10.09.2014 Views

Inscripción como expositor directo - BioFach

Inscripción como expositor directo - BioFach

Inscripción como expositor directo - BioFach

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Inscripción <strong>como</strong> <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

A<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

Titular/gerente<br />

Persona de contacto<br />

Tel.<br />

Fax<br />

Calle<br />

Código postal, población, país<br />

Tel.<br />

(Empresa)<br />

Correo electrónico<br />

(Empresa)<br />

Fax<br />

(Empresa)<br />

Correo electrónico<br />

Dirección de la factura (sólo en caso de diferir); si no se indica, deberán abonarse<br />

EUR 50 por reescribir la factura.<br />

Casa matriz (nacional/internacional)<br />

Internet<br />

Einordnung im Ausstellerverzeichnis unter Buchstabe<br />

Somos<br />

Fabricantes Mayoristas Importadores/Exportadores Servicios Editoriales Otros<br />

Inscripción <strong>como</strong> <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong> (se ruega rellenar todo en letras de imprenta o hacer una cruz donde corresponda)<br />

y aceptación de las Condiciones de Participación<br />

(Atención: ¡sólo válido junto con los impresos C, E y F!)<br />

1. Deseamos reservar espacio expositivo en el sector:<br />

Alimentos ecológicos, oferentes internacionales,<br />

importación/exportación (pabellónes 1, 2, 3, 4, 5)<br />

Alimentos ecológicos, comercio alemán (pabellónes 6, 7, 8, 9, 10)<br />

Recursos agrícolas, recursos de marketing<br />

Textiles naturales, otros artículos naturales (pabellón 7)<br />

Vino (pabellón 4A)<br />

2. Reservamos espacio expositivo en pabellones de exposición.<br />

Precios de alquiler y servicios, ver punto 7 de las Condiciones Especiales<br />

de Participación. Deseamos el siguiente tipo de stand y espacio expositivo<br />

(medidas en tramas métricas, espacio mínimo 12 m 2 , profundidad<br />

mínima 3 m):<br />

Frente _______ m Profundidad _______ m Superficie ______ m 2<br />

Tipo de stand:<br />

Stand de hilera (1 lado abierto; mín. 12 m 2 ) EUR 125/m 2<br />

Stand de esquina (2 lados abiertos; mín. 15 m 2 ) EUR 143/m 2<br />

Stand de frente (3 lados abiertos; mín. 30 m 2 ) EUR 149/m 2<br />

Stand isla (4 lados abiertos; mín. 60 m 2 ) EUR 158/m 2<br />

Descuento por pronta reserva: EUR 6/m 2 sobre el espacio reservado<br />

al enviar la inscripción completamente cumplimentada antes del<br />

15 de julio de 2008.<br />

Deseamos un stand de viticultor en el nuevo Pabellón del Vino.<br />

Rogamos nos envíen información al respecto.<br />

3. Nos comprometemos a adquirir el paquete de comunicación por un<br />

importe de EUR 465 más el IVA vigente.<br />

(Ver punto 15 de las Condiciones Especiales de Participación.)<br />

4. Nos comprometemos a colocar un revestimiento de suelo uniforme y<br />

paneles de cierre de una altura mínima de 2,50 m en todos los lados<br />

cerrados de nuestro stand.<br />

Utilizamos un stand propio (no se modificarán las medidas).<br />

Para montar el stand utilizamos material propio o encargamos el<br />

montaje a una empresa montadora propia.<br />

Con el CD de servicios, que se enviará posteriormente, solicitaremos<br />

paneles de cierre o un stand completo de alquiler de una empresa<br />

de servicios asociada de la NürnbergMesse. Atención: ¡Sólo se<br />

trata de datos informativos, no es un encargo!<br />

5. Necesitamos acometida a las redes de agua potable y desagüe. Lo<br />

encargaremos con el CD de servicios que nos envíen posteriormente.<br />

Atención: necesitamos conocer estos datos para poder<br />

emplazar su stand. ¡No es un encargo!<br />

6. Nos gustaría que nuestro stand se ubicara en:<br />

7. Inscripción obligatoria de todos los productos expuestos o servicios<br />

(aparecen en el catálogo con la dirección de la empresa indicada,<br />

70 caracteres <strong>como</strong> máximo por idioma, salvo modificaciones o<br />

abreviaciones).<br />

Productos de exposición y/o servicios del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>:<br />

(alemán)<br />

(inglés)<br />

Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Especiales y Generales de Participación adjuntas, así <strong>como</strong> los criterios de admisión. Los datos de la empresa y mercancías<br />

de exposición citados ya pueden ser registrados y publicados. En el impreso adjunto citamos los co-<strong>expositor</strong>es que deseamos.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Inscripción <strong>como</strong> co-<strong>expositor</strong><br />

B<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Como <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s inscribimos <strong>como</strong> co-<strong>expositor</strong> a la empresa citada a<br />

continuación (ver punto 16 de las Condiciones Especiales de Participación):<br />

Nombre de la empresa del co-<strong>expositor</strong><br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

Persona de contacto co-<strong>expositor</strong><br />

Titular/gerente<br />

Calle<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Fax<br />

Código postal, población, país<br />

Tel.<br />

(Empresa)<br />

Correo electrónico<br />

(Empresa)<br />

Fax<br />

(Empresa)<br />

¡Las facturas se extienden por norma a nombre del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>!<br />

Casa matriz del co-<strong>expositor</strong> (nacional/internacional)<br />

Internet<br />

Einordnung im Ausstellerverzeichnis unter Buchstabe<br />

Nuestro co-<strong>expositor</strong> es<br />

Fabricantes Mayoristas Importadores/Exportadores Servicios Editoriales Otros<br />

Inscripción <strong>como</strong> co<strong>expositor</strong> (en caso de inscribir a más de un co-<strong>expositor</strong>, se ruega hacer copias)<br />

y aceptación de las Condiciones de Participación<br />

(Atención: ¡sólo válido junto con los impresos C, E y F!)<br />

1. Como <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s confirmamos que nuestro co-<strong>expositor</strong> estará<br />

presente con personal y productos o servicios de exposición propios.<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>: ______________________<br />

2. Por cada co-<strong>expositor</strong> abonaremos una tasa de EUR 515 más el IVA<br />

vigente. Esta tasa incluye la cuota de participación y el paquete de<br />

comunicación (ver punto 17 de las Condiciones Especiales de Participación).<br />

Por favor, envíen al co-<strong>expositor</strong> arriba nombrado el paquete básico<br />

de medios publicitarios (forma parte del paquete de comunicación).<br />

Sólo se enviará el paquete básico de medios publicitarios si hemos<br />

recibido antes del 5.12.2008 la inscripción completa del co-<strong>expositor</strong>.<br />

3. Inscripción obligatoria de todos los productos expuestos o servicios<br />

(aparecen en el catálogo con la dirección de la empresa indicada,<br />

70 caracteres <strong>como</strong> máximo por idioma, salvo modificaciones o<br />

abreviaciones).<br />

Productos de exposición y/o servicios del co-<strong>expositor</strong>:<br />

(alemán)<br />

(inglés)<br />

Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Especiales y Generales de Participación adjuntas, así <strong>como</strong> los criterios de admisión. Los datos de la empresa y mercancías<br />

de exposición citados ya pueden ser registrados y publicados.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Inserciones en el catálogo oficial impreso y electrónico<br />

C<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Expositor<br />

Persona de contacto<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

1. Inserción obligatoria en el catálogo, por orden<br />

alfabético (Para más inserciones, se ruega utilizar hoja aparte.)<br />

Cada <strong>expositor</strong> aparece en el catálogo con su dirección y su oferta<br />

<strong>como</strong> se ha indicado en el impreso A o B. (La tarifa de las inserciones<br />

está incluida en el paquete de comunicación, ver puntos 15 y 17 de las<br />

Condiciones Especiales de Participación.)<br />

Nombre de la empresa: (¡tal <strong>como</strong> se desea que aparezca en el catálogo!)<br />

Deseamos que el nombre de la empresa aparezca en el<br />

catálogo bajo la letra<br />

2. Inserción por grupos de productos<br />

El producto aparece en las familias de productos deseadas.<br />

(La tarifa de las inserciones está incluida en el paquete de comunicación, ver puntos 15 y 17 de las Condiciones Especiales de Participación.)<br />

Clasificar nuestra oferta bajo los siguientes números (¡Hacer una cruz donde corresponda!):<br />

01<br />

Alimentos básicos<br />

y componentes<br />

básicos<br />

01.01 Materias primas, adyuvantes<br />

01.02 Materias primas, adyuvantes<br />

para el sector cosmético<br />

01.03 Productos semiacabados<br />

01.04 Cereales, harina, sémola<br />

01.05 Legumbres<br />

01.06 Arroz y productos<br />

derivados del arroz<br />

01.07 Pastas<br />

01.08 Muesli, cereales para<br />

desayuno<br />

01.09 Azúcar y productos de<br />

azúcar de caña<br />

02<br />

Fruta y verdura<br />

02.01 Fruta fresca<br />

02.02 Frutos secos<br />

02.03 Verdura fresca<br />

02.04 Patatas y tubérculos<br />

02.05 Nueces, semillas<br />

02.06 Setas<br />

03<br />

Delicatessen,<br />

productos de<br />

herboristería<br />

y especias<br />

03.01 Productos delicatessen<br />

03.02 Productos de herboristería<br />

03.03 Aceites y grasas<br />

03.04 Aceites de oliva<br />

03.05 Hierbas aromáticas,<br />

especias, condimentos<br />

03.06 Productos dietéticos<br />

03.07 Productos vegetarianos<br />

y veganos<br />

03.08 Productos de soja<br />

03.09 Macrobiótica<br />

04<br />

Platos preparados<br />

04.01 Platos semipreparados y<br />

preparados<br />

04.02 Conservas<br />

04.03 Sopas<br />

04.04 Alimentación infantil<br />

04.05 Productos para restauración<br />

colectiva y gastronomía<br />

05<br />

Productos cárnicos<br />

y embutidos,<br />

pescado<br />

05.01 Carne fresca y productos<br />

cárnicos<br />

05.02 Embutidos y productos de<br />

embutidos<br />

05.03 Caza<br />

05.04 Aves<br />

05.05 Pescado y animales marinos<br />

06<br />

Leche y productos<br />

lácteos, huevos<br />

06.01 Leche<br />

06.02 Nata, yogur y requesón<br />

06.03 Mantequilla<br />

06.04 Queso<br />

06.05 Huevos y ovoproductos<br />

07<br />

Alimentos<br />

congelados<br />

07.01 Fruta y verdura<br />

07.02 Carne y pescado<br />

07.03 Platos preparados<br />

07.04 Productos de panadería<br />

07.05 Helados<br />

08<br />

Productos de<br />

panadería, dulces,<br />

productos para<br />

untar<br />

08.01 Pan, productos de panadería,<br />

adyuvantes de panadería<br />

08.02 Pasteles, tartas y bollería<br />

08.03 Productos para untar el<br />

pan y pastas<br />

08.04 Miel y productos de<br />

apicultura<br />

08.05 Golosinas y productos de<br />

aperitivo<br />

Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Generales y Especiales, de los criterios de admisión y de las Condiciones Generales de Contratación sobre inserciones y anuncios<br />

en el catálogo ferial adjuntas. Los datos de la empresa y los productos de exposición citados ya pueden ser registrados y publicados.<br />

09<br />

Bebidas<br />

09.01 Té<br />

09.02 Café<br />

09.03 Cacao<br />

09.04 Zumos, bebidas refrescantes<br />

y bebidas enzimáticas<br />

09.05 Agua mineral<br />

09.06 Cerveza<br />

09.07 Vino<br />

09.08 Vino blanco<br />

09.09 Vino tinto<br />

09.10 Vino rosado<br />

09.11 Cava, vino espumante y<br />

champagne<br />

09.12 Bebidas alcohólicas y licores<br />

10<br />

Productos naturales<br />

10.01 Aromaterapia<br />

10.02 Tés y zumos de hierbas<br />

medicinales<br />

10.03 Complementos alimentarios<br />

10.04 Medicamentos naturales<br />

10.05 Cicatrización<br />

10.06 Repelentes de insectos<br />

10.07 Extractos y esencias<br />

10.08 Productos médicos<br />

11<br />

3. Referencia cruzada en el <strong>directo</strong>rio de <strong>expositor</strong>es<br />

Los <strong>expositor</strong>es de <strong>BioFach</strong> que también ofrezcan productos y servicios que se<br />

corresponden con la lista de productos de la feria asociada Vivaness, se señalan<br />

en el <strong>directo</strong>rio de <strong>expositor</strong>es del catálogo de <strong>BioFach</strong> con una V . Si se desea<br />

una inserción adicional en el catálogo de Vivaness, se ruega contactar al equipo<br />

de <strong>BioFach</strong>/Vivaness.<br />

Útiles para el hogar<br />

11.01 Accesorios de cocina y molinos<br />

11.02 Filtros de aire y de agua<br />

11.03 Alimentación para animales<br />

de compañía<br />

11.04 Detergentes<br />

11.05 Productos de limpieza<br />

12<br />

Otros productos<br />

naturales<br />

12.01 Juguetes, regalos y artes<br />

plásticas<br />

12.02 Artículos de papelería y oficina<br />

12.03 Calzado y artículos de piel<br />

12.04 Accesorios de moda<br />

13<br />

Textiles naturales<br />

13.01 Textiles naturales y para el<br />

hogar<br />

13.02 Confección femenina<br />

y masculina e infantil<br />

13.03 Ropa para bebés<br />

14<br />

Cultivo ecológico y<br />

comercialización<br />

14.01 Recursos agrícolas<br />

14.02 Procesamiento, acabado<br />

y embalaje<br />

14.03 Construcción y equipamiento<br />

de tiendas<br />

14.04 Ayudas para la venta<br />

15<br />

Medios y servicios<br />

15.01 Editoriales y artículos de<br />

editorial<br />

15.02 Certificación y control<br />

15.03 Asociaciones<br />

15.04 Entidades públicas<br />

e instituciones<br />

15.05 Formación e investigación<br />

15.06 Asesoría y consultoría<br />

15.07 GreenFinance<br />

Ofrecemos productos y servicios que se corresponden con la lista de<br />

productos de Vivaness:<br />

sí no<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

¡Véase al dorso!


