2 Variantes del sistema VISY-X - FAFNIR Gmbh
2 Variantes del sistema VISY-X - FAFNIR Gmbh
2 Variantes del sistema VISY-X - FAFNIR Gmbh
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Documentación técnica<br />
<strong>VISY</strong>-X<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Reed<br />
Versión: 5<br />
Edición: 2012-08<br />
N.º art.: 207196<br />
<strong>FAFNIR</strong> GmbH • Bahrenfelder Str. 19 • 22765 Hamburg • Alemania • Tel.: +49 / 40 / 39 82 07–0 • Fax: +49 / 40 / 390 63 39
Índice<br />
1 Introducción ............................................................................................ 1<br />
1.1 Este manual… .................................................................................................... 2<br />
1.2 Requisitos <strong>del</strong> personal técnico de servicio .......................................................... 2<br />
1.3 Indicaciones de seguridad ................................................................................... 2<br />
2 <strong>Variantes</strong> <strong>del</strong> <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X ................................................................ 3<br />
2.1 Versión por cable ............................................................................................... 3<br />
2.2 Versión inalámbrica / <strong>sistema</strong> de radio (wireless) ................................................. 4<br />
3 Sensores de nivel ................................................................................... 4<br />
3.1 Estructura y funcionamiento ............................................................................... 4<br />
3.2 Método de montaje ........................................................................................... 5<br />
3.3 Versiones ........................................................................................................... 5<br />
3.3.1 <strong>VISY</strong>-Stick / Biodiesel / E10 .................................................................................. 6<br />
3.3.2 <strong>VISY</strong>-Stick Advanced / Advanced Biodiesel / Advanced E10 ................................. 7<br />
3.3.3 <strong>VISY</strong>-Stick Ethanol .............................................................................................. 8<br />
3.3.4 <strong>VISY</strong>-Stick Advanced Ethanol .............................................................................. 9<br />
3.3.5 <strong>VISY</strong>-Stick N para la solución de urea AdBlue® ................................................. 10<br />
3.3.6 <strong>VISY</strong>-Stick Flex / Flex Biodiesel / Flex E10 ........................................................... 11<br />
3.3.7 <strong>VISY</strong>-Stick LPG .................................................................................................. 12<br />
3.3.8 <strong>VISY</strong>-Density módulo ........................................................................................ 13<br />
4 Sensores ambientales .......................................................................... 14<br />
4.1 Versiones ......................................................................................................... 14<br />
4.1.1 <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial ......................................................................................... 15<br />
4.1.2 <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry .................................................................................. 16<br />
4.1.3 <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet ................................................................................. 17<br />
4.1.4 <strong>VISY</strong>-Stick Sump Manhole / Dispenser ............................................................... 18<br />
4.1.5 <strong>VISY</strong>-Reed Sump Manhole / Dispenser .............................................................. 19<br />
5 Instalación ............................................................................................. 20<br />
5.1 Indicaciones de montaje y de seguridad ............................................................ 20<br />
5.2 <strong>Variantes</strong> .......................................................................................................... 21<br />
5.2.1 Instalación con unidad a rosca .......................................................................... 22<br />
5.2.2 Instalación tubular (riser)................................................................................... 23<br />
5.2.3 Instalación de <strong>VISY</strong>-Stick N y <strong>VISY</strong>-Stick LPG sin kit de instalación ...................... 24<br />
5.2.4 Instalación de <strong>VISY</strong>-Stick Flex ............................................................................ 25<br />
5.2.5 Instrucciones de repuesto de sensores .............................................................. 26<br />
5.2.6 Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump ....................................................... 26<br />
I Índice
5.2.7 Kit de instalación para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP) .................... 27<br />
5.2.8 Kit de instalación variable para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP) ........ 28<br />
5.2.9 Juego de montaje de 1" ................................................................................... 30<br />
5.3 Conexión eléctrica ............................................................................................ 30<br />
5.3.1 Protección contra sobretensiones...................................................................... 31<br />
5.4 Offset de montaje ............................................................................................ 32<br />
6 Mantenimiento ..................................................................................... 33<br />
6.1 Devolución de productos .................................................................................. 33<br />
7 Relación de figuras ............................................................................... 33<br />
8 Relación de tablas ................................................................................ 33<br />
9 Anexo .................................................................................................... 34<br />
9.1 <strong>VISY</strong>-Stick ........................................................................................................ 34<br />
9.1.1 Declaración de conformidad CE ........................................................................ 34<br />
9.1.2 Certificación de homologación CE .................................................................... 35<br />
9.1.3 Manual de instrucciones <strong>del</strong> sensor de nivel de llenado <strong>VISY</strong>-Stick … ................ 45<br />
9.2 <strong>VISY</strong>-Reed ........................................................................................................ 49<br />
9.2.1 Declaración de conformidad CE ........................................................................ 49<br />
9.2.2 Certificación de homologación CE .................................................................... 50<br />
9.2.3 Manual de instrucciones ................................................................................... 52<br />
9.3 Datos técnicos .................................................................................................. 54<br />
© Copyright:<br />
Solo se permite la reproducción o traducción <strong>del</strong> documento con autorización por escrito de la empresa <strong>FAFNIR</strong> GmbH.<br />
La <strong>FAFNIR</strong> GmbH se reserva el derecho de realizar modificaciones en sus productos sin aviso previo.<br />
Índice II
1 Introducción<br />
El <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X (<strong>sistema</strong> de información <strong>del</strong> volumen) consiste en un <strong>sistema</strong> de<br />
medición continua de nivel de alta precisión que puede controlar todo tipo de<br />
combustibles convencionales en hasta 16 tanques. Al mismo tiempo se miden la<br />
temperatura <strong>del</strong> producto, el nivel de agua y opcionalmente la densidad.<br />
El <strong>sistema</strong> está formado por:<br />
• la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command<br />
• el software <strong>VISY</strong>-Setup para configurar el <strong>VISY</strong>-Command<br />
• los sensores de nivel <strong>VISY</strong>-Stick para medición de nivel en las siguientes versiones:<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick Advanced<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick Advanced con módulo <strong>VISY</strong>-Density<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick Flex<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick LPG (gas licuado de petróleo GLP)<br />
− …<br />
Además, otros sensores medioambientales se pueden utilizar con el <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X:<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick Sump para controlar la cámara de inspección o el sumidero <strong>del</strong><br />
surtidor, con distinción entre producto y agua<br />
− <strong>VISY</strong>-Reed Sump para controlar la cámara de inspección o el sumidero <strong>del</strong><br />
surtidor, sin distinción de fluidos<br />
− <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial (con rango de medición regulable) para controlar las<br />
cámaras intermedias de tanques de doble pared<br />
− <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial (con puntos de medición fijos) para controlar las cámaras<br />
intermedias de tanques de doble pared<br />
− VIMS Tank para controlar las cámaras intermedias de tanques de doble pared<br />
− VIMS Pipe para controlar las cámaras intermedias de líneas de productos de doble<br />
pared<br />
− …<br />
Los sensores puede montarse sin problemas mediante una unidad a rosca con rosca<br />
exterior o una instalación tubular (riser). Los sensores pueden ser utilizados en entornos<br />
potencialmente explosivos, incluso en Ex zona 0.<br />
Los sensores están conectados a la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command instalada en el<br />
