25.07.2014 Views

MAX 860 MAX 1500 MAX 2500 PLUS

MAX 860 MAX 1500 MAX 2500 PLUS

MAX 860 MAX 1500 MAX 2500 PLUS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong><br />

<strong>MAX</strong> <strong>1500</strong><br />

<strong>PLUS</strong><br />

<strong>PLUS</strong><br />

<strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> <strong>PLUS</strong><br />

POWER AMPLIFIER<br />

AMPLIFICADOR POTENCIADO<br />

功 率 扩 大 机<br />

<strong>MAX</strong><strong>1500</strong>Plus<br />

English / Español / 简 体 中 文<br />

User’s Manual<br />

Manual del Usuario<br />

使 用 手 册


<strong>PLUS</strong><br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong><br />

<strong>MAX</strong> <strong>1500</strong><br />

<strong>PLUS</strong><br />

<strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> <strong>PLUS</strong><br />

POWER AMPLIFIER<br />

AMPLIFICADOR POTENCIADO<br />

功 率 扩 大 机<br />

CONTENTS CONTENIDO 目 录<br />

INTRODUCTION........................4<br />

INTRODUCCIÓN..............................12<br />

简 介 ...............................20<br />

FEATURES.................................4<br />

CARACTERÍSTICAS........................12<br />

特 色 ...............................20<br />

GETTING STARTED..................4<br />

INICIANDO.......................................12<br />

开 始 设 置 ........................20<br />

INSTALLATION...........................4<br />

INSTALACIÓN..........................................12<br />

安 装 ...............................20<br />

CONNECTIONS.........................5<br />

CONEXIONES..................................13<br />

连 接 ...............................21<br />

OPERATION...............................6<br />

OPERACIÓN....................................14<br />

操 作 ...............................22<br />

PROTECTION............................9<br />

PROTECCIÓN..................................17<br />

保 护 ...............................25<br />

SPECIFICATIONS....................10<br />

ESPECIFICACIONES ......................18<br />

规 格 ...............................26<br />

Phonic preserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice<br />

Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso<br />

PHONIC 保 留 不 预 先 通 知 便 可 改 变 或 更 新 本 文 件 权 利<br />

V1.0 11/14/2008


IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS<br />

The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects with liquids, such as vases,<br />

shall be placed on the apparatus. The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall<br />

remain readily operable.<br />

Warning: the user shall not place this apparatus in the<br />

can be easily accessible.<br />

area during the operation so that the mains switch<br />

1. Read these instructions before operating this<br />

apparatus.<br />

2. Keep these instructions for future reference.<br />

3. Heed all warnings to ensure safe operation.<br />

4. Follow all instructions provided in this document.<br />

5. Do not use this apparatus near water or in locations<br />

where condensation may occur.<br />

6. Clean only with dry cloth. Do not use aerosol or liquid<br />

cleaners. Unplug this apparatus before cleaning.<br />

7. Do not block any of the ventilation openings. Install<br />

in accordance with the manufacturer’s instructions.<br />

8. Do not install near any heat sources such as radiators,<br />

heat registers, stoves, or other apparatus (including<br />

.<br />

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or<br />

grounding-type plug. A polarized plug has two blades<br />

with one wider than the other. A grounding type plug<br />

has two blades and a third grounding prong. The wide<br />

blade or the third prong is provided for your safety. If<br />

the provided plug does not into your outlet, consult<br />

an electrician for replacement of the obsolete outlet.<br />

10. Protect the power cord from being walked on or<br />

pinched particularly at plug, convenience receptacles,<br />

and the point where they exit from the apparatus.<br />

11. Only use attachments/accessories by the<br />

manufacturer.<br />

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,<br />

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)<br />

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE<br />

REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL<br />

The lightning flash with arrowhead symbol, within an<br />

equilateral triangle, is intended to alert the user to the<br />

presence of uninsulated “dangerous voltage” within the<br />

product’<br />

CAUTION<br />

RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />

DO NOT OPEN<br />

magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.<br />

The exclamation point within an equilateral triangle is intended<br />

to alert the user to the presence of important operating<br />

and maintenance (servicing) instructions in the literature<br />

accompanying the appliance.<br />

WARNING: To reduce the risk of<br />

not expose this apparatus to rain or moisture.<br />

or electric shock, do<br />

CAUTION: Use of controls or adjustments or performance<br />

of procedures other than those<br />

hazardous radiation exposure.<br />

may result in<br />

12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or<br />

table<br />

by the manufacturer, or sold with<br />

the apparatus. When a cart is used, use caution<br />

when moving the cart/apparatus<br />

combination to avoid injury from tipover.<br />

13. Unplug this apparatus during lighting<br />

storms or when unused for long<br />

periods of time.<br />

14. Refer all servicing to service personnel.<br />

Servicing is required when the apparatus has been<br />

damaged in any way, such as power-supply cord or<br />

plug is damaged, liquid has been spilled or objects<br />

have fallen into the apparatus, the apparatus has<br />

been exposed to rain or moisture, does not operate<br />

normally, or has been dropped.


INTRODUCTION<br />

Thank you for purchasing a <strong>MAX</strong> Plus series power<br />

amplifier. Based on years of experience in designing<br />

and manufacturing professional audio equipment,<br />

we at Phonic designed this power amplifier for those<br />

who need an extremely powerful, reliable and sturdy<br />

amplifier with a small footprint. Taking advantage of<br />

its huge heat sink as well as its variable speed fan that<br />

auto-adjusts fan speed depending on the temperature<br />

of the machine during operation, <strong>MAX</strong> Plus power<br />

amps are always able to perform. Its professional<br />

quality output and its sturdy case design make this<br />

unit great for various locations like churches, concert<br />

tours, stages, disco, pubs, or any place that requires<br />

amplifier installation.<br />

This unit is designed with great care and great attention<br />

to details, so please read this manual carefully.<br />

Look after it and keep it in a safe place for future<br />

reference.<br />

FEATURES<br />

● Up to 2200 Watts with only 2U footprint<br />

● Output: 300W for <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> Plus, 450W for <strong>MAX</strong><br />

<strong>1500</strong> Plus and 750W for <strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> Plus, all at<br />

4 ohms<br />

● High current toroidal transformer allowing high<br />

power output with low noise and low distortion<br />

● Built in limiter with a button allowing user to disable<br />

limiter’s function<br />

GETTING STARTED<br />

● Check the AC voltage before connecting the power<br />

plug to the outlet. Make sure the AC power supply<br />

shares the same voltage used in your country (For<br />

example, while some countries use 100V, others<br />

use 120V, 230V, or 240V). Please ensure your<br />

device is properly grounded.<br />

● Before turning on the power, make sure the gain<br />

controls are turned all the way down to prevent<br />

other equipment from harm.<br />

● Check your cables regularly and label each end<br />

clearly for easy identification.<br />

● Always turn the power off before connecting to<br />

and disconnecting from the unit.<br />

● NEVER use solvents to clean the unit. Clean it<br />

with a soft and damp or dry cloth.<br />

INSTALLATION<br />

MOUNTING THE UNIT<br />

Designed to fit into a standard 19-inch rack, this unit<br />

only takes up 2 units of rack space. Secure this unit<br />

with 4 rack-mount screws and cup washers. In general,<br />

power amplifiers usually are heavier than any<br />

other audio equipment, so when installing this unit<br />

onto a rack, begin placing it from the bottom of the<br />

rack. Leave 1-rack space between power amplifiers<br />

and other devices to guarantee better cooling (see<br />

Figure 1).<br />

● Balanced XLR inputs<br />

● Binding post and speakon outputs<br />

● Front mounted gain controls for easy access<br />

● Signal and Peak LED indicators to monitor performance<br />

● Protection: short circuit, thermal, subsonic, RF protection,<br />

output DC offset, power on/off muting<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