Condiciones Generales de Negocio<br />

para inserciones y anuncios en el catálogo oficial<br />

Observación<br />

Los únicos catálogos oficiales, impresos o electrónicos, son editados exclusivamente por la NürnbergMesse. En caso de que otras empresas o<br />

editoriales le hicieran alguna oferta, le rogamos nos lo comunique.<br />

1. Contenidos del catálogo, clientes de anuncios<br />

El catálogo impreso contiene sólo un <strong>directo</strong>rio alfabético de <strong>expositor</strong>es,<br />

una lista de productos y anuncios, y en caso dado también un <strong>directo</strong>rio<br />

alfabético de logos de marcas y empresas. Sólo los <strong>expositor</strong>es pueden<br />

realizar inserciones en estos <strong>directo</strong>rios y anuncios. Los datos pueden<br />

ser utilizados también para el catálogo oficial electrónico.<br />

2. Formularios de pedido<br />

La NürnbergMesse sólo aceptará las inserciones en el catálogo y/o<br />

los pedidos de anuncios que se envíen por escrito mediante el impreso<br />

oficial. Las páginas preferenciales para los pedidos de anuncios se<br />

concederán en el orden de llegada de los pedidos por escrito.<br />

3. Fechas de devolución<br />

Las fechas de devolución de los pedidos de inserciones y anuncios<br />

en el catálogo pueden verse en los formularios correspondientes.<br />

El solicitante es el responsable de suministrar a tiempo el texto del<br />

anuncio.<br />

El editor no puede incorporar en el apéndice con cargo de costes los<br />

pedidos llegados a tiempo para inserciones en el catálogo.<br />

4. Responsabilidad de los contenidos<br />

El solicitante es responsable del contenido de las inserciones en el<br />

catálogo y los eventuales daños resultantes. El solicitante tiene la responsabilidad<br />

del contenido y la admisibilidad legal de los documentos<br />

de imágenes y textos puestos a disposición para la inserción.<br />

Los únicos catálogos oficiales, impresos o electrónicos, son procesados<br />

y editados por la NürnbergMesse.<br />

La NürnbergMesse se reserva el derecho de rechazar pedidos de anuncios<br />

por el contenido, la procedencia o la forma técnica, basándose en motivos<br />

uniformes, fundados objetivamente, en caso de que la NürnbergMesse<br />

considere que su contenido infringe leyes, reglamentaciones legales o<br />

las buenas costumbres o cuya publicación es inaceptable para la<br />

NürnbergMesse. Se pondrá inmediatamente en conocimiento del<br />

solicitante del pedido la no aceptación del mismo.<br />

5. Calidad de los materiales de impresión<br />

El solicitante es responsable de entregar en perfecto estado los<br />

materiales de impresión (impresos, electrónicos). En caso de impresiones<br />

en color deberá adjuntarse una prueba de imprenta en color. De lo<br />

contrario no se garantiza la reproducción correcta en color de los<br />

mismos. La NürnbergMesse exigirá inmediatamente la sustitución de<br />

materiales de impresión visiblemente inadecuados o dañados.<br />

La NürnbergMesse garantiza la calidad de impresión usual en catálogos<br />

impresos en el marco de las posibilidades dadas por los materiales de<br />

impresión. Los costes de los trabajos gráficos y de la elaboración de<br />

películas tras presentación de originales se cargarán por separado.<br />

Igualmente podrán cargarse por separado al solicitante los costes de<br />

cambios sustanciales de las versiones originalmente acordadas.<br />

En el caso supuesto de que no se detectaran inmediatamente defectos<br />

en los materiales de impresión suministrados, sino durante su tratamiento,<br />

el solicitante deberá abonar los costes adicionales o las pérdidas<br />

producidas en la elaboración. Si no se indican tamaños especiales,<br />

se tomará <strong>como</strong> base de cálculo la altura de impresión real y usual,<br />

según el tipo de anuncio.<br />

6. Responsabilidades<br />

En la recepción y verificación de los textos de los anuncios, la<br />

NürnbergMesse y sus ayudantes pondrán el esmero usual en este tipo<br />

de trabajos, pero no se responsabilizarán si el solicitante le induce a<br />

error o engaño. La NürnbergMesse y sus ayudantes sólo se harán<br />

responsables de la omisión involuntaria de inserciones, errores de<br />

impresión o ejecución errónea de cualquier tipo, cuando sea demostrable<br />

que este defecto se ha producido con premeditación o negligencia<br />

grave. El solicitante deberá reivindicar los defectos obvios a más tardar<br />

antes de haber transcurrido un espacio de tiempo de cuatro semanas<br />

después de finalizar el certamen.<br />

7. Anulación de encargos<br />

La anulación de un encargo publicitario deberá efectuarse por escrito.<br />

Si se anulara el encargo antes de la fecha del material de impresión,<br />

podrán facturarse los costes originados hasta dicha fecha. El <strong>expositor</strong><br />

se compromete a abonar también el precio completo del anuncio si lo<br />

anula después de la fecha del material de impresión.<br />

8. Facturación de inserciones y anuncios<br />

Los precios de las inserciones para los <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s y los co<strong>expositor</strong>es<br />

se calculan según las “Condiciones Especiales de Participación”<br />

del salón monográfico. Estas tarifas incluyen además inserciones<br />

en la lista de productos.<br />

El importe será pagadero sin ningún descuento inmediatamente tras<br />

recibir la factura, a más tardar ocho días después de la fecha de la<br />

factura. A solicitud, la NürnbergMesse suministrará un comprobante<br />

completo (catálogo impreso). No se conceden descuentos a agencias<br />

de publicidad.<br />

9. Acontecimientos imprevistos<br />

La NürnbergMesse no será responsable del incumplimiento de los<br />

encargos ni de indemnizaciones en casos de fuerza mayor o medidas<br />

de conflicto colectivo.<br />

10. Lugar de cumplimiento y jurisdicción competente<br />

El lugar de cumplimiento y la jurisdicción competente en todas las<br />

obligaciones que resultaran de la relación contractual es Núremberg.<br />

La jurisdicción competente para el proceso monitorio es Núremberg.<br />

Sólo serán válidas las leyes alemanas y los textos redactados en<br />

alemán.


Inserciones adicionales en el catálogo oficial impreso<br />

y en los medios electrónicos<br />

D<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Expositor<br />

Persona de contacto<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

1. Logotipo de la marca/empresa<br />

en el catálogo oficial impreso<br />

Impresión de un logo (negro/blanco), nombre de la empresa, dirección<br />

de la empresa, pabellón y número de stand en el <strong>directo</strong>rio alfabético<br />

de marcas/empresas (anchura máxima 50 mm, altura máxima 20 mm).<br />

Cantidad_________ x EUR 190 (Precio neto por logo)<br />

Material de impresión (datos originales/PDF en calidad de impresión)<br />

Enviaremos los datos inmediatamente, pero a más tardar antes del<br />

25.11.2008, a: katalog@biofach.de<br />

Por favor, utilicen los datos de <strong>BioFach</strong> 2008<br />

Atención: ¡No pueden utilizarse películas de reproducción!<br />

2. Anuncio en el catálogo ferial impreso*<br />

Se incluyen los originales<br />

Enviaremos los datos inmediatamente, pero a más tardar antes del<br />

25.11.2008, a: katalog@biofach.de<br />

Formatos de los anuncios Tamaño de mancha Corte Precio b/n Precio 2c Precio 3c Precio 4c<br />

1/1 página contraportada U4 95 x 180 mm 115 x 210 mm EUR 3.050,– EUR 3.050,– EUR 3.050,– EUR 3.050,–<br />

1/1 página contraportada U2, U3 95 x 180 mm 115 x 210 mm EUR 1.900,– EUR 1.900,– EUR 1.900,– EUR 1.900,–<br />

1/1 página 95 x 180 mm 115 x 210 mm EUR 605,– EUR 860,– EUR 1.120,– EUR 1.370,–<br />

1/2 página (horizontal) 95 x 90 mm – EUR 340,– EUR 595,– EUR 855,– EUR 1.160,–<br />

1/3 página (horizontal) 95 x 60 mm – EUR 210,– EUR 470,– EUR 725,– EUR 960,–<br />

A todos los precios se cargará el IVA vigente.<br />

3. Anuncio en el boletín de <strong>BioFach</strong><br />

El boletín electrónico de <strong>BioFach</strong> informa cada dos semanas sobre<br />

nuevas tendencias, datos y fechas importantes del mercado biológico<br />

internacional. Se publica en alemán, inglés y español.<br />

Se pueden insertar hasta tres anuncios por boletín e idioma. La<br />

inserción tiene lugar tras la llegada del encargo. Si ya se dispone de<br />

más de tres anuncios para la edición deseada, mi solicitud se realizará<br />

en el siguiente boletín.<br />

Le rogamos que nos envíe su(s) anuncio(s) en el idioma correspondiente.<br />

Formato: Texto con 400 caracteres (sin formateado)<br />

Paquete 1: Anuncio individual en un idioma<br />

Precio: EUR 290,–<br />

Candidat ___________ Fecha deseada (mes) ______________________<br />

Idioma deseado Alemán Inglés Español<br />

Paquete 2: Anuncio individual en tres idiomas dentro de un boletín<br />

Precio: EUR 600,–<br />

Candidat ___________ Fecha deseada (mes) ______________________<br />

Idioma deseado Alemán Inglés Español<br />

Su persona de contacto:<br />

Julia Wenk, Tel +49(0)911.8606-8445, julia.wenk@nuernbergmesse.de<br />

4. Publicidad en banners en la página web de la feria<br />

Inserción de su publicidad corporativa en casi todas las subpáginas de<br />

<strong>BioFach</strong> 2009 (se van alternando cada vez 5 banners, que se cargan al<br />

azar).<br />

Formato<br />

• 137 x 60 píxeles<br />

• Inserción en formato gif o swf (Flash)<br />

• Tamaño: máx. 10 kByte<br />

• Animación: máx. 6 segundos<br />

(no debe contener loops, es decir, no repetirse la animación)<br />

• La inserción se realiza lo antes posible tras la recepción del encargo y<br />

permanece hasta después del certamen, <strong>como</strong> mínimo hasta el 30 de<br />

abril de 2009.<br />

• Le rogamos tenga en cuenta lo siguiente: junto con el banner deberá<br />

indicarse la página de Internet con la que se establece el enlace. En<br />

caso de banner flash deberá programarse también la dirección con la<br />

que se establece el enlace.<br />

4. Publicidad en banners en la página web de la feria<br />

Die Schaltung Ihrer Online-Firmenwerbung erfolgt auf nahezu allen<br />

Unterseiten der <strong>BioFach</strong> 2009 (immer 5 Banner abwechselnd sichtbar,<br />

per Zufall geladen).<br />

Banner<br />

Candidat _________ x EUR 1.500 (Precio neto por banner)<br />

A todos los precios se sumará el IVA vigente. Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Generales de Contratación sobre inserciones y anuncios en el<br />

catálogo ferial adjuntas.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

¡Ver al dorso!<br />

*¡Información técnica al dorso!


Inserciones adicionales en el catálogo oficial impreso<br />

y en los medios electrónicos<br />

D<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Expositor<br />

Persona de contacto<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

5. Paquete de comunicación online: paquete premium<br />

¡Amplíe aquí el paquete de comunicación contenido en el paquete básico!<br />

Paquete básico Paquete premium<br />

Toda una serie de ventajas para usted: obligatorio* optativo<br />

1. Datos de contacto de la empresa: con logo incluido para incrementar el reconocimiento<br />

✓ ✓<br />

2. Descripción de la empresa: <strong>como</strong> máximo 4000 caracteres para presentar detalladamente la empresa con<br />

video incluido; elevado porcentaje de aciertos en las búsquedas mediante indexación de todos los términos<br />

3. Asignación a un número ilimitado de grupos de productos (nomenclatura): gran porcentaje de aciertos<br />

en los resultados de las búsquedas<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

4. 5 productos o servicios: una foto y una película de cada uno, descripción con 4000 caracteres <strong>como</strong> máximo;<br />

posibilidad de distinguir producto <strong>como</strong> novedad<br />

✓ ✓<br />

5. 5 productos o servicios adicionales: véase arriba; presentación todavía más detallada de la empresa;<br />

porcentaje de aciertos todavía mayor en las búsquedas mediante indexación de todos los términos<br />

6. 5 clientes o proyectos de referencia: presentación de historias de éxito e informes de experiencias con<br />

4000 caracteres <strong>como</strong> máximo (sin logo/foto)<br />

7. 5 certámenes/actividades durante el salón: presentaciones de productos, ruedas de prensa con fecha/hora<br />

y descripción, con 4000 caracteres <strong>como</strong> máximo cada uno<br />

8. 2 personas de contacto con foto y datos de contacto: para los contactos personales antes, durante<br />

y después del certamen<br />

9. 1 palabra clave adicional: la palabra clave no está contenida en sus datos y se añade expresamente<br />

para la búsqueda libre de texto; gran porcentaje de aciertos<br />

10. 1 ranking keyword: con este término de búsqueda se sitúa usted a la cabeza de la lista de resultados,<br />

dependiendo de la disponibilidad<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

Precio: * Los costes del paquete básico 2009 ascienden a EUR 475 para los <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s Paquete premium:<br />

y a EUR 515 para los co<strong>expositor</strong>es.<br />

Paquete básico<br />

más EUR 395<br />

Además solicito el paquete premium por el precio de EUR 395 más el IVA legal.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

Se ruega enviar por fax al número +49(0)911.8606-8645<br />

En lo que respecta al suministro de los datos recibirá en los próximos días una llamada de nuestra redacción.<br />