edificio de la estación de gasolina. Antes de poder utilizar el <strong>VISY</strong>-Command, se la debe<br />
configurar con el software <strong>VISY</strong>-Setup utilizando una PC o una computadora portátil.<br />
El <strong>VISY</strong>-Command recopila los datos de los sensores y los transfiere a un <strong>sistema</strong> superior<br />
(p. ej. el punto de ventas) cuando este lo requiere.<br />
Página 1/57 Introducción
1.1 Este manual…<br />
... le permitirá familiarizarse con la instalación y puesta en marcha de los sensores <strong>VISY</strong>-<br />
Stick y <strong>VISY</strong>-Reed.<br />
Este manual describe todos los pasos necesarios para llevar a cabo la instalación. Tenga<br />
en cuenta, además, las indicaciones que encontrará en los siguientes manuales:<br />
• Documentación técnica <strong>VISY</strong>-Command VI-4, n.º art. 207186<br />
• Documentación técnica <strong>VISY</strong>-Setup V4, n.º art. 207172<br />
Para la instalación y la puesta en marcha de los sensores VIMS, diríjase por favor a:<br />
• SGB GmbH, Hofstrasse 10, 57076 Siegen, Alemania, Tel.: +49 271 48964–0,<br />
Fax: +49 271 48964–6, e-mail: sgb@sgb.de<br />
El software <strong>VISY</strong>-SoftView se utiliza para el módulo de visualización en el <strong>VISY</strong>-<br />
Command GUI y <strong>VISY</strong>-View Touch. <strong>VISY</strong>-SoftView sirve para visualizar los datos actuales<br />
<strong>del</strong> tanque, los datos de entrega y diversas alarmas que genera la unidad de control <strong>VISY</strong>-<br />
Command.<br />
Para el manejo <strong>del</strong> módulo de pantalla con <strong>VISY</strong>-SoftView, véase el siguiente manual:<br />
• Documentación técnica de <strong>VISY</strong>-SoftView; n.º art. 350028<br />
1.2 Requisitos <strong>del</strong> personal técnico de servicio<br />
La instalación de todo el <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X debe ser realizada exclusivamente por personal<br />
técnico de servicio debidamente instruido.<br />
1.3 Indicaciones de seguridad<br />
El <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X fue especialmente diseñado para estaciones de servicio y se lo puede<br />
emplear con todos los tipos de combustibles convencionales. Sirve para medir y evaluar<br />
los niveles de los tanques. Utilice el <strong>sistema</strong> exclusivamente para este propósito. Lea y<br />
respete todas las indicaciones relativas a la seguridad <strong>del</strong> producto y las instrucciones de<br />
manejo. El fabricante no se responsabiliza por los daños que puedan ocasionarse por<br />
utilizar el producto para otra aplicación diferente de la indicada.<br />
Los sensores de nivel y medioambientales han sido desarrollados, fabricados y sometidos<br />
a prueba de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y siguiendo las normas técnicas<br />
de seguridad actualmente vigentes. Sin embargo, su uso puede ser peligroso.<br />
Introducción Página 2/57
Para reducir al máximo los peligros de lesiones, electrocución, incendio o daños<br />
materiales de los equipos, deben respetarse las siguientes medidas de precaución:<br />
• No realice en el <strong>sistema</strong> ninguna modificación, agregado o reemplazo sin<br />
autorización previa <strong>del</strong> fabricante.<br />
• Use exclusivamente piezas originales. Estas cumplen los requisitos técnicos<br />
establecidos por el fabricante.<br />
• La instalación, el manejo y el mantenimiento de los sensores y <strong>del</strong> <strong>VISY</strong>-<br />
Command deben ser realizados únicamente por personal técnico especializado.<br />
• El personal de operación, instalación y mantenimiento debe tener en<br />
consideración todas las normas de seguridad vigentes. Asimismo, deberá respetar<br />
las normativas de seguridad y prevención de accidentes que sean aplicables en el<br />
lugar en que se utilice este equipo, aunque no se mencionen en forma expresa<br />
en este manual.<br />
• La alimentación de corriente <strong>del</strong> producto debe provenir exclusivamente de la<br />
energía auxiliar autorizada.<br />
Las indicaciones de seguridad de este manual se señalan de la siguiente manera:<br />
Si no hace caso a estas indicaciones de seguridad, correrá el riesgo de sufrir<br />
un accidente o deteriorar el <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X.<br />
Las indicaciones útiles que contiene este manual y que debe respetar se<br />
presentan en letra cursiva y están identificadas con el símbolo que se<br />
muestra a la izquierda.<br />
2 <strong>Variantes</strong> <strong>del</strong> <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X<br />
Existen dos variantes <strong>del</strong> <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X que se diferencian entre sí por la tecnología<br />
utilizada para la transmisión de datos:<br />
(1) Versión por cable<br />
(2) Versión inalámbrica / <strong>sistema</strong> de radio (wireless)<br />
2.1 Versión por cable<br />
Los datos entre los sensores y el <strong>VISY</strong>-Command se transmiten en la mayoría de los casos<br />
por cable. Mediante este cable, también se suministra tensión a los sensores. La versión<br />
con cable es la versión estándar <strong>del</strong> <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X.<br />
La versión cableada contiene el <strong>VISY</strong>-Command .../GUI. En la unidad de control se<br />
pueden conectar, dependiendo de la aplicación, los siguientes componentes:<br />
• sensores <strong>VISY</strong>-Stick/Reed<br />
• sensores VIMS de nuestro asociado SGB GmbH, Siegen<br />
• pantalla <strong>VISY</strong>-View Touch<br />
• caja <strong>VISY</strong>-Input / <strong>VISY</strong>-Output<br />
• Otros sensores<br />
Página 3/57 <strong>Variantes</strong> <strong>del</strong> <strong>sistema</strong> <strong>VISY</strong>-X
2.2 Versión inalámbrica / <strong>sistema</strong> de radio (wireless)<br />
Si en la estación de servicio no queda ningún canal para cables libre, se puede optar por<br />
el <strong>sistema</strong> de radio (inalámbrico) para la medición de nivel. En este caso, la instalación <strong>del</strong><br />
<strong>sistema</strong> de radio resulta ventajosa, ya que no se requieren trabajos de excavación.<br />
Los sensores <strong>VISY</strong>-Stick/Reed son idénticos para la versión con cable y para la versión<br />
inalámbrica. En el <strong>sistema</strong> de radio, los sensores <strong>VISY</strong>-Stick/Reed son conectado al emisor<br />
<strong>VISY</strong>-RFT y reciben la alimentación de corriente de una batería.<br />
La <strong>sistema</strong> de radio consta de los siguientes componentes:<br />
• <strong>VISY</strong>-Command RF (versión de radio <strong>del</strong> <strong>VISY</strong>-Command)<br />
• sensores <strong>VISY</strong>-Stick/Reed<br />
• <strong>VISY</strong>-RFT transmisor con batería<br />
En el siguiente manual, se explica cómo instalar el <strong>sistema</strong> de radio:<br />
• Documentación técnica <strong>VISY</strong>-RF <strong>sistema</strong> de radio (inglés), n.º art. 207116<br />
3 Sensores de nivel<br />
3.1 Estructura y funcionamiento<br />
Los sensores de nivel de llenado consisten de un cabezal <strong>del</strong> sensor (1) y un tubo de la<br />
sonda (2) de acero inoxidable. El tubo de la sonda se monta en el tanque mediante una<br />
unidad a rosca (3) con ajuste de altura. Si la instalación es de tipo tubular se suprime la<br />
unidad a rosca. En el tubo de la sonda se desplaza un flotador (4) para la medición de la<br />
altura de llenado <strong>del</strong> producto y otro flotador (5) para la detección continua de agua. En<br />
productos con una densidad superior a 0,9 kg/l no puede darse una detección de agua,<br />
por lo que el flotador de agua debe retirarse.<br />
Figura 1: Funcionamiento <strong>del</strong> principio de medición magnetostrictivo<br />
1 – Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
2 – Tubo de la sonda<br />
3 – Unidad a rosca<br />
4 – Flotador de producto<br />
5 – Flotador de agua<br />
6 – Hilo conductor magnetostrictivo<br />
7 – Sistema electrónico <strong>del</strong> sensor<br />
8 – Campo magnético circular<br />
9 – Magnético permanente<br />
10 – Impulso de torsión<br />
Sensores de nivel Página 4/57
El sensor opera de acuerdo con el principio de medición magnetostrictivo. El tubo de la<br />
sonda lleva montado un hilo conductor (6) de material magnetostrictivo. Por medio <strong>del</strong><br />
<strong>sistema</strong> electrónico <strong>del</strong> sensor se envían a través <strong>del</strong> hilo conductor unos impulsos que<br />
generan un campo magnético circular (8). Para trasmitir el nivel de tanque se usan<br />
magnéticos permanentes (9) que se montan tanto en el flotador de producto como en el<br />
flotador de agua. El campo de los magnéticos de los flotadores magnetiza el hilo<br />
conductor axialmente en esta zona. Mediante la superposición de los dos campos<br />
magnéticos se genera en la zona de los magnéticos de los flotadores un impulso de<br />
torsión (10) que recorre el hilo conductor en los dos sentidos desde la posición <strong>del</strong><br />
flotador. Un impulso de torsión recorre directamente el hilo conductor hasta el cabezal<br />
<strong>del</strong> sensor, mientras que el otro impulso de torsión se refleja en el extremo inferior <strong>del</strong><br />
tubo de la sonda. Se mide el tiempo transcurrido entre la emisión <strong>del</strong> impulso de<br />
corriente y la llegada de los dos impulsos de torsión al cabezal <strong>del</strong> sensor y se calcula la<br />
posición de los flotadores. La posición <strong>del</strong> flotador de agua se calcula a través de la<br />
medición de un segundo impulso.<br />
3.2 Método de montaje<br />
Dependiendo <strong>del</strong> método de montaje, los sensores pueden ser suministrados en los<br />
siguientes mo<strong>del</strong>os:<br />
• para instalación tubular (riser)<br />
• con unidad a rosca para instalación en la tapa <strong>del</strong> tanque<br />
3.3 Versiones<br />
