16.07.2014 Views

Entrevista amb Frederic Rzewski

Entrevista amb Frederic Rzewski

Entrevista amb Frederic Rzewski

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

<strong>Entrevista</strong> <strong>amb</strong><br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

> Jo a n Ar n a u Pà m i e s<br />

In t r o d u c c i ó:<br />

Nascut a Westfield, Massachusetts, l’any 1938, <strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

va començar els seus estudis musicals primer <strong>amb</strong> Charles Mackey<br />

a Springfield, i posteriorment <strong>amb</strong> Walter Piston, Roger Sessions i<br />

Milton Babbitt a les universitats de Harvard i Princeton. L’any 1960<br />

es traslladà a Itàlia, on estudià <strong>amb</strong> Luigi Dallapiccola i conegué<br />

Severino Gazzelloni, <strong>amb</strong> el qual va interpretar un gran número de<br />

concerts. D’aquesta manera, va començar la seva carrera com a<br />

pianista de música contemporània.<br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

L’amistat de <strong>Rzewski</strong> <strong>amb</strong> Christian Wolff i David Behrman el va<br />

dur a conèixer John Cage i David Tudor, els quals van esdevenir<br />

influències interessants pel que fa als camps de la composició<br />

i l’interpretació respectivament. A Roma, a mitjans dels anys<br />

seixanta i conjuntament <strong>amb</strong> Alvin Curran i Richard Teitelbaum,<br />

va fundar el Musica Elettronica Viva, el qual va servir per a<br />

popularitzar la música pionera en el camp de l’electrònica i<br />

l’improvisació. Amb intèrprets tant de la música clàssica com del<br />

jazz més avantguardista (com Steve Lacy i Anthony Braxton), el<br />

Musica Elettronica Viva va desenvolupar una estètica musical on<br />

el més important fou el procés col·lectiu, fet que t<strong>amb</strong>é va passar<br />

<strong>amb</strong> altres grups experimentals de la mateixa època, com per<br />

exemple The Living Theatre i la Scratch Orchestra.<br />

L’experiència <strong>amb</strong> Musica Elettronica Viva quedà clarament<br />

www.webdemusica.org<br />

1


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

impregnada a les composicions de <strong>Rzewski</strong> de finals dels anys seixanta i principis del<br />

setanta, on la mescla entre la música improvisada i escrita és abundant (Les Moutons<br />

de Panurge, Coming Together). Durant els anys setanta, el compositor experimentà<br />

<strong>amb</strong> formes on les quals l’estil i la llengua són part de l’estructura de la música. Una de<br />

les obres més famoses d’aquesta època és The People United Will Never Be Defeated,<br />

un conjunt de variacions per a piano de més de cinquanta minuts de durada. Unes<br />

quantes peces per a gran conjunts escrites entre el 1979 i el 1981 demostren un retorn<br />

a l’experimentació i la notació gràfica (Le Silence des Espaces Infinis, The Price of<br />

Oil), encara que, a través de la major part d’obres dels anys vuitanta, <strong>Rzewski</strong> explorà<br />

noves maneres d’utilitzar el serialisme (Antigone-Legend, The Persians). Una forma més<br />

espontània i lliure de compondre es pot trobar en les obres més recents (Whangdoodles,<br />

Sonata). L’obra més llarga de <strong>Rzewski</strong> és The Road, una novel·la per a piano sol de vuit<br />

hores de durada. The Triumph of Death (1987-8) és un oratori de dues hores de durada<br />

basat en l’obra de teatre Die Ermittlung de Peter Weiss. The Scratch Symphony per a<br />

orquestra va ser interpretada al festival de Donaueschingen l’octubre de 1997.<br />

Des de 1983 fins a 2003, <strong>Rzewski</strong> va ser professor de composició al Conservatori Reial<br />

de Música de Liège, Bèlgica. T<strong>amb</strong>é ha ofert classes a Yale School of Music, University<br />

of Cincinnati, State University of New York, California Institute of the Arts, University<br />

of California-San Diego, Mills College, el Conservatori Reial de Hague, la Hochschule<br />

der Künste de Berlin i la Hochschule für Musik de Karlsruhe. És membre de l’Acadèmia<br />

Americana de les Arts i les Lletres, i des de 2009 és Doctor Honoris Causa de la Universitat<br />

de Liège.<br />

www.webdemusica.org<br />

2


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

En t r ev i s t a a Fr e d e r i c Rz ew s k i:<br />

Jo a n Ar n a u Pà m i e s: Ja que la revista Sonograma està principalment dedicada a les<br />

relacions entre la música, la societat i l’educació, crec que seria bo començar aquesta<br />

entrevista <strong>amb</strong> la següent pregunta: creu que la composició musical es pot ensenyar?<br />