Información importante acerca del catálogo oficial impreso<br />

1. Información técnica<br />

(¡¡Obsérvese el formato y el tamaño de mancha!!)<br />

Formato 115 mm ancho, 210 mm alto<br />

(1.ª Portada exterior 105 mm ancho,<br />

2.ª portada exterior 102 mm ancho)<br />

Tamaño de mancha 95 mm ancho, 180 mm alto<br />

Impresión Offset<br />

Trama 54<br />

Corte<br />

alrededor, 3 mm<br />

Copia<br />

original imprimible<br />

Encuadernación encolado<br />

2. Formatos de los anuncios<br />

Tamaño de mancha Sangrado *<br />

1/1 página 95 x 180 mm 121 x 216 mm<br />

1/2 página 95 x 90 mm<br />

1/4 página 95 x 45 mm<br />

Cubiertas Tamaño de mancha Sangrado *<br />

anterior 95 x 180 mm 111 x 216 mm<br />

posterior 95 x 180 mm 108 x 216 mm<br />

* En caso de anuncios con sangrado, todos los textos deberán<br />

situarse <strong>como</strong> mínimo a 10 mm del margen.<br />

3. Transmisión de los datos<br />

3.1 Formato de los datos<br />

Se aceptan exclusivamente los siguientes formatos: EPS, TIFF, Pdf,<br />

QuarkXPress, FreeHand, Photoshop, Illustrator.<br />

3.2 Enviar los datos a<br />

katalog@biofach.de<br />

CD-ROM con prueba de color o impresión en color incluida<br />

¡Envíense también las fuentes (Print y Screen Font) y los datos de las<br />

imágenes!<br />

4. Fechas del catálogo oficial impreso<br />

Cierre de publicidad 25.11.2008<br />

Cierre documentos para impresión 05.12.2008<br />

Fecha de publicación 18.02.2009<br />

5. Tirada 15.000<br />

6. Gestión de publicidad<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Anja Baum<br />

Tel +49(0)911.8606-8653<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

katalog@biofach.de<br />

www.biofach.de<br />

www.nuernbergmesse.de


Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong><br />

E<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong><br />

Persona de contacto<br />

Calle<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

Fax<br />

Código postal, población, país<br />

Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong> (se ruega rellenar todo en letras de imprenta o hacer una cruz donde corresponda). ankreuzen.)<br />

y aceptación de las Condiciones de Participación (deberá ser rellenado por todos los <strong>expositor</strong>es)<br />

<strong>BioFach</strong> y Vivaness han establecido criterios de admisión propios para todas<br />

las mercancías de exposición (productos y servicios). Los <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s<br />

se responsabilizan de que sus co-<strong>expositor</strong>es cumplan los criterios de admisión.<br />

Los criterios de admisión también tienen validez para los productos que<br />

se exponen en el stand para ser degustados o para fines de decoración. Si no<br />

se cumplieran los criterios de admisión, podrá concederse, si se considera<br />

oportuno, –previa solicitud– una admisión especial.<br />

Grupos de control verificarán in situ el cumplimiento de los criterios.<br />

Todos los <strong>expositor</strong>es se comprometen a tener preparados en los stands los<br />

comprobantes del cumplimiento de los criterios de admisión, en particular<br />

los certificados ecológicos. La organizadora tiene el derecho de exigir que se<br />

retiren del stand determinados productos expuestos, de cerrar completamente<br />

el stand o de tomar en el stand otras medidas que crea oportuno, en<br />

caso de que los productos expuestos no cumplieran los criterios de admisión.<br />

La obligación de abonar el precio íntegro del alquiler del stand sigue en pie.<br />

1. Criterios de admisión para todos los productos de<br />

exposición/servicios (indicación obligatoria)<br />

Confirmamos que nuestros productos expuestos<br />

cumplen todas las reglamentaciones legales de los mercados para<br />

los que están destinados;<br />

han sido producidos y transformados ecológicamente según el nivel<br />

técnico más actual;<br />

han sido elaborados sin utilizar organismos genéticamente modificados<br />

ni sustancias obtenidas de organismos genéticamente modificados;<br />

no han sido expuestos a radiactividad;<br />

no contienen sustancias nocivas para la salud ni para el medio<br />

ambiente y los embalajes tampoco han sido fabricados con<br />

materiales ecológicamente cuestionables (compuestos halogenados,<br />

formaldehído, baquelita, PVC).<br />

Somos una empresa de servicios/editorial/organización y hemos desarrollado<br />

ofertas especiales para el mercado ecológico.<br />

2. Solicitud de admisión de nuestros productos<br />

2.1 Adjuntamos impreso F.1 para solicitar la admisión de las siguientes<br />

mercancías de exposición:<br />

Alimentos ecológicos certificados según la normativa vigente,<br />

recursos agrícolas, productos de cultivos de agua y pesca<br />

Cosmética natural, aceites etéreos<br />

Complementos alimentarios y medicamentos con ingredientes<br />

ecológicos certificados pero sin certificación ecológica legal<br />

2.2 Presentamos el impreso F.2 para las siguientes mercancías de exposición<br />

(Descargar de www.biofach.com/admission):<br />

Textiles naturales, fundas, rellenos y juguetes de tela<br />

Peletería<br />

Papelería y material de oficina<br />

2.3 Presentamos el impreso F.3 para las siguientes mercancías de exposición<br />

(Descargar de www.biofach.com/admission):<br />

Productos de limpieza y detergentes<br />

Muebles y colchones, productos de madera<br />

3. Admisión especial<br />

Nuestra oferta no cumple (todavía) todos los criterios de admisión<br />

referentes a los aspectos expuestos en el anexo.<br />

Nuestra oferta abarca también productos ecológicos procedentes de<br />

empresas en fase de reconversión, cultivados en áreas que si bien<br />

están siendo cultivadas según las normas de cultivo ecológico, sólo<br />

lo hacen desde hace un año completo, no dos.<br />

Anexamos una declaración por escrito con las razones por las que<br />

solicitamos una admisión especial y cuáles son los criterios que no<br />

cumplimos.<br />

La admisión especial no será válida hasta haber obtenido la confirmación<br />

de la admisión especial por parte de la organizadora.<br />

Ofrecemos regalos, productos artesanales y accesorios elaborados<br />

a mano y confirmamos que tienen una relación muy estrecha con el<br />

sector ecológico por su fabricación, su utilización o propiedades<br />

similares.<br />

Anexamos descripción de nuestra actividad y de nuestros productos<br />

para acreditar lo afirmado.<br />

Con la presente confirmamos que cumpliremos los criterios de admisión para todos los segmentos de productos. Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Especiales y<br />

Generales de Participación adjuntas, así <strong>como</strong> los criterios de admisión.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Solicitud de admisión de los productos F.1<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong><br />

Persona de contacto<br />

Calle<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

Fax<br />

Código postal, población, país<br />

Solicitud de admisión de los productos (se ruega rellenar todo en letras de imprenta o hacer una cruz donde corresponda). ankreuzen.)<br />

y aceptación de las Condiciones de Participación (deberá ser rellenado por todos los <strong>expositor</strong>es para sus productos correspondientes)<br />

1. Alimentos naturales, complementos alimentarios,<br />

medicamentos, recursos agrícolas<br />

Confirmamos que nuestros productos expuestos cumplen los siguientes<br />

criterios (solicitamos admisión especial mediante impreso E “Solicitud de<br />

admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>”):<br />

Válido para cada uno de los siguientes 6 puntos: anexamos copia<br />

del documento de certificación.<br />

Nuestros productos han sido certificados por: __________________<br />

2. Cosmética natural, aceites etéreos<br />

Confirmamos que los productos que exponemos cumplen los<br />

siguientes criterios (solicitamos admisión especial en caso de faltar<br />

criterios mediante impreso E “Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>“)<br />

y enviamos una lista con la declaración íntegra de los ingredientes.<br />

Tras su presentación se tramitará nuestra solicitud.<br />

Si nuestros productos expuestos han sido certificados por organismos<br />

independientes, adjuntamos copia de los documentos de<br />

certificación.<br />

Nuestros productos han sido certificados de conformidad con los reglamentos<br />

de productos ecológicos EG-VO (2092/91) y EU-VO (1804/99).<br />

Todas nuestras entidades de certificación están acreditadas según la EN<br />

45011. Lo mismo cabe decir de los Estados de la UE y los terceros países<br />

reconocidos Argentina, Australia, Israel, Suiza, Costa Rica, Nueva<br />

Zelanda.<br />

Nuestros productos están certificados por un organismo de control<br />

acreditado por la IFOAM. Lo mismo cabe decir para los países no<br />

europeos.<br />

Somos controlados por un organismo de certificación no conforme<br />

con la EN 45011 y no acreditado por la IFOAM.<br />

Nuestros pescados proceden de cultivos de agua certificados ecológicamente.<br />

Nuestra captura (pesquera) es sostenible.<br />

Para los complementos alimentarios (alimentos), medicamentos, aguas<br />

con aditivos y recursos agrícolas, debemos enviar también listados de<br />

ingredientes. Anexamos aquí dichos listados.<br />

Nuestros productos de exposición (en particular los complementos<br />

alimentarios) que no han sido certificados ecológicamente según la<br />

normativa legal, contienen <strong>como</strong> ingredientes vegetales o animales no<br />

sólo sustancias certificadas ecológicamente. Adjuntamos comprobantes<br />

de la no disponibilidad de ingredientes ecológicamente certificados.<br />

Nuestros productos de exposición (en particular los complementos<br />

alimentarios) que no han sido certificados ecológicamente según la<br />

normativa legal, contienen <strong>como</strong> principios activos sustancias sintéticas,<br />

no sólo vitaminas y enlaces minerales sintéticos, sino también<br />

___________________________ (otras sustancias sintéticas), pero son<br />

admisibles y eficaces. Adjuntamos comprobantes científicos demostrando<br />

que las otras sustancias sintéticas, <strong>como</strong> están contenidas en<br />

el producto y son consumidas juiciosamente, alcanzan los efectos<br />

perseguidos. Adjuntamos comprobantes de que su adición no incumple<br />

ninguna normativa legal.<br />

Con la presente confirmamos la totalidad y autenticidad de los datos facilitados.<br />

Declaramos todos los ingredientes de los productos (por ejemplo,<br />

según INCI, CTFA).<br />

Nuestros aromatizantes que están sujetos a declaración son utilizados<br />

exclusivamente <strong>como</strong> constituyentes naturales de aceites etéreos.<br />

Indicamos la fecha de caducidad según el reglamento comunitario<br />

de cosmética.<br />

El producto final no ha sido ensayado en animales.<br />

Utilizamos únicamente aceites etéreos naturales, prensados en frío o<br />

destilados con vapor de agua.<br />

No utilizamos ningún tipo de extractos vegetales/materias primas<br />

procedentes de plantas genéticamente modificadas.<br />

Ninguno de nuestros productos contiene más de dos de estas sustancias:<br />

polietilenglicol o derivados de PEG, conservantes sintéticos<br />

o colorantes sintéticos.<br />

Ninguno de nuestros productos contiene<br />

agentes quelantes EDTA (excepto en jabones duros), formaldehído<br />

ni derivados del formaldehído<br />

compuestos organohalogenados<br />

grasas sintéticas (excepto grasas neutras), aceites, ceras o siliconas;<br />

productos derivados del petróleo<br />

aminas sintéticas aromatizadas<br />

compuestos sintéticos de almizcle<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Solicitud de admisión de los productos F.2<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong><br />

Persona de contacto<br />

Calle<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

Fax<br />

Código postal, población, país<br />

Solicitud de admisión de los productos (se ruega rellenar todo en letras de imprenta o hacer una cruz donde corresponda). ankreuzen.)<br />

y aceptación de las Condiciones de Participación (deberá ser rellenado por todos los <strong>expositor</strong>es para sus productos correspondientes)<br />

3. Textiles naturales, fundas, rellenos y juguetes<br />

de tela<br />

Confirmamos que nuestros productos expuestos cumplen todos los<br />

criterios siguientes (solicitamos admisión especial mediante impreso E<br />

“Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>” en caso de faltar algún criterio).<br />

Hemos sido certificados por: _________________________________<br />

El algodón utilizado es de cultivo biológicamente controlado.<br />

Los botones, hilos, cremalleras corresponden al distintivo Öko-Tex<br />

Standard 100.<br />

Anexamos copia del documento de certificación.<br />

Nuestros productos expuestos no contienen<br />

materiales sintéticos, viscosa ni (con excepción de lycra hasta un 3 %)<br />

mezcla de fibras naturales y sintéticas, sino sólo fibras naturales;<br />

fibras recicladas (excepto textiles naturales reciclados);<br />

cremalleras con piezas galvanizadas, que contienen cromo y níquel;<br />

trazas de formaldehído cuyos valores superan 20 mg/kg;<br />

trazas de insecticidas cuyos valores superan 0,5 mg/kg en ropa infantil<br />

(hasta 3 años) y 1 mg/kg en la ropa restante.<br />

En el cultivo de las materias primas vegetales utilizadas en nuestros<br />

productos expuestos, durante el procesamiento y el acabado, no se<br />

han utilizado<br />

defoliantes (algodón) y sales de cloro para la cosecha;<br />

pesticidas organoclorados;<br />

métodos tipográficos corrosivos o con bencidina;<br />

cloro o blanqueadores ópticos;<br />

azocolorantes (también los que liberan las aminas 2-metoxianilina<br />

y 4-aminoazobenceno), que pueden liberar aminas nocivas para la<br />

salud y contienen metales pesados o bencidina);<br />

colorantes que contienen metales pesados;<br />

tratamientos con amoníaco;<br />

compuestos de amonio cuaternario;<br />

acabados antimanchas, hidrófobos e hidrófilos, acabados antimicrobianos,<br />

antifieltrado, retardantes de llamas, cargas para la seda,<br />

repelentes de polillas (todo excepto los productos naturales).<br />

Confirmamos que se cumplen todos los criterios sociales expuestos<br />

a continuación:<br />

El empleo es voluntario; las condiciones laborales son seguras e<br />

higiénicas; no se realiza trabajo infantil; se pagan salarios que<br />

aseguran la existencia; los horarios de trabajo no son<br />

excesivamente largos; no hay discriminación; está prohibido tratar<br />

mal o inhumanamente a los trabajadores<br />

Con la presente confirmamos la totalidad y autenticidad de los datos facilitados.<br />

4. Peletería (también en calzado y ropa)<br />

Confirmamos que nuestros productos expuestos cumplen todos los<br />

criterios siguientes (solicitamos admisión especial mediante impreso E<br />

“Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>” en caso de faltar algún criterio).<br />

Nuestras mercancías de exposición no contienen<br />

azocolorantes (incluyendo los que liberan las aminas 2-metoxianilina<br />

y 4-aminoazobenceno), que pueden liberar aminas nocivas para la<br />

salud y contienen metales pesados o bencidina;<br />

curtientes que contienen cromo u otros curtientes de origen no<br />

renovable ni ecológico.<br />

En la fabricación de nuestros productos de exposición no se han<br />

utilizado<br />

pieles de especies de animales que se encuentran en peligro de<br />

extinción;<br />

piel curtida al cromo;<br />

pentaclorofenol;<br />

grasas sintéticas;<br />

compuestos organohalogenados y adhesivos que contienen sustancias<br />

nocivas para la salud (excepto en el calzado)<br />

materias primas sintéticas para la elaboración de suelas, plantillas y<br />

forros en el calzado.<br />

5. Papelería, material de oficina<br />

Confirmamos que nuestros productos expuestos cumplen todos los<br />

criterios siguientes (solicitamos admisión especial mediante impreso E<br />

“Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>” en caso de faltar algún criterio).<br />