Posteriormente, los sensores de nivel siguientes se describen:<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick / Biodiesel / E10<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Advanced / Advanced Biodiesel / Advanced E10<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Ethanol<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Advanced Ethanol<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick N para AdBlue®<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Flex / Flex Biodiesel / Flex E10<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick LPG<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Advanced con módulo <strong>VISY</strong>-Density<br />
Página 5/57 Sensores de nivel
3.3.1 <strong>VISY</strong>-Stick / Biodiesel / E10<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick es apropiado para la medición <strong>del</strong> nivel de gasolinas y diésel. Como<br />
versión especial, también es apropiada para Biodiesel o E10 (mezcla de bencina etanol<br />
con 5 a 10 % etanol). El sensor se puede suministrar para su instalación tubular (riser) o<br />
con unidad a rosca.<br />
Instalación tubular (riser) Instalación con unidad a rosca<br />
123<br />
Longitud de la sonda<br />
∅ 48<br />
Acoplamiento M12<br />
∅ 48<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Figura 2: <strong>VISY</strong>-Stick / Biodiesel / E10<br />
Conexión<br />
equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
El kit de instalación<br />
tubular (riser)<br />
(centrado 3"/ 4")<br />
Unidad a rosca R1½,<br />
ancho de llave 55, latón<br />
Tubo de la sonda,<br />
∅ 12<br />
Flotador de producto,<br />
∅ 43 x 43<br />
Flotador de agua,<br />
∅ 43<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Sensores de nivel Página 6/57<br />
123<br />
Longitud de la sonda
3.3.2 <strong>VISY</strong>-Stick Advanced / Advanced Biodiesel / Advanced E10<br />
El sensor de <strong>VISY</strong>-Stick Advanced tiene una precisión mayor que <strong>VISY</strong>-Stick. Éste también<br />
es apropiado para la medición <strong>del</strong> nivel de gasolinas y diésel. Como versión especial,<br />
también es apropiada para Biodiesel o E10 (mezcla de bencina etanol con 5 a 10 %<br />
etanol). El sensor se puede suministrar para su instalación tubular (riser) o con unidad a<br />
rosca.<br />
123<br />
Longitud de la sonda<br />
Instalación tubular (riser)<br />
∅ 48<br />
Figura 3: <strong>VISY</strong>-Stick Advanced<br />
Acoplamiento M12<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Conexión<br />
equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
El kit de instalación<br />
tubular (riser)<br />
(centrado 3"/ 4")<br />
Unidad a rosca R1½,<br />
ancho de llave 55, latón<br />
Reducción de R2,<br />
acero<br />
Tubo de la sonda,<br />
∅ 12<br />
Flotador de producto,<br />
∅ 54 x 31<br />
Flotador de agua,<br />
∅ 43 x 62<br />
Anillo de retención<br />
Instalación con unidad a rosca<br />
y reducción de R2<br />
∅ 48<br />
Medidas en mm<br />
Página 7/57 Sensores de nivel<br />
123<br />
Longitud de la sonda
3.3.3 <strong>VISY</strong>-Stick Ethanol<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick Etanol es apropiado para la medición <strong>del</strong> nivel en mezclas de gasolina<br />
y etanol con un porcentaje de etanol superior al 10 %. El sensor se puede suministrar<br />
para su instalación tubular (riser) o con unidad a rosca.<br />
123<br />
Longitud de la sonda<br />
Instalación tubular (riser)<br />
Figura 4: <strong>VISY</strong>-Stick Ethanol<br />
Instalación con unidad a rosca<br />
∅ 48<br />
Acoplamiento M12<br />
∅ 48<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Conexión<br />
equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
El kit de instalación<br />
tubular (riser)<br />
(centrado 3"/ 4")<br />
Unidad a rosca R1½,<br />
ancho de llave 55, latón<br />
Tubo de la sonda,<br />
∅ 12<br />
Flotador de producto,<br />
∅ 43 x 43<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Sensores de nivel Página 8/57<br />
123<br />
Longitud de la sonda
3.3.4 <strong>VISY</strong>-Stick Advanced Ethanol<br />
El sensor de <strong>VISY</strong>-Stick Advanced tiene una precisión mayor que <strong>VISY</strong>-Stick. Es apropiado<br />
para la medición <strong>del</strong> nivel en mezclas de gasolina y etanol con un porcentaje de etanol<br />
superior al 10 %. El sensor se puede suministrar para su instalación tubular (riser) o con<br />
unidad a rosca.<br />
Montaje con unidad a rosca<br />
Instalación tubular (riser)<br />
y reducción R2<br />
123<br />
Longitud de la sonda<br />
∅ 48 Acoplamiento M12<br />
∅ 48<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Figura 5: <strong>VISY</strong>-Stick Advanced Ethanol<br />
Conexión<br />
equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
El kit de instalación<br />
tubular (riser)<br />
(centrado 3"/ 4")<br />
Unidad a rosca R1½,<br />
ancho de llave 55, latón<br />
Reducción de R2,<br />
acero<br />
Tubo de la sonda,<br />
∅ 12<br />
Flotador de producto,<br />
∅ 54 x 31<br />
Distanciador<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Página 9/57 Sensores de nivel<br />
123<br />
Longitud de la sonda
3.3.5 <strong>VISY</strong>-Stick N para la solución de urea AdBlue®<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick N es apropiado para la medición <strong>del</strong> nivel de AdBlue®.<br />
Longitud de la sonda 123<br />
∅ 48<br />
Figura 6: <strong>VISY</strong>-Stick N para la solución de urea AdBlue®<br />
Acoplamiento M12<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Conexión equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
Racor de anillo cortante G 3/8, acero<br />
inoxidable<br />
Reducción de R1½, de acero inoxidable<br />
Tubo de la sonda, ∅ 12<br />
Flotador de producto, ∅ 43 x 43<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Sensores de nivel Página 10/57
Longitud de la sonda 123<br />
3.3.6 <strong>VISY</strong>-Stick Flex / Flex Biodiesel / Flex E10<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick Flex es un <strong>VISY</strong>-Stick con un tubo de la sonda flexible. La base<br />
magnética de final de la sonda, fija el sensor después de la instalación en el fondo <strong>del</strong><br />
tanque. La instalación <strong>del</strong> sensor sólo es posible con unidad a rosca.<br />
500<br />
500<br />
120<br />
∅ 48<br />
∅ 34<br />
Figura 7: <strong>VISY</strong>-Stick Flex<br />
∅ 43<br />
Acoplamiento M12<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Conexión equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
Unidad a rosca R1½, ancho de llave 55,<br />
latón<br />
Tubo de la sonda ∅ 12, acero inoxidable<br />
(rango de ajuste)<br />
Tubo flexible ∅ 13, acero inoxidable<br />
Tubo de la sonda ∅ 12, acero inoxidable<br />
Flotador de producto, ∅ 43 x 43<br />
Flotador de agua, ∅ 43<br />
Peso, bronce<br />
Base magnética<br />
Medidas en mm<br />
Página 11/57 Sensores de nivel
3.3.7 <strong>VISY</strong>-Stick LPG<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick LPG (liquefied petroleum gas) es apropiado para la medición<br />
directamente <strong>del</strong> nivel de gas licuado de petróleo (GLP).<br />
Longitud de la sonda 123<br />
∅ 48<br />
Figura 8: <strong>VISY</strong>-Stick LPG<br />
Acoplamiento M12<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Conexión equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
Racor de anillo cortante, ¾" NPT,<br />
acero inoxidable<br />
Opcional: Reducción, 1½" NPT<br />
Tubo de la sonda, ∅ 12<br />
Flotador de producto, ∅ 40 x 120<br />
o ∅ 30 x 45<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Sensores de nivel Página 12/57
3.3.8 <strong>VISY</strong>-Density módulo<br />
El módulo <strong>VISY</strong>-Density permite la determinación de la densidad <strong>del</strong> producto o <strong>del</strong> área<br />
por debajo <strong>del</strong> tubo de succión). Dependiendo <strong>del</strong> valor de medición deaseado (densidad<br />
<strong>del</strong> producto / densidad <strong>del</strong> área por debajo <strong>del</strong> tubo de succión) el módulo se monta a<br />
una altura diferente sobre el tubo de la sonda <strong>del</strong> <strong>VISY</strong>-Stick Advanced y se fija con el<br />
tornillo de sujeción.<br />
Para una instalación posterior <strong>del</strong> módulo <strong>VISY</strong>-Density, véase:<br />
Documentación técnica <strong>VISY</strong>-Density instalación (inglés), n.º art. 350063<br />
130<br />
Si la distancia entre el final <strong>del</strong> tubo de la sonda y el borde inferior <strong>del</strong><br />
módulo <strong>VISY</strong>-Density es inferior a 200 mm, se determina la densidad <strong>del</strong><br />
área por debajo <strong>del</strong> tubo de succión, si la distancia es superior a 200 mm se<br />
determina la densidad <strong>del</strong> producto.<br />
<strong>VISY</strong>-Density solo puede utilizarse con el sensor <strong>VISY</strong>-STICK Advanced a<br />
partir <strong>del</strong> número de dispositivo 36.000.<br />
El flotador <strong>del</strong> <strong>VISY</strong>-Density está protegido con un seguro de transporte,<br />
que se compone de 3 tapones insertados lateralmente. El seguro de<br />
transporte debe ser extraído antes de la puesta en marcha de <strong>VISY</strong>-Density.<br />
∅ 50<br />
Figura 9: <strong>VISY</strong>-Density módulo<br />
Tornillo de sujeción<br />
<strong>VISY</strong>-Density módulo<br />
3 seguros de transporte<br />
Medidas en mm<br />
Página 13/57 Sensores de nivel
4 Sensores ambientales<br />
Entre los sensores ambientales figuran los<br />
• Sensores Interstitial para el control de fugas de tanques<br />
• Sensores Sump para la detección de líquidos en la cámara de inspección o en el<br />
sumidero <strong>del</strong> surtidor<br />
• Sensores Reed para la detección de líquidos en la cámara de inspección o en el<br />
sumidero <strong>del</strong> surtidor<br />
• Sensores VIMS para el control de fugas de tanques (VIMS Tank) o de las cañerías<br />
de prodcto hasta los surtidores (VIMS Pipe).<br />
Los sensores <strong>VISY</strong>-Stick funcionan de acuerdo con los métodos de medición<br />
magnetoestrictivos (véase el capítulo 3.1), los sensores <strong>VISY</strong>-Reed tienen un contacto de<br />
Reed con función de conmutación.<br />
Para más informaciónes sobre los sensores de VIMS, por favor diríjase a nuestro asociado:<br />
