. Aranburu comenta que<br />

es deber del Ayuntamiento dar solución a la<br />

amplia demanda existente. El hecho de que<br />

sean varias personas las que se encarguen a<br />

título particular de estas tareas muestra la<br />

existencia del problema. A su entender el<br />

problema debería ser tratado en profundidad:<br />

formación del personal que se encarga de esas<br />

tareas, la organización de planes de<br />

formación... incluso plantea la posi<strong>bi</strong>lidad de<br />

crear un centro de día junto con otros<br />

ayuntamienos del entorno.<br />

Actualmente los trabajadores<br />

dedicados a la asistencia domiciliaria<br />

constituye el sector más amplio de<br />

trabajadores en el municipio. Teniendo en<br />

cuenta el proceso de envegecimeinto de la<br />

población es claro que el problema irá<br />

incrementándose.<br />

En tanto no se adopten nuevas<br />

medidas, los responsables del área de<br />

<strong>bi</strong>enestar social resuelven reunirse con la<br />

asistente social en orden a solucionar los<br />

problemas más inmediatos.<br />

Para poder proceder a la sustitución<br />

de la asistenta domiciliaria durante su periodo<br />

de baja, se aprueba proceder al llamamiento<br />

inmediato para el proceso de selección, de<br />

acuerdo con las siguientes condiciones:<br />

Las solicitudes se pres<strong>eta</strong>rán el 28 de enero,<br />

hasta las tres del mediodia en las oficinas<br />

municipales. Los candidatos deberán cumplir<br />

las siguientes condiciones:<br />

- Coche disponible<br />

- Euskera (oral)<br />

- Enpadronado en el municipio<br />

Gizarte ongizate zer<strong>bi</strong>tzuei dagokienez,<br />

Aranburu jaunak gaur egun dagoen zer<strong>bi</strong>tzu<br />

eskaera zabalari irten<strong>bi</strong>dea <strong>bi</strong>latu beharko lioke<br />

<strong>udal</strong>ak. Herrian jende asko dago etxez-etxeko<br />

laguntzaile modura partikula moduan lanean<br />

ari dena, <strong>eta</strong> horrek beharrizan garrantzitsua<br />

dagoela erakusten du. Bere ust<strong>eta</strong>n egoera<br />

zakonean aztertu beharko litzateke: lan<br />

horr<strong>eta</strong>n ari den jendearen formakuntza,<br />

formazio planak antolatu... hirugarren adineko<br />

zentru bat sortzeko aukera ere proposatzen du,<br />

inguruko beste <strong>udal</strong>erri batzuekin batera.<br />

Egun herrian dagoen behargin sektorerik<br />

handiena da etxez etxeko laguntzaileena, <strong>eta</strong><br />

<strong>bi</strong>ztanlegoaren zahartze prozedura kontuan<br />

hartuz gero, arazoa latrriagotuz joango dela<br />

argi dago.<br />

Beste irten<strong>bi</strong>derik hartzen ez den<br />

<strong>bi</strong>tartean, gizarte ongizate saileko arduradunak<br />

gizarte laguntzailearekin batzea adosten dute,<br />

momentuz mahaigainean dauden arazoei aurre<br />

egiteko.<br />

Horrez gain, etxez - etxeko laguntzailea<br />

bajan dagoen <strong>bi</strong>tartean ordezkoa izendatzeko<br />

deialdia berehala zabaltzea onartzen da,<br />

honako badintza hauen arabera:<br />

Eskaintzak <strong>urtarrilaren</strong> 28-a, astelehena,<br />

eguerdiko hiruak arte <strong>udal</strong> bulegotan<br />

aurkeztuko dira. Lanpostugaiek honako<br />

baldintza hauek bete beharko dituzte:<br />

- Kotxea era<strong>bi</strong>ltzeko prest izatea<br />

- Euskera (ahozkoa)<br />

- Herrian erroldatua<br />

11º.- LICENCIAS DE OBRA.- 11.- LANETARAKO LIZENTZIAK<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 19