El papel es reciclado (en su mayoría o 100 % de papel usado) o es<br />

papel de cáñamo, esparto, lino o paja, para cuya elaboración no se<br />

han utilizado colas artificiales, blanqueadores ópticos, cloro ni<br />

compuestos de cloro, y en la que se han aplicado técnicas que evitan<br />

aguas residuales y ahorran energía según el nivel más actual de la<br />

técnica.<br />

El material de oficina se fabricará –donde estén disponibles– con<br />

materias primas renovables, evitando aditivar al producto sustancias<br />

nocivas y aplicando las técnicas más avanzadas y sistemas de recarga.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Solicitud de admisión de los productos F.3<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Fecha de devolución: inmediatamente<br />

Cierre de inscripción: 5.10.2008<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong><br />

Persona de contacto<br />

Calle<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

Fax<br />

Código postal, población, país<br />

Solicitud de admisión de los productos (se ruega rellenar todo en letras de imprenta o hacer una cruz donde corresponda). ankreuzen.)<br />

y aceptación de las Condiciones de Participación (deberá ser rellenado por todos los <strong>expositor</strong>es para sus productos correspondientes)<br />

6. Productos de limpieza y detergentes<br />

Confirmamos que los productos que exponemos cumplen todos los<br />

criterios siguientes (solicitamos admisión especial en caso de faltar<br />

criterios mediante impreso E “Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>“)<br />

y enviamos una lista con la declaración íntegra de los ingredientes.<br />

Tras su presentación se tramitará nuestra solicitud.<br />

Generalidades<br />

Todos los ingredientes, así <strong>como</strong> el producto final, son fácilmente<br />

biodegradables. Adjuntamos resultados de ensayos OECD para<br />

demostrarlo.<br />

El etiquetado contiene una declaración íntegra de los ingredientes<br />

Nuestros productos expuestos contienen<br />

<strong>como</strong> mínimo un 75 por ciento de ingredientes orgánicos,<br />

obtenidos de materias primas renovables;<br />

menos de un cinco por ciento de ingredientes petroquímicos;<br />

sólo agua, etanol, glicerina y sulfato sódico (pero éste último sólo<br />

menos de un cinco por ciento) <strong>como</strong> tixotropantes;<br />

menos de un cinco por ciento de sulfato de sodio<br />

Nuestros productos expuestos no contienen<br />

compuestos de boro, perborato ni tetraborato sódico;<br />

enzimas elaboradas de organismos genéticamente modificados;<br />

blanqueadores ópticos;<br />

m compuestos sintéticos de almizcle;<br />

ácidos minerales inorgánicos ni ácidos fórmicos;<br />

compuestos organohalogenados;<br />

agentes quelantes, en particular, ácido etilendiaminotetraacético<br />

(EDTA), ácido nitrilotriacético (NTA), policarboxilatos, fosfatos ni<br />

fosfonatos;<br />

colorantes ni aromatizantes sintéticos<br />

formaldehído ni derivados del formaldehído;<br />

sustancias calificadas <strong>como</strong> carcinógenas, mutagénicas o teratogénicas<br />

7. Muebles y colchones, productos de madera<br />

Confirmamos que los productos que exponemos cumplen todos los<br />

criterios siguientes (solicitamos admisión especial en caso de faltar<br />

criterios mediante impreso E “Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>“)<br />

y enviamos una lista con la declaración íntegra de los ingredientes.<br />

Tras su presentación se tramitará nuestra solicitud.<br />

Utilizamos exclusivamente productos naturales para fabricar la estructura<br />

de los muebles y el material de relleno (exceptuando una<br />

cuota de hasta un diez por ciento en los colchones de látex natural).<br />

Acreditamos su procedencia de fuentes renovables de gestión<br />

sostenible con la certificación de un organismo independiente. La<br />

certificación está basada en las directivas de ___________________.<br />

Anexamos copia del documento de certificación.<br />

En nuestros productos de exposición no utilizamos<br />

piezas cromadas ni de metal, excepto para asas, bisagras, tornillos,<br />

uniones de ángulo en cocinas, elementos de construcción de mesas<br />

y sillas y para cerrojos<br />

tableros de madera prensada<br />

pigmentos colorantes que contienen metales pesados y estabilizadores<br />

colas, pinturas y esmaltes que contienen formaldehído, isocianatos<br />

o disolventes sintéticos, metales pesados ni pesticidas;<br />

productos de protección de la madera, esmaltes ni resinas de origen<br />

sintético;<br />

En nuestros productos de exposición utilizamos<br />

material de relleno exclusivamente natural, de materias primas<br />

renovables<br />

plásticos reciclables (de un sólo material, no PVC) se utilizan<br />

exclusivamente en piezas pequeñas<br />

Nuestros productos de exposición se caracterizan por una<br />

elaboración artesanal y duradera, por ejemplo, mediante uniones<br />

fácilmente desmontables y la utilización de aceites y ceras<br />

exclusivamente vegetales.<br />

Con la presente confirmamos la totalidad y autenticidad de los datos facilitados.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Stands completos de alquiler CALDO y CANVAS<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Cierre de inscripción<br />

immediamente<br />

Ejecución a través de<br />

Miet-Komplettstand CALDO<br />

gerhard hoffmann<br />

messe- und ausstellungsbau gmbh<br />

Miet-Komplettstand CANVAS<br />

Messebau Wörnlein GmbH<br />

Halle/Stand<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

Calle<br />

Código postal, población, país<br />

Persona de contacto<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Fax<br />

Tel.<br />

Fax<br />

Dirección de la factura (sólo en caso de diferir)<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

Solicitud (hacer una cruz donde corresponda)<br />

Stand completo de alquiler CALDO (tamaño mínimo 9 m 2 )<br />

Stand completo de alquiler CANVAS (tamaño mínimo 9 m 2 )<br />

Precio completo EUR 83,50/m 2<br />

con corriente eléctrica (hasta 3 kW)<br />

consumo, limpieza principal y<br />

diaria del stand incluidos<br />

Precio completo EUR 77,00/m 2<br />

con corriente eléctrica (hasta 3 kW)<br />

consumo, limpieza principal y<br />

diaria del stand incluidos<br />

Stand completo de alquiler CALDO (sistema Syma)<br />

El precio del alquiler durante el certamen incluye:<br />

Paneles de cierre recubiertos con MDF, pintura transparente, en todos los lados<br />

cerrados del stand (sistema Syma, de construcción con bastidores de aluminio;<br />

2,50m de altura)<br />

Moqueta de fieltro acanalado (plástico protector y eliminación incluidos):<br />

azul rojo antracita<br />

Cabina (1,00 x 1,00 m) con puerta giratoria con llave en:<br />

decorado en haya gris<br />

Estructura de aluminio con panel gráfico ovalado, aluminio plateado, en<br />

todos los lados abiertos del stand<br />

Rotulación del panel gráfico: Nombre de la empresa abreviado y sede en Swiss<br />

721 médium, negro<br />

3 sillas de haya “Jörg” con estructura de cromo (sin cojines)<br />

1 mesa blanca (0,70 x 0,70 m), tabla: decorado en haya<br />

1 perchero<br />

1 papelera<br />

1 estante (0,96 x 0,30 m), blanco<br />

1 foco (80 W) por cada 4 m 2 completos de superficie de stand, montado sobre<br />

carril (1 carril por cada 16 m 2 )<br />

Acometida de corriente en la cabina con conexión hasta 3 kW (corriente<br />

alterna), con base para tres enchufes y consumo de corriente incluidos; se ruega<br />

solicitar aparte acometida de corriente de más de 3 kW con impreso S2.10 del<br />

CD de servicios<br />

Limpieza general<br />

Limpieza diaria<br />

Stand completo de alquiler CANVAS (sistema meroform)<br />

El precio del alquiler durante el certamen incluye:<br />

Paneles de lino en todos los lados cerrados del stand (sistema meroform;<br />

2,50 m de altura)<br />

Moqueta de fieltro agujado en rollo (plástico protector y eliminación incluidos);<br />

color: marrón<br />

Cabina (1,00 x 1,00 m); construida con paneles de lino; con puerta giratoria<br />

con llave<br />

Frontis (0,30 m de altura) de color: beige CUM 045, en todos los lados<br />

cerrados del stand<br />

Rotulación del frontis:<br />

nombre de la empresa abreviado y sede, helvética médium negro, seminegrita<br />

Columnas plastificadas en todas las esquinas abiertas de los stands isla,<br />

bloque y esquina<br />

3 sillas de haya “Rondo” con estructura de cromo<br />

1 mesa “Rondo” (0,70 m de diámetro); de haya con estructura de cromo<br />

1 perchero<br />

1 foco (150 W) por cada 4 m 2 completos de superficie de stand<br />

Acometida de corriente en la cabina con conexión hasta 3 kW (corriente<br />

alterna), con base para tres enchufes y consumo de corriente incluidos; se ruega<br />

solicitar aparte acometida de corriente de más de 3 kW con impreso S2.10 del<br />

CD de servicios<br />

Limpieza general<br />

Limpieza diaria<br />

Todos los precios se entienden más el IVA vigente y el 3 % <strong>como</strong> prima del seguro.<br />

No deseamos hacer uso del seguro y asumimos nosotros mismos la responsabilidad del stand y de los objetos expuestos.<br />

Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Especiales y Generales de Participación anexadas.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Stands completos de alquiler MARTE y MERCURIO<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Cierre de inscripción<br />

immediamente<br />

Ejecución a través de<br />

Stand completo de alquiler MARTE<br />

gerhard hoffmann<br />

messe- und ausstellungsbau gmbh<br />

Stand completo de alquiler MERCURIO<br />

Messebau Wörnlein GmbH<br />

Halle/Stand<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

Calle<br />

Código postal, población, país<br />

Persona de contacto<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Fax<br />

Tel.<br />

Fax<br />

Dirección de la factura (sólo en caso de diferir)<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

¿Le interesaría un stand de alquiler todavía más económico? Le ofrecemos una variante de introducción por sólo EUR 60,80/m 2 (incluye corriente de hasta<br />

3 kW y consumo). Rogamos nos envíen más información.<br />

Solicitud (hacer una cruz donde corresponda)<br />

Stand completo de alquiler MARTE (tamaño mínimo 9 m 2 ) Stand completo de alquiler MERCURIO (tamaño mínimo 9 m 2 )<br />

El precio del alquiler durante el certamen<br />

incluye:<br />

Paredes<br />

Paneles de cierre melaminados, color<br />

blanco, en todos los lados cerrados del<br />

stand (sistema Syma; 2,50m de altura)<br />

Moqueta de fieltro acanalado<br />

con cinta, plástico protector<br />

y eliminación incluidos:<br />

gris claro antracita<br />

rojo azul<br />

Cabina<br />

tamaño depende de la superficie del<br />

stand, con cortina de color:<br />

blanco gris claro<br />

o con suplemento 1 puerta<br />

giratoria con llave EUR 41,00<br />

Elemento decorativo<br />

colocado en el frontis en cada lado<br />

abierto del stand<br />

(colores RAL: rojo 3020, gris 7037;<br />

amarillo 1023, azul 5017; verde 6029)<br />

Formas:<br />

triángulo círculo rombo<br />

Colores:<br />

rojo azul gris<br />

verde amarillo<br />

Precio completo<br />

EUR 76,00/m 2<br />

Elemento decorativo<br />

de pared<br />

en todos los lados abiertos del<br />

stand, 0,50 m de ancho; con recubrimiento<br />

plástico de color, (colores RAL: ver izq.)<br />

rojo azul gris<br />

verde amarillo<br />

Columna redonda<br />

en todas las esquinas abiertas de los<br />

stands, en el color del elemento de pared.<br />

Estructura de aluminio<br />

con frontis ensamblado en todos los lados<br />

abiertos del stand, con recubrimiento plástico<br />

de color (colores RAL: ver izq.); colores:<br />

rojo azul gris<br />

verde amarillo blanco<br />

Rotulación<br />

en el frontis; helvética médium, nombre<br />

abreviado de la empresa y razón social<br />

blanco negro<br />

1 mesa<br />

estructura de cromo con tabla blanca<br />

0,70 x 0,70 m<br />

3 sillas tapizadas “Mimi”<br />

negro gris<br />

1 perchero EUR 16,50<br />

1 papelera EUR 17,00<br />

1 mostrador<br />

0,92 x 0,52 x 1,08 m; blanco; sin llave,<br />

contra pago de suplemento<br />

EUR 64,55<br />

1 foco<br />

100 vatios por cada 4 m 2 completos de<br />

superficie de stand, montados sobre<br />

carril 1 carril por cada 16 m 2<br />

Acometida de corriente<br />

en la cabina con hasta 3 kW, consumo de<br />

corriente y base de 3 enchufes incluidos<br />

(corriente incluida hasta<br />

3 kW y consumo)<br />

El precio del alquiler durante el certamen<br />

incluye:<br />

Paredes<br />

Paneles de cierre melaminados, color<br />

blanco, en todos los lados cerrados del<br />

stand (sistema Axiom; 2,50 m de altura)<br />

Moqueta de fieltro agujado<br />

con cinta, plástico protector y eliminación<br />

incluidos:<br />

azul gris antracita<br />

rojo verde beige<br />

Cabina<br />

tamaño depende de la superficie del<br />

stand, con cortina de color:<br />

azul blanco gris<br />

negro rojo verde<br />

o con suplemento 1 puerta giratoria<br />

con llave EUR 41,00<br />

4 elementos gráficos<br />

lámina en pared; (colores RAL: azul<br />

5005, rojo 3001; gris 7042, verde 6029)<br />

Formas:<br />

rayas horizontales triángulo<br />

Con recubrimiento plástico de color:<br />

azul gris rojo verde<br />

Columnas redondas<br />

en todas las esquinas abiertas de los<br />

stands isla, bloque y esquina (colores<br />

RAL: ver izq.)<br />

azul gris rojo<br />

verde blanco<br />

Estructura de cromo con frontis<br />

medidas, rectangular y ovalado:<br />

1,50 x 0,70 m; frontis ensamblado<br />

2,00 x 0,30 m; en todos los lados abiertos<br />

del stand; (colores RAL: ver elementos<br />

gráficos);<br />

Formas:<br />

rectangular ovalado<br />

frontis ensamblado<br />

Recubrimiento plástico<br />

azul gris rojo<br />

verde blanco<br />

Rotulación<br />

en el frontis; nombre abreviado de la empresa<br />

y razón social en helvética médium<br />

blanco negro<br />

1 mesa blanca<br />

cuadrada 0,70 x 0,70 m<br />

redonda 0,70 m de diámetro<br />

3 sillas tapizadas<br />

“Fashion” negras<br />

“Opus” negras<br />

1 colgador de ropa EUR 12,75<br />

1 papelera EUR 16,15<br />

1 mostrador<br />

1,00 x 0,50 x 1,00 m; blanco; sin llave,<br />

estante intermedio; contra pago de<br />

suplemento<br />

EUR 64,55<br />

1 foco halógeno<br />

100 vatios por cada 4 m 2 completos de<br />

superficie de stand, montados sobre carril;<br />

color plata; 1 carril por cada 16m 2<br />

Acometida de corriente<br />

en la cabina con hasta 3 kW, consumo de<br />

corriente y base de 3 enchufes incluidos<br />

Sí, solicitamos la eliminación del plástico (del plástico protector de la moqueta), la limpieza general antes de comenzar la feria y la limpieza<br />

diaria. Todo ello por un coste adicional completo de EUR 2,80/m 2 .<br />

Todos los precios se entienden más el IVA vigente y el 3 % <strong>como</strong> prima del seguro.<br />

No deseamos hacer uso del seguro y asumimos nosotros mismos la responsabilidad del stand y de los objetos expuestos.<br />

Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Especiales y Generales de Participación anexadas.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

¡Véase al dorso!