SGB GmbH, Siegen, Alemania (véase el capítulo 1.1).<br />
4.1 Versiones<br />
Posteriormente, los sensores medioambientales siguientes se describen:<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
• <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet / Interstitial Dry<br />
• <strong>VISY</strong>-Stick Sump Manhole / Sump Dispenser<br />
• <strong>VISY</strong>-Reed Sump Manhole / Sump Dispenser<br />
Sensores ambientales Página 14/57
4.1.1 <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial es apropiado para controlar el líquido de control (p. ej.<br />
agua salada, glicol, etc.) en espacios intermedios de tanques de doble pared. Notifica<br />
cuando un valor está por debajo o por encima de valores límite ajustables. <strong>VISY</strong>-Stick<br />
Interstitial también puede utilizarse como "sensor seco", que determina la entrada de un<br />
líquido en el espacio intermedio. El sensor se puede suministrar para su instalación<br />
tubular (riser) o con unidad a rosca.<br />
123<br />
Longitud de la sonda<br />
Instalación tubular (riser) Instalación con unidad a rosca<br />
∅ 48 Acoplamiento M12<br />
∅ 48<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Figura 10: <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
Conexión<br />
equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor<br />
El kit de instalación<br />
tubular (riser)<br />
(centrado 3"/ 4")<br />
Unidad a rosca R1½,<br />
ancho de llave 55, latón<br />
Tubo de la sonda,<br />
∅ 12<br />
Flotador de producto,<br />
∅ 43 x 43<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Página 15/57 Sensores ambientales<br />
123<br />
Longitud de la sonda
4.1.2 <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry es apropiado para controlar de espacios intermedios<br />
secos en tanques de doble pared. El contacto reed notifica cuando un líquido entra en el<br />
espacio intermedio seco.<br />
125<br />
aprox. 48<br />
Figura 11: <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry<br />
Longitud <strong>del</strong> cable (5000 mm)<br />
Identificación:<br />
blanco para <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial<br />
Cable de 4 polos<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Atornilladura de cables,<br />
latón niquelado<br />
Caja,<br />
latón niquelado<br />
Tubo de la sonda,<br />
acero inoxidable<br />
Flotador,<br />
acero inoxidable<br />
Medidas en mm<br />
Sensores ambientales Página 16/57
4.1.3 <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet es apropiado para controlar el líquido de control (p.<br />
ej. agua salada, glicol, etc.) en espacios intermedios de tanques de doble pared. El sensor<br />
<strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet tiene dos interruptores fijos Reed (valores límite) que notifican<br />
al estar por encima o por debajo.<br />
385<br />
125<br />
aprox. 48<br />
Figura 12: <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet<br />
Longitud <strong>del</strong> cable (5000 mm)<br />
Identificación:<br />
blanco para <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial<br />
Cable de 4 polos<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Atornilladura de cables,<br />
latón niquelado<br />
Caja,<br />
latón niquelados<br />
Flotador,<br />
acero inoxidable<br />
Tubo de la sonda,<br />
acero inoxidable<br />
Flotador,<br />
acero inoxidable<br />
Medidas en mm<br />
Página 17/57 Sensores ambientales
4.1.4 <strong>VISY</strong>-Stick Sump Manhole / Dispenser<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Stick Sump es apropiado para controlar de cámara de inspección o<br />
sumidero <strong>del</strong> surtidor. El sensor detecta los fluidos que se pueden acumular en las cubas y<br />
diferencia el agua <strong>del</strong> combustible. El sensor está equipado con un dispositivo protector<br />
contra manipulación. Para el montaje hay un kit de instalación disponible (n.º art.<br />
910036).<br />
Figura 13: <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Acoplamiento M12<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Conexión equipotencial<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor:<br />
• azul para cámara de inspección<br />
• rojo para sumidero <strong>del</strong> surtidor de combustible<br />
Protección contra manipulaciónes<br />
Medidas en mm<br />
Sensores ambientales Página 18/57
4.1.5 <strong>VISY</strong>-Reed Sump Manhole / Dispenser<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Reed Sump es apropiado para controlar de la cámara de inspección y <strong>del</strong><br />
sumidero <strong>del</strong> surtidor, cuando se pueda renunciar a una diferenciación de los líquidos. El<br />
sensor detecta líquidos que pueden acumularse en los cámaras. El interruptor de<br />
flotadores sirve como puro generador de alarma.<br />
125<br />
∅ 60<br />
Figura 14: <strong>VISY</strong>-Reed Sump<br />
Longitud <strong>del</strong> cable (2000 mm)<br />
Identificación:<br />
• azul para cámara de inspección<br />
• rojo para sumidero <strong>del</strong> surtidor de combustible<br />
Cable de 4 polos<br />
marrón +<br />
blanco A<br />
negro B<br />
azul –<br />
Atornilladura de cables, latón niquelado<br />
Caja, latón niquelados<br />
Sonda de tubo, acero inoxidable<br />
Flotador, acero inoxidable<br />
Medidas en mm<br />
Página 19/57 Sensores ambientales
5 Instalación<br />
5.1 Indicaciones de montaje y de seguridad<br />
Para la instalación y el mantenimiento de los sensores deben seguirse las<br />
prescripciones conforme a las normas sobre explosiones, seguridad de<br />
funcionamiento y seguridad <strong>del</strong> aparato, así como las normas vigentes de<br />
ingeniería y el presente manual de instrucciones.<br />
Tenga también en cuenta las normativas locales de seguridad y prevención<br />
de accidentes, que no se citan en este manual de instrucciones.<br />
Durante el montaje hay que observar que el tubo de la sonda no se<br />
deforme. Debe impedirse que los flotadores reciban algún golpe. Debe<br />
evitarse que penetre humedad en el conector M12.<br />
Antes la instalación, desplace los flotadores hasta el extremo inferior <strong>del</strong><br />
tubo de la sonda; de lo contrario, al enderezar el sensor pueden deslizarse<br />
bruscamente hacia abajo y dañarse al chocar contra el anillo de retención.<br />
Durante la instalación, deben anotarse los siguientes datos de los sensores<br />
<strong>VISY</strong>-Stick, tanques y productos, que son necesarios para la configuración<br />
de la <strong>VISY</strong>-Command:<br />
- Números de serie de sensores,<br />
- Asignación de tanques de sensores,<br />
- Asignación de las calidades <strong>del</strong> producto,<br />
- Asignación de conexión de los sensores en <strong>VISY</strong>-Command,<br />
- Distancia de los sensores hasta el eje central vertical (véase capítulo 5.4)<br />
Para identificación, los cabezales <strong>del</strong> sensores de tipos de mo<strong>del</strong>os diversos<br />
vienen envueltos en una red de color que debe retirarse antes de instalarlos.<br />
Los sensores vienen clasificados con los siguientes colores:<br />
<strong>VISY</strong>-Stick N para AdBlue® azul<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Interstitial: marrón<br />
<strong>VISY</strong>-Stick LPG (gas licuado de petróleo): amarillo<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Biodiesel: verde<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Ethanol (>15%): marcación naranja<br />
<strong>VISY</strong>-Stick E15 (0-15%): blanco<br />
<strong>VISY</strong>-Stick / Advanced / Flex / <strong>VISY</strong>-Reed / <strong>VISY</strong>-Sump sin red<br />
Instalación Página 20/57
5.2 <strong>Variantes</strong><br />
Instalación tubular Instalación con<br />
unidad a rosca<br />
Cable de conexión<br />
Tapa de cierre con<br />
racor roscado para cables<br />
Cable de conexión equipotencial<br />
Kit de instalación <strong>del</strong> tubo<br />
Unidad a rosca<br />
Figura 15: <strong>VISY</strong>-Stick instalación tubular o con unidad a rosca<br />
Distancia de seguridad<br />
Página 21/57 Instalación
5.2.1 Instalación con unidad a rosca<br />
Para instalar el sensor <strong>VISY</strong>-Stick , el manguito <strong>del</strong> tanque previsto para el montaje debe<br />
tener una rosca interior de 1½" como mínimo; para el sensor <strong>VISY</strong>-Stick Advanced, la<br />
rosca interior debe ser de 2" como mínimo.<br />
El montaje <strong>del</strong> sensor con unidad a rosca (véase la Figura 15) se realiza tal como se<br />
describe más abajo. Si los manguitos de los tanques tienen una rosca interior superior a<br />
1½", habrá que utilizar las piezas reductoras correspondientes:<br />
(1) Comprobar que el anillo de retención asienta firmemente en el extremo <strong>del</strong> tubo<br />
de la sonda para que los flotadores no puedan caer.<br />
(2) Los flotadores deben introducirse en el tubo de la sonda con la marca «TOP»<br />
hacia el cabezal <strong>del</strong> sensor.<br />
(3) Soltar el tornillo de sujeción con la llave de hexágono interior (5 mm) y el<br />
prensaestopas (SW 30) de forma que el cuerpo de rosca pueda deslizarse<br />
fácilmente en el tubo de la sonda.<br />
(4) Dotar a la unidad a rosca de un material de obturación adecuado y enroscar con<br />
el <strong>VISY</strong>-Stick en el manguito <strong>del</strong> tanque.<br />
(5) Presionar el tubo de la sonda ligeramente contra el fondo <strong>del</strong> tanque y volver a<br />
subirlo dejando una distancia de seguridad. Para fijar el tubo de la sonda, apretar<br />
primero el prensaestopas y después el tornillo de sujeción.<br />
Si el tubo de la sonda no tiene una distancia de seguridad con el fondo <strong>del</strong><br />
tanque, al apretarlo puede deformarse y dañarse. Para tanques con un<br />
diámetro de hasta 2900 mm, la distancia de seguridad debe ser de aprox.<br />
10 mm. Para tanques más grandes, la distancia de seguridad debe ser<br />
mayor a 10 mm, de acuerdo con el tamaño <strong>del</strong> tanque.<br />
Anotar la distancia de seguridad para la configuración con <strong>VISY</strong>-Setup.<br />
(6) Conectar cable de conexión equipotencial con el apriete de conexión equipotencial<br />
exterior <strong>del</strong> cabezal <strong>del</strong> sensor.<br />