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

APROBACION, SI PROCEDE, DE<br />

LA FINALIZACION DE REFORMA DE<br />

VIVIENDA PRESENTADA POR D.<br />

TXOMIN LANDABASO ANGULO.-<br />

Con fecha 14 de diciembre de 2001<br />

(Reg. Entrada 1837) D. Txomin Landabaso<br />

Angulo presenta en el registro municipal<br />

Certificado y Liquidación final de obra,<br />

correspondiente a las obras de reforma parcial<br />

en el caserío Zarandegi, Angelutxu 10, Ea,<br />

autorizadas por acuerdo plenario celebrado el<br />

16 de marzo de 2001.<br />

Teniendo en cuenta la documentación<br />

aportada y de acuerdo con la propuesta<br />

presentada por los responsables de<br />

urbanismo, el Pleno del Ayuntamiento, por<br />

unanimidad acuerda:<br />

Primero.- Autorizar el uso y disfrute de<br />

la vivienda reformada, Caserío Zarandegi, a<br />

favor de D. Txomin Landabaso Angulo,<br />

dejando a salvo el derecho de propiedad y sin<br />

perjuicio de terceros.<br />

Segundo.- Presentada la certificación y<br />

liquidación de fin de obra de<strong>bi</strong>damente<br />

firmado y visado, dar por concluido el<br />

expediente de reforma parcial del caserío<br />

Zarandegi, sito en Angelutxu, Ea.<br />

Tercero.- Notificar el presente<br />

acuerdo al interesado.<br />

APROBACION, SI PROCEDE,<br />

DE LA LICENCIA PARA REFORMA DE<br />

COCINA EN PORTUSOLO KALEA<br />

4,3ºIZDA., EA, SOLICITADA POR DÑA.<br />

SILVIA ARIAS OTERO.-<br />

Exp. 02/001<br />

TXOMIN LANDABASO ANGULO<br />

JAUNAK<br />

AURKEZTUTAKO<br />

ETXEBIZITZA ERABERRITZEKO<br />

LANEN BUKAERAREN ONARPENA,<br />

BEHAR BADA.-<br />

2001eko abenduaren 14an (1837 sarrera<br />

zbkia.) Txomin Landabaso Angulo jaunak <strong>udal</strong><br />

erregistroan <strong>Eako</strong> Angelutxu auzoko 10.<br />

Zenbakian kokaturik dagoen Zarandegi<br />

baserriko eraberritze lanen bukaerako ziurtagiri<br />

<strong>eta</strong> likidazioa aurkezten du. Lan hauek<br />

burutzeko baimena 2001eko martxoaren 16an<br />

Udal Osoko Bilkurak egindako batzarrean<br />

onartu zuen.<br />

Aurkeztutako dokumentazioa kontuan<br />

hartuta, <strong>eta</strong> hirigintza arduradunek egindako<br />

proposamena aintzat jota, Udal Osoko<br />

Bilkurak aho batez ebazten du:<br />

Lehenengo.- Zarandegi baserrian<br />

berriztutako etxe<strong>bi</strong>zitzaren era<strong>bi</strong>lera onestea<br />

Txomin Landabaso Angulo jaunaren alde,<br />

jabetza esku<strong>bi</strong>dea salbu <strong>eta</strong> hirugarren<br />

pertsonekiko kalterik gabe.<br />

Bigarren.- Lanen bukaerako ziurtagiria<br />

<strong>eta</strong> likidazioa behar bezala sinatu <strong>eta</strong> onetsita<br />

aurkeztu dela kontuan hartuta, <strong>Eako</strong> Angelutxu<br />

auzoan kokaturik dagoen Zarandegi baserriko<br />

egokitze lanak jasotzen dituen zehaztapidetza<br />

bukatutzat ematea.<br />

Hirugarren.- Erabaki honen berri<br />

interesdunari ematea.<br />

SILVIA ARIAS OTERO ANDREAK<br />

PORTUSOLO KALEA 4, 3. EZKERREKO<br />

ETXEKO SUKALDEA KONPONTZEKO<br />

LIZENTZIAREN ONARPENA, BEHAR<br />

BADA.-<br />

02/001 Esp.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 20


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Con fecha 7 de enero de 2002, Dña.<br />