Stands completos de alquiler TIERRA y LUNA<br />

Nürnberg, Germany<br />

19. – 22.2.2009<br />

Devolver a<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Projektteam<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg<br />

Fax +49(0)911.8606-8645<br />

Cierre de inscripción<br />

immediamente<br />

Ejecución a través de<br />

Stand completo de alquiler TIERRA<br />

gerhard hoffmann<br />

messe- und ausstellungsbau gmbh<br />

Stand completo de alquiler LUNA<br />

Messebau Wörnlein GmbH<br />

Halle/Stand<br />

Nombre de la empresa del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong><br />

Calle<br />

Código postal, población, país<br />

Persona de contacto<br />

Tel.<br />

Correo electrónico<br />

Fax<br />

Tel.<br />

Fax<br />

Dirección de la factura (sólo en caso de diferir)<br />

Correo electrónico<br />

Internet<br />

¿Está interesado en construcciones de stands de mayor calidad? No tiene más que visitar nuestro configurador electrónico de stands (www.standkonfigurator.de).<br />

Aquí encontrará 11 stands diferentes de hasta EUR 197,00/m 2 (siempre con corriente eléctrica y consumo hasta 3 kW incluidos).<br />

Solicitud (hacer una cruz donde corresponda)<br />

Stand completo de alquiler TIERRA (tamaño mínimo 9 m 2 ) Stand completo de alquiler LUNA (tamaño mínimo 9 m 2 )<br />

El precio del alquiler durante el certamen<br />

incluye:<br />

Paredes<br />

Paneles de cierre melaminados, color<br />

blanco, en todos los lados cerrados del<br />

stand (sistema Syma; 2,50m de altura)<br />

Moqueta de fieltro acanalado<br />

cinta, plástico protector y eliminación<br />

incluidos:<br />

gris claro antracita<br />

rojo azul<br />

Cabina<br />

El tamaño depende de la superficie del<br />

stand con cortina de color:<br />

blanco gris claro<br />

o con suplemento 1 puerta giratoria<br />

con llave EUR 41,00<br />

Elemento decorativo<br />

con recubrimiento plástico en todos los<br />

lados abiertos del stand; (colores RAL:<br />

rojo 3020, gris 7037; amarillo 1023,<br />

azul 5017; verde 6029)<br />

Formas:<br />

rombo triángulo semicírculo<br />

Colores:<br />

rojo azul gris<br />

verde amarillo<br />

Precio completo<br />

EUR 97,00/m 2<br />

Columna de esquina<br />

A juego con elemento<br />

decorativo; circular o<br />

rectangular; del mismo color<br />

que el elemento decorativo<br />

Estructura de aluminio<br />

borde superior 2,80 m, color plateado;<br />

con frontis ensamblado o cuadro de<br />

rotulación en todos los lados abiertos del<br />

stand (colores RAL: <strong>como</strong> izq.)<br />

Formas:<br />

frontis ondulado<br />

ovalado triángulo<br />

frontis ensamblado<br />

Colores:<br />

rojo azul gris<br />

verde amarillo blanco<br />

Rotulación<br />

en el frontis; nombre abreviado de la empresa<br />

y razón social en helvética médium<br />

blanco negro<br />

1 mesa<br />

Estructura de cromo con tabla blanca<br />

0,70 x 0,70 m<br />

4 sillas tapizadas “Mimi”<br />

negro gris<br />

1 perchero EUR 16,50<br />

1 papelera EUR 17,00<br />

1 mostrador<br />

0,92 x 0,52 x 1,08 m; blanco; sin llave,<br />

contra pago de suplemento<br />

EUR 64,55<br />

1 foco<br />

100 vatios por cada 4 m 2 completos de<br />

superficie de stand, montados sobre carril;<br />

1 carril por cada 16 m 2<br />

Acometida de corriente<br />

en la cabina con hasta 3 kW (corriente<br />

alterna) consumo de corriente incluido y<br />

base para tres enchufes<br />

(corriente incluida hasta<br />

3 kW y consumo)<br />

El precio del alquiler durante el certamen<br />

incluye:<br />

Paredes<br />

Paneles de cierre melaminados, en todos los<br />

lados cerrados del stand (sistema Meroform;<br />

2,50 m de altura) colores RAL: gris 7035<br />

gris blanco<br />

Moqueta<br />

cinta, plástico protector y eliminación incluidos<br />

Fieltro acanalado:<br />

azul gris claro antracita rojo<br />

Fieltro agujado:<br />

azul gris antracita<br />

rojo verde beige<br />

Cabina<br />

El tamaño depende de la superficie del<br />

stand; del color de los paneles con cortina<br />

de color:<br />

rojo blanco azul<br />

negro gris verde<br />

o con suplemento 1 puerta giratoria<br />

con llave EUR 41,00<br />

Columna<br />

3,00 m de altura; 0,70 m de ancho; columna<br />

triangular del color de los paneles en todos<br />

los lados abiertos del stand; con 2 bandejas<br />

para prospectos DIN A4 cada una<br />

Elemento gráfico<br />

Triángulo gráfico en cada columna; panel<br />

de color; colores RAL: azul 5005; rojo 3001;<br />

gris 7042; verde 6029<br />

azul rojo gris verde<br />

Columnas circulares<br />

en todas las esquinas abiertas de los<br />

stands isla, bloque y esquina (colores RAL<br />

ver elemento gráfico)<br />

azul rojo gris verde<br />

blanco<br />

Estructura de aluminio<br />

con cuadro de rotulación en todos los<br />

lados abiertos del stand; (colores RAL, ver<br />

elemento gráfico); medidas 1,50 x 0,70 m<br />

Formas:<br />

frontis ovalado frontis ondulado<br />

Recubrimiento plástico:<br />

azul rojo gris verde<br />

blanco<br />

Rotulación<br />

en el frontis; nombre abreviado de la empresa<br />

y razón social en helvética médium<br />

azul rojo gris verde<br />

blanco negro<br />

1 mesa blanca<br />

cuadrada 0,70 x 0,70 m; estructura de<br />

cromo con tabla blanca<br />

4 sillas tapizadas:<br />

“Opus” negras<br />

“Fashion” negras<br />

“Classic” antracitas<br />

“Classic” negras<br />

1 colgador de ropa EUR 12,75<br />

1 papelera EUR 16,15<br />

1 mostrador<br />

1,00 x 0,50 x 1,00 m; blanco; no puede<br />

cerrarse con llave, 1 estante intermedio;<br />

con sobreprecio EUR 64,55<br />

1 foco halógeno<br />

150 vatios por cada 4 m 2 completos de<br />

superficie de stand; pueden colocarse<br />

individualmente<br />

Acometida de corriente<br />

en la cabina con hasta 3 kW (corriente<br />

alterna) consumo de corriente incluido y<br />

base para tres enchufes<br />

Sí, solicitamos la eliminación del plástico (del plástico protector de la moqueta), la limpieza general antes de comenzar la feria y la limpieza<br />

diaria. Todo ello por un coste adicional completo de EUR 2,80/m 2 .<br />

Todos los precios se entienden más el IVA vigente y el 3 % <strong>como</strong> prima del seguro.<br />

No deseamos hacer uso del seguro y asumimos nosotros mismos la responsabilidad del stand y de los objetos expuestos.<br />

Reconocemos todos los puntos de las Condiciones Especiales y Generales de Participación anexadas.<br />

Lugar y fecha<br />

Sello de la empresa y firma legal del <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>


Condiciones Especiales de<br />

Participación de <strong>BioFach</strong> 2009<br />

1. Lugar de celebración, fechas, horas de apertura<br />

Lugar de celebración: Centro ferial de Núremberg<br />

Duración: jue 19 a dom 22 de febrero de 2009<br />

Horas de apertura: jue 19 a sáb 21 de febrero de 2009 de 9 a 18 h<br />

dom 22 de febrero de 2009 de 9 a 17 h<br />

2. Promotora<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Messezentrum, 90471 Núremberg, Alemania<br />

Tel +49(0)911.8606-0, Fax +49(0)911.8606-8228<br />

biofach@nuernbergmesse.de<br />

www.biofach.com<br />

www.nuernbergmesse.de<br />

3. Bases del contrato<br />

Las bases contractuales para participar en <strong>BioFach</strong> 2009 son las Condiciones<br />

Especiales de Participación, las Condiciones Generales de Participación en Ferias y<br />

Exposiciones, el Reglamento interior de la NürnbergMesse, las reglamentaciones<br />

organizatorias (por ejemplo, informaciones de los <strong>expositor</strong>es), técnicas (por<br />

ejemplo CD de servicios) y demás reglamentaciones que recibe el <strong>expositor</strong> antes<br />

de comenzar el certamen.<br />

Si la NürnbergMesse suministrara otros servicios feriales, previo encargo especial<br />

de los mismos, a través de una empresa de servicios asociada, las Condiciones<br />

Comerciales Generales de la empresa de servicios en cuestión prevalecerán, en caso<br />

de disconformidad, sobre estas Condiciones Especiales de Participación.<br />

Los datos personales serán captados, procesados y utilizados por la NürnbergMesse<br />

y, en caso dado, por empresas de servicios asociadas, de acuerdo con lo establecido<br />

en la Ley alemana de Protección de Datos de Carácter Personal y otros reglamentos<br />

específicos vigentes, para atender e informar a nuestros clientes e interesados,<br />

así <strong>como</strong> para tramitar los servicios ofrecidos.<br />

4. Inscripción<br />

La inscripción deberá tramitarse a través de los formularios publicados por la<br />

NürnbergMesse. La inscripción se compone de los formularios A “Inscripción <strong>como</strong><br />

<strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>” o B “Inscripción <strong>como</strong> co-<strong>expositor</strong>”, C “Inserciones en el<br />

catálogo oficial impreso y electrónico”, E “Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>”<br />

y F.1-F.3 “Solicitud de admisión de los productos”.<br />

5. Criterios de admisión para <strong>expositor</strong>es y productos de exposición<br />

El envío de la inscripción sólo es válido <strong>como</strong> solicitud de admisión. El formulario<br />

E “Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>” y los formularios F.1-F.3 “Solicitud de<br />

admisión de los productos” forman parte de los impresos de inscripción y son<br />

vinculantes para la oferta de los <strong>expositor</strong>es. Los alimentos deberán provenir de<br />

producción agrícola ecológica (reglamento comunitario 2092/91) o de producción<br />

animal ecológica (1804/99). <strong>BioFach</strong> y Vivaness tienen criterios de admisión propios<br />

para los segmentos de alimentos naturales, complementos alimenticios, medicamentos,<br />

recursos agrícolas, cosmética natural, aceites etéreos, textiles naturales,<br />

forros, rellenos, juguetes, peletería, papelería, artículos para oficina, detergentes<br />

y productos de limpieza, muebles, colchones y productos derivados de la madera.<br />

Los servicios tienen que estar relacionados con el sector. Los regalos, productos<br />

artesanales y accesorios deberán estar elaborados a mano. Los segmentos no<br />

definidos no deberán estar en desacuerdo con la preservación de la naturaleza y<br />

del medio ambiente. No estarán admitidos aquellos productos que infrinjan las<br />

leyes alemanas de protección industrial (plagios).<br />

6. Concertación del contrato y admisión<br />

La contratación de espacio expositivo se realiza enviando el formulario “Inscripción”<br />

cumplimentado. El contrato de alquiler entre el <strong>expositor</strong> y la organizadora se<br />

efectúa al confirmar la organizadora el espacio expositivo. En caso de que el<br />

contenido de la confirmación del espacio expositivo difiriera del contenido de la<br />

inscripción, el contrato se concertará según los datos de la confirmación del<br />

espacio expositivo.<br />

Si el <strong>expositor</strong> retirara su solicitud antes de confirmar el espacio expositivo, deberá<br />

abonar un canon de tramitación de EUR 250 más el IVA.<br />

En caso de cancelar la participación después de haber sido confirmado el espacio<br />

expositivo (= admisión) entrará en vigor el apartado 7 de las Condiciones Generales<br />

de Participación en Ferias y Exposiciones.<br />

La organizadora es quien decide la admisión de las empresas. Es imprescindible<br />

indicar íntegramente en la inscripción todos los productos de exposición. La<br />

declaración vinculante acerca de las características de la oferta respectiva en el<br />

formulario E “Solicitud de admisión <strong>como</strong> <strong>expositor</strong>” y en los formularios F.1-F.3<br />