(7) Conectar el cable de conexión M12 suministrado con el <strong>VISY</strong>-Stick. Apretar<br />
primero la tuerca de unión <strong>del</strong> conector M12 a mano y asegurarla después<br />
girando la tuerca 180° con una llave. El momento de arranque debe estar entre<br />
100 y 150 Ncm.<br />
Opcionalmente también se puede suministrar un juego de montaje de 1". Este juego de<br />
montaje consta <strong>del</strong> flotador de producto, <strong>del</strong> flotador de agua y de una unidad a rosca.<br />
Permite el montaje de un <strong>VISY</strong>-Stick por medio de un manguito roscado R1.<br />
Instalación Página 22/57
5.2.2 Instalación tubular (riser)<br />
La instalación en tubo convencional se efectúa en tubos de 3" o 4" (el diámetro mínimo<br />
de los tubos debe ser de 2" si son trefilados o de 2,5" si son soldados). El montaje de<br />
<strong>VISY</strong>-Stick para la instalación en tubo (véase la Figura 15) se realiza en los siguientes<br />
pasos:<br />
(1) Poner el kit de instalación Riser (n.º art. 900111) sobre el cabezal <strong>del</strong> sensor tal<br />
como aparece en la figura siguiente y ajustar a 3 o 4 pulgadas de diámetro<br />
dependiendo <strong>del</strong> Riser.<br />
Figura 16: El kit de instalación tubular (riser)<br />
Página 23/57 Instalación
(2) Comprobar que el anillo de retención asienta firmemente en el final de la sonda<br />
para que los flotadores no puedan caer.<br />
(3) Los flotadores deben introducirse en el tubo de la sonda con la marca «TOP»<br />
hacia el cabezal <strong>del</strong> sensor.<br />
(4) Conectar cable de conexión equipotencial con el apriete de conexión<br />
equipotencial exterior <strong>del</strong> cabezal <strong>del</strong> sensor.<br />
(5) Conectar el cable de conexión M12 suministrado con el <strong>VISY</strong>-Stick. Apretar<br />
primero la tuerca de unión <strong>del</strong> conector M12 a mano y asegurarla después<br />
girando la tuerca 180° con una llave. El momento de arranque debe estar entre<br />
100 y 150 Ncm.<br />
(6) Dejar que el sensor <strong>VISY</strong>-Stick se deslice lentamente por el tubo (riser) y colocarlo<br />
cuidadosamente sobre el fondo <strong>del</strong> tanque.<br />
(7) Instalar en la cubierta de cierre <strong>del</strong> tubo (riser) un paso de cables adecuado a<br />
través de la cual pasarán el cable de conexión M12 y el cable de conexión<br />
equipotencial.<br />
Cuando el tubo (riser) se introduce en el interior <strong>del</strong> tanque, al efectuar la instalación <strong>del</strong><br />
sensor <strong>VISY</strong>-Stick es preciso observar que quede alineado coaxialmente en el tubo. El<br />
flotador debe poder moverse libremente sin tocar el tubo.<br />
5.2.3 Instalación de <strong>VISY</strong>-Stick N y <strong>VISY</strong>-Stick LPG sin kit de instalación<br />
De forma análoga a lo descrito en el capítulo 5.2.1, pero el racor de anillo cortante se<br />
aprieta.<br />
Instalación Página 24/57
5.2.4 Instalación de <strong>VISY</strong>-Stick Flex<br />
Por a su construcción flexible, cabe notar la mayor sensibilidad mecánica <strong>del</strong><br />
sensor <strong>VISY</strong>-Stick Flex. El sensor sólo debe desempacarse en el sitio de<br />
instalación.<br />
El tubo corrugado no debe doblarse más de lo que viene doblado en el<br />
empaque y no debe estirarse en la dirección axial.<br />
La instalación debe llevarse a cabo por lo menos dos personas: una<br />
desenrolla el tubo flexible ondulado y la otra persona introduce éste en el<br />
tanque.<br />
Para la instalación <strong>del</strong> sensor, el manguito <strong>del</strong> tanque previsto para el montaje debe tener<br />
una rosca interior de 1½". El sensor se suministra en un cartón especial de transporte. Los<br />
flotadores y el peso ya están montados. Antes de la instalación, disponer una llave (ancho<br />
de llave 55) y material para hermetizar para la unidad a rosca, una llave hexagonal (5<br />
mm), una llave (ancho de llave 30) para la prensaestopas y una herramienta de medición.<br />
(1) Sacar el sensor de su empaque.<br />
(2) En caso de que se forme una deformación o un doblez en la unión de tubo de la<br />
sonda - tubo flexible ondulado, debe corregirse con cuidado.<br />
(3) Aflojar tornillos y prensaestopas, desplazar unidad a rosca hasta el cabezal <strong>del</strong><br />
sensor , asegurarla, cerrar la rosca de la unidad a rosca.<br />
(4) Desplazar los flotadores hacia el peso en la parte final inferior de la sonda.<br />
(5) El extremo inferior de la sonda (base magnética) introducirlo en el tanque.<br />
(6) Desenrollar el tubo flexible ondulado sin arrastrar en el manguito <strong>del</strong> tanque,<br />
hasta el extremo superior <strong>del</strong> tubo flexible ondulado alcanza el manguito.<br />
(7) Entonces muy lentamente hundir el sensor hasta que se sienta la fuerza<br />
magnética (sólo en tanques de acero) y hasta que la base magnética se pose<br />
sobre el fondo <strong>del</strong> tanque.<br />
(8) En esta posición, medir y anotar la distancia <strong>del</strong> canto inferior <strong>del</strong> cabezal <strong>del</strong><br />
sensor hasta la tapa <strong>del</strong> tanque (medida de instalación).<br />
(9) Hundir un poco el cabezal <strong>del</strong> sensor, desplazar la unidad a rosca hacia el<br />
manguito <strong>del</strong> tanque y fijar.<br />
(10) Levantar el cabezal <strong>del</strong> sensor exactamente hasta la previa medida de instalación,<br />
Cuidado: no levantarlo más alto, pues el sensor se puede soltar <strong>del</strong> fondo.<br />
(11) Fijar la prensaestopa y asegurarla con el tornillo Allen.<br />
(12) A continuación conectar al sensor el conector M12 suministrado y el cable al<br />
<strong>VISY</strong>-Command (opcionalmente al transmisor <strong>VISY</strong>-RFT de la versión de radio)<br />
(13) Configurar el <strong>VISY</strong>-Command con el software <strong>VISY</strong>-Setup y ajustar la alarma de<br />
agua a un valor mayor de 150 mm.<br />
(14) Comparar la altura de llenado mostrada con la altura de llenado real, mientras<br />
pueda ser conocida (por lo menos control de plausibilidad).<br />
Página 25/57 Instalación
5.2.5 Instrucciones de repuesto de sensores<br />
Tras cambiar el sensor <strong>VISY</strong>-Stick hay que introducir de nuevo los siguientes valores por<br />
medio de la aplicación de software <strong>VISY</strong>-Setup en el <strong>VISY</strong>-Command:<br />
• El número <strong>del</strong> nuevo sensor <strong>VISY</strong>-Stick<br />
• Comprobar el valor <strong>del</strong> offset de montaje y corregirlo en caso necesario<br />
5.2.6 Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Para la sujeción de <strong>VISY</strong>-Stick Sump hay un kit de instalación (n.º art.: 910036) disponible.<br />
Tubo de fijación, en el sitio<br />
Figura 17: Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Barra roscada M8, longitud: 250 mm<br />
Abrazadera de tubo para <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Instalación Página 26/57
5.2.7 Kit de instalación para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP)<br />
El kit opcional de instalación para el GLP depósito (n.º art. 910019) consta de un tubo<br />
envolvente con brida y un flotador especial. Tras la instalación <strong>del</strong> kit de instalación en el<br />
tanque, el sensor <strong>VISY</strong>-Stick LPG se introduce sin el flotador en el tubo envolvente y se<br />
enrosca. El sensor no está en el espacio presurizado <strong>del</strong> tanque. Ello permite cambiar en<br />
cualquier momento el sensor sin tener que abrir el tanque. Los materiales utilizados son<br />
acero inoxidable, el flotador es de BUNA.<br />
Longitud de montaje<br />
∅ 28<br />
Rosca G ½<br />
Figura 18: Kit de instalación para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP)<br />
soldado con impermeabilidad al gas<br />
Brida bajo pedido<br />
(p. ej., brida DN 50 PN 25 DIN 2527 forma B)<br />
soldado con impermeabilidad al gas<br />
Tubo ∅ 16 x 1,5<br />
Flotador Ø 40 x 120<br />
Anillo de retención<br />
Pasador roscado M6, DIN 914<br />
Medidas en mm<br />
Página 27/57 Instalación
5.2.8 Kit de instalación variable para depósitos de gas licuado de petróleo<br />
(GLP)<br />
El kit de instalación variable para depósitos de gas licuado GLP se desarrollo para los<br />
sensores <strong>VISY</strong>-Stick LPG, para poder medir el nivel en depósitos de gas licuado en áreas<br />
libres de presión.<br />
Así es posible montar y desmontar el sensor en cualquier momento sin tener que abrir el<br />
tanque.<br />
El kit de instalación variable para depósitos de gas licuado GLP se compone de un tubo<br />
envolvente con flotador GLP especial de BUNA, con un racor de anillo cortante de ¾“<br />
NPT (véase la siguiente figura).<br />
(1) El sensor debe estar sobre el fondo <strong>del</strong> tubo cubierta, de ser necesario, recortar la<br />
camisa de tubería.<br />
(2) Enroscar la unión roscada en la brida (min. DN 50) o reductor (min 1½"),<br />
desplazar la camisa de tubería en la unidad a rosca de anillo cortante, la camisa<br />
de tubería debe poder desplazarse con facilidad.<br />
(3) Comprobar que el anillo de retención asienta firmemente en el extremo <strong>del</strong> tubo<br />
envolvente; para que los flotadores no puedan caer, desplazar flotadores al<br />
extremo de tubo envolvente.<br />
(4) Conectar al tanque la brida o la reducción con el conector de proceso.<br />
Si se desmontan el anillo de retención y los flotadores en el tubo<br />
envolvente, debe prestarse atención a que durante el montaje, la marca<br />
"TOP" de los flotadores se muestre en la dirección <strong>del</strong> cabezal <strong>del</strong> sensor.<br />
(5) Presionar el tubo envolvente ligeramente contra el fondo <strong>del</strong> tanque y volver a<br />
subirlo dejando una distancia de seguridad de entre 5 y 10 mm.<br />
Si el tubo envolvente no tiene una distancia de seguridad con el fondo <strong>del</strong><br />
tanque, al apretarlo puede deformarse y dañarse.<br />
(6) Para fijar el tubo envolvente, apretar el racor de anillo cortante.<br />
(7) Introducir el sensor <strong>VISY</strong>-Stick LPG sin flotadores en el tubo envolvente y fijar con<br />