Silvia Arias Otero presentó en el<br />

Ayuntamiento, escrito de solicitud de licencia<br />

de obras (Reg. Entrada nº12) para reforma de<br />

cocina en Portusolo Kalea 4, 3ºizda., Ea.<br />

Junto con el escrito de solicitud<br />

presenta un presupuesto de obra de 535.000<br />

pes<strong>eta</strong>s.<br />

Vista la solicitud presentada y de<br />

acuerdo con la propuesta presentada por los<br />

responsables de urbanismo, el Pleno del<br />

Ayuntamiento la Comisión aprueba la<br />

siguiente propuesta:<br />

Primero.- Conceder licencia para<br />

reforma de cocina en la vivienda sita en<br />

Portusolo kalea 4, 3ºizda., Ea, a favor de Dña.<br />

Silvia Arias Otero, dejando a salvo el derecho<br />

de propiedad y sin perjuicio de terceros.<br />

Segundo.- El plazo para comenzar la<br />

ejecución de las obras será de tres mes y seis<br />

meses para terminarlas, contados ambos<br />

plazos desde la recepción de la notificación de<br />

la presente.<br />

Tercero.- Se podrá conceder una única<br />

prórroga para la ejecución de la licencia por<br />

un plazo máximo de la mitad del primer plazo<br />

concedido, previa solicitud por escrito del<br />

interesado, adecuadamente justificada y<br />

presentada en el Registro de Entrada de<br />

Documentos, siempre antes de la fecha en que<br />

produzca su caducidad.<br />

2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 7an, Silvia Arias<br />

Otero andreak <strong>udal</strong>etxean lanak burutzeko<br />

lizentzia eskaera aurkeztu zuen (12 sarrera<br />

zbkia.); Portusolo kaleko 4. Zenbakidun etxeko<br />

3. ezkerreko etxeko sukaldea konpontzeko<br />

lizentzia eskaera hain zuzen ere.<br />

Eskaera orriarekin batera 535.000<br />

pez<strong>eta</strong>ko aurrekontua aurkezten du.<br />

Aurkeztutako eskaera ikusita <strong>eta</strong> hirigintza<br />

arduradunek egindako proposamena aintzat<br />

hartuta, Udal Osoko Bilkurak aho batez<br />

ebazten du:<br />

Lehenengo.- <strong>Eako</strong> Portusolo kaleko 4.<br />

zenbakidun etxeko 3. solairuan sukaldea<br />

konpontzeko baimena ematea, Silvia Arias<br />

Otero andreari, jabetza esku<strong>bi</strong>dea salbu <strong>eta</strong><br />

hirugarren pertsonekiko kalterik gabe.<br />

Bigarren.- Lanak hasteko epea hiru<br />

hilabetekoa izango da <strong>eta</strong> sei hilabetekoa<br />

bukatzeko epea, beti ere epeak jakinerazpena<br />

jasotzen den egunetik aurrera kontatuz.<br />

Hirugarren.- Lanen exekuziorako<br />

haserako epearen erdiko luzapen epe bakarra<br />

lortu daiteke, interesdunak baimena iraungi<br />

aurretik behar bezala arrazoituta idatziz<br />

eskaera Udal erregistroan aurkeztu beharko<br />

duelarik.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 21


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

En caso de no cumplirse alguno de los<br />

plazos se considerará la licencia caducada y<br />

sin efecto con la simultánea obligación, bajo<br />

advertencia de sanción, de paralizar las obras<br />

en el estado en que se encuentren, salvo en lo<br />

que respecta a los trabajos estrictamente<br />

necesarios para garantizar la seguridad de<br />

personas y <strong>bi</strong>enes, bajo supervisión municipal.<br />

La interesada deberá comunicar por<br />

escrito al Ayuntamiento tanto la fecha de<br />

inicio como de fin de las obras.<br />

Cuarto.- Se adoptarán todas las<br />

medidas de seguridad necesarias para<br />

garantizar la seguridad de las personas y<br />

<strong>bi</strong>enes, evitando la caída de útiles y materiales<br />

a terreno de uso público, mediante la<br />

colocación de videras de protección, lonas,<br />

etc. de acuerdo con las vigentes medidas de<br />

Seguridad e Higiene.<br />

El titular de la licencia será<br />

responsable de todos los daños que se<br />

produzcan como consecuencia de las obras,<br />

no pudiendo ser invocada la autorización<br />

municipal para excluir o disminuir dicha<br />

responsa<strong>bi</strong>lidad.<br />

Quinto.- Liquidar provisionalmente el<br />

Impuesto por Construcciones, Instalaciones y<br />

Obras que asciende a CIENTO<br />

VEINTIOCHO EUROS CON SESENTA Y<br />

DOS CENTIMOS (128,62 €), 21.400 pes<strong>eta</strong>s.<br />

Sexto.- Terminadas las obras el<br />

interesado deberá comunicar al<br />

Ayuntamiento la finalización, presentado el<br />

coste real de la obra.<br />

A la vista de las construcciones, instalaciones<br />

y obras efectivamente realizadas y del coste<br />

efectivo de las mismas, el Ayuntamiento<br />

mediante la oportuna comprobación<br />

administrativa modificará, la liquidación<br />

provisional practicando la correspondiente<br />

Epe<strong>eta</strong>ko bat beteko ez balitz lizentzia<br />

iraungitzat emango da <strong>eta</strong> ondorioz betebeharra<br />

efektu gabe geratuko da, interesdunak lanak<br />

dauden modura utzi beharko dituelarik<br />

zigorpean, pertsona <strong>eta</strong> ondasunen segurtasuna<br />

bermatzeko beharrezko diren lanak ez baldin<br />

badira behintzat; azken hauek <strong>udal</strong>aren<br />

ikuskaritzarekin burutu beharko dira.<br />

Interesdunak lanen hasera zein bukaera<br />

datak idatziz jakinerazi beharko dizkio <strong>udal</strong>ari.<br />

Laugarren.- Pertsona <strong>eta</strong> ondasunekiko<br />

segurtasuna bermatzeko beharrezko diren<br />

neurri guztiak hartuko dira, era<strong>bi</strong>lera publikora<br />

edozein lanabes edota materialen erork<strong>eta</strong><br />

babeserako <strong>bi</strong>dera, lona, <strong>eta</strong>b. <strong>bi</strong>dez ezeztatuz,<br />