3 1<br />

2<br />

1. HEAT VENTILATION<br />

This unit comes with variable speed fan that auto-adjusts<br />

fan speed depending on the temperature of the machine<br />

during operation. Be sure not to obstruct the heat vents in<br />

any way. This will ensure the amplifier is always properly<br />

ventilated.<br />

CONNECTIONS<br />

2. INPUT<br />

With these balanced XLR input jacks, you can use any<br />

XLR connector. These input jacks accept balanced and<br />

unbalanced input. When sending unbalanced signal, the<br />

3rd pin and the 1st pin of the XLR connector should be<br />

connected (see Figure 2).<br />

3. OUTPUT<br />

Binding posts and speakon connectors make up the unit’s<br />

output section. Loudspeakers can easily be connected<br />

using banana plugs, spade lugs, bare wires or speakon<br />

connector. More people prefer using speakon than other<br />

connectors because it’s the least likely to be disconnected<br />

by accident or cause electrical shock. Because speakon<br />

comes with four wires inside, you can connect to two speakers<br />

with only one channel output. Be careful when making<br />

connections since improper connecting could cause the<br />

unit to short circuit. The minimum impedance setting for<br />

STEREO and PARALLEL operation is 4 ohm, while 8 ohm<br />

is the minimum for BRIDGE MONO (see Figure 3).<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


4<br />

8 6 5 7<br />

9<br />

OPERATION<br />

FRONT PANEL<br />

4. POWER SWITCH<br />

This switch turns the power of the unit on. Remember to<br />

turn the gain controls down before turning power on or off,<br />

even though it comes with a POWER ON / OFF MUTING<br />

feature. In general, the power amplifier should be the last<br />

piece of audio equipment to be powered on, and the first<br />

to be powered off, in a PA system.<br />

REAR PANEL<br />

9. PARALLEL / STEREO / BRIDGE MONO<br />

OPERATION MODE<br />

There are three operation modes for different use. To avoid<br />

damaging your PA system, remember to turn the power off<br />

before switching from one mode to the other.<br />

5. POWER LED<br />

This blue LED comes on when power is on.<br />

6. PEAK LED<br />

When the input signal level becomes too high, causing<br />

input signal to loss definition and to distort, this red LED<br />

comes on. When this happens, turn the gain control down<br />

until the PEAK LED no longer comes on or remains on<br />

continously.<br />

7. SIGNAL LED<br />

Every channel comes with a signal LED, allowing user to<br />

monitor signal level. A minimum level of -30dBu is required<br />

for the LED to go on.<br />

8. GAIN CONTROLS<br />

These two rotary knobs control the signal level of the input.<br />

Center detented control allows precise volume setting.<br />

Slowly turn the knob clockwise to increase input level, but<br />

make sure that PEAK LED does not remain on or blink<br />

constantly.<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


PARALLEL<br />

When set to PARALLEL mode, the input signal of Channel 2 parallels the input signal of Channel 1, so only one input jack<br />

is needed for the signal source. Even though the input signal of both channels parallels each other, the output level of each<br />

channel is determined by its own independent gain controls. So the two channels sharing the same signal do not share<br />

the same output level (see Figure 4).<br />

STEREO<br />

STEREO mode is the most frequently used mode among the three. Each channel is independent of the other, carrying its<br />

own input signal, with its own gain control. Stereo mode comes in left and right channels (See Figure 5).<br />

A) When one channel is assigned for left channel, make sure the other channel is assigned for the right.<br />

B) User can use the unit for mono output, with one as main and the other as monitor.<br />

C) This power amplifier can also be used for bi-amplification. One channel for driving low frequencies while the other for<br />

driving high frequencies.<br />

(or HF)<br />

(or LF)<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


BRIDGE MONO<br />

This mode is for those who need high level output. It combines the power of both channels to produce the maximum amount<br />

of power the unit can handle. Make sure your speaker can handle higher wattage this mode offers. Remember, the minimum<br />

impedance requirement is 4 ohm. When bridge mono, make sure only Channel 1 input is in use. When using speakon,<br />

treat PIN 1+ as the “+” and PIN 2+ as the “-”; when using binding posts, treat Channel 1 + as the “+” and Channel 2 + as<br />

the “-”. Do not use Channel 2’s speakon output in this mode. When bridge mono, the gain control of Channel 1 controls<br />

the total level output (See Figure 6).<br />

WARNING: Bridge mono operation produces higher current output than the other two operations, thus make<br />

sure the gain is set at the proper level and speakers being used can handle the wattage amplifier produce.<br />

Proper attention to wiring is greatly needed to prevent experiencing electric shock.<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


12<br />

10<br />

11<br />

10. CHASSIS GROUNDING CONNECTING POINT<br />

To avoid the possibility of ground loop, this unit comes with<br />

chassis grounding point allowing it to be connected to other<br />

units for sharing a common grounding.<br />

11. POWER CORD<br />

This cord draws electricity from power outlet. Near by it,<br />

there is an indicator that tells you what voltage your unit<br />

operates in. Check the AC voltage before connecting the<br />

power plug to the outlet. Make sure the AC requirement<br />

shares the same voltage used in your country (For example,<br />

while some countries use between 110V and 120V, others<br />

use 230V to 240V).<br />

12. RESET SWITCH<br />

Push this button to reset the unit in the unlikely event that<br />

it locks up.<br />

PROTECTION<br />

The unit comes with many circuitry protection features for<br />

preventing it and speakers it’s connected to from harm.<br />

SHORT CIRCUIT: When speakers short circuit, this feature<br />

protects the amplifier by cutting off the output current<br />

to the speakers.<br />

THERMAL: Heat is created during high level output – especially<br />

when during bridge operation. The unit comes with<br />

variable speed fan that auto-adjusts speed depending on<br />

the temperature of the machine during operation. However,<br />

for some reason the unit could not effectively vent<br />

out excessive heat, this feature would protect the unit from<br />

over-heating by shutting its power off.<br />

OUTPUT DC OFFSET: When direct current enters to the<br />

connection between the power amplifier and speakers, it<br />

hurts the speakers by causing drivers and cones to work<br />

under stress. This feature prevents this from happening<br />

by cutting off the output current to the speakers when such<br />

situation happens.<br />

POWER ON / OFF MUTING: There is a two to three<br />

second delay before the unit sends out any signal. During<br />

this 2-3 seconds, the system will be on mute, no signal<br />

exist this unit.<br />

SUBSONIC: Frequencies below 10Hz contain high level of<br />

energy that can be harmful and stressful for many speakers.<br />

Since normal human listening range from 20Hz to<br />

20KHz, this unit comes with a feature that helps filter out<br />

any frequency that is below 10Hz to prevent speakers<br />

from harm.<br />

RF PROTECTION: Radio Frequency is everywhere. This<br />

feature prevents radio frequency interference by filtering out<br />

frequency signal that’s above 200KHz. This help prevent<br />

radio program signals from entering this unit.<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


SPECIFICATIONS<br />

Stereo Mode (driving both channels)<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>PLUS</strong> <strong>MAX</strong> <strong>1500</strong> <strong>PLUS</strong> <strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> <strong>PLUS</strong><br />