el reductor ∅ 16 / ∅ 12.<br />
(8) Configurar <strong>VISY</strong>-Command: en el <strong>VISY</strong>-Setup deben ingresarse el Offset y LPG<br />
como producto.<br />
Instalación Página 28/57
Longitud de tubo envolvente (acortable en el sitio)<br />
aprox. 32<br />
Longitud de instalación ajustable<br />
PTFE<br />
Anillo de apriete<br />
acero inoxidable<br />
Anillo de apriete<br />
Racor de anillo cortante<br />
¾“ NPT<br />
Conexión a proceso, en el sitio<br />
p. ej.: Brida, DN 50, PN 40, Forma C<br />
con ¾“ NPT, rosca centrada<br />
Tubo envolvente ∅ 16 x 1,5<br />
(acortable en el sitio)<br />
Marca "TOP"<br />
Para fijar<br />
el sensor de nivel<br />
Flotador Ø 40 x 120<br />
(Material: BUNA)<br />
Anillo de retención<br />
Medidas en mm<br />
Reducción<br />
∅ 16 / ∅ 12<br />
Figura 19: Kit de instalación variable para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP)<br />
Página 29/57 Instalación<br />
aprox. 50<br />
aprox. 20
5.2.9 Juego de montaje de 1"<br />
El juego opcional de montaje de 1" (n.º art. 908484) permite montar el <strong>VISY</strong>-Stick por<br />
medio de un manguito roscado R1.<br />
El juego de montaje 1" no es apropiado para biodiesel.<br />
El juego de montaje consta de una unidad a rosca de 1", un flotador de producto de 1" y<br />
un flotador de agua de 1". La unidad a rosca se puede suministrar opcionalmente en<br />
acero inoxidable.<br />
55<br />
18<br />
Figura 20: Unidad a rosca de 1"<br />
40<br />
G1<br />
29,5<br />
Figura 21: Flotadores para producto y para agua de 1"<br />
5.3 Conexión eléctrica<br />
Ancho de llave 41<br />
Unidad a rosca de 1",<br />
latón o acero inoxidable, G1<br />
Medidas en mm<br />
Flotadores para producto y para agua de 1",<br />
acero inoxidable (1.4571)<br />
Medidas en mm<br />
El cableado de los sensores <strong>VISY</strong>-Stick con la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command debe<br />
realizarse sólo con la tensión desconectada. Para efectuar el cableado, proceda de la<br />
siguiente forma:<br />
Instalación Página 30/57
• Si aún no están conectados, inserte el acoplamiento <strong>del</strong> <strong>FAFNIR</strong> cable de<br />
conexión suministrado en el conector M12 <strong>del</strong> cabeza <strong>del</strong> sensor. Apriete la<br />
tuerca de unión <strong>del</strong> acoplamiento primero a mano y después asegure la tuerca<br />
girándola 180° con una llave de boca. El momento de arranque debe estar entre<br />
100 y 150 Ncm.<br />
• Conecte el cable tendido (procedente <strong>del</strong> dispositivo <strong>VISY</strong>-Command) con el<br />
<strong>FAFNIR</strong> cable de conexión, utilizando p. ej. un manguito de instalación (n.º art.<br />
900035), con la siguiente asignación:<br />
marrón + Pin 1<br />
blanco A Pin 2<br />
negro B Pin 4<br />
azul – Pin 3<br />
Tabla 1: Asignación de la unión <strong>FAFNIR</strong><br />
Pin 3<br />
Pin 2<br />
El cable de conexión entre <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command debe tener las siguientes<br />
características:<br />
• Cable de cuatro hilos, sin apantallar, resistente al aceite<br />
• Sección de cable (4 x 0,5 mm² hasta 100 m o 4 x 1,0 mm² hasta 200 m)<br />
• Color azul o marcado en azul (cable para circuitos eléctricos de seguridad<br />
intrínseca)<br />
• Diámetro máximo de 6-10 mm para que quede obturado de forma segura por el<br />
paso de cables <strong>del</strong> dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
La la conexión equipotencial deberá ser efectuada por el instalador de<br />
acuerdo con las normas de instalación vigentes en el país. Para esto se<br />
puede utilizar el apriete de conexión equipotencial <strong>del</strong> cabezal <strong>del</strong> sensor.<br />
5.3.1 Protección contra sobretensiones<br />
Para proteger el sensor <strong>VISY</strong>-Stick de las sobretensiones, recomendamos instalar la<br />
protección contra sobretensiones BA 350 DUO directamente <strong>del</strong>ante <strong>del</strong> sensor en la<br />
cámara de inspección o en el sumidero <strong>del</strong> surtidor. La protección contra sobretensiones<br />
BA 350 DUO se puede instalar entre el cable suministrado con el acoplamiento M12 y el<br />
cable tendido localmente que va al <strong>VISY</strong>-Command (n.º art. 903314).<br />
Deben ser respetadas las normativas especiales, entre otros EN 60079-14 o<br />
EN 60079-25, y las normativas locales de instalación.<br />
Página 31/57 Instalación<br />
Pin 4<br />
Pin 1
5.4 Offset de montaje<br />
Distancia <strong>del</strong> Sondenabstand tubo de la sonda (b) zum (b) Tankboden al fondo <strong>del</strong> [mm] tanque [mm]<br />
110<br />
100<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
Figura 22: Offset de montaje<br />
Diámetro Tank Durchmesser de tanque<br />
1600 mm 2000 mm 2500 mm 2900 mm<br />
0 50 100 150 200 250 300 350 400<br />
Distancia Sondenabstand <strong>del</strong> tubo (a) de zur la sonda zentralen (a) al vertikalen eje central Achse vertical [mm] [mm]<br />
Los sensores <strong>VISY</strong>-Stick se montan en los tanques en vertical, lo más cerca posible <strong>del</strong> eje<br />
central vertical. El <strong>VISY</strong>-Command debe configurarse posteriormente con el offset de<br />
montaje de acuerdo con la posición <strong>del</strong> sensor. El offset se compone de la distancia (b) de<br />
la sonda (véase Figura 22) al fono <strong>del</strong> tanque mas la distancia de seguridad (véase Figura<br />
15). En la configuración de los distintos puntos de medición con el software <strong>VISY</strong>-Setup<br />
se transfiere el offset de montaje al dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
La Figura 22 muestra la distancia <strong>del</strong> tubo de la sonda (b) al punto más profundo <strong>del</strong><br />
fondo <strong>del</strong> tanque para tanques cilíndricos según DIN 6608, 6616, 6617 y 6624 en<br />
función de la distancia <strong>del</strong> tubo de la sonda (a) al eje central vertical, cuando el tubo de la<br />
sonda entra en contacto con la pared <strong>del</strong> tanque.<br />
Instalación Página 32/57
6 Mantenimiento<br />
6.1 Devolución de productos<br />
Es necesaria la exención por el servicio técnico de <strong>FAFNIR</strong> antes de devolver productos.<br />
Comuníquese con su representante de atención al cliente o con el servicio técnico para<br />
conocer los detalles de la devolución de productos.<br />
La devolución de productos de <strong>FAFNIR</strong> es sólo posible después de la<br />
exención por el servicio técnico de <strong>FAFNIR</strong>.<br />
7 Relación de figuras<br />
Figura 1: Funcionamiento <strong>del</strong> principio de medición magnetostrictivo ............................. 4<br />
Figura 2: <strong>VISY</strong>-Stick / Biodiesel / E10 ............................................................................... 6<br />
Figura 3: <strong>VISY</strong>-Stick Advanced ........................................................................................ 7<br />
Figura 4: <strong>VISY</strong>-Stick Ethanol ........................................................................................... 8<br />
Figura 5: <strong>VISY</strong>-Stick Advanced Ethanol ........................................................................... 9<br />
Figura 6: <strong>VISY</strong>-Stick N para la solución de urea AdBlue® ...............................................10<br />
Figura 7: <strong>VISY</strong>-Stick Flex ................................................................................................11<br />
Figura 8: <strong>VISY</strong>-Stick LPG ................................................................................................12<br />
Figura 9: <strong>VISY</strong>-Density módulo ......................................................................................13<br />
Figura 10: <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial .....................................................................................15<br />
Figura 11: <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry ...............................................................................16<br />
Figura 12: <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet .............................................................................17<br />
Figura 13: <strong>VISY</strong>-Stick Sump ...........................................................................................18<br />
Figura 14: <strong>VISY</strong>-Reed Sump ...........................................................................................19<br />
Figura 15: <strong>VISY</strong>-Stick instalación tubular o con unidad a rosca .......................................21<br />
Figura 16: El kit de instalación tubular (riser) ..................................................................23<br />
Figura 17: Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump ....................................................26<br />
Figura 18: Kit de instalación para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP) .................27<br />
Figura 19: Kit de instalación variable para depósitos de gas licuado de petróleo (GLP) ....29<br />
Figura 20: Unidad a rosca de 1" ....................................................................................30<br />
Figura 21: Flotadores para producto y para agua de 1" .................................................30<br />
Figura 22: Offset de montaje .........................................................................................32<br />
8 Relación de tablas<br />
Tabla 1: Asignación de la unión <strong>FAFNIR</strong> .........................................................................31<br />
Tabla 2: Datos técnicos (I) ..............................................................................................55<br />
Tabla 3: Datos técnicos (II) .............................................................................................56<br />
Página 33/57 Mantenimiento
Anexo<br />
9 Anexo<br />
9.1 <strong>VISY</strong>-Stick<br />
9.1.1 Declaración de conformidad CE<br />
Anexo Página 34/57
9.1.2 Certificación de homologación CE<br />
Página 35/57 Anexo
Anexo Página 36/57
1. Suplemento<br />
Página 37/57 Anexo