“Solicitud de admisión de los productos” por parte del <strong>expositor</strong> es una condición<br />

indispensable para ser admitido en <strong>BioFach</strong> y Vivaness. Si durante el certamen se<br />

comprobara que estas declaraciones no han sido correctas, podrán retirarse del<br />

stand los artículos en cuestión y, en el caso de que la mayor parte de los productos<br />

fueran inadmisibles, cerrar el stand completo. La obligación de la liquidación de<br />

las facturas sigue en pie.<br />

7. Precio del alquiler en los pabellones de exposición<br />

por cada m 2 de espacio expositivo<br />

EUR 125 Stand de hilera (1 lado abierto; mín. 12 m 2 )<br />

EUR 143 Stand de esquina (2 lados abiertos; mín. 15 m 2 )<br />

EUR 149 Stand de frente (3 lados abiertos; mín. 30 m 2 )<br />

EUR 158 Stand isla (4 lados abiertos; mín. 60 m 2 )<br />

Descuento por pronta reserva: EUR 6/m 2 sobre el espacio reservado al enviar<br />

la inscripción completamente cumplimentada antes del 15 de julio de 2008.<br />

El espacio mínimo contratado asciende a 12 m 2 .<br />

El tipo de stand depende de la planificación, el <strong>expositor</strong> no puede exigir un tipo<br />

de stand determinado.<br />

El precio del alquiler incluye:<br />

La cesión en alquiler del espacio expositivo durante el montaje, el certamen y el<br />

desmontaje<br />

La vigilancia general de los pabellones. La iluminación general de los pabellones.<br />

La limpieza general de los pasillos.<br />

Otras variantes en: www.standkonfigurator.de.<br />

Se elevará una tasa administrativa de EUR 0,60 por m 2 de superficie de stand<br />

para AUMA, Ausstellungs- und Messeausschuss der Deutschen Wirtschaft<br />

(Comisión de Exposiciones y Ferias de la Industria Alemana).<br />

Los datos de acceso para el OnlineServiceCenter se enviarán a tiempo al <strong>expositor</strong>.<br />

A todos los precios se cargará el IVA vigente.<br />

IFOAM es patrocinadora de <strong>BioFach</strong>. Los miembros de IFOAM recibirán, previa<br />

solicitud a la dirección del certamen, un descuento de EUR 6/m 2 sobre el precio<br />

del espacio contratado en <strong>BioFach</strong> 2009. Este descuento no se concederá<br />

adicionalmente al descuento por pronta reserva.<br />

8. Pabellón del vino/stands de viticultores<br />

A solicitud se enviará una oferta de stand de exposición en el pabellón del vino<br />

(stand de viticultor).<br />

El formulario de inscripción para participar en el Premio Internacional del Vino<br />

Ecológico de <strong>BioFach</strong> se enviará al <strong>expositor</strong> con el debido tiempo de antelación.<br />

9. Condiciones de pago<br />

Las facturas deberán abonarse sin descuento. Todos los pagos se realizarán en<br />

euros, sin gastos para la organizadora, indicando el número de la factura.<br />

No se podrá reclamar ningún derecho sobre el espacio expositivo adjudicado<br />

antes de haber satisfecho la totalidad del importe de las facturas. El <strong>expositor</strong><br />

deberá presentar la prueba del pago.<br />

10. Seguro<br />

El <strong>expositor</strong> se compromete por norma a asegurarse él mismo suficientemente<br />

contra todo riesgo. Se recomienda concertar un seguro de exposición para cubrir<br />

el riesgo del transporte y la estancia, que podrá mediar la organizadora a través<br />

de un contrato marco.<br />

La organizadora corre con los riesgos generales de responsabilidad civil de la<br />

exposición. Para ello concierta un seguro de responsabilidad civil que cubre los<br />

riesgos para personas y objetos y al que se puede recurrir en el margen de las<br />

disposiciones legales vigentes relativas a los seguros de responsabilidad civil.<br />

11. Modificaciones<br />

La organizadora se reserva el derecho de desconvocar, cambiar el lugar, la fecha<br />

o la duración del certamen o bien, en caso de falta de espacio, por disposiciones<br />

oficiales u otras circunstancias de fuerza mayor para la organizadora, variar las<br />

medidas o limitar el espacio expositivo puesto a disposición al <strong>expositor</strong>. Ello no<br />

dará el derecho al <strong>expositor</strong> de retractarse del contrato de alquiler.<br />

12. Montaje y desmontaje, pases<br />

Montaje: lun 16 – mar 17 de febrero de 2009 7 a 22 h<br />

mie 18 de febrero de 2009<br />

7 a 19 h<br />

Aquellos stands que no hayan comenzado a montarse hasta el miércoles 18 de<br />

febrero de 2009 a las 15 horas, serán montados por la organizadora, a no ser<br />

que ésta prefiera disponer del espacio de otra manera. Los costes originados irán<br />

a cargo del <strong>expositor</strong>.<br />

Desmontaje: dom 22 de febrero de 2009 17 a 24 h<br />

lun 23 de febrero de 2009 0 a 22 h<br />

mar 24 de febrero de 2009<br />

7 a 19 h<br />

Durante el montaje y el desmontaje solamente se puede acceder a los pabellones<br />

con pases especiales.Estos pases no serán válidos durante el certamen. No se<br />

podrá comenzar el desmontaje antes de las 17 horas. Obsérvese al respecto<br />

el punto 19 de las Condiciones Especiales de Participación.<br />

13. Configuración del stand<br />

El <strong>expositor</strong> se responsabiliza del acondicionamiento y el diseño del stand. El<br />

<strong>expositor</strong> deberá colocar paneles de cierre de una altura mínima de 2,50 m en<br />

todos los lados cerrados del stand y proveer el suelo de un revestimiento. No<br />

está permitido utilizar las paredes de los pabellones.<br />

El principal fundamento de diseño de todos los stands de exposición es la<br />

transparencia. Todos los lados abiertos tienen que permitir un libre acceso.<br />

Ello significa que, <strong>como</strong> mínimo, el 50 % del lado correspondiente del pasillo no<br />

deberá ser obstaculizado con estructuras.<br />

La altura standard es de 2,50 m.<br />

Los lados posteriores de las paredes delimitadoras, soportes publicitarios u otros<br />

elementos de diseño que limiten con el stand vecino y sean más altas de 2,50 m,<br />

deberán ser de diseño neutro, estar limpias y presentar una óptica impecable,<br />

además de no contener ni textos ni gráficos.<br />

Los stands de exposición que sobrepasen la altura de 3,50 m precisan de<br />

una autorización por parte de la organizadora.<br />

La altura máxima de montaje es de 5,00 m.<br />

Si no se utiliza un stand de exposición de alquiler se tendrá que colocar un frontis<br />

(0,30 m de altura) en todos los lados abiertos de la superficie del stand. Es posible<br />

prescindir del frontis si se asegura la calidad del stand de algún otro modo.<br />

Se reserva el derecho de establecer otras normas relativas a la configuración de<br />

los stands.<br />

¡Véase al dorso!


Condiciones Especiales de<br />

Participación de <strong>BioFach</strong> 2009<br />

(continuación)<br />

Está prohibido pegar, clavar clavos, pintar o deteriorar de algún otro modo los<br />

paneles de cierre, suelos, paredes de los pabellones, columnas, dispositivos de<br />

instalación y seguridad de incendios, así <strong>como</strong> otros elementos fijos de los<br />

pabellones.<br />

El <strong>expositor</strong> se responsabilizará de los daños causados, que se cargarán a su<br />

cuenta. Las columnas que se encuentren eventualmente en el espacio del stand,<br />

así <strong>como</strong> los dispositivos de instalación y seguridad de incendios forman parte del<br />

espacio expositivo contratado y es imprescindible que pueda accederse<br />

permanentemente a los mismos.<br />

Los revestimientos de los suelos en los stands de exposición sólo podrán fijarse con<br />

cinta adhesiva de doble banda (exclusivamente con cintas adhesivas exentas de<br />

disolventes: tesafix N.° 4964).<br />

El <strong>expositor</strong> se compromete a cumplir estas condiciones. En caso de<br />

inobservancia podrían originarse reclamaciones de indemnización por parte<br />

de la organizadora o del <strong>expositor</strong> vecino afectado.<br />

14. Pases de <strong>expositor</strong><br />

Cada <strong>expositor</strong> recibirá gratuitamente pases de <strong>expositor</strong> para el equipo de su stand<br />

y de atención al cliente, según el tamaño del stand: 3 pases hasta una superficie de<br />

10 m 2 y uno más por cada 10 m 2 siguientes, pero <strong>como</strong> máximo 15 pases en total.<br />

Los stands agrupados recibirán 2 pases adicionales por cada co-<strong>expositor</strong>. Si se<br />

necesitaran más pases de <strong>expositor</strong>, las personas autorizadas podrán adquirirlos<br />

contra pago de EUR 30 cada uno, con el IVA vigente incluido.<br />

Los pases de <strong>expositor</strong> sólo se enviarán de antemano por correo en caso<br />

de demostrar haber liquidado todas las facturas (también la del espacio<br />

contratado) antes del 10 de enero de 2009. Después de esta fecha, los<br />

pases deberán ser recogidos en las instalaciones feriales.<br />

15. Paquete de comunicación impreso para los <strong>expositor</strong>es (= <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s)<br />

(inserciones en el catálogo, vínculo, novedades de productos, paquete básico<br />

de medios publicitarios, guía del visitante)<br />

La organizadora pone a disposición de cada <strong>expositor</strong> un paquete de comunicación<br />

que incluye las siguientes prestaciones:<br />

Inserción en el índice alfabético de <strong>expositor</strong>es y en la lista de productos del<br />

catálogo ferial impreso (se aplicarán las Condiciones Generales de Contratación<br />

sobre inserciones y anuncios en el catálogo ferial)<br />

Notas de prensa del <strong>expositor</strong> en el Centro de prensa<br />

Inserción del nombre de la empresa y del número de stand del <strong>expositor</strong> en la<br />

guía del visitante (entrega gratuita a todos los visitantes)<br />

Catálogo oficial gratuito, edición de <strong>BioFach</strong> 2009.<br />

Paquete básico de medios publicitarios con 100 vales de invitación (con<br />

impresión del nombre de la empresa y número de stand del <strong>expositor</strong>),<br />

100 prospectos de visitantes (60 prospectos para visitantes en alemán y 40 en<br />

inglés) y 500 etiquetas publicitarias (con impresión del número de stand del<br />

<strong>expositor</strong>). Sólo se facturarán EUR 15 por cada vale de invitación canjeado por los<br />

visitantes. No está permitida la venta a terceros de los vales de invitación.<br />

Sólo serán válidos junto con una legitimación <strong>como</strong> visitante profesional.<br />

La organizadora pone a disposición de cada <strong>expositor</strong> una inserción en la<br />

página web de la Feria durante un año, que permanece activa después de<br />

finalizar el certamen e incluye las siguientes prestaciones:<br />

Inserción del nombre y la dirección de la empresa, así <strong>como</strong> la dirección<br />

oculta de correo electrónico y el logo<br />

Representación de 5 productos o servicios mediante una fotografía por cada<br />

uno, un vídeo y un texto de 4.000 caracteres <strong>como</strong> máximo<br />

Posibilidad de distinguir 5 productos o servicios <strong>como</strong> novedades<br />

Descripción de la empresa (4.000 caracteres <strong>como</strong> máximo)<br />

Clasificación ilimitada en la nomenclatura (lista de productos)<br />

Vínculo desde la página web de la Feria con la página web del <strong>expositor</strong>. El<br />

<strong>expositor</strong> incluye en su página un hiperenlace.<br />

Inserción del nombre de la empresa y el número de stand en el plano electrónico<br />

de pabellones<br />

Posibilidad de actualizar constantemente la inserción en Internet<br />

Mantenimiento durante todo el año por el equipo de redacción de Internet<br />

El <strong>expositor</strong> recibe además los siguientes medios publicitarios:<br />

Banner con número de stand del <strong>expositor</strong><br />

El <strong>expositor</strong> se compromete a adquirir el paquete de comunicación para los<br />

<strong>expositor</strong>es por un importe de EUR 465 más el IVA vigente. La facturación se<br />

efectuará junto con la del alquiler del stand. En caso de requerir solamente<br />

prestaciones parciales, no se otorgará ningún descuento.<br />

Por motivos organizatorios, sólo recibirán el paquete básico de medios<br />

publicitarios aquellos <strong>expositor</strong>es cuyas inscripciones completas hayan<br />

llegado antes del 5 de diciembre de 2008 (cierre de documentos de<br />

impresión) (sello de recepción). Última fecha de envío del paquete básico<br />

de medios publicitarios y otros encargos: 15 de enero de 2009<br />

16. Co-<strong>expositor</strong>es<br />

Los co<strong>expositor</strong>es son empresas con personal y oferta propios que están presentes<br />

en el stand del <strong>expositor</strong> (= <strong>expositor</strong> <strong>directo</strong>). Esta separación deberá ser visible<br />

incluso sin una separación física manifiesta.<br />

Los co-<strong>expositor</strong>es solamente serán admitidos previa tras haber cumplimentado<br />

todos los puntos cuestionados en el formulario de inscripción y satisfagan las<br />

condiciones de participación del certamen.<br />

Los co-<strong>expositor</strong>es están sujetos a las mismas condiciones que el <strong>expositor</strong>.<br />

17. Paquete de comunicación para los co-<strong>expositor</strong>es (inserciones en el<br />

catálogo, vínculo, novedades de productos, guía del visitante)<br />

La organizadora pone a disposición de cada co-<strong>expositor</strong> un paquete de<br />

comunicación que incluye las siguientes prestaciones:<br />

Inserción en el índice alfabético de <strong>expositor</strong>es y en la lista de productos del<br />

catálogo ferial impreso (se aplicarán las Condiciones Generales de Contratación<br />

sobre inserciones y anuncios en el catálogo ferial)<br />

Notas de prensa del <strong>expositor</strong> en el Centro de prensa<br />

Inserción del nombre de la empresa y del número de stand del <strong>expositor</strong> en la<br />

guía del visitante (entrega gratuita a todos los visitantes)<br />

Catálogo oficial gratuito, edición de <strong>BioFach</strong> 2009.<br />

Paquete básico de medios publicitarios con 100 vales de invitación (con<br />

impresión del nombre de la empresa y número de stand del <strong>expositor</strong>),<br />

100 prospectos de visitantes (60 prospectos para visitantes en alemán y 40 en<br />

inglés) y 500 etiquetas publicitarias (con impresión del número de stand del<br />

<strong>expositor</strong>). Sólo se facturarán EUR 15 por cada vale de invitación canjeado por los<br />

visitantes. No está permitida la venta a terceros de los vales de invitación.<br />

Sólo serán válidos junto con una legitimación <strong>como</strong> visitante profesional.<br />