Continuous Average Output Power Per Channel<br />

8Ω EIA 1kHz 0.1%THD 200W 280W 500W<br />

4Ω EIA 1kHz 0.1%THD 300W 450W 750W<br />

Bridge Mono Mode<br />

Continuous Average Output Power<br />

8Ω EIA 1kHz 0.1%THD 600W 900W <strong>1500</strong>W<br />

All Models<br />

Output Circuitry<br />

Input Aensitivity @ 8Ω<br />

Class H<br />

1.23V (+4dBu)<br />

Distortion (SMPTE-IM)


INTRODUCCIÓN<br />

Gracias por comprar un amplificador potenciado<br />

de la serie <strong>MAX</strong> Plus. Basado en años de<br />

experiencia en el diseño y la fabricación del<br />

equipo de audio profesional, en Phonic diseñamos<br />

este amplificador potenciado para los<br />

que necesitan un amplificador extremadamente<br />

poderoso, confiable y robusto con un tamaño<br />

pequeño. Aprovechándose de su disipador<br />

de calor enorme así como su ventilador de<br />

velocidad variable que auto-ajusta la velocidad<br />

del ventilador dependiendo de la temperatura<br />

de la máquina durante la operación, los<br />

amplificadores de potencia <strong>MAX</strong> Plus siempre<br />

están listos para ejecutar. Su salida de calidad<br />

profesional y su diseño del estuche robusto<br />

hace que esta unidad sea maravillosa para<br />

varios sitios como iglesias, giros de concierto,<br />

escenarios, disco, pubs o cualquier lugar que<br />

requiere la instalación del amplificador.<br />

Esta unidad está diseñada con gran cuidado y<br />

gran atención a los detalles, por eso lea por favor<br />

este manual cuidadosamente. Léalo y guardelo<br />

en un lugar seguro para referencia futura.<br />

CARACTERÍSTICAS<br />

• Hasta 2200 Watts con solamente 2 unidades<br />

• Salida: 300W para <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> Plus, 450W para<br />

<strong>MAX</strong> <strong>1500</strong> Plus y 750W para <strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> Plus,<br />

todo a 4 ohms<br />

• Transformador toroidal de alta corriente<br />

permitiendo salida de alta energía con ruido<br />

bajo y baja distorsión<br />

• Limitador integrado con un botón permitiendo<br />

al usuario desactivar la función de limitador<br />

• Entradas balanceadas XLR<br />

• Salidas de binding post y speakon<br />

• Controles de ganancia montados en la parte<br />

frontal para fácil acceso<br />

• Indicadores LED de Sañal y Pico para<br />

monitorear el funcionamiento<br />

• Protección: cortocircuito, termal, subsónico,<br />

protección RF, offset de DC de salida,<br />

enmudecimiento de encendido/apagado de<br />

energía<br />

INICIANDO<br />

• Chequee el voltaje AC antes de conectar el enchufe<br />

de energía con la salida. Asegúrese de que la<br />

fuente de energía AC sea de mismo voltaje usado<br />

en su país (Por ejemplo, mientras que algunos<br />

países utilizan 100V, otros utilizan 120V, 230V o<br />

240V). Asegúrese por favor que su dispositivo esté<br />

puesto a tierra correctamente.<br />

• Antes de encender, cerciórese de que los<br />

controles de ganancia están girados hacia abajo<br />

completamente para prevenir que se dañe otro<br />

equipo.<br />

• Chequee sus cables regularmente y etiquete cada<br />

extremo claramente para identificación fácil.<br />

• Siempre apague la energía antes de conectar con<br />

y de desconectar de la unidad.<br />

• NUNCA utilice solventes para limpiar la unidad.<br />

Limpíela con un paño suave y húmedo o seco.<br />

INSTALACIÓN<br />

MONTANDO LA UNIDAD<br />

Diseñado para caber en un rack estándar de<br />

19 pulgadas, esta unidad toma solamente 2<br />

unidades de espacio de rack. Asegura esta<br />

unidad con 4 tornillos y arandelas de montaje en<br />

rack. En general, los amplificadores de potencia<br />

son usualmente más pesados que cualquier<br />

otro equipo de audio, así que al instalar esta<br />

unidad sobre un rack, comiencen a colocarlo<br />

desde la parte inferior del rack. Deje 1 espacio<br />

rack entre los amplificadores de potencia y otros<br />

dispositivos para garantizar mejor enfriamiento<br />

(ver Figura 1).<br />

Figura 1 Montaje en Rack<br />

12 <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


3 1<br />

2<br />

1. VENTILACIÓN DE CALOR<br />

Esta unidad viene con ventilador de velocidad<br />

variable que auto-ajusta la velocidad del ventilador<br />

dependiendo de la temperatura de la máquina<br />

durante la operación. Asegúrese de no obstruir<br />

los agujeros de ventilación del calor de ninguna<br />

manera. Esto asegurará a que el amplificador<br />

siempre esté ventilado correctamente.<br />

CONEXIONES<br />

2. ENTRADA<br />

Con estos jacks de entrada XLR balanceada,<br />

usted puede utilizar cualquier conectador<br />

XLR. Estos jacks de entrada aceptan entrada<br />

balanceada y desbalanceada. Cuando se envía<br />

señal desbalanceada, el 3er y el 1er pin del<br />

conectador XLR deberían estar conectados (ver<br />

Figura 2).<br />

Figura 2 Cableado de Entrada<br />

3. SALIDA<br />

Los conectadores de binding posts y speakon<br />

componen la sección de salida de la unidad.<br />

Los altavoces pueden ser fácilmente conectados<br />

usando los enchufes banana, spade lugs, cables<br />

pelados o conectador speakon. Más gente prefiere<br />

usar speakon que otros conectadores porque es<br />

el que menos probable de ser desconectado por<br />

accidente o causar choque eléctrico. Porque el<br />

speakon viene con cuatro alambres adentro, usted<br />

puede conectar a dos altavoces con una sola salida<br />

del canal. Tenga cuidado al hacer las conexiones<br />

ya que la conexión incorrecta podría causar<br />

cortocircuitos a la unidad. El ajuste de impedancia<br />

mínima para la operación ESTÉREA y PARALELA<br />

es de 4 ohmios, mientras que 8 ohmios es el ajuste<br />

mínimo para BRIDGE MONO (ver Figura 3).<br />

Figura 3 Cableado de Salida<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong><br />