Segurtasun <strong>eta</strong> Osasun<strong>bi</strong>derako indarreango<br />

legediaren arabera.<br />

Lizentziaren titularra lanen ondorioz<br />

sortzen diren kalte guztien erantzule izango da,<br />

<strong>udal</strong> baimena ezin izango delarik aipatu<br />

erantzunkizun hori ezabatu edo arintzeko.<br />

Bosgarren.- Eraikuntza, Instalazio <strong>eta</strong><br />

Lanen gaineko zergari dagozkion EHUNTA<br />

HOGEITA ZORTZI EURO ETA<br />

HIRUROGEITA BI ZENTIMO, (128,62 €)<br />

behin-behinez isurkitzea, 21.400 pez<strong>eta</strong>.<br />

Seigarren.- Lanak bukatzean<br />

interesdunak <strong>Udala</strong>ri jakinerazi beharko dio,<br />

lanen ben<strong>eta</strong>ko kostuaren ziurtagiria aurkeztuz.<br />

Ben<strong>eta</strong>n burutatako eraikuntza, instalazio <strong>eta</strong><br />

lanak ikusita <strong>eta</strong> hauen ben<strong>eta</strong>ko kostua<br />

jakinda, <strong>Udala</strong>k dagokion ikuskaritza<br />

administratiboa egin ondoren, kasua bada,<br />

behin-behineko kitapena zuzendu <strong>eta</strong> behin -<br />

betiko kitapena burutuko du, subjektu<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 22


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

liquidación definitiva y exigiendo del sujeto<br />

pasivo o reintegrándole, en su caso, la<br />

cantidad que corresponda.<br />

Séptimo.- Notificar la presente<br />

resolución al interesado.<br />

APROBACION, SI PROCEDE,<br />

DE LA LICENCIA PARA CAMBIO DE<br />

VENTANAS Y PUERTAS DE FACHADA<br />

EN PORTUSOLO KALEA 2,2ºD, EA,<br />

SOLICITADA POR DÑA. MAITE<br />

LANDA JUARISTI.-<br />

Exp. 01/109<br />

Con fecha 12 de diciembre de 2001,<br />

Dña. Maite Landa Juaristi presentó en el<br />

Ayuntamiento, escrito de solicitud de licencia<br />

de obras (Reg. Entrada nº1817) para cam<strong>bi</strong>o<br />

de ventanas y puertas de fachada en Portusolo<br />

Kalea 2, 2ºD, Ea.<br />

En el mismo escrito señalaba un<br />

presupuesto de obra de 826.000 pes<strong>eta</strong>s.<br />

Vista la solicitud, el técnico municipal<br />

emite informe (28 de diciembre de 2001, Reg.<br />

Entrada 1898) favorable con la condición de<br />

presentar certificado de seguridad de<br />

andamiaje firmado por técnico competente<br />

(Arquitecto o arquitecto técnico) y visado por<br />

su Colegio Profesional.<br />

Vista la solicitud presentada y al<br />

amparo del informe del técnico municipal,<br />

propongo al Pleno del Ayuntamiento la<br />

adopción del siguiente acuerdo:<br />

pasiboari dagokion kopurua eskatu edo itzuliz.<br />

Zazpigarren.- Jakinerazpen honen berri<br />

interesdunei ematea.<br />

MAITE LANDA JUARISTI<br />

ANDREAK PORTUSOLO KALEA 2, 2D<br />

KALEKO ETXEAN LEIHOAK ETA<br />

FATXADAKO ATEAK (BALKOIA)<br />

ALDATZEKO LIZENTZIAREN<br />

ONARPENA, BEHAR BADA.-<br />

01/109 Esp.<br />

2001eko abenduaren 12an, Maite Landa<br />

Juaristi andreak <strong>udal</strong>etxean lanak burutzeko<br />

lizentzia eskaera aurkeztu zuen (1817 sarrera<br />

zbkia.), Portusolo kaleko 2. 2D etxean leihoak<br />

<strong>eta</strong> fatxadako ateak aldatzeko lizentzia eskaera<br />

hain zuzen ere.<br />

Eskaera orri berean 826.000 pez<strong>eta</strong>ko<br />

aurrekontua aipatzen zuen.<br />

Eskaera ikusita, <strong>udal</strong> teknikariak<br />

(2001eko abenduak 28, 1898 sarrera zbkia.)<br />

aldeko txostena sinatzen du, eskudun<br />

teknikariak (Arkitektoa edo Arkitekto<br />

teknikoa) sinatu <strong>eta</strong> dagokion Bazkun<br />

profesionalak onetsitako aldamioak jartzeko<br />

segurtasun ziurtagiria aurkezteko<br />

baldintzarekin.<br />

Aurkeztutako eskaera ikusita <strong>eta</strong> <strong>udal</strong><br />

teknikariak egindako txostenak adierazitakoan<br />

oinarrituz, Udal Osoko Bilkurari proposatzen<br />

diot:<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 23


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Primero.- Conceder licencia para<br />

