Training - Sportolino.de
Training - Sportolino.de Training - Sportolino.de
Návod na trénink a obsluhu Obsah Bezpečnostní pokyny 100 • Servis 100 • Vaše bezpečnost 100 Stručný popis 101 • Funkční oblast / tlačítka 102 • Oblast zobrazení / displej 103- 105 Rychlé spuštění (pro seznámení) 105 • Zahájení tréninku 105 • Ukončení tréninku 105 • Režim spánku 105 Trénink 106 ... na základě zadaných údajů o zatížení • Count-Up 106 • Count-Down 106 • Oblast zadávání 106 Čas 106 Energie 106 Dráha 106 Věk 107 Výběr cílového pulsu (Fat/Fit/Man.) 107 • Zadání cílového pulsu 107 • Připravenost k tréninku 107 ... na základě zadání pulsu • HRC1 - Count-Up 108 • HRC2 - Count-Down 108 Tréninkové funkce • Přerušení/ukončení tréninku 108 • Obnovení tréninku 108 • Recovery (měření zotavovacího pulsu) 109 Události stavu pulsu • Tabulka: Události stavu pulsu 109 Individuální nastavení 110 • Vymazání celkového počtu kilometrů 110 • Uložení zadaného nastavení 110 • Výběr: ukazatel km/míle 110 • Výběr: ukazatel kJoule/Kcal 110 • Výstražný tón ZAP./VYP. 110 Všeobecné pokyny 111 • Systémové tóny 111 • Recovery 111 • Šipky nahoru / dolů 111 • Výpočet průměrné hodnoty 111 • Pokyny k měření pulsu 111 S ušním měřičem pulsu 111 Se sadou Cardio Puls Set 111 • Poruchy počítače 111 • Pokyny k rozhraní 111 Tréninkový návod 111 • Vytrvalostní trénink 111 • Intenzita zatížení 112 • Rozsah zatížení 112 Glosář 112-113 G Tento znak slouží v návodu jako odkaz na glosář. V něm je daný pojem vysvětlen. Bezpečnostní pokyny V zájmu vlastní bezpečnosti dodržujte následující body: • Tréninkový stroj je nutné postavit na k tomu vhodný, pevný podklad. • Před prvním uvedením do provozu a následně po cca 6 dnech provozu je nutno zkontrolovat pevnost spojů. • Abyste se vyvarovali zranění v důsledku chybného zatížení nebo přetížení, smí být tréninkový stroj obsluhován pouze podle návodu. • Nedoporučuje se postavit stroj natrvalo do vlhké místnosti z důvodu následné koroze. • Kontrolujte pravidelně funkčnost a řádný stav tréninkového přístroje. • Bezpečnostně technické kontroly patří k povinnostem provozovatele a je nutno je provádět pravidelně a řádně. • Defektní nebo poškozené díly je třeba obratem vyměnit. Používejte jen originální náhradní díly KETTLER. • Až do provedení opravy se přístroj se nesmí používat. • Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za předpokladu, že bude pravidelně kontrolován, zda nevykazuje poškození a opotřebení. Pro vaší bezpečnost: • Před zahájením tréninku si nechte svým lékařem vysvětlit, zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně disponovaní. Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho tréninkového programu. Chybný nebo nadměrný trénink může vést k poškození zdraví. 100 CZ
Stručný popis Ergometr disponuje funkční oblastí s tlačítky a oblastí zobrazení (displej) s proměnlivými symboly. SF1B/SF3B Oblast zobrazení Displej Funkční oblast Tlačítka SF2B Oblast zobrazení Displej Funkční oblast Tlačítka (Na všech obrázcích je vyobrazena elektronika SF1B. Funkce tlačítek jsou však u modelů SF2B stejné.) 101 CZ
- Page 49 and 50: Energieverbruik Dimensie kiesbaar W
- Page 51 and 52: nen en bewaken van de maximale pols
- Page 53 and 54: Weergave. De trainingsgegevens word
- Page 55 and 56: Algemene aanwijzingen Systeemgeluid
- Page 57 and 58: Prestatientabel Datum Rustpols Bela
- Page 59 and 60: Descripción breve El ergómetro ti
- Page 61 and 62: (Las cintas para el pecho no forman
- Page 63 and 64: Consumo de energía Dimensión opci
- Page 65 and 66: supervisar el pulso máximo (símbo
- Page 67 and 68: disponible. Con “Más” o “Men
- Page 69 and 70: Visualización: nuevo comienzo de l
- Page 71 and 72: Pulso objetivo Pulso predeterminado
- Page 73 and 74: Breve descrizione L’Ergometro è
- Page 75 and 76: Il SET CARDIO con la fascia pettora
- Page 77 and 78: Consumo energetico Possibilità di
- Page 79 and 80: per il monitoraggio del polso massi
- Page 81 and 82: • In questa videata non è possib
- Page 83 and 84: acustico. Azionare “Set”: L’u
- Page 85 and 86: Monitoraggio L’elettronica regola
- Page 87 and 88: Krótki opis Ergometr ma pole przyc
- Page 89 and 90: CARDIO-PULS-SET wraz z pasem piersi
- Page 91 and 92: Zapotrzebowanie energii jednostka d
- Page 93 and 94: • Przyciskami „plus” lub „m
- Page 95 and 96: Przyciskami „Plus” lub „Minus
- Page 97 and 98: lacza. Komunikat na wyÊwietlaczu:
- Page 99: Puls spalania tłuszczu Wartość w
- Page 103 and 104: Oblast zobrazení / displej Oblast
- Page 105 and 106: Spotřeba energie Jednotku lze nast