13


4<br />

8 6 5 7<br />

9<br />

OPERACIÓN<br />

PANEL FRONTAL<br />

4. INTERRUPTOR DE ENERGÍA<br />

Este interruptor enciende la unidad. Recuerde<br />

de bajar los controles de ganancia antes de<br />

encender o apagar la energía, aunque viene<br />

con una característica de ENMUDECIMIENTO<br />

de ENCENDIDO/APAGADO de ENERGÍA.<br />

Generalmente, el amplificador potenciado debe<br />

ser el último equipo de audio que se enciende, y el<br />

primero que se apaga, en un sistema PA.<br />

5. LED DE ENERGÍA<br />

Este LED azul se enciende cuando la energía está<br />

encendida.<br />

6. LED DE PICO<br />

Cuando el nivel de señal de entrada llega a ser<br />

demasiado alto, causando que la señal de entrada<br />

pierde la definición y se distorsiona, este LED rojo<br />

se enciende. Cuando ésto sucede, baje el control<br />

de ganancia hasta que el LED de PICO no se<br />

enciende o permanece encendido continuamente.<br />

7. LED DE SEÑAL<br />

C a d a c a n a l v i e n e c o n u n L E D d e s e ñ a l ,<br />

permitiendo al usuario monitorear el nivel de la<br />

señal. Un nivel mínimo de -30dBu se requiere para<br />

que el LED se encienda.<br />

8. CONTROLES DE GANANCIA<br />

Estas dos perillas rotatorias controlan el nivel de<br />

la señal de entrada. El control a paso de centro<br />

permite el ajuste preciso del volumen. Gire<br />

lentamente la perilla a la derecha para incrementar<br />

el nivel de entrada, pero cerciórese de que el LED<br />

de PICO no permanece encendido ni centella<br />

constantemente.<br />

PANEL DORSAL<br />

9. MODO DE OPERACIÓN PARALELO / ESTÉREO /<br />

BRIDGE MONO<br />

Hay tres modos de operación para diferente uso.<br />

Para evitar dañar su sistema PA, recuerde de<br />

apagar la energía antes de cambiar de un modo al<br />

otro.<br />

14 <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


PARALELO<br />

Cuando se setea a modo PARALELO, la señal de entrada del Canal 2 es paralela a la señal de entrada del<br />

Canal 1, por lo tanto se necesita solo un jack de entrada para la fuente de señal. Aunque la señal de entrada<br />

de ambos canales es paralela una de otra, el nivel de salida de cada canal es determinado por sus propios<br />

controles independientes de ganancia. Por lo tanto, los dos canales que comparten la misma señal no<br />

comparten el mismo nivel de salida (ver Figura 4).<br />

Entrada Mono<br />

Setea el Modo de<br />

Amp a Paralelo<br />

Figura 4 MODO PARALELO<br />

ESTÉREO<br />

El modo ESTÉREO es el modo usado más frecuentemente entre los tres. Cada canal es independiente uno de<br />

otro, llevando su propia señal de entrada, con su propio control de ganancia. El modo estéreo viene en canales<br />

izquierdos y derechos (Ver Figura 5).<br />

A) Cuando un canal es asignado para el canal izquierdo, cerciórese de que el otro canal esté asignado para el<br />

derecho.<br />

B) El usuario puede utilizar la unidad para la salida mono, con uno como principal y el otro como monitor.<br />

C) Este amplificador de potencia puede ser utilizado también para bi-amplificación. Un canal para conducir<br />

frecuencias bajas mientras que el otro para conducir frecuencias altas.<br />

Izquierdo<br />

Derecho<br />

Izquierdo(O LF)<br />

Setea el Modo de<br />

Amp a Estéreo<br />

Figura 5 MODO ESTÉREO<br />

Derecho(O LF)<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong><br />

15


BRIDGE MONO<br />

Este modo es para los que necesitan salida de nivel alto. Combina la energía de ambos canales para producir<br />

la cantidad máxima de energía que la unidad puede manejar. Asegúrese de que su altavoz pueda manejar un<br />

vatiaje más alto que este modo ofrece. Recuerde, el requisito mínimo de la impedancia es de 4 ohmios. En<br />

bridge mono, asegúrese que solamente la entrada de Canal 1 está en uso. Cuando se usa el speakon, trate a<br />

PIN 1+ como “+” y PIN 2+ como “-”; cuando se usa binding posts, trate al Canal 1 + como “+” y Canal 2 + como<br />

“-”. No utilice la salida de speakon del Canal 2 en este modo. En bridge mono, el control de ganancia del Canal<br />

1 controla la salida de nivel total (Ver Figura 6).<br />

ADVERTENCIA: La operación bridge mono produce salida de corriente más alta que las otras dos<br />

operaciones, así asegúrese de que la ganancia esté seteada en el nivel apropiado y los altavoces utilizados<br />

pueden manejar el vatiaje que el amplificador produce. Se necesita de gran atención apropiada al cableado<br />

para evitar la descarga eléctrica.<br />

Entrada Mono<br />

Setea el Modo de<br />

Amp a Bridge Mono<br />

Figura 6 MODO BRIDGE MONO<br />

16 <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


12<br />

10<br />

11<br />

10. PUNTO DE CONEXIÓN DE CHASSIS A<br />

TIERRA<br />

Para evitar la posibilidad del lazo de tierra, esta<br />

unidad viene con el punto de chassis a tierra<br />

permitiendolo que sea conectado a otras unidades<br />

para compartir la conexión a tierra común.<br />

11. CABLE DE ENERGÍA<br />

Este cable conduce electricidad desde la salida<br />

de energía. Cerca de él, hay un indicador que le<br />

dice a qué voltaje funciona su unidad. Chequee el<br />

voltaje AC antes de conectar el enchufe de energía<br />

a la salida. Cerciórese de que el requisito de AC<br />

comparte el mismo voltaje usado en su país (Por<br />

ejemplo, mientras que algunos países usan entre<br />

110V y 120V, otros utilizan 230V a 240V).<br />

12. INTERRUPTOR DE RESET<br />

Pulse este botón para resetear la unidad en el<br />

acontecimiento inverosímil en el que se traba.<br />

PROTECCIONES<br />

La unidad viene con muchas características de<br />

protección de circuito para prevenir la unidad y los<br />

altavoces conectados del daño.<br />

CORTOCIRCUITO: Cuando los altavoces se ponen<br />

en cortocircuitos, esta característica protege el<br />

amplificador cortando la corriente de salida a los<br />

altavoces.<br />

TERMAL: El calor se crea durante la salida de<br />

alto nivel - especialmente durante la operación de<br />

bridge. La unidad viene con ventilador de velocidad<br />

variable que auto-ajusta la velocidad dependiendo<br />

de la temperatura de la máquina durante la<br />

operación. Sin embargo, por alguna razón la unidad<br />

no podía sacar con eficacia el calor excesivo, esta<br />

característica protegería la unidad contra el sobrecalentamiento<br />

apagando su energía.<br />

OFFSET DE SALIDA DC: Cuando la corriente<br />

directa entra a la conexión entre el amplificador de<br />

potencia y los altavoces, lastima a los altavoces<br />

causando los controladores y conos funcionar bajo<br />

tensión. Esta característica evita que ésto suceda<br />

cortando la corriente de salida a los altavoces<br />

cuando ocurre tal situación.<br />

ENMUDECIMIENTO DE ENCENDIDO / APAGADO<br />

DE ENERGÍA: Hay dos a tres segundos de retardo<br />

antes de que la unidad envíe cualquier señal.<br />

Durante estos 2-3 segundos, el sistema estará en<br />

mudo, no existe señal en esta unidad.<br />

SUBSÓNICO: Las frecuencias debajo de 10Hz<br />

contienen alto nivel de energía que pueden ser<br />

dañosas y agotadoras para muchos altavoces.<br />

Como el rango de la escucha humana normal<br />

es de 20Hz a 20KHz, esta unidad viene con una<br />

característica que ayuda a filtrar cualquier frecuencia<br />

que está debajo de 10Hz para evitar que se dañen<br />

los altavoces.<br />

PROTECCIÓN RF: La Radiofrecuencia está<br />

por todas partes. Esta característica previene<br />

interferencia de la radiofrecuencia filtrando la señal<br />

de la frecuencia que está sobre 200KHz. Esto ayuda<br />

a prevenir que las señales del programa de radio<br />

entran a esta unidad.<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong><br />