2. Suplemento<br />
Anexo Página 38/57
2. Suplemento página 2<br />
Página 39/57 Anexo
Anexo Página 40/57
Página 41/57 Anexo
Anexo Página 42/57
Página 43/57 Anexo
Anexo Página 44/57
9.1.3 Manual de instrucciones <strong>del</strong> sensor de nivel de llenado <strong>VISY</strong>-Stick …<br />
I Campo de aplicación<br />
Edición: 03.2012<br />
TÜV 99 ATEX 1496<br />
El sensor de nivel de llenado sirve para la medición continua <strong>del</strong> nivel de líquidos. Para registrar el nivel de<br />
los líquidos se emplean flotadores. Estos se deslizan por el tubo de la sonda. Para la detección de agua se<br />
ha montado un segundo flotador en el tubo de la sonda. Además, la densidad <strong>del</strong> líquido se puede<br />
determinar con el <strong>VISY</strong>-Density modulo. Los valores medidos se transmiten a una unidad de evaluación de<br />
medición.<br />
La energía auxiliar para los sensores de nivel y la transmisión de los datos de medición a un <strong>sistema</strong> de<br />
evaluación de orden superior se efectúa mediante la transductor VP-... o VPI o en el caso <strong>del</strong> sensor <strong>VISY</strong>-<br />
Stick … TLS, p. ej. a la consola TLS ... de Veeder-Root.<br />
II Normas<br />
Véase el certificado de examen GE inclusive complementos.<br />
III Indicaciones para...<br />
III.a ... una utilización segura<br />
El dispositivo sirve como un equipo de seguridad intrínseca y es adecuado para el uso en áreas con riesgo<br />
de explosión. El sensor de seguridad intrínseca se puede utilizar para todos los grupos de gas IIA, IIB y IIC.<br />
La aprobación se aplica a los instrumentos<br />
<strong>VISY</strong>-Stick (Standard)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Advanced (tambien con <strong>VISY</strong>-Density)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Biodiesel<br />
<strong>VISY</strong>-Stick E10<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Ethanol<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Flex<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
<strong>VISY</strong>-Stick LPG<br />
<strong>VISY</strong>-Stick N (für AdBlue)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Sump Dispenser<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Sump Manhole<br />
<strong>VISY</strong>-Stick … TLS<br />
La programación <strong>del</strong> sensor <strong>VISY</strong>-Stick ... TLS (conexiones A y B) debe llevarse a cabo únicamente fuera de<br />
la zona con riesgo de explosión.<br />
Página 45/57 Anexo
III.b … Montaje<br />
Si el sensor de nivel de llenado se suministra con rosca, a continuación la rosca <strong>del</strong> cuerpo de rosca se tiene<br />
que equipar con un material de sellado adecuado, atornillar en el manguito existente y fijar<br />
Cuando se trata de una instalación de Riser el centraje de plástico se pone en el cabezal de la sonda. A<br />
continuación <strong>del</strong>izar el sensor en el tubo de Riser hasta que esté parado firmemente en el suelo.<br />
Si el sensor de nivel <strong>del</strong> llenado sse entrega sin conexión al proceso, el instalador es responsable <strong>del</strong><br />
cumplimiento de los requisitos de la Ex.<br />
Información general (véase también la normativa EN 6007926, Sección 4.6):<br />
Si el sensor de nivel de llenado se instala en la pared divisoria entre la zona 0 y la zona 1 se debe<br />
asegurar que se logra al menos IP67 después de la incorporación.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Flex …<br />
Este mo<strong>del</strong>o se puede fabricar con diferentes pies de sonda, que sirven para estabilizar la sonda. Un<br />
soporte puede ser un pie de imán. El imán se encapsula en un plástico conductor de electricidad y por lo<br />
tanto puede ser utilizado en áreas con riesgo de explosión.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick LPG …<br />
El kit de montaje variable para contenedores de gas licuado de petróleo GLP ha sido desarrollado para<br />
poder instalar y desinstalar el emisor de medidas en cualquier momento sin tener que hacer trabajos de<br />
montaje adicionales y sin tener que abrir el tanque. El kit de instalación variable para depósitos de gas<br />
licuado GLP se compone de un tubo envolvente con flotador GLP especial de BUNA, con un racor de<br />
anillo cortante de ¾“ NPT. En la instalación con rosca de anillo cortante ya no se puede cambiar la<br />
posición <strong>del</strong> sensor de nivel después de apretar la tuerca de unión.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Sump …<br />
Este sensor ambiental se puede fijar con el kit de montaje.<br />
III.c … Instalación<br />
El cableado sólo puede montarse con la tensión desconectada. Normativas especiales entre otros EN 60079-<br />
14 y los locales normativas de instalación deben ser respetados.<br />
Cuando realice el cableado <strong>del</strong> sensor a la evaluación de medición (cable de preferencia azul) no se tiene<br />
que exceder la inductancia y la capacidad especificadas en la Sección V. Las conexiónes <strong>del</strong> sensor deben<br />
conectarse a los mismos terminales <strong>del</strong> transductor.<br />
Codificación de cable:<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 negro B<br />
4 azul -<br />
Para la inclusión en la conexión equipotencial existe un apriete de conexión PA en el cabezal de la sonda.<br />
IIId. ... puesta en marcha segura<br />
Antes de puesta en marcha debe comprobarse que todos los equipos están montados y conectados<br />
correctamente. Debe controlarse el abastecimiento eléctrico, incluidos los aparatos conectados<br />
anteriormente.<br />
III.e ...mantenimiento, servicio y reparación<br />
El dispositivo, en general, no requiere mantenimiento. En caso de defectos el dispositivo tiene que ser<br />
devuelto al fabricante <strong>FAFNIR</strong> o a uno de sus representantes.<br />
Advertencia: El <strong>VISY</strong>-Stick Sump … sólo se puede limpiar con un paño húmedo.<br />
Anexo Página 46/57
IV Identificación<br />
1. Fabricante: <strong>FAFNIR</strong> GmbH, Hamburg<br />
2 Designación de tipo <strong>VISY</strong>-Stick …<br />
3 Número de dispositivo Ser. N°: …<br />
4 Número de certificado TÜV 99 ATEX 1496<br />
5 Certificación Ex:<br />
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga<br />
II 1/2 G Ex ia IIC T6 Ga/Gb<br />
II 2 G Ex ia IIC T6 Gb<br />
Diferentes ex marca para el sensor de nivel <strong>VISY</strong>-<br />
Stick … TLS<br />
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga<br />
II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb<br />
II 2 G Ex ia IIC T4 Gb<br />
6 Certificación CE: 0044<br />
7 Certificado de advertencia*: *<br />
WARNING – Potential electrostatic charging hazard – See instructions<br />
8 Datos técnicos: T a = -20 °C … +60 °C (Ga)<br />
T a = -40 °C … +50 °C T6 / +65 °C T5 / +75 °C T4 (Ga/Gb, Gb)<br />
U i ≤ 15 V<br />
I i ≤ 60 mA<br />
P i ≤ 100 mW<br />
L i < 100 µH<br />
C i < 10 nF<br />
Datos diferentes técnicas para el sensor <strong>VISY</strong>-Stick … TLS<br />
T a = -20 °C … +60 °C (Ga)<br />
T a = -40 °C … +75 °C (Ga/Gb, Gb)<br />
U i ≤ 13 V<br />
I i ≤ 200 mA<br />
P i ≤ 625 mW<br />
L i < 410 µH<br />
C i < 20 nF<br />
* Las advertencias sólo se aplican al Sensor <strong>VISY</strong>-Stick Sump …<br />
Página 47/57 Anexo
V Datos Técnicos<br />
Los siguientes valores relacionados con la seguridad vienen determinadas por:<br />
Tensión de entrada: U i ≤ 15 V (13 V)*<br />
Corriente de entrada: U i ≤ 60 mA(200 mA)*<br />
Potencia de entrada: P i ≤ 100 mW(625 mW)*<br />
Las capacidades e inductancias con efecto externo son:<br />
Capacidad interna: C i < 10 nF (20 nF)*<br />
Inductancia interna: L i < 100 µH(410 µH)*<br />
Al utilizarse en zonas con riesgo de explosión se deben tomar las temperaturas máximas de las tablas<br />
siguientes, en función de las clases de temperatura y la categoría.<br />
*<br />
Clase de temperatura Ta TF<br />
Categoría 1 (sensor de llenado completo construido en la zona 0)<br />
T4, T3, T2, T1 -20 °C … +60 °C<br />
Categoría 1/2 (tubo de la sonda construido en la zona 0, cabezal <strong>del</strong> sensor construido en la zona 1)<br />
T6 -40 °C … +50 °C (n.a.)*<br />
T5 -40 °C … +65 °C (n.a.)*<br />
T4, T3, T2, T1 -40 °C ... +75 °C<br />
Categoría 2 (sensor completo construido en la zona 1)<br />
-20 °C … +60 °C<br />
T6 -40 °C … +50 °C (n.a.)* -40 °C ... +85 °C (n.a.)*<br />
T5 -40 °C … +65 °C (n.a.)* -40 °C ... +100 °C (n.a.)*<br />
T4<br />
-40 °C ... +135 °C<br />
T3 -40 °C ... +200 °C<br />
-40 °C ... +75 °C<br />
T2 -40 °C ... +300 °C<br />
T1 -40 °C ... +450 °C<br />
Se deben tomar las medidas apropiadas para garantizar que en ningún punto <strong>del</strong> cabezal <strong>del</strong> sensor se<br />
sobrepasa la temperatura (T ) para cada clase de temperatura.<br />
a<br />
Información general (véase también la normativa EN 60079-0, sección 1):<br />
Zona 0 se da sólo en estas condiciones atmosféricas:<br />
Rango de temperaturas: -20 °C … +60 °C<br />
Rango de presión: 0,8 bar … 1,1 bar<br />
oxidantes: Aire (contenido de oxígeno aproximadamente 21%)<br />
VI Condiciones especiales<br />
Ningunas.<br />
* Los valores entre paréntesis se aplican al Sensor <strong>VISY</strong>-Stick … TLS (n.a.: no aplica)<br />
Anexo Página 48/57
9.2 <strong>VISY</strong>-Reed<br />
9.2.1 Declaración de conformidad CE<br />
Página 49/57 Anexo
9.2.2 Certificación de homologación CE<br />
Anexo Página 50/57
Página 51/57 Anexo
9.2.3 Manual de instrucciones<br />
Sensor <strong>VISY</strong>-Reed ... Edición: 09.2009<br />
Modo de funcionamiento<br />
El sensor <strong>VISY</strong>-Reed ... sirve para reconocer niveles. Un flotador provisto de magnético se desliza sobre un<br />
tubo de la sonda y cierra o abre un contacto Reed. Este contacto puede activar una alarma en su estado<br />
abierto o cerrado.<br />
El interruptor de líquido se fabrica con uno o con dos contactos Reed. El <strong>VISY</strong>-Reed ... con un contacto<br />
Reed se puede implementar p. ej. en el sumidero <strong>del</strong> surtidor. En ambos casos se activa una alarma en<br />
presencia de líquidos. El interruptor de líquido con dos contactos Reed se utiliza preferiblemente para<br />
controlar <strong>del</strong> líquido de control de un tanque de doble pared. Se activa una alarma de alta y una alarma<br />