La organizadora pone a disposición de cada co-<strong>expositor</strong> una inserción en la<br />

página web de la Feria durante un año, que permanece activa después de<br />

finalizar el certamen e incluye las siguientes prestaciones:<br />

Inserción del nombre y la dirección de la empresa, así <strong>como</strong> la dirección oculta<br />

de correo electrónico y el logo<br />

Representación de 5 productos o servicios mediante una fotografía por cada<br />

uno, un vídeo y un texto de 4.000 caracteres <strong>como</strong> máximo<br />

Posibilidad de distinguir los 5 productos o servicios <strong>como</strong> novedades<br />

Descripción de la empresa (4.000 caracteres <strong>como</strong> máximo)<br />

Clasificación ilimitada en la nomenclatura (lista de productos)<br />

Vínculo desde la página web de la Feria con la página web del <strong>expositor</strong>. El<br />

<strong>expositor</strong> incluye en su página un hiperenlace.<br />

Inserción del nombre de la empresa y el número de stand en el plano electrónico<br />

de pabellones<br />

Posibilidad de actualizar constantemente la inserción en Internet<br />

Mantenimiento durante todo el año por el equipo de redacción de Internet<br />

El <strong>expositor</strong> recibe además los siguientes medios publicitarios:<br />

Banner con número de stand del <strong>expositor</strong><br />

El <strong>expositor</strong> se compromete a abonar por cada co-<strong>expositor</strong> una cuota de<br />

participación y a adquirir el paquete de comunicación para co-<strong>expositor</strong>es por un<br />

importe total de EUR 515 más el IVA vigente. La facturación tendrá lugar con el alquiler<br />

del stand o posteriormente. En caso de requerir solamente prestaciones<br />

parciales, no se otorgará ningún descuento.<br />

Si se desea puede enviarse también gratuitamente el paquete básico de<br />

medios publicitarios para los co-<strong>expositor</strong>es, siempre y cuando se haya<br />

recibido la inscripción completa antes del 5 de diciembre de 2008<br />

(ver paquete de comunicación para los <strong>expositor</strong>es <strong>directo</strong>s). Última fecha<br />

de envío del paquete básico de medios publicitarios y otros encargos:<br />

15 de enero de 2009.<br />

18. Prioridad ferial<br />

Se solicitará al Ministerio Alemán de Justicia prioridad ferial para este certamen.<br />

La certificación de prioridad garantiza determinados derechos de la propiedad<br />

hasta el trámite de una patente en una Oficina de Patentes alemana o extranjera<br />

19. Prohibiciones<br />

La oferta tiene que estar dirigida a revendedores; está prohibida la venta de<br />

productos en la feria.<br />

Está prohibido desmontar total o parcialmente el stand antes de clausurarse la<br />

feria. La NürnbergMesse tiene el derecho de imponer una sanción convencional<br />

de EUR 500 y/o de denegar la admisión de los <strong>expositor</strong>es en la siguiente<br />

convocatoria.<br />

Para la venta de alimentos y bebidas para el consumo inmediato se requerirá<br />

un permiso aparte. Está prohibido el uso de vajilla y de cubiertos de usar y tirar.<br />

Los vales de invitación se entregarán únicamente a visitantes profesionales.<br />

Sólo serán válidos junto con una legitimación <strong>como</strong> visitante profesional.<br />

Está prohibido entregar los pases de <strong>expositor</strong>es a otras personas que no formen<br />

parte del equipo del stand.<br />

20. Reclamaciones de los <strong>expositor</strong>es, formulación, lugar de cumplimiento,<br />

jurisdicción competente<br />

El <strong>expositor</strong> deberá aducir por escrito todas sus pretensiones frente a la organizadora.<br />

El plazo de prescripción comienza el último día del certamen. Otros acuerdos<br />

que difieran de estas condiciones o de las reglamentaciones complementarias<br />

deberán efectuarse por escrito.<br />

Sólo serán válidas las leyes alemanas y los textos redactados en alemán.<br />

Jurisdicción competente y lugar de cumplimiento es Núremberg. No obstante, la<br />

organizadora se reserva la posibilidad de hacer valer sus derechos en los tribunales<br />

donde resida el <strong>expositor</strong>.


Condiciones Generales de Participación<br />

en Salones y Exposiciones<br />

In caso di contenuto divergente, le Condizioni Speciali di Partecipazione prevalgono<br />

sulle Condizioni Generali di Partecipazione.<br />

Si alguna de estas disposiciones de las Condiciones Generales o Especiales de<br />

Participación fuera considerada nula, dicha nulidad no afectará a las otras<br />

disposiciones, que conservarán toda su vigencia. Los posibles vacíos resultantes<br />

deberían llenarse de tal forma que se conserve el sentido y el objetivo de las<br />

Condiciones de Participación.<br />

1. Inscripción<br />

La inscripción para participar en un salón o exposición (certamen) se realiza<br />

mediante el impreso "Inscripción", que se enviará rellenado y firmado legalmente.<br />

La inscripción está considerada <strong>como</strong> una oferta de contrato a la organizadora.<br />

Todos los <strong>expositor</strong>es, por el hecho de firmar su inscripción en el Certamen,<br />

aceptan las Condiciones Generales y Especiales de Participación y se<br />

comprometen a que también observen estas Condiciones las personas que<br />

trabajen para ellos en el certamen.<br />

2. Admisión y confirmación del espacio<br />

Mediante la confirmación escrita del espacio, la organizadora decide si admite en<br />

el certamen la inscripción del <strong>expositor</strong> y de los productos inscritos. Esta<br />

confirmación se elabora y firma electrónicamente y es válida sin firma manual.<br />

Con la admisión se concierta el contrato. Las reservas y condiciones incluidas en la<br />

inscripción no serán válidas hasta que la organizadora las haya ratificado por<br />

escrito.<br />

Por razones fundadas, especialmente cuando el espacio de stand a disposición no<br />

sea suficiente, la organizadora podrá excluir de la participación a determinados<br />

<strong>expositor</strong>es u oferentes y, en caso de que fuese necesario para satisfacer los<br />

objetivos de la manifestación ferial, limitar el certamen a determinados grupos de<br />

<strong>expositor</strong>es o de oferentes. Igualmente tendrá el derecho de restringir los objetos<br />

de exposición mencionados en la inscripción, así <strong>como</strong> de modificar la superficie<br />

de exposición solicitada.<br />

La admisión sólo será válida para los objetos de exposición que se incluyan en la<br />

inscripción, para los <strong>expositor</strong>es señalados en la confirmación del espacio del<br />

stand y para la superficie especificada en la misma. No estará permitido exponer<br />

otros objetos a los mencionados en la documentación de inscripción y admisión.<br />

3. Adjudicación de espacios<br />

La organizadora adjudicará las superficies para los stands teniendo en cuenta la<br />

nomenclatura y distribución del certamen en cuestión, así <strong>como</strong> las<br />

disponibilidades de espacio. Las preferencias de emplazamiento mencionadas en<br />

la inscripción se tendrán en cuenta en la medida de lo posible. El orden de llegada<br />

de las solicitudes no es el único criterio determinante para la adjudicación de<br />

espacios.<br />

En caso necesario, la organizadora se reserva el derecho de cambiar las<br />

dimensiones, la forma y la ubicación del espacio adjudicado. La organizadora le<br />

informará inmediatamente al <strong>expositor</strong> si fuera necesario tomar alguna de estas<br />

medidas, adjudicándole en lo posible un espacio equivalente para el<br />

emplazamiento de su stand. Si el precio del espacio para el stand fuera diferente,<br />

éste le será reembolsado o se le facturará aparte. El <strong>expositor</strong> tiene el derecho de<br />

anular su inscripción en el plazo de una semana desde la fecha de llegada de esta<br />

notificación. Se excluye cualquier indemnización tanto para el <strong>expositor</strong> <strong>como</strong><br />

para la organizadora. El <strong>expositor</strong> deberá aceptar cualquier modificación de la<br />

ubicación de otros stands al comenzar el salón o la exposición en relación con la<br />

ubicación fijada en el momento de la inscripción; dicha modificación no justificará<br />

ninguna reclamación por su parte.<br />

El <strong>expositor</strong> no podrá cambiar con otro <strong>expositor</strong> la superficie del stand<br />

adjudicada; tampoco estará permitida la cesión parcial o completa de la superficie<br />

a terceros sin la autorización previa de la organizadora.<br />

4. Participaciones agrupadas<br />

Si varios <strong>expositor</strong>es desean alquilar juntos un espacio, deberán indicar en la<br />

solicitud a un representante común autorizado, que ostentará todos los poderes<br />

para negociar con la organizadora.<br />

5. Co-<strong>expositor</strong>es<br />

La admisión de uno o varios co-<strong>expositor</strong>es está sujeta al pago de un suplemento.<br />

El <strong>expositor</strong> principal es responsable de que el/los co-<strong>expositor</strong>/es cumplan todos<br />

los deberes concertados.<br />

6. Canon de ocupación de espacios, derecho de embargo<br />

El canon de ocupación de espacios y las formas de pago se especifican en las<br />

Condiciones Especiales de Participación.<br />

El <strong>expositor</strong> no podrá disponer del espacio adjudicado antes de haber abonado la<br />

factura completa del alquiler del espacio contratado en los plazos fijados.<br />

Cualquier reclamación de la factura se deberá efectuar antes de haber<br />

transcurrido 14 días desde la fecha de la facturación.<br />

Para garantizar sus créditos, la organizadora se reserva el derecho de ejercer el<br />

derecho de embargo de las prendas y venderlas previa notificación al <strong>expositor</strong>.<br />

No se responsabiliza de daños causados a las prendas, excepto en caso de<br />

premeditación o negligencia grave.<br />

7. Anulación de la inscripción<br />

A partir de la admisión, el <strong>expositor</strong> deberá abonar el precio completo del alquiler,<br />

aun cuando renuncie a ocupar el espacio o no participe. La organizadora se reserva<br />

además el derecho de hacer válidos sus derechos de indemnización.<br />

Si la organizadora pudiera volver a alquilar el espacio contratado, podrá exigir del<br />

primer arrendatario una cuota de participación del 25% de la suma total facturada<br />

para el alquiler del espacio. El <strong>expositor</strong> que ha renunciado a participar<br />

conserva el derecho de demostrar que la cuota exigida de participación todavía es<br />

demasiado elevada.<br />

8. Anulación parcial del espacio contratado<br />

Tras la admisión, el <strong>expositor</strong> deberá abonar también la cuota del alquiler en caso<br />

de anulación parcial del espacio contratado.<br />

Si la organizadora consiguiera alquilar a otro posible cliente la parte anulada del<br />

espacio contratado, tiene el derecho de reclamar, junto al alquiler restante del<br />

stand, una participación en los costes del 25% del alquiler del stand facturado por<br />

la parte anulada del espacio contratado. El <strong>expositor</strong> se reserva el derecho de<br />

demostrar que la participación en los costes que se le ha exigido es demasiado<br />

alta.<br />

9. Revocación de la admisión y la confirmación de espacio adjudicado<br />

La organizadora tiene el derecho de revocar la admisión y adjudicar el espacio del<br />

stand a otro solicitante en los siguientes casos:<br />

Si el <strong>expositor</strong> no ocupa en la fecha prevista y de forma visible el espacio<br />

reservado, es decir, a más tardar 24 horas antes de la inauguración oficial.<br />

Si, en caso de incumplimiento de los plazos fijados, el <strong>expositor</strong> tampoco ha<br />

abonado la totalidad del alquiler del espacio adjudicado en la prórroga<br />

concedida por la organizadora.<br />

Si el <strong>expositor</strong> ya no cumple los requisitos para la confirmación del espacio o si<br />

llegan a conocimiento de la organizadora motivos que le hubieran justificado la<br />

decisión de negativa de la admisión.<br />

En caso de infracción por parte del <strong>expositor</strong> de las normas internas de la<br />

organizadora.<br />

También en estos casos, la organizadora se reserva el derecho de reclamar una<br />

indemnización por daños y perjuicios.<br />

10. Cancelación de stands de exposición de alquiler y de otros servicios<br />

Después de la admisión, el <strong>expositor</strong> deberá abonar el alquiler completo, también<br />

en caso de que se viera obligado a cancelar o no participara en la convocatoria. La<br />

organizadora se reserva además el derecho de requerir las indemnizaciones<br />

pertinentes. Si el <strong>expositor</strong> cancela su solicitud de stand de exposición de alquiler<br />

y/o de otros servicios hasta 2 semanas antes de comenzar el certamen en<br />

cuestión, la organizadora tiene el derecho de exigir el pago del 25% del valor del<br />

concepto solicitado <strong>como</strong> participación en los costes. En caso de anulación en un<br />

plazo más corto, s e cargará en cuenta el 75% del valor del concepto solicitado.<br />

El <strong>expositor</strong> se reserva el derecho de demostrar que la participación en los costes<br />

que se le ha exigido es demasiado alta.<br />

11. Objetos excluidos<br />

La organizadora puede exigir que se retiren los objetos que no se habían mencionado<br />

en la inscripción o que demuestran ser molestos, peligrosos o inadecuados<br />

por otros motivos, o bien que infringen las leyes de protección industrial. Si el<br />

<strong>expositor</strong> no retirara los objetos, la organizadora tiene el derecho de desalojarlos<br />

a cuenta del <strong>expositor</strong>. En caso de demostrar que el <strong>expositor</strong> ha infringido las<br />

leyes de protección (por ejemplo, en base a una decisión judicial y vigente contra<br />

el <strong>expositor</strong>), la organizadora puede excluir al <strong>expositor</strong> de la participación en la<br />

siguiente convocatoria.<br />

12. Montaje, ambientación, diseño de stands<br />

El stand de exposición deberá adaptarse al plan general del certamen. La organizadora<br />

se reserva el derecho de denegar el montaje de stands inadecuados o<br />

insuficientemente equipados o de modificarlos a cuenta del <strong>expositor</strong>.<br />

El stand deberá estar equipado convenientemente y ocupado con personal cualificado<br />

durante todas las horas de apertura fijadas. Los trabajos de montaje del<br />

stand deberán haberse finalizado a más tardar al finalizar el plazo de montaje<br />

indicado, y haber retirado todo el material de embalaje del stand. No se permitirá<br />

la retirada de mercancías de exposición ni el desmontaje de los stands antes de<br />

finalizar el certamen.<br />

El nombre de la empresa y la sede del <strong>expositor</strong> deberán reconocerse claramente<br />

en un rótulo en el stand.<br />

¡Véase al dorso!