17


ESPECIFICACIONES<br />

ESPECIFICACIONES DE <strong>MAX</strong> <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>PLUS</strong> <strong>MAX</strong> <strong>1500</strong> <strong>PLUS</strong> <strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> <strong>PLUS</strong><br />

Modo Estéreo (conducen ambos canales)<br />

Energía de Salida de Promedio Continuo Por Canal<br />

8Ω EIA 1kHz 0.1%THD 200W 280W 500W<br />

4Ω EIA 1kHz 0.1%THD 300W 450W 750W<br />

Modo Bridge Mono<br />

Energía de Salida de Promedio Continuo<br />

8Ω EIA 1kHz 0.1%THD 600W 900W <strong>1500</strong>W<br />

Todos los Modelos<br />

Circuitos de Salida<br />

Sensibilidad de entrada @ 8Ω<br />

Clase H<br />

1.23V (+4dBu)<br />

Distorsión (SMPTE-IM)


重 要 安 全 说 明<br />

1. 请 在 使 用 本 机 前 , 仔 细 阅 读 以 下 说 明 。<br />

2. 请 保 留 本 使 用 手 册 , 以 便 日 后 参 考 。<br />

3. 为 保 障 操 作 安 全 , 请 注 意 所 有 安 全 警 告 。<br />

4. 请 遵 守 本 使 用 手 册 内 所 有 的 操 作 说 明 。<br />

5. 请 不 要 在 靠 近 水 的 地 方 , 或 任 何 空 气 潮 湿 的 地 点 操 作 本 机 。<br />

6. 本 机 只 能 用 干 燥 布 料 擦 拭 , 请 勿 使 用 喷 雾 式 或 液 体 清 洁 剂 。 清 洁 本 机 前 请 先 将 电 源 插 头 拔 掉 。<br />

7. 请 勿 遮 盖 任 何 散 热 口 。 确 实 依 照 本 使 用 手 册 来 安 装 本 机 。<br />

8. 请 勿 将 本 机 安 装 在 任 何 热 源 附 近 。 例 如 : 暖 气 、 电 暖 气 、 炉 灶 或 其 它 发 热 的 装 置 ( 包 括 功 率<br />

扩 大 机 )。<br />

9. 请 注 意 极 性 或 接 地 式 电 源 插 头 的 安 全 目 的 。 极 性 电 源 插 头 有 宽 窄 两 个 宽 扁 金 属 插 脚 。 接 地 式<br />

电 源 插 头 有 两 支 宽 扁 金 属 插 脚 和 第 三 支 接 地 插 脚 。 较 宽 的 金 属 插 脚 ( 极 性 电 源 插 头 ) 或 第 三 支<br />

接 地 插 脚 ( 接 地 式 电 源 插 头 ) 是 为 安 全 要 求 而 制 定 的 。 如 果 随 机 所 附 的 插 头 与 您 的 插 座 不 符 ,<br />

请 在 更 换 不 符 的 插 座 前 , 先 咨 询 电 工 人 员 。<br />

10. 请 不 要 踩 踏 或 挤 压 电 源 线 , 尤 其 是 插 头 、 便 利 插 座 、 电 源 线 与 机 身 相 接 处 。<br />

11. 本 机 只 可 以 使 用 生 产 商 指 定 的 零 件 / 配 件 。<br />

12. 本 机 只 可 以 使 用 与 本 机 搭 售 或 由 生 产 商 指 定 的 机 柜 、 支 架 、 三 脚 架 、 拖 架<br />

或 桌 子 。 在 使 用 机 柜 时 , 请 小 心 移 动 已 安 装 设 备 的 机 柜 , 以 避 免 机 柜 翻 倒<br />

造 成 身 体 伤 害 。<br />

13. 在 雷 雨 天 或 长 期 不 使 用 的 情 况 下 , 请 拔 掉 电 源 插 头 。<br />

14. 所 有 检 查 与 维 修 都 必 须 交 给 合 格 的 维 修 人 员 。 本 机 的 任 何 损 伤 都 须 要 检 修 , 例 如 : 电 源 线 或 插<br />

头 受 损 , 曾 有 液 体 溅 入 或 物 体 掉 入 机 身 内 , 曾 暴 露 于 雨 天 或 潮 湿 的 地 方 , 不 正 常 的 运 作 , 或 曾<br />

掉 落 等 。<br />

CAUTION<br />

RISK OF ELECTRIC SHOCK<br />

DO NOT OPEN<br />

这 个 三 角 形 闪 电 标 志 是 用 来 警 告 用 户 , 装 置 内 的 非 绝 缘 危 险 电 压 足 以 造 成 使 人 触<br />

电 的 危 险 性 。<br />

这 个 三 角 形 惊 叹 号 标 志 是 用 来 警 告 用 户 , 随 机 使 用 手 册 中 有 重 要 操 作 与 保 养 维 修<br />

说 明 。<br />

警 告 : 为 减 少 火 灾 或 触 电 的 危 险 性 , 请 勿 将 本 机 暴 露 于 雨 天 或 潮 湿 的 地 方 。<br />

注 意 : 任 何 未 经 本 使 用 手 册 许 可 的 操 控 , 调 整 或 设 定 步 骤 都 可 能 产 生 危 险 的 电 磁 幅 射 。<br />

PHONIC CORPORATION


简 介<br />

感 谢 您 购 买 <strong>MAX</strong> Plus 系 列 功 率 放 大 器 。<strong>MAX</strong> Plus 系<br />

列 是 Phonic 在 多 年 设 计 和 生 产 专 业 音 响 设 备 的 经 验<br />

上 , 针 对 广 大 需 求 超 强 功 率 , 持 久 稳 定 性 能 的 小 型<br />

功 率 放 大 器 的 用 户 , 设 计 的 新 款 功 率 放 大 器 。 大 型<br />

的 散 热 片 , 可 根 据 运 行 中 设 备 的 温 度 自 动 调 节 转 速<br />

的 变 速 风 扇 , 使 得 <strong>MAX</strong> Plus 展 示 出 极 高 的 性 能 。 专<br />

业 的 高 品 质 输 出 和 牢 固 耐 用 的 箱 体 , 可 满 足 教 堂 ,<br />

舞 台 , 酒 吧 , 俱 乐 部 等 任 何 场 所 的 功 放 安 装 。<br />

此 款 产 品 设 计 精 心 细 致 , 请 仔 细 阅 读 本 手 册 。 读 完<br />

后 请 妥 善 保 管 , 以 备 日 后 查 阅 。<br />

特 色<br />

● 高 达 2200W 功 率 仅 占 2U 空 间<br />

● 输 出 :<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> Plus 为 300W,<strong>MAX</strong> <strong>1500</strong> Plus<br />

为 450W,<strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> Plus 为 750W, 阻 抗 均 为<br />