de baja al rebasar o al quedar por debajo de un determinado nivel. El transductor <strong>VISY</strong>-VP suministra la<br />
alimentación intrínsecamente segura y conduce la señal de alarma a un <strong>sistema</strong> superordinado.<br />
Mo<strong>del</strong>os <strong>del</strong> equipo<br />
Existen diversos mo<strong>del</strong>os <strong>del</strong> equipo.<br />
<strong>VISY</strong>-Reed Sump ... (un contacto Reed)<br />
<strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry (un contacto Reed)<br />
<strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet (dos contactos Reed)<br />
La conexión eléctrica <strong>del</strong> sensor <strong>VISY</strong>-Reed ... se realiza por medio de un cable de máx. 10 m.<br />
El cable está unido y sellado con el sensor.<br />
Datos técnicos<br />
Voltaje Ui ≤ 15 V DC<br />
Corriente Ii ≤ 60 mA<br />
Consumo de energía Pi ≤ 0,1 W<br />
Inductividad (efectiva hacia el exterior) Li < 120 nH<br />
Capacidad (efectiva hacia el exterior) Ci < 10 nF<br />
Categoría de protección ignición II 1 Ga Ex ia IIC T4 bzw. II 2 Gb Ex ia IIC T4 ... T6<br />
Índice de protección IP68<br />
Campo de aplicación<br />
En la tabla siguiente se puede consultar la temperatura ambiente máxima permitida:<br />
Categoría 1<br />
Categoría 2<br />
Clase de temperatura T ambiente<br />
T4 -20 ... +60 °C<br />
Clase de temperatura T ambiente<br />
T6 -40 ... +50 °C<br />
T5 -40 ... +65 °C<br />
T4 -40 ... +75 °C<br />
Anexo Página 52/57
Instalación<br />
El cableado sólo puede montarse con la tensión desconectada. Debe prestarse atención a las normativas<br />
locales de instalación y construcción. El cableado desde el sensor de nivel hasta la toma de corriente (en<br />
zona Ex preferiblemente cable azul) se realiza con un cable de 4 hilos. Las conexiones +, - A y B <strong>del</strong> sensor<br />
de nivel deben conectarse a las mismas conexiones de unidad de control. Pueden conectarse paralelamente<br />
con el sensor <strong>VISY</strong>-Stick. Debe prestarse atención a unir hilos <strong>del</strong> mismo color. Al interconectar debe<br />
prestarse atención a los valores eléctricos máximos. Los aprietes externos de la cubierta deben tomarse en<br />
cuenta en la ecualización potencial.<br />
Instrucciones de uso<br />
Por lo general, el sensor de nivel no requiere mantenimiento cuando se usa conforme a su finalidad.<br />
Antes de ponerlo en servicio debe comprobarse que todos los equipos están conectados correctamente y<br />
funcionan a la perfección.<br />
Debe controlarse el abastecimiento eléctrico, incluidos los aparatos conectados posteriormente.<br />
Deben tenerse en cuenta las instrucciones de uso de los equipos utilizados.<br />
Identificación<br />
según norma CE 94/9: 0044 II 1 Ga Ex ia IIC T4 bzw. II 2 Gb Ex ia IIC T4 ... T6<br />
Página 53/57 Anexo
9.3 Datos técnicos<br />
Los sensores <strong>VISY</strong>-Stick tienen los siguientes certificados:<br />
TÜV 99 ATEX 1496, IECEx TUN 05.0004, NEPSI GYJ 11.1568<br />
Los sensores <strong>VISY</strong> Reed tienen los siguientes certificados:<br />
TÜV 09 ATEX 374581, IECEx TUN 10.0014<br />
Por favor refiérase a los certificados y manuales de instrucción para obtener<br />
detalles sobre la protección contra explosiones, la temperatura ambiental<br />
permitida (cabezal <strong>del</strong> sensor) y los datos de conexión.<br />
Todos los sensores se pueden utilizar con un emisor en versión radioeléctica<br />
funcionando con batería.<br />
Todos los sensores tienen la clase de protección IP68.<br />
Anexo Página 54/57
Sensor <strong>VISY</strong>-Stick /<br />
Biodiesel / E10<br />
Material 1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
Longitud de la sonda (estándar)<br />
Otras longitudes, bajo<br />
demanda<br />
2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Conexión a proceso Unidad a rosca R1½, Ms, para<br />
ajuste continuo de altura, con<br />
pieza reductora R2, acero<br />
Opcional - Juego de montaje R1,<br />
(no para Biodiesel)<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación tubular (riser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conexión eléctrica Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor /<br />
dimensiones de montaje<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Advanced /<br />
Adv. Biodiesel / Adv. E10<br />
1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Unidad a rosca R1½, Ms, para<br />
ajuste continuo de altura, con<br />
pieza reductora R2, acero<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación tubular (riser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Flex /<br />
Flex Biodiesel / Flex E10<br />
1.4571 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
1.4404 (corrugado)<br />
MS (Peso), capa de plástico<br />
para el magnético de fondo<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Etanol (>10 %) <strong>VISY</strong>-Stick Advanced Ethanol<br />
(>10 %)<br />
1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
hasta un máximo de 15 m 2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Unidad a rosca R1½, Ms, para<br />
ajuste continuo de altura en el<br />
rango de ajuste, con pieza<br />
reductora R2, acero<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Peso,<br />
acero inoxidable<br />
Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
Unidad a rosca R1½, Ms, para<br />
ajuste continuo de altura, con<br />
pieza reductora R2, acero<br />
- Juego de montaje R1<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación tubular (riser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
2,00 m (tanque ∅ 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Unidad a rosca R1½, Ms, para<br />
ajuste continuo de altura, con<br />
pieza reductora R2, acero<br />
- Juego de montaje R1<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación tubular (riser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
Página 55/57 Anexo<br />
<strong>VISY</strong>-Stick N<br />
∅ 48 mm ∅ 48 mm ∅ 48 mm ∅ 48 mm ∅ 48 mm ∅ 48 mm<br />
1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Racor de anillo cortante<br />
G 3/8 acero inoxidable, más<br />
reducción de R1½ acero<br />
inoxidable<br />
- Juego de montaje R1<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación tubular (riser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
Flotador de producto ∅ 43 mm x 43 mm ∅ 54 mm x 33 mm ∅ 43 mm x 43 mm ∅ 43 mm x 43 mm ∅ 54 mm x 33 mm ∅ 43 mm x 43 mm<br />
Precisión de medición de<br />
producto<br />
±0,5 mm ±0,25 mm ±2,0 mm ±0,05 % ±0,5 mm ±0,25 mm ±0,5 mm<br />
Flotador de agua ∅ 43 mm ∅ 43 mm x 62 mm ∅ 43 mm — — —<br />
Precisión de medición de agua ±2,0 mm<br />
±3,0 mm (Biodiesel / E10)<br />
Detección de agua continuo a partir de 30 mm<br />
para gasolina de combustible,<br />
continuo a partir de 23 mm<br />
para diésel.<br />
Precisión de medición<br />
Temperatura<br />
±2,0 mm<br />
±3,0 mm (Biodiesel)<br />
continuo a partir de 30 mm<br />
para gasolina de combustible,<br />
continuo a partir de 23 mm<br />
para diésel.<br />
±3,0 mm<br />
±0,05 % + 1 mm<br />
— — —<br />
a partir de aprox. 160 mm — — —<br />
±1,0 °C (20 °C) ±0,3 °C (20 °C) ±1,5 °C (20 °C) ±1,0 °C (20 °C) ±0,3 °C (20 °C) ±1,0 °C (20 °C)<br />
Tabla 2: Datos técnicos (I)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick / Biodiesel / E10 / Advanced / Advanced Biodiesel / Advanced E10 / Flex / Flex Biodiesel / Flex E10 / Ethanol / Advanced Ethanol / N
Sensor <strong>VISY</strong>-Stick LPG <strong>VISY</strong>-Stick Sump <strong>VISY</strong>-Reed Sump <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Wet <strong>VISY</strong>-Reed Interstitial Dry<br />
Material 1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
Longitud de la sonda (estándar)<br />
Otras longitudes, bajo demanda<br />
1,40 m (tanque ø 1,25 m)<br />
2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
Conexión a proceso Racor de anillo cortante ¾"<br />
NPT de acero inoxidable<br />
Opcional - Pieza reductora<br />
1½" NPT acero inoxidable<br />
- Kit de instalación GLP<br />
con brida y G½<br />
- Kit de instalación variable<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conexión eléctrica Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
Cabezal <strong>del</strong> sensor / dimensiones<br />
de montaje<br />
1.4301 (tubo de la sonda),<br />
Aluminio (tubo protector),<br />
PET<br />
∅ 65 mm x 550 mm<br />
(Longitud total incluido<br />
enchufe)<br />
Acero inoxidable y latón 1.4301 (tubo de la sonda),<br />
1.4305 (cabezal <strong>del</strong> sensor)<br />
∅ 60 mm x 125 mm Según especificaciones <strong>del</strong><br />
cliente<br />
— — Unidad a rosca R1½, Ms,<br />
para ajuste continuo de<br />
altura, con pieza reductora<br />
R2, acero<br />
- Kit de instalación<br />
- Tubo protector de cable<br />
Conector M12 para conexión<br />
de cable<br />
— - Juego de montaje R1<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación tubular (riser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Cable (2 m) Conector M12 para<br />
conexión de cable<br />
Acero inoxidable / latón Acero inoxidable / latón<br />
385 mm 125 mm<br />
— —<br />
— —<br />
Cable (5 m) Cable (5 m)<br />
∅ 48 mm ∅ 65 mm ∅ 60 mm ∅ 50 mm ∅ 48 mm ∅ 48 mm<br />
Flotador de producto ∅ 40 mm x 120 mm Montado Montado ∅ 43 mm x 43 mm ∅ 28 mm x 28 mm ∅ 28 mm x 28 mm<br />
Precisión de medición de<br />
producto<br />
Umbral de respuesta de<br />
productos<br />
±2,0 mm ±1,0 mm — ±0,5 mm — —<br />
— 70 mm 35 mm 30 mm 35 mm 35 mm<br />
Flotador de agua — Montado —<br />
Umbral de respuesta de agua — 70 mm 30 mm — 30 mm 30 mm<br />
Precisión de medición de agua — ±2,0 mm —<br />
Precisión de medición<br />
Temperatura<br />
±1,0 °C (20 °C) ±2,0 °C (20 °C) — ±2,0 °C (20 °C) — —<br />
Tabla 3: Datos técnicos (II)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick LPG / Sump, <strong>VISY</strong>-Reed Sump, <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial / Interstitial Wet / Interstitial Dry<br />
Anexo Página 56/57
<strong>FAFNIR</strong> GmbH<br />
Bahrenfelder Str. 19<br />
22765 Hamburg, Alemania<br />
Tel.: +49 / 40 / 39 82 07–0<br />
Fax: +49 / 40 / 390 63 39<br />
E-mail: info@fafnir.com<br />
Web: www.fafnir.com