Fr e d e r i c Rz e w s k i: Sí. Encara que això depèn de qui ensenya a qui. De fet, la resposta<br />

podria ser si i/o no. Tot i així, penso que devia de ser difícil fer-ho de la manera que ho<br />

feien els compositors en els temps de Mozart i Haydn. En aquella època, l’ensenyament<br />

de la composició era un conjunt de secrets compartits. Per tant, l’art de la composició<br />

l’ensenyava un mestre a un deixeble de forma privada. Els secrets de la matèria passaven<br />

d’una generació a la següent, de la mateixa manera que es feia en els altres oficis. Mozart<br />

tenia secrets. La gent li preguntava “com has fet això” i tot seguit, ell reia i explicava<br />

un acudit, però mai deia el secret! Beethoven t<strong>amb</strong>é tenia secrets. Però avui és diferent:<br />

avui ja no hi ha secrets.<br />

JAP: Qu è v o l d i r q u e “ja n o h i h a s e c r e t s”?<br />

FR: No crec que la matèria actual pugui ser comparada <strong>amb</strong> la que hi havia llavors.<br />

Per exemple, fa cosa d’uns cent anys, els compositors encara tenien algun tipus de<br />

funció dins la societat. A Europa, molts compositors van escriure obres simfòniques, les<br />

quals teòricament havien d’evocar la bellesa natural del país o la mitologia pròpia —no<br />

necessito donar exemples ja que són prou coneguts. Però, segons com, els compositors<br />

encara tenen una funció similar a aquella. Per exemple, quan Boulez apareix <strong>amb</strong><br />

una obra que té molta electrònica, no deix de ser una manera de demostrar la força<br />

i la vigència de la cultura francesa. Per tant, això encara es pot enllaçar <strong>amb</strong> la idea<br />

que he expressat abans, la del “compositor nacional”. Tanmateix, en general, això ha<br />

desaparegut de l’escena actual, per tant els compositors ja no compleixen aquest tipus<br />

de funció a la societat. Així doncs, la manera que els compositors ensenyen composició<br />

actualment és totalment diferent de la forma que es feia abans.<br />

JAP: Ex p l i q u i’m u n a m i c a l a s e v a e x p e r i è n c i a c o m a e s t u d i a n t<br />

u n i v e r s i t a r i. Qu è o q u è n o v a a p r e n d r e?<br />

FR: Quan vaig estar a Harvard, crec que la universitat no tenia un bon departament<br />

de música. Mai el va tenir, encara que fou la primera universitat dels Estats Units en<br />

crear-ne un. Així doncs, el departament era purament de teoria musical —per<br />

exemple, no podies estudiar violoncel a Harvard. Això va ser una limitació, ja<br />

www.webdemusica.org<br />

3


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

que la música no s’interpretava, sinó que només s’estudiava. Llavors, Harvard estava<br />

destinada a nois de families yanquis riques que no necessitaven treballar, i per tant,<br />

podien estudiar història de l’art, poesia, clàssiques, o qualsevol cosa semblant a això.<br />

En definitiva, Harvard era un centre per a burgesos. Tanmateix, mentre vaig estar allí<br />

(durant els anys cinquanta), t<strong>amb</strong>é hi havia molta gent interessant. De fet, a Harvard vaig<br />

fer moltes amistats importants, com per exemple Christian Wolff o David Berhman. Érem<br />

nosaltres qui muntàvem concerts de música contemporània, i vam portar a Cage, Tudor<br />

i Feldman, entre d’altres. Fins i tot, recordo que en un d’aquells concerts, vam posar<br />

una grabació de Gesang der Jünglinge de Stockhausen, la qual fou segurament la primera<br />

vegada que l’obra es va poder escoltar als Estats Units. Tot i així, aquestes activitats no<br />

tenien cap relació <strong>amb</strong> el departament de música en sí. Per tant, és important recalcar<br />

la doble funció de les universitats. Per una banda, les universitats són llocs on vells<br />

mestres ensenyen allò que saben a joves alumnes. Però t<strong>amb</strong>é, per una altra banda,<br />

les universitats són llocs de trobada on els alumnes s’ajunten i comparteixen idees. I<br />

segurament, aquesta última funció és la més important. T<strong>amb</strong>é vaig aprendre alguna cosa<br />

www.webdemusica.org<br />

4


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

dels professors, com per exemple Walter Piston o Randall Thompson, i posteriorment<br />

t<strong>amb</strong>é vaig estudiar a Princeton durant dos anys <strong>amb</strong> Roger Sessions i Milton Babbitt. Però<br />

crec que vaig aprendre molt més de les amistats que vaig fer durant aquell temps. És un<br />