sustitución de ventanas y puertas de fachada<br />

(balcón) en la vivienda sita en Portusolo kalea<br />

2, 2º, Ea, a favor de Dña. Maite Landa<br />

Juaristi, dejando a salvo el derecho de<br />

propiedad y sin perjuicio de terceros.<br />

Segundo.- El plazo para comenzar la<br />

ejecución de las obras será de tres meses y<br />

seis meses para terminarlas, contados ambos<br />

plazos desde la recepción de la notificación de<br />

la presente.<br />

Tercero.- Se podrá conceder una única<br />

prórroga para la ejecución de la licencia por<br />

un plazo máximo de la mitad del primer plazo<br />

concedido, previa solicitud por escrito del<br />

interesado, adecuadamente justificada y<br />

presentada en el Registro de Entrada de<br />

Documentos, siempre antes de la fecha en que<br />

produzca su caducidad.<br />

En caso de no cumplirse alguno de los<br />

plazos se considerará la licencia caducada y<br />

sin efecto con la simultánea obligación, bajo<br />

advertencia de sanción, de paralizar las obras<br />

en el estado en que se encuentren, salvo en lo<br />

que respecta a los trabajos estrictamente<br />

necesarios para garantizar la seguridad de<br />

personas y <strong>bi</strong>enes, bajo supervisión municipal.<br />

Cuarto.- Se adoptarán todas las<br />

medidas de seguridad necesarias para<br />

garantizar la seguridad de las personas y<br />

<strong>bi</strong>enes, evitando la caída de útiles y materiales<br />

a terreno de uso público, mediante la<br />

colocación de videras de protección, lonas,<br />

etc. de acuerdo con las vigentes medidas de<br />

Seguridad e Higiene.<br />

Lehenengo.- <strong>Eako</strong> Portusolo kaleko 2.<br />

Zenbakidun etxeko 2. Solairuan leihoak <strong>eta</strong><br />

fatxadako ateak (balkoia) aldatzeko baimena<br />

emantea, Maite Landa Juaristi andreari, jabetza<br />

esku<strong>bi</strong>dea salbu <strong>eta</strong> hirugarren pertsonekiko<br />

kalterik gabe.<br />

Bigarren.- Lanak hasteko epea hiru<br />

hilabetekoa izango da <strong>eta</strong> sei hilabetekoa<br />

bukatzeko epea, beti ere epeak jakinerazpena<br />

jasotzen den egunetik aurrera kontatuz.<br />

Hirugarren.- Lanen exekuziorako<br />

haserako epearen erdiko luzapen epe bakarra<br />

lortu daiteke, interesdunak baimena iraungi<br />

aurretik behar bezala arrazoituta idatziz<br />

eskaera Udal erregistroan aurkeztu beharko<br />

duelarik.<br />

Epe<strong>eta</strong>ko bat beteko ez balitz lizentzia<br />

iraungitzat emango da <strong>eta</strong> ondorioz betebeharra<br />

efektu gabe geratuko da, interesdunak lanak<br />

dauden modura utzi beharko dituelarik<br />

zigorpean, pertsona <strong>eta</strong> ondasunen segurtasuna<br />

bermatzeko beharrezko diren lanak ez baldin<br />

badira behintzat; azken hauek <strong>udal</strong>aren<br />

ikuskaritzarekin burutu beharko dira.<br />

Laugarren.- Pertsona <strong>eta</strong> ondasunekiko<br />

segurtasuna bermatzeko beharrezko diren<br />

neurri guztiak hartuko dira, era<strong>bi</strong>lera publikora<br />

edozein lanabes edota materialen erork<strong>eta</strong><br />

babeserako <strong>bi</strong>dera, lona, <strong>eta</strong>b. <strong>bi</strong>dez ezeztatuz,<br />