- Page 107 and 108: Zadání věku Zadání věku slou
- Page 109 and 110: Tréninková data zůstanou zobraze
- Page 111 and 112: Obecné pokyny Systémové tóny Za
- Page 113 and 114: Výkonová tabulka P 1 P 2 Stupeň
- Page 115 and 116: Kort beskrivelse: Ergometeren har e
- Page 117 and 118: DISPLAYET. Giver informationer over
- Page 119 and 120: Energiforbrug: Justerbar enhed. Væ
- Page 121 and 122: Indstilling for alder. Indstillinge
- Page 123 and 124: Genoptagelse af træningen. Hvis tr
- Page 125 and 126: Generel information. Systemlyde Sta
- Page 127 and 128: Trænings skema P 1 P 2 Tid Distanc
- Page 129 and 130: Descrição breve O ergómetro tem
- Page 131 and 132: (os cintos torácicos não estão i
- Page 133 and 134: Consumo de energia Dimensão ajust
- Page 135 and 136: Valor de idade a introdução da id
- Page 137 and 138: Com “Mais” ou “Menos” a ind
- Page 139 and 140: Indicações gerais Sons do sistema
- Page 141 and 142: Tabela de desempenho Data Puls. rep
- Page 143 and 144: Scurtă descriere Ergometrul dispun
- Page 145 and 146: Zona de afişare / display-ul Zona
- Page 147 and 148: Consum de energie Dimensiune select
- Page 149 and 150: Înregistrarea vârstei Înregistra
Návod na trénink a obsluhu<br />
Obsah<br />
Bezpečnostní pokyny 100<br />
• Servis 100<br />
• Vaše bezpečnost 100<br />
Stručný popis 101<br />
• Funkční oblast / tlačítka 102<br />
• Oblast zobrazení / displej 103-<br />
105<br />
Rychlé spuštění (pro seznámení) 105<br />
• Zahájení tréninku 105<br />
• Ukončení tréninku 105<br />
• Režim spánku 105<br />
Trénink 106<br />
... na základě zadaných údajů o<br />
zatížení<br />
• Count-Up 106<br />
• Count-Down 106<br />
• Oblast zadávání 106<br />
Čas 106<br />
Energie 106<br />
Dráha 106<br />
Věk 107<br />
Výběr cílového pulsu<br />
(Fat/Fit/Man.) 107<br />
• Zadání cílového pulsu 107<br />
• Připravenost k tréninku 107<br />
... na základě zadání pulsu<br />
• HRC1 - Count-Up 108<br />
• HRC2 - Count-Down 108<br />
Tréninkové funkce<br />
• Přerušení/ukončení tréninku 108<br />
• Obnovení tréninku 108<br />
• Recovery (měření zotavovacího<br />
pulsu) 109<br />
Události stavu pulsu<br />
• Tabulka: Události stavu pulsu 109<br />
Individuální nastavení 110<br />
• Vymazání celkového počtu kilometrů<br />
110<br />
• Uložení zadaného nastavení 110<br />
• Výběr: ukazatel km/míle 110<br />
• Výběr: ukazatel kJoule/Kcal 110<br />
• Výstražný tón ZAP./VYP. 110<br />
Všeobecné pokyny 111<br />
• Systémové tóny 111<br />
• Recovery 111<br />
• Šipky nahoru / dolů 111<br />
• Výpočet průměrné hodnoty 111<br />
• Pokyny k měření pulsu 111<br />
S ušním měřičem pulsu 111<br />
Se sadou Cardio Puls Set 111<br />
• Poruchy počítače 111<br />
• Pokyny k rozhraní 111<br />
Tréninkový návod 111<br />
• Vytrvalostní trénink 111<br />
• Intenzita zatížení 112<br />
• Rozsah zatížení 112<br />
Glosář 112-113<br />
G<br />
Tento znak slouží v návodu jako<br />
odkaz na glosář. V něm je daný<br />
pojem vysvětlen.<br />
Bezpečnostní pokyny<br />
V zájmu vlastní bezpečnosti dodržujte následující body:<br />
• Tréninkový stroj je nutné postavit na k tomu vhodný,<br />
pevný podklad.<br />
• Před prvním uve<strong>de</strong>ním do provozu a následně po cca<br />
6 dnech provozu je nutno zkontrolovat pevnost spojů.<br />
• Abyste se vyvarovali zranění v důsledku chybného<br />
zatížení nebo přetížení, smí být tréninkový stroj obsluhován<br />
pouze podle návodu.<br />
• Nedoporučuje se postavit stroj natrvalo do vlhké místnosti<br />
z důvodu následné koroze.<br />
• Kontrolujte pravi<strong>de</strong>lně funkčnost a řádný stav tréninkového<br />
přístroje.<br />
• Bezpečnostně technické kontroly patří k povinnostem<br />
provozovatele a je nutno je provádět pravi<strong>de</strong>lně a<br />
řádně.<br />
• Defektní nebo poškozené díly je třeba obratem vyměnit.<br />
Používejte jen originální náhradní díly KETTLER.<br />
• Až do prove<strong>de</strong>ní opravy se přístroj se nesmí používat.<br />
• Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za<br />
předpokladu, že bu<strong>de</strong> pravi<strong>de</strong>lně kontrolován, zda<br />
nevykazuje poškození a opotřebení.<br />
Pro vaší bezpečnost:<br />
• Před zahájením tréninku si nechte svým lékařem vysvětlit,<br />
zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně disponovaní.<br />
Lékařský nález by měl být podkla<strong>de</strong>m pro<br />
sestavení vašeho tréninkového programu. Chybný nebo<br />
nadměrný trénink může vést k poškození zdraví.<br />
100<br />
CZ