tema complex. Això significa que les universitats no són bons llocs? No crec que ningú es<br />

posi d’acord <strong>amb</strong> aquesta pregunta. La raó per la qual penso això és perquè existeix una<br />

contradicció fonamental en la idea del que una escola és o ha de ser. Les escoles van ser<br />

fundades el segle I a Atenes, per un grup de gent que s’anomenaven sofistes (Sòcrates<br />

fou un sofista). Els sofistes solien ser contractats per families riques per a que eduquessin<br />

als seus fills, però sobretot per a que els ensenyessin els secrets del poder, per a que els<br />

poguessin transmetre d’una generació a la següent. Els secrets incloïen matèries com<br />

retòrica, però t<strong>amb</strong>é qualsevol cosa considerada ciència en aquell moment: geometria,<br />

música, filosofia, etcètera. Dominar aquestes matèries és fonamental si has de tenir<br />

el poder! Per a poder dur a terme aquest ensenyament, els sofistes van crear diverses<br />

disciplines, els quals no eren res més que mètodes per a transmetre el coneixement. Si<br />

llegeixes Menó de Plató, veuràs com ho feien. En el llibre, Plató demostra com, sense<br />

dir-li directament, un noiet esclau és capaç de copsar el teorema de Pitàgores. Ara<br />

bé, aquesta sistematització del coneixament, la qual t<strong>amb</strong>é la practicava Hipòcrates,<br />

servia per a facilitar la transmissió del coneixement, però t<strong>amb</strong>é permetia que aquest<br />

fos accessible a un gran número de persones. Aquestes dues idees són contradictòries.<br />

La ciència té un efecte doble: pot estar al servei de la classe governant, però t<strong>amb</strong>é<br />

permet que el coneixement s’escampi arreu i per a tothom. Crec que mai ningú es posarà<br />

d’acord en quin tipus d’escola és millor: un tipus d’escola on es potencïi l’elit o un escola<br />

“democràtica”, on tothom hi sigui benvingut. El debat és etern.<br />

JAP: Po t s e r l e s d u e s e s c o l e s s ó n c o m p a t i b l e s, i a q u e s t a é s l a s o l u c i ó.<br />

FR: No ho sé. Hi ha motius importants per a restringir segons quin tipus de coneixement;<br />

per exemple, com construir una bomba atòmica. És bo que no tothom tingui les eines com<br />

per fer-ho a la cuina! Sobre el fet si això t<strong>amb</strong>é té relació <strong>amb</strong> la música, és dubtós. Una<br />

cosa molt bonica de la música és que és molt difícil de ferir a algú. Això és diferent de,<br />

per exemple, l’arquitectura, on els perills són evidents. Amb la música, pots fer qualsevol<br />

mena d’experiments estranys i no has de patir en si faràs mal a algú. Tampoc pots fer això<br />

<strong>amb</strong> la dansa. Bé, òbviament hi ha diverses tècniques d’improvisació en la dansa, però<br />

has d’anar en compte en no anar massa lluny, perquè et pots fer mal. Amb la música això<br />

no sòl passar, encara que hi ha algunes excepcions (riu).<br />

JAP: Pe l q u e f a a e s t è t i c a m u s i c a l, q u i n e s d i f e r è n c i e s t r o b a e n t r e<br />

e l s Es t a t s Un i t s i Eu r o p a a c t u l a m e n t i c o m e s d i f e r e n c i e n d e<br />

www.webdemusica.org<br />

5


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

l’e s t è t i c a q u e e x i s t í d u r a n t e l s a n y s s e i x a n t a i s e t a n t a?<br />

FR: Bé, per una banda, hi ha hagut una uniformatització progressiva de la cultura a<br />

tot el planeta, sobretot gràcies a Internet. Per una altra banda, i en el camp específic<br />

de la música, és una mica diferent. El grau que una cultura absorveix una altra i el grau<br />

que una cultura s’autodefensa davant d’una altra cultura varia i canvia <strong>amb</strong> el temps.<br />

Durant els anys cinquanta, una grup de gent a Europa es va ajuntar i va començar els<br />

cursos d’estiu de Darmstadt. Allò fou una bona ocasió, força cosmopolita, per a persones<br />

provinents de diverses cultures que volien compartir idees. Després va canviar.<br />