Segurtasun <strong>eta</strong> Osasun<strong>bi</strong>derako indarreango<br />

legediaren arabera.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 24


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

El titular de la licencia será<br />

responsable de todos los daños que se<br />

produzcan como consecuencia de las obras,<br />

no pudiendo ser invocada la autorización<br />

municipal para excluir o disminuir dicha<br />

responsa<strong>bi</strong>lidad.<br />

Quinto.- Liquidar provisionalmente el<br />

Impuesto por Construcciones, Instalaciones y<br />

Obras que asciende a CIENTO CUARENTA<br />

Y OCHO CON NOVENTA Y TRES (148,93)<br />

EUROS veinticuatro mil setecientas ochenta<br />

(24.780) pes<strong>eta</strong>s.<br />

Sexto.- Terminadas las obras el<br />

interesado deberá comunicar al<br />

Ayuntamiento la finalización, presentado el<br />

coste real de la obra.<br />

A la vista de las construcciones, instalaciones<br />

y obras efectivamente realizadas y del coste<br />

efectivo de las mismas, el Ayuntamiento<br />

mediante la oportuna comprobación<br />

administrativa modificará, la liquidación<br />

provisional practicando la correspondiente<br />

liquidación definitiva y exigiendo del sujeto<br />

pasivo o reintegrándole, en su caso, la<br />

cantidad que corresponda.<br />

Séptimo.- Notificar la presente<br />

resolución al interesado.<br />

Lizentziaren titularra lanen ondorioz<br />

sortzen diren kalte guztien erantzule izango da,<br />

<strong>udal</strong> baimena ezin izango delarik aipatu<br />

erantzunkizun hori ezabatu edo arintzeko.<br />

Bosgarren.- Eraikuntza, Instalazio <strong>eta</strong><br />

Lanen gaineko zergari dagozkion EHUNTA<br />

BERROGEITA ZORTZI EURO ETA<br />

LAUROGEITA HAMAHIRU ZENTIMO<br />

(148,93 euro) hogeita lau <strong>mila</strong> zazpiehun <strong>eta</strong><br />

laurogei (24.780) pez<strong>eta</strong>, behin-behinez<br />

isurkitzea.<br />

Seigarren.- Lanak bukatzean<br />

interesdunak <strong>Udala</strong>ri jakinerazi beharko dio,<br />

lanen ben<strong>eta</strong>ko kostuaren ziurtagiria aurkeztuz.<br />

Ben<strong>eta</strong>n burutatako eraikuntza, instalazio <strong>eta</strong><br />

lanak ikusita <strong>eta</strong> hauen ben<strong>eta</strong>ko kostua<br />

jakinda, <strong>Udala</strong>k dagokion ikuskaritza<br />

administratiboa egin ondoren, kasua bada,<br />

behin-behineko kitapena zuzendu <strong>eta</strong> behin -<br />

betiko kitapena burutuko du, subjektu<br />

pasiboari dagokion kopurua eskatu edo itzuliz.<br />

Zazpigarren.- Jakinerazpen honen berri<br />

interesdunei ematea.<br />

APROBACION, SI PROCEDE, DE LA<br />

LICENCIA PARA REPOSICION DE<br />

CUBIERTA EN KALE BARRIA 13,<br />

SOLICITADA POR D. MARKEL<br />

MADARIAGA MARKOARTU.-<br />

KALE BARRIA 13AN KOKATURIK<br />

DAGOEN ETXEKO TEILATUA<br />

KONPONTZEKO<br />

MARKEL<br />

MADARIAGA MARKOARTU JAUNAK<br />

AURKEZTUTAKO LIZENTZIA<br />

ESKAERAREN ONARPENA, BEHAR<br />

BADA.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 25


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

D. Markel Madariaga Markoartu, con<br />

fecha 25 de enero de 2002, solicitó licencia<br />

para reposición de cu<strong>bi</strong>erta en la casa sita en<br />

Kale Barria nº13 de Ea. Acompaña a la<br />

solicitud proyecto suscrito por arquitecto y<br />

visado por el Colegio profesional<br />

correspondiente, aportando: memoria general,<br />

proyecto básico de seguridad, pliego de<br />

condiciones y presupuesto ascendente a<br />

3.215.845 pes<strong>eta</strong>s.<br />

Teniendo en cuenta su condición de<br />

interesada Dña. Miren Tere Landa se retira de<br />

la deliberación y posterior votación.<br />

Vista la solicitud y al amparo de la<br />

documentación presentada, conforme a la<br />

regulación municipal, el tecnico municipal<br />

emite informe favorable.<br />

Con base en lo expuesto y al amparo<br />

del informe del técnico municipal, el Pleno<br />

del Ayuntamiento, por unanimidad acuerda:<br />

Primero.- Conceder la licencia para<br />

reposisicón de cu<strong>bi</strong>erta de la casa sita en Kale<br />

Barria nº13 de Ea, a favor de D. Markel<br />

Madariaga Markoartu, dejando a salvo el<br />

derecho de propiedad y sin perjuicio de<br />

terceros.<br />

Segundo.- La licencia municipal se<br />

entenderá otorgada sin perjuicio de las<br />

licencias que puedan corresponder a otras<br />

instituciones competentes.<br />

Tercero.- El plazo para comenzar la<br />

ejecución de las obras será de tres meses y<br />

seis meses para terminarlas, contados ambos<br />

plazos desde la recepción de la notificación de<br />

la presente.<br />

Markel Madariaga Markoartu jaunak,<br />

2002ko <strong>urtarrilaren</strong> 25ean <strong>Eako</strong> Kale Barria 13<br />