Condiciones Generales de Participación<br />

en Salones y Exposiciones<br />

(continuación)<br />

Si se sobrepasaran la altura máxima para los stands, se deberá contar con la aprobación<br />

de la organizadora, así <strong>como</strong> para exponer objetos especialmente pesados.<br />

Está prohibido realizar el anclaje de objetos en el suelo de los pabellones.<br />

Una vez finalizado el certamen, se devolverá intacta la estructura básica o en su<br />

estado inicial, cuando la haya puesto a disposición la organizadora. El <strong>expositor</strong><br />

deberá reembolsar los daños causados por una utilización inapropiada o que no<br />

se hubieran comunicado inmediatamente después de haberse producido. Los<br />

objetos de exposición que se encuentren todavía en el stand después de finalizar<br />

el plazo de desmontaje pueden ser retirados y almacenados a cargo del <strong>expositor</strong>.<br />

13. Fuerza mayor<br />

En caso de que el <strong>expositor</strong> no pudiera participar en el certamen a causa de<br />

circunstancias no imputables al mismo <strong>expositor</strong> ni a la organizadora (por fuerza<br />

mayor) se reembolsará la mitad del precio del alquiler del espacio contratado. Se<br />

aplicará el punto 7, párrafo 2.<br />

Si la organizadora no pudiera realizar el certamen por fuerza mayor, deberá<br />

comunicarlo inmediatamente al <strong>expositor</strong>.<br />

Por regla general, no se podrá exigir el precio del alquiler del stand; no obstante,<br />

la organizadora podrá facturar al <strong>expositor</strong> los servicios contratados, siempre que<br />

el resultado de los trabajos sea todavía de interés para el <strong>expositor</strong>.<br />

Si la organizadora pudiera realizar el certamen en otra fecha posterior, deberá<br />

comunicarlo inmediatamente al arrendatario del stand, que tendrá el derecho de<br />

cancelar su participación en la otra fecha, en un plazo de una semana desde la<br />

fecha de la notificación. En este caso tendrá el derecho de que le sea devuelto o<br />

dispensado el precio del alquiler del stand.<br />

En caso de que, por razones de fuerza mayor, la organizadora tuviera que abreviar<br />

o anular un certamen ya comenzado, el <strong>expositor</strong> no tendrá derecho de exigir el<br />

reembolso de una parte de la cuota ni la dispensación del pago.<br />

14. Pases de montaje y desmontaje, pases de <strong>expositor</strong><br />

El <strong>expositor</strong> recibirá pases para sí mismo y para los trabajadores que colaboren en<br />

el montaje y desmontaje de su stand. Estos pases sólo serán válidos durante la<br />

fase de montaje y desmontaje, y no le autorizarán a entrar en el recinto de<br />

exposición durante el certamen.<br />

Para la duración del certamen, los <strong>expositor</strong>es recibirán un número determinado<br />

de pases de <strong>expositor</strong> para ellos mismos y para los que formen parte del equipo<br />

del stand, que les autorizarán a acceder gratuitamente al recinto.<br />

Los pases se extenderán a nombre de su titular e irán provistos de su firma. No se<br />

podrán transferir y sólo serán válidos junto con el documento de identidad. En<br />

caso de abuso se retirará el pase y no podrá ser sustituido.<br />

La presencia de co-<strong>expositor</strong>es no conlleva a poder exigir un mayor número de<br />

pases. Se podrán obtener pases suplementarios contra pago de los mismos.<br />

15. Actividades promocionales<br />

La publicidad de cualquier clase estará permitida exclusivamente dentro del<br />

espacio de stand reservado por el <strong>expositor</strong> para la propia empresa del <strong>expositor</strong> y<br />

solo para los productos y servicios producidos o distribuidos por éste, siempre que<br />

hayan sido declarados y admitidos.<br />

La utilización de aparatos y dispositivos cuyo propósito sea incrementar el efecto<br />

publicitario, óptica o acústicamente, precisarán de la autorización por escrito de la<br />

organizadora.<br />

La publicidad fuera del espacio de stand reservado por el <strong>expositor</strong> solo será<br />

posible en el marco de las medidas de publicidad y esponsorización ofrecidas por<br />

la organizadora.<br />

No se admitirá en ningún caso la publicidad de carácter político.<br />

16. Fotografías, dibujos, filmaciones<br />

La organizadora tiene el derecho de realizar fotografías, dibujos y filmaciones de<br />

las actividades del certamen, del montaje de la exposición y los stands, así <strong>como</strong><br />

de los objetos expuestos, y utilizarlas para fines de publicidad o publicaciones en<br />

la prensa, sin que el <strong>expositor</strong> pueda realizar ningún tipo de reclamaciones al<br />

respecto, igual que en el caso de tomas realizadas directamente por la prensa o la<br />

televisión, que hayan sido autorizadas por la organizadora.<br />

El <strong>expositor</strong> sólo podrá encargar la realización remunerada de fotografías, dibujos<br />

y filmaciones de su stand de exposición a una empresa de servicios admitida por<br />

la organizadora, que disponga de la documentación correspondiente. Solamente<br />

se podrá encargar a esta empresa de servicios la realización de fotografías antes o<br />

después de las horas de apertura oficiales. Otras empresas de servicios no tendrán<br />

acceso al salón en estas horas.<br />

17. Venta directa<br />

No se permite la venta directa, a menos que se haya autorizado expresamente en<br />

las Condiciones Especiales de Exposición. En este caso, los objetos de venta<br />

deberán ir provistos de etiquetas de precio perfectamente legibles. El <strong>expositor</strong><br />

deberá encargarse de obtener y cumplir las autorizaciones comerciales y sanitarias<br />

correspondientes.<br />

18. Limpieza<br />

La organizadora se encarga de la limpieza general del recinto ferial y de<br />

exposición, así <strong>como</strong> de los pasillos de los pabellones. De la limpieza del stand se<br />

encarga el <strong>expositor</strong>, que deberá estar concluida diariamente antes de la apertura<br />

del Salón. El <strong>expositor</strong> solicitará la limpieza de su stand a la empresa de limpieza<br />

encargada por la organizadora.<br />

19. Vigilancia<br />

Un servicio de vigilantes encargado por la organizadora cuidará de la vigilancia<br />

general del recinto ferial y de exposición. Esta vigilancia no afecta en absoluto a la<br />

cláusula de responsabilidad señalada en el punto 20.<br />

La organizadora aconseja encarecidamente a los <strong>expositor</strong>es que se encarguen<br />

ellos mismos de velar por la seguridad de su stand y el material expuesto en su<br />

stand y evitar daños con un servicio individualizado de seguridad. Por la noche se<br />

deberán cerrar bajo llave los objetos valiosos que puedan ser fácilmente<br />

sustraídos.<br />

Los <strong>expositor</strong>es que deseen un servicio de vigilancia adicional deberán contratar a<br />

la empresa de seguridad encargada por la organizadora.<br />

20. Responsabilidad, seguro, protección contra accidentes<br />

La organizadora sólo puede responsabilizarse de los daños (hasta un límite de<br />

5.000 euros) originados al <strong>expositor</strong>, o a una empresa que éste haya contratado,<br />

durante la celebración del certamen en el recinto ferial, cuando éstos hayan sido<br />

causados por la misma organizadora o sus colaboradores. La limitación arriba<br />

mencionada no será válida en caso de premeditación o negligencia grave. La<br />

organizadora no puede responsabilizarse de daños causados por avería de<br />

instalaciones, fallos u otros acontecimientos que influyan en el certamen, a no ser<br />

que se trate de premeditación o negligencia grave. La organizadora no se<br />

responsabilizará de las pérdidas de objetos de exposición ni equipamientos de los<br />

stands, ni de otros daños consecuenciales, a causa de daños o robos.<br />

El <strong>expositor</strong> se responsabiliza frente a la organizadora conforme a las<br />

reglamentaciones legales. Se le recomienda encarecidamente suscribir una póliza<br />

de seguro de <strong>expositor</strong>.<br />

El <strong>expositor</strong> deberá equipar las máquinas y los aparatos expuestos con los<br />

dispositivos de protección, conforme a las reglamentaciones de protección de<br />

accidentes vigentes. La organizadora tiene el derecho de prohibir la presentación<br />

o puesta en funcionamiento de determinadas máquinas y aparatos.<br />

21. Derecho sobre Propiedad Industrial<br />

El aseguramiento de los derechos de propiedad u otros derechos sobre la<br />

propiedad industrial de los objetos expuestos recae sobre el <strong>expositor</strong>. Una<br />

protección de seis meses, desde el comienzo de la exposición, basada en la Ley<br />

relativa a la Protección de Inventos, modelos y marcas de fecha 18-3-1904 (RGBl.<br />

pág. 141) solo entrará en vigor si el Ministro de Justicia Alemán ha publicado en el<br />

Boletín Oficial del Estado Alemán un aviso correspondiente (ver Condiciones<br />

Especiales de Participación, prioridad ferial).<br />

Si resultara necesario un procedimiento judicial durante la feria, contáctese por<br />

favor con:<br />

Landgericht Nürnberg-Fürth<br />

Kammer für Handelssachen, Zivilkammer für Schutzrechtsverletzungen<br />

Fürther Straße 110, 90429 Nürnberg<br />

22. Derecho de propiedad, infracciones<br />

Durante todo el certamen, el <strong>expositor</strong> se somete en todo el terreno de<br />

exposición al derecho de propiedad de la organizadora. El <strong>expositor</strong> deberá<br />

cumplir las instrucciones de los empleados de la organizadora que se identifiquen<br />

<strong>como</strong> tales mediante sus documentos de servicio.<br />

Cualquier infracción contra las Condiciones Generales y Especiales de Participación<br />

o las normas establecidas en el derecho de propiedad, confieren a la<br />

organizadora el derecho de cerrar inmediatamente el stand a cargo del <strong>expositor</strong>,<br />

sin responsabilizarse de eventuales daños causados, en caso de que el <strong>expositor</strong><br />

no deje de incurrir en la infracción amonestada.<br />

23. Lugar de ejecución, jurisdicción competente<br />

El lugar de ejecución es Nürnberg. También lo es la jurisdicción competente,<br />

si el arrendatario es un comerciante en pleno derecho o una persona jurídica de<br />

derecho público, o si no existe lugar de jurisdicción general en su país.


Convenio adicional a las Condiciones<br />

Generales de Participación en Ferias<br />

y Exposiciones<br />

Teniendo en consideración el Reglamento Bávaro sobre Lugares de Reunión, que entró en<br />

vigor el 1 de enero de 2008, las partes acuerdan adicionalmente al contrato de exposición<br />

concertado, así <strong>como</strong> a las Condiciones Generales de la Contratación, lo siguiente:<br />

1. Garantía de la seguridad y del orden<br />

El <strong>expositor</strong> deberá cumplir todas las normas de seguridad pública y, en particular,<br />

las normas recogidas dentro del Reglamento Bávaro sobre Lugares de Reunión.<br />

En especial, el <strong>expositor</strong> sólo traerá a los pabellones aparatos y objetos de<br />

exposición que se encuentren en perfecto estado, tanto en lo que respecta al<br />

mantenimiento <strong>como</strong> a los dispositivos de seguridad, y que cumplan todas las<br />

normas legales relativas a la seguridad técnica de los equipos de trabajo.<br />

2. Vías de emergencia<br />

Las vías de emergencia del pabellón de exposición deberán mantenerse siempre<br />

libres, también durante el montaje y desmontaje. Las infracciones serán<br />

sancionadas.<br />

3. Objetos traídos<br />

Los atrezos y objetos de adorno o de cualquier otra índole deberán ser de material<br />

difícilmente inflamable.<br />

Los objetos pirotécnicos, líquidos inflamables o material inflamable, en especial<br />

material de embalaje, sólo podrán guardarse en los espacios dispuestos por la<br />

NürnbergMesse para este fin.<br />

Al poner en funcionamiento equipos láser deberán aplicarse las normas de<br />

seguridad laboral, también cuando se trate de áreas accesibles por los visitantes.<br />

4. Norma de protección contra incendios y planteamiento de seguridad<br />

La NürnbergMesse ha publicado y anunciado una norma de protección contra<br />

incendios, que forma parte del contrato.<br />

La NürnbergMesse elaborará un planteamiento de seguridad, en colaboración<br />

con las entidades competentes, en cumplimiento con el Reglamento Bávaro<br />

sobre Lugares de Reunión. Su puesta en práctica se regulará aparte en el marco<br />

de los contratos existentes.<br />

5. Servicio de orden, jefe del servicio de orden<br />

Un servicio de orden especial vigilará que se observe la seguridad pública y las<br />

normas establecidas en el Reglamento Bávaro sobre Lugares de Reunión, el jefe<br />

del servicio de orden estará autorizado a impartir instrucciones vinculantes,<br />

especialmente si se pone en peligro la seguridad del certamen.<br />

6. Director del certamen y responsable de la técnica del certamen<br />

El <strong>directo</strong>r del certamen designado por la NürnbergMesse será responsable de<br />

que se observen las normas de seguridad pública y, en particular, las normas<br />

establecidas en el Reglamento Bávaro sobre Lugares de Reunión. En particular, el<br />

<strong>directo</strong>r del certamen estará autorizado a disolver el certamen. Deberán acatarse<br />

las instrucciones del <strong>directo</strong>r del certamen.<br />

Con suficiente tiempo de antelación a la apertura del certamen se darán a conocer<br />

por escrito el nombre del <strong>directo</strong>r del certamen o de su representante.<br />

Deberá comunicarse inmediatamente al <strong>directo</strong>r del certamen cualquier acontecimiento<br />

especial que pueda afectar a la seguridad del certamen.<br />

El responsable de la técnica del certamen deberá garantizar la seguridad y la<br />

funcionabilidad de los dispositivos técnicos del lugar de celebración en lo que<br />

respecta a protección contra incendios durante las horas de apertura oficiales.<br />

El <strong>directo</strong>r del certamen o su representante estará presente personalmente durante<br />

todo el horario de apertura de la exposición, el responsable de la técnica del<br />

certamen o el jefe del servicio de orden también durante el montaje y el<br />

desmontaje.<br />

7. Disposición de seguridad<br />

Tanto las autoridades reguladoras <strong>como</strong> el <strong>directo</strong>r del certamen designado, el<br />

responsable de la técnica de seguridad y el jefe del servicio de orden están<br />

autorizados a impartir instrucciones dentro del marco de las normas de<br />

seguridad. Es obligatorio acatar estas instrucciones.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!