4ohms<br />

● 强 大 功 率 超 低 噪 音 的 高 电 流 环 形 变 压 器<br />

● 内 建 限 幅 器 控 制 功 能<br />

● 平 衡 式 XLR 输 入<br />

● 香 蕉 插 座 和 Speakon 输 出<br />

开 始 设 置<br />

● 插 入 电 源 插 座 前 请 先 检 查 AC 电 压 。 确 保 AC 电 源<br />

电 压 与 地 区 的 电 压 一 致 ( 例 如 , 一 些 地 区 使 用 的<br />

为 100V, 另 一 些 地 区 的 使 用 120V,230V, 或<br />

240V)。 请 确 保 设 备 已 正 确 接 地 。<br />

● 打 开 电 源 前 , 请 将 所 有 的 增 益 控 制 调 节 至 最 低 位<br />

置 , 以 防 损 坏 设 备 。<br />

● 断 开 或 连 接 设 备 前 请 先 关 闭 电 源 。<br />

● 检 查 连 接 线 , 并 标 识 各 末 端 以 便 识 别 。<br />

● 请 勿 使 用 溶 剂 擦 拭 机 身 。 使 用 柔 软 的 潮 湿 或 干 洁<br />

布 料 清 洁 。<br />

安 装<br />

安 装 支 架<br />

<strong>MAX</strong> Plus 功 放 可 置 于 19 英 寸 支 架 , 仅 占 2U 的 支 架<br />

空 间 。 使 用 四 个 支 架 螺 丝 和 螺 丝 帽 固 定 设 备 。 一 般<br />

而 言 , 功 放 比 其 它 音 响 设 备 要 重 , 安 装 支 架 时 , 请<br />

从 支 架 底 部 置 入 。 在 功 放 和 其 它 设 备 保 留 一 个 支 架<br />

的 空 间 以 确 保 良 好 的 散 热 ( 请 见 图 1)。<br />

● 前 面 板 增 益 控 制<br />

● 信 号 和 峰 值 LED 指 示 灯 可 监 听 性 能<br />

● 保 护 : 短 路 , 过 热 , 超 低 频 ,RF 保 护 , 输 出 DC<br />

补 偿 , 电 源 开 / 关 静 音<br />

图 1 支 架 安 装<br />

20 <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


3 1<br />

2<br />

1. 散 热<br />

此 设 备 内 置 可 根 据 运 行 中 设 备 的 温 度 自 动 调 节 转 速<br />

的 变 速 风 扇 。<br />

请 勿 阻 塞 散 热 出 口 , 以 确 保 功 放 可 进 行 良 好 的 散<br />

热 。<br />

连 接<br />

2. 输 入<br />

经 这 些 平 衡 式 XLR 输 入 插 孔 您 可 连 接 任 何 XLR 连 接<br />

器 。 这 些 输 入 插 孔 可 连 接 平 衡 式 和 非 平 衡 式 输 入 。<br />

接 收 非 平 衡 式 信 号 时 , 请 连 接 XLR 连 接 器 的 第 三 个<br />

插 头 和 第 一 个 插 头 ( 请 见 图 2)。<br />

3. 输 出<br />

<strong>MAX</strong> Plus 系 列 的 输 出 控 制 区 由 香 蕉 插 座 和 Speakon<br />

连 接 器 组 成 。 可 使 用 香 蕉 插 头 , 铲 型 接 片 , 裸 线<br />

或 Speakon 连 接 器 连 接 喇 叭 。 大 部 分 的 人 喜 欢 使 用<br />

Speakon 胜 过 其 它 连 接 器 , 因 其 极 少 因 意 外 断 开 连<br />

接 或 导 致 触 电 。Speakon 连 接 器 内 设 4 根 电 源 线 , 您<br />

可 使 用 一 个 声 道 的 输 出 连 接 两 个 音 箱 。 连 接 时 , 请<br />

特 别 注 意 , 不 正 确 的 连 线 可 能 会 导 致 设 备 短 路 。 立<br />

体 声 和 并 联 模 式 的 最 小 阻 抗 设 置 为 4ohms, 桥 接 单<br />

声 道 模 式 的 最 小 阻 抗 设 置 为 8ohms( 请 见 图 3)。<br />

图 2 输 入 连 线<br />

图 3 输 出 连 线<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong><br />

21


4<br />

8 6 5 7<br />

9<br />

操 作<br />

前 面 板<br />

4. 电 源 开 关<br />

此 控 制 可 开 启 设 备 的 的 电 源 。 尽 管 <strong>MAX</strong> Plus 具 有 开<br />

/ 关 机 静 音 功 能 , 开 启 / 关 闭 电 源 前 请 务 必 将 增 益 控 制<br />

调 节 至 最 低 位 置 。 一 般 而 言 , 在 PA 系 统 中 , 功 率 放<br />

大 器 应 该 是 最 后 开 启 和 最 后 关 闭 的 设 备 。<br />

后 面 板<br />

9. 并 联 / 立 体 声 / 桥 接 单 声 道 操 作 模 式<br />

一 共 有 三 种 不 同 的 操 作 模 式 。 为 防 止 损 坏 PA 系 统 ,<br />

从 一 种 模 式 切 换 至 另 一 种 模 式 时 请 务 必 关 闭 电 源 。<br />

5. 电 源 LED 指 示 灯<br />

电 源 开 启 时 蓝 色 LED 指 示 灯 将 变 亮 。<br />

6. 峰 值 LED 指 示 灯<br />

输 入 信 号 电 平 过 高 , 导 致 输 入 信 号 失 真 时 , 红 色<br />

LED 指 示 灯 将 变 亮 。 若 产 生 此 种 情 况 , 请 调 小 增 益<br />

控 制 直 至 PEAK LED 指 示 灯 不 再 变 亮 或 偶 尔 闪 亮 。<br />

7. 信 号 LED 指 示 灯<br />

各 声 道 均 有 信 号 LED 指 示 灯 , 可 对 信 号 进 行 监 听 。<br />

信 号 的 最 小 电 平 达 到 -30dB 时 , 此 LED 将 变 亮 。<br />

8. 增 益 控 制<br />

这 两 个 旋 钮 可 控 制 输 入 信 号 的 电 平 。 中 央 制 动 控 制<br />

可 进 行 精 确 地 音 量 设 置 。 缓 慢 地 顺 时 针 旋 转 旋 钮 可<br />

增 加 输 入 信 号 的 电 平 , 但 是 使 用 时 请 确 保 PEAK LED<br />

指 示 灯 不 会 变 亮 或 长 期 闪 亮 。<br />

22 <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


并 联<br />

设 置 为 并 联 模 式 时 , 声 道 2 的 输 入 信 号 与 声 道 1 的 输 入 信 号 并 联 , 所 以 声 源 只 需 使 用 一 个 输 入 插 座 。 尽 管 两 个 声<br />

道 的 信 号 是 相 互 并 联 的 , 各 声 道 的 输 出 音 量 却 由 各 自 的 增 益 控 制 调 节 。 所 以 , 两 个 声 道 共 用 一 个 信 号 但 却 不 是<br />

同 样 的 输 出 音 量 ( 请 见 图 4)。<br />

Mono 输 入<br />

将 功 放 模 式<br />

设 置 至 并 联<br />

图 4 并 联 模 式<br />

立 体 声<br />

在 三 种 模 式 中 , 立 体 声 模 式 是 使 用 得 最 多 的 。 各 声 道 相 互 独 立 , 传 送 各 自 的 输 入 信 号 , 拥 有 独 立 的 增 益 控 制 。<br />

立 体 声 模 式 作 用 于 左 和 右 声 道 ( 请 见 图 5)。<br />

(A) 若 将 一 个 声 道 分 配 至 左 声 道 时 , 请 确 保 将 其 它 的 声 道 分 配 至 右 声 道 。<br />

(B) 用 户 可 将 设 备 用 于 单 声 道 , 一 个 用 作 Main 另 一 个 用 于 监 听 器 。<br />

(C) 此 功 率 放 大 器 还 可 用 作 双 放 大 功 能 。 一 个 用 于 低 频 另 一 个 用 于 高 频 。<br />

左 ( 或 CH1, 或 HF)<br />

右 ( 或 CH2, 或 LF)<br />

左 ( 或 LF)<br />

将 功 放 模 式<br />

设 置 立 体 声<br />

右 ( 或 LF)<br />

图 5 立 体 声 模 式<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong><br />

23


桥 接 单 声 道<br />

此 模 式 可 用 于 高 电 平 输 出 。 此 种 模 式 可 联 合 两 个 声 道 的 功 率 产 生 <strong>MAX</strong> Plus 可 运 作 的 最 大 功 率 。 请 确 保 您 的 喇<br />