etxeko teilatua konpontzeko lizentzia eskaera<br />

aurkeztu zuen. Eskaerarekin batera arkitektoak<br />

sinatu <strong>eta</strong> eskudun bazkun profesionalak<br />

onetsitako proyektua aurkeztu zuen honako<br />

dokumentazio honekin: memoeria orokorra,<br />

oinarrizko segurtasun proiektua, baldintza<br />

plegua <strong>eta</strong> 3.215.845 pez<strong>eta</strong>ko aurrekontua.<br />

Lizentzia eskaera hoenen Interesdun<br />

den heinean, Miren Tere Landa andrea<br />

eztabaida <strong>eta</strong> botaziotik kanpo geratzen da.<br />

Eskaera ikusita <strong>eta</strong> aurkeztutako<br />

dokumentazioan oinarrituta, <strong>udal</strong> teknikariak<br />

<strong>udal</strong> araudiaren araberako aldeko txostena<br />

sinatzen du.<br />

Adierazitakoaren arabera <strong>eta</strong> <strong>udal</strong><br />

teknikariak egindako txostenak azaltzen duena<br />

aintzat hartuta, Udal Osoko Bilkurak aho batez<br />

ebazten du:<br />

Lehenengo.- <strong>Eako</strong> Kale Barria 13 etxeko<br />

teilatua konpontzeko baimena ematea Markel<br />

Madariaga Markoartu jaunari, jabetza<br />

esku<strong>bi</strong>dea salbu <strong>eta</strong> hirugarren pertsonekiko<br />

kalterik gabe.<br />

Bigarren.- Udal baimena bestelako<br />

eskudun erakundeek eman beharreko baimenen<br />

kalterik gabe emana ulertzen da.<br />

Hirugarren.- Lanak hasteko epea hiru<br />

hilabetekoa izango da <strong>eta</strong> sei hilabetekoa<br />

bukatzeko epea, beti ere epeak jakinerazpena<br />

jasotzen den egunetik aurrera kontatuz.<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 26


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

Cuarto.- Se podrá conceder una única<br />

prórroga para la ejecución de la licencia por<br />

un plazo máximo de la mitad del primer plazo<br />

concedido, previa solicitud por escrito del<br />

interesado, adecuadamente justificada y<br />

presentada en el Registro de Entrada de<br />

Documentos, siempre antes de la fecha en que<br />

produzca su caducidad.<br />

En caso de no cumplirse alguno de los<br />

plazos se considerará la licencia caducada y<br />

sin efecto con la simultánea obligación, bajo<br />

advertencia de sanción, de paralizar las obras<br />

en el estado en que se encuentren, salvo en lo<br />

que respecta a los trabajos estrictamente<br />

necesarios para garantizar la seguridad de<br />

personas y <strong>bi</strong>enes, bajo supervisión municipal.<br />

Quinto.- Se adoptarán todas las<br />

medidas de seguridad necesarias para<br />

garantizar la seguridad de las personas y<br />

<strong>bi</strong>enes, evitando la caída de útiles y materiales<br />

a terreno de uso público, mediante la<br />

colocación de videras de protección, lonas,<br />

etc. de acuerdo con las vigentes medidas de<br />

Seguridad e Higiene.<br />

El titular de la licencia será<br />

responsable de todos los daños que se<br />

produzcan como consecuencia de las obras,<br />

no pudiendo ser invocada la autorización<br />

municipal para excluir o disminuir dicha<br />

responsa<strong>bi</strong>lidad.<br />

Sexto.- Liquidar el impuesto por<br />

Construcciones, Instalaciones y Obras que<br />

asciende a la cantidad de QUINIENTOS<br />

SETENTA Y NUEVE CON OCHENTA Y<br />

TRES EUROS (579,83 €).<br />

Séptimo.- Comunicar la presente<br />

licencia al interesado.<br />

Laugarren.- Lanen exekuziorako<br />

haserako epearen erdiko luzapen epe bakarra<br />

lortu daiteke, interesdunak baimena iraungi<br />

aurretik behar bezala arrazoituta idatziz<br />

eskaera Udal erregistroan aurkeztu beharko<br />

duelarik.<br />

Epe<strong>eta</strong>ko bat beteko ez balitz lizentzia<br />

iraungitzat emango da <strong>eta</strong> ondorioz betebeharra<br />

efektu gabe geratuko da, interesdunak lanak<br />

dauden modura utzi beharko dituelarik<br />

zigorpean, pertsona <strong>eta</strong> ondasunen segurtasuna<br />

bermatzeko beharrezko diren lanak ez baldin<br />

badira behintzat; azken hauek <strong>udal</strong>aren<br />

ikuskaritzarekin burutu beharko dira.<br />

Bosgarren.- Pertsona <strong>eta</strong> ondasunekiko<br />

segurtasuna bermatzeko beharrezko diren<br />

neurri guztiak hartuko dira, era<strong>bi</strong>lera publikora<br />

edozein lanabes edota materialen erork<strong>eta</strong><br />

babeserako <strong>bi</strong>dera, lona, <strong>eta</strong>b. <strong>bi</strong>dez ezeztatuz,<br />

Segurtasun <strong>eta</strong> Osasun<strong>bi</strong>derako indarreango<br />

legediaren arabera.<br />

Lizentziaren titularra lanen ondorioz<br />

sortzen diren kalte guztien erantzule izango da,<br />

<strong>udal</strong> baimena ezin izango delarik aipatu<br />

erantzunkizun hori ezabatu edo arintzeko.<br />

Seigarren.- Eraikuntza, Instalazio <strong>eta</strong><br />

Lanen gaineko zergari dagozkion BOSTEHUN<br />

ETA HIRUROGEITA HEMERETZI EURO<br />

ETA LAUROGEITA HIRU ZENTIMO<br />

(579,83 €) euro likidatzea.<br />

Zazpigarren.- Erabaki honen berri<br />

interesdunari jakineraztea.<br />

12º.- RUEGOS Y PREGUNTAS.- 12.- ERREGU ETA GALDERAK.-<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 27


2002/01 Akta<br />

Urtarrilaren 25eko ohiko batzarra<br />

EA´KO UDALA<br />

BIZKAIA<br />

• El Sr. Aranburu informa a la<br />

Corporación del escrito remitido por I.M.A.E.<br />

con relación a la medición acústica realizada<br />

en el Bar Restaurante Aritza el 20 de julio de<br />

2001. Tras dar lectura al escrito señala que<br />

dará cuenta del mismo a Dña. Silvia Vergara,<br />

señalando las posibles actuaciones que puede<br />

llevar al respecto. La Coporación se muestra<br />

conforme con el proceder.<br />

• El Sr. Aranburu presenta una<br />

serie de puntos sobre distintas cuestiones<br />

referentes a la gestión del go<strong>bi</strong>erno municipal.<br />

Se hará entrega a los miembros de la<br />

Corporación del escrito con objeto de que<br />

puedan analizarlo.<br />

No ha<strong>bi</strong>endo más asuntos que tratar se<br />

da por finalizada la sesión, a las veintiuna<br />

horas cuarenta y cinco minutos, levantándose<br />

de la misma la presente acta que firma el Sr.<br />

Alcalde, lo que certifico.<br />

• Aranburu jaunak I.M.A.E.<br />

enpresak 2001eko uztailaren 20an Aritza<br />

Taberna – Jatetxean egindako soinu neurk<strong>eta</strong>ri<br />

buruz <strong>bi</strong>dalitako idatziaren berri ematen du.<br />

Idatzia irakurrita, honen berri Silvia Vergara<br />

andreari emango diola azaltzen du, gaiari<br />

buruz hartu ditzakeen neurriak ere aipatuz.<br />

Korporazioak azaldutakoari oneritsia ematen<br />

dio.<br />

• Aranburu jaunak <strong>udal</strong><br />

gobernuaren kudeak<strong>eta</strong>rekin zerikusirik duten<br />

puntu desberdinei buruzko hausnark<strong>eta</strong><br />

azaltzen duen idatzia aurkezten du. Idatziaren<br />

kopia korporaziokideei emango zaie, bere<br />

edukina aztertzerik izan dezaten.<br />

Eta aztertzeko beste gairik ez<br />

dagoenez, batzarra amaitutzat ematen da,<br />

gaueko hamarrak laurden gutxitan, guztiaren<br />

akta jaso Alkate jaunak sinatzen du <strong>eta</strong><br />

ziurtatzen dut.<br />

EL ALCALDE /<br />

ALKATEA<br />

LA SECRETARIO /<br />

IDAZKARIA<br />

<strong>Eako</strong> <strong>Udala</strong>, Donibane Enparantza 2, 48287 Ea (Bizkaia) Tlf. 94627 5227 Fax. 94627 5199 28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!