叭 可 接 收 此 模 式 产 生 的 高 功 率 , 并 记 住 最 小 的 阻 抗 需 求 为 4ohms。 桥 接 单 声 道 时 , 请 确 保 仅 开 启 声 道 1 输 入 。<br />

使 用 Speakon, 请 将 PIN 1+ 视 为 “+”, 将 PIN 2+ 视 为 “-”; 使 用 捆 绑 推 子 时 , 请 将 声 道 1+ 视 为 “+”, 声 道 2+ 视 为<br />

“-”。 此 模 式 下 , 请 勿 使 用 声 道 2 的 Speakon 输 出 。 桥 接 单 声 道 模 式 下 , 增 益 控 制 可 调 节 声 道 1 的 整 个 输 出 电 平 ( 请<br />

见 图 6)。<br />

警 告 : 桥 接 单 声 道 模 式 将 产 生 高 于 其 它 两 种 操 作 模 式 的 强 大 输 出 电 流 , 所 以 请 确 保 将 增 益 设 置 于 适 当 的 电 平 ,<br />

以 确 保 使 用 的 喇 叭 可 接 受 功 放 产 生 的 功 率 。 为 警 防 触 电 , 连 线 时 请 特 别 注 意 。<br />

Mono 输 入<br />

MONO PA<br />

( 或 重 低 音 单 元 )<br />

将 功 放 模 式 设 置<br />

至 桥 接 单 声 道<br />

或<br />

MONO PA<br />

( 或 重 低 音 单 元 )<br />

图 6 桥 接 单 声 道 模 式<br />

24 <strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong>


12<br />

10<br />

11<br />

10. 底 架 接 地 连 接 点<br />

为 避 免 产 生 接 地 环 路 , 此 设 备 设 有 底 架 接 地 连 接<br />

点 , 可 与 其 它 设 备 共 享 共 同 的 接 地 。<br />

11. 电 源 线<br />

此 电 源 线 可 从 电 源 插 座 输 出 电 流 , 旁 边 有 一 个 LED<br />

指 示 灯 显 示 您 的 设 备 所 使 用 的 电 压 。 连 接 电 源 线<br />

前 请 先 检 查 所 使 用 额 定 AC 电 压 。 确 保 所 需 的 AC<br />

电 压 与 当 地 电 压 一 致 ( 例 如 , 一 些 地 区 的 电 压 为<br />

110V-120V, 其 它 的 为 230V-240V)。<br />

12. 复 位 开 关<br />

机 子 意 外 锁 定 时 请 按 下 此 开 关 重 新 设 定 机 器 。<br />

保 护<br />

<strong>MAX</strong> Plus 系 列 拥 有 多 种 保 护 电 路 , 有 效 避 免 设 备 和<br />

喇 叭 遭 受 损 害 。<br />

短 路 保 护 : 音 箱 短 路 时 , 此 功 能 可 切 断 输 往 喇 叭 的<br />

电 流 以 保 护 功 放 。<br />

过 热 保 护 : 高 电 平 输 出 过 程 中 将 产 生 大 量 的 热 量<br />

—— 尤 其 是 桥 接 模 式 。<strong>MAX</strong> Plus 的 变 速 风 扇 可 根 据<br />

运 行 中 设 备 的 温 度 自 动 调 节 转 速 。 可 是 , 由 于 某 些<br />

原 因 , 设 备 无 法 有 效 地 散 出 过 多 的 热 量 , 此 功 能 可<br />

切 断 电 源 保 护 设 备 以 免 过 热 。<br />

输 出 DC 补 偿 : 在 功 放 和 喇 叭 间 输 入 直 流 电 时 , 将<br />

会 对 驱 动 造 成 高 压 损 坏 喇 叭 。 此 功 能 可 在 此 种 情 况<br />

下 , 切 断 输 往 喇 叭 的 电 流 以 保 护 设 备 。<br />

电 源 开 / 关 静 音 : 设 备 输 出 信 号 前 将 会 产 生 两 或 三 秒<br />

的 延 时 , 在 这 两 三 秒 间 , 系 统 将 自 动 静 音 , 无 信 号<br />

输 出 。<br />

超 低 频 保 护 : 低 于 10Hz 的 频 率 包 含 高 电 平 的 能 量 ,<br />

会 对 喇 叭 带 来 高 压 和 损 害 。 正 常 的 听 觉 可 接 受 的<br />

频 率 范 围 为 20Hz-20KHz, 此 设 备 可 自 动 过 滤 低 于<br />

10Hz 的 频 率 , 以 免 损 坏 设 备 。<br />

RF 保 护 : 无 线 电 频 率 无 处 不 在 。 此 功 能 可 过 滤<br />

200KHz 的 频 率 以 免 无 线 电 频 率 干 扰 。 可 有 效 防 止 无<br />

线 电 音 乐 信 号 传 输 至 设 备 。<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> <strong>1500</strong> <strong>2500</strong><br />

25


规 格 :<br />

立 体 声 模 式 ( 驱 动 两 个 声 道 )<br />

<strong>MAX</strong> <strong>860</strong> Plus <strong>MAX</strong> <strong>1500</strong> Plus <strong>MAX</strong> <strong>2500</strong> Plus<br />

连 续 平 均 输 出 功 率 / 声 道<br />

8Ω EIA 1KHz 0.1% THD 200W 280W 500W<br />

4Ω EIA 1KHz 0.1% THD 300W 450W 750W<br />

桥 接 单 声 道<br />

连 续 平 均 输 出 功 率<br />

8Ω EIA 1KHz 0.1% THD 600W 900W <strong>1500</strong>W<br />

所 有 型 号<br />

输 出 电 路<br />

输 入 灵 敏 度 @8Ω<br />

Class H<br />

1.23V (+4 dBu)<br />

失 真 (SMPTE-IM)


TO PURCHASE ADDITIONAL<br />

PHONIC GEAR AND ACCESSO-<br />

RIES<br />

To purchase Phonic gear and optional<br />

accessories, contact any authorized<br />

Phonic distributor. For a list of Phonic<br />

distributors please visit our website at<br />

www.phonic.com and click on Get Gear.<br />

You may also contact Phonic directly and<br />

we will assist you in locating a distributor<br />

near you.<br />

SERVICE AND REPAIR<br />

For replacement parts, service and repairs<br />

please contact the Phonic distributor in<br />

your country. Phonic does not release<br />

service manuals to consumers, and advice<br />

users to not attempt any self repairs, as<br />

doing so voids all warranties. You can<br />

locate a dealer near you at<br />

http://www.phonic.com/where/.<br />

WARRANTY INFORMATION<br />

Phonic stands behind every product we<br />

make with a no-hassles warranty.<br />

Warranty coverage may be extended,<br />

depending on your region. Phonic Corporation<br />

warrants this product for a minimum<br />

of one year from the original date of<br />

purchase against defects in material and<br />

workmanship under use as instructed by<br />

the user’s manual. Phonic, at its option,<br />

shall repair or replace the defective unit<br />

covered by this warranty. Please retain the<br />

dated sales receipt as evidence of the date<br />

of purchase. You will need it for any<br />

warranty service. No returns or repairs will<br />

be accepted without a proper RMA number<br />

(return merchandise authorization). In<br />

order to keep this warranty in effect, the<br />

product must have been handled and used<br />

as prescribed in the instructions accompanying<br />

this warranty. Any tempering of the<br />

product or attempts of self repair voids all<br />

warranty. This warranty does not cover<br />

any damage due to accident, misuse,<br />

abuse, or negligence. This warranty is<br />

valid only if the product was purchased<br />

new from an authorized Phonic<br />

dealer/distributor. For complete warranty<br />

policy information, please visit<br />

http://www.phonic.com/warranty/.<br />

CUSTOMER SERVICE AND<br />

TECHNICAL SUPPORT<br />

We encourage you to visit our online help<br />

at http://www.phonic.com/support/. There<br />

you can find answers to frequently asked<br />

questions, tech tips, driver downloads,<br />

returns instruction and other helpful<br />

information. We make every effort to<br />

answer your questions within one business<br />

day.<br />

CÓMO COMPRAR EQUIPO ADICIONAL<br />

Y ACCESORIOS DE PHONIC<br />

Para comprar equipos y accesorios opcionales de<br />

Phonic, póngase en contacto con cualquiera de los<br />

distribuidores autorizados de Phonic. Para una lista<br />

de los distribuidores de Phonic visite nuestra página<br />

web en www.phonic.com y entre a la sección Get<br />

Gear. También, puede ponerse en contacto directamente<br />

con Phonic y le ayudaremos a encontrar un<br />

distribuidor cerca de usted.<br />

SERVICIO Y REPARACIÓN<br />

Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por<br />

favor póngase en contacto con nuestro distribuidor<br />

de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales<br />

de servicio directamente a los consumidores y, avisa<br />

a los usuarios que no intenten hacer cualquier<br />

reparación por si mismo, haciendo ésto invalidará<br />

todas las garantías del equipo. Puede encontrar un<br />

distribuidor cerca de usted en<br />

http://www.phonic.com/where/.<br />

INFORMACIÓN DE LA GARANTIA<br />

Phonic respalda cada producto que hacemos con<br />

una garantía sin enredo. La cobertura de garantía<br />

podría ser ampliada dependiendo de su región.<br />

Phonic Corporation garantiza este producto por un<br />

mínimo de un año desde la fecha original de su<br />

compra, contra defectos en materiales y mano de<br />

obra bajo el uso que se instruya en el manual del<br />

usuario. Phonic, a su propia opinión, reparará o<br />

cambiará la unidad defectuosa que se encuentra<br />

dentro de esta garantía. Por favor, guarde los recibos<br />

de venta con la fecha de compra como evidencia de<br />

la fecha de compra. Va a necesitar este comprobante<br />

para cualquier servicio de garantía. No se aceptarán<br />

reparaciones o devoluciones sin un número RMA<br />

apropiado (return merchandise autorization). En<br />

orden de tener esta garantía válida, el producto<br />

deberá de haber sido manejado y utilizado como se<br />

describe en las instrucciones que acompañan esta<br />

garantía. Cualquier atentado hacia el producto o<br />

cualquier intento de repararlo por usted mismo,<br />

cancelará completamente esta garantía. Esta<br />

garantía no cubre daños ocasionados por accidentes,<br />

mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es<br />

válida solamente si el producto fue comprado nuevo<br />

de un representante/distribuidor autorizado de<br />

Phonic. Para la información completa acerca de la<br />

política de garantía, por favor visite<br />

http://www.phonic.com/warranty/.<br />

SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE<br />

TÉCNICO<br />

Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda<br />

en línea en www.phonic.com/support/. Ahí podrá<br />

encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes,<br />

consejos técnicos, descarga de drivers, instrucciones<br />

de devolución de equipos y más información<br />

de mucho interés. Nosotros haremos todo el<br />

esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes<br />

posible.<br />

购 买 Phonic 产 品 及 其 周 边<br />

器 材<br />

使 用 者 如 需 购 买 Phonic 产 品 及 其 周 边<br />

器 材 , 请 与 Phonic 授 权 的 经 销 商 取 得<br />

联 系 。 访 问 我 们 的 网 站<br />

www.phonic.com, 点 击 Get Gear 即<br />

可 查 询 Phonic 地 区 经 销 商 的 联 系 方<br />

式 。 您 也 可 直 接 联 系 Phonic 公 司 , 我<br />

们 将 协 助 您 快 速 定 位 离 您 最 近 的 经 销<br />

商 。<br />

服 务 与 维 修<br />

订 购 替 换 零 件 或 维 修 事 宜 , 请 与 您 所<br />

在 地 区 的 Phonic 经 销 商 联 系 。Phonic<br />

不 对 使 用 者 发 行 维 修 手 册 , 且 建 议 使<br />

用 者 切 勿 擅 自 维 修 机 器 , 否 则 将 无 法<br />

获 得 任 何 保 固 服 务 。 您 可 登 录<br />

http://www.phonic.com/where/ 定 位 离<br />

您 最 近 的 经 销 商 。<br />

产 品 保 固 资 讯<br />

Phonic 承 诺 对 每 项 产 品 提 供 最 完 善 的<br />

保 固 服 务 。 我 们 将 根 据 客 户 群 体 所 在<br />

的 地 区 来 拓 展 我 们 的 服 务 所 涵 盖 的 范<br />

围 。 自 原 始 购 买 日 起 ,Phonic 即 对 在<br />

严 格 遵 照 使 用 说 明 书 的 操 作 规 范 下 ,<br />

因 产 品 材 质 和 做 工 所 产 生 的 问 题 提 供<br />

至 少 1 年 的 保 固 服 务 。Phonic 可 在 此<br />

保 固 范 围 内 任 意 地 选 择 维 修 或 更 换 缺<br />

陷 产 品 。 请 务 必 妥 善 保 管 购 买 产 品 的<br />

凭 证 , 以 此 获 得 保 固 服 务 。 未 获 得<br />

RMA 号 的 将 不 受 理 退 货 , 以 及 保 固 服<br />

务 。 保 固 服 务 只 限 于 正 常 使 用 情 况 下<br />

产 生 的 问 题 。 使 用 者 需 严 格 遵 照 使 用<br />

说 明 书 正 确 使 用 , 任 何 肆 意 损 坏 或 擅<br />

自 维 修 机 器 , 意 外 事 故 , 错 误 使 用 ,<br />

人 为 疏 忽 , 都 将 不 在 保 固 受 理 范 围<br />

内 。 此 外 , 担 保 维 修 只 限 于 在 授 权 经<br />

销 商 处 的 有 效 购 买 。 欲 知 全 部 的 保 固<br />

政 策 资 讯 , 请 参 考<br />

http://www.phonic.com/warranty/。<br />

客 户 服 务 和 技 术 支 持<br />

欢 迎 您 访 问 我 们 的 网 站<br />

http://www.phonic.com/support/。 从<br />

该 网 站 上 , 您 可 获 得 各 种 常 见 问 题 的<br />

答 案 , 技 术 指 导 , 并 可 下 载 产 品 驱<br />

动 , 获 得 有 关 退 货 指 导 以 及 其 它 帮 助<br />

资 讯 。 我 们 竭 尽 全 力 在 一 个 工 作 日 内<br />

回 复 您 的 询 问 。<br />

support@phonic.com http://www.phonic.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!