JAP: Qu è e n p e n s a d e Da r m s t a d t a v u i e n d i a?<br />

FR: Penso que ha tornat enrere; ha tornat a un tipus de cultura nacionalista. Pel que fa<br />

a la música, actualment és més difícil de rebre informació d’allò que es fa a tot Europa<br />

que d’allò que es fa al propi país; durant els anys seixanta, això era completament al<br />

revés. Ara costa més que la música que es fa a Alemanya arribi a França, o que la música<br />

italiana arribi a Anglaterra. És un tema força complex, però penso que hi hagut una<br />

tendència durant les últimes dècades en tornar a un estat anterior, on el nacionalisme era<br />

més important que l’interès comú. Tot i així, reitero que aquestes coses canvien. D’alguna<br />

manera, aquesta tendència al nacionalisme no és res més que una defensa contra<br />

aquesta “cultura uniformitzada”, la qual la sentim anomenar constantment als mitjans<br />

de comunicació. Per tant, els alemanys ara fan aquesta mena de música “exòtica”,<br />

molt etèria, <strong>amb</strong> molt de silènci i tot això, mentre que els ànecs produeixen de forma<br />

exagerada un so similar al d’una banda de vent-metalls desafinada (riu). Així doncs, cada<br />

país desenvolupa actualment el seu propi estil una altra vegada. Personalment penso que<br />

això no desperta cap interès; només m’importa que la música sigui bona, i bé, es podria<br />

dir que ara la música ja no és tan bona com abans, però qui sap què passarà la setmana<br />

que vé!?<br />

JAP: Co m p o t l a m ú s i c a c o n t r i b u i r a l p r o g r é s s o c i a l? Cr e u q u e l a<br />

m ú s i c a a c t u a l, o a l m e n y s l a m ú s i c a q u e f a n e l s c o m p o s i t o r s d’o c c i d e n t,<br />

é s b e n e f i c i o s a p e r a l a s o c i e t a t? Qu i n é s l’o b j e c t i u d’e s c r i u r e m ú s i c a<br />

a v u i e n d i a?<br />

FR: Diria que és impossible de dir. Hi ha moltes teories sobre això, començant<br />

per exemple <strong>amb</strong> la de Wagner, la qual for una gran influència durant una època<br />

determinada. La idea de Wagner era que la música podia realment influenciar<br />

l’ànima; que la música parla directament a l’ànima perquè funciona en un nivell<br />

www.webdemusica.org<br />

6


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

més profund que el llenguatge. I, qui sap? Potser tenia raó. D’altra banda, no crec que<br />

ningú sàpiga les conseqüències socials de la seva pròpia música: es tracta d’una qüestió<br />

de provar i veure.<br />

JAP: Pe r t a n t, é s s i m i l a r a u n e x p e r i m e n t.<br />

FR: No es pot fer un experiment a no ser que les condicions d’aquest estiguin<br />

controlades en tot moment. Malauradament, treballem en un món on constantment les<br />

condicions canvien, i a més de forma caòtica, on no hi ha manera de dir si un experiment<br />

ha tingut èxit o no. Crec que és una pèrdua de temps entrar en aquest tema, ja que el<br />

més important és fer la feina que hem de fer. El fet de si la música pot canviar el món o<br />

no és una cosa que no es pot saber. Proves de fer la feina de la millor manera possible, i<br />

de fet, podria ajudar el fet de pensar en escriure com si el futur de la humanitat estigués<br />

en perill; aquesta manera podria ser una forma per a arribar a assolir un estat mental més<br />

elevat, o senzillament escrius música que cada vegada sigui millor. Per una altra banda,<br />

t<strong>amb</strong>é pot ser perillós donar tombs al voltant d’idees com aquestes, perquè són una<br />

mica estr<strong>amb</strong>òtiques. Hi ha perills associats <strong>amb</strong> qualsevol tipus de feina. Per exemple,<br />

els conductors de camions solen tenir problemes als ronyons. En el cas dels compositors,<br />

passem la major part de la nostra vida sols en una habitació, i això ens predisposa a tenir<br />

sensacions de persecussió i paranoia —tots coneixem exemples d’això. Per tant, pensar<br />

en aquestes idees és perillós. Crec que és un error deixar-se emportar per idees tan<br />

grandiloqüents.<br />

JAP: Po t s e r a q u e s t e s i d e e s s ó n i n a b a s t a b l e s p e r a l s c o m p o s i t o r s.<br />

FR: Els compositors tenen una feina; aquesta feina consisteix a fer la millor música<br />

que puguin fer, i repeteixo, no és important que la música canvïi el món o no. El més<br />

important és escriure bona música. Tampoc es pot excloure la possibilitat que la música<br />

aporti algun tipus d’influència a l’oient i canvii el comportament d’aquest, però això<br />

ningú ho sap. Ningú sap com seria el món avui en dia si Mozart no hagués escrit La Flauta<br />

Màgica; potser seria diferent, però no hi ha cap manera de saber-ho. I tampoc penso que<br />

haguem de pensar massa en aquesta sentit. Aquesta mena d’idees foren molt famoses<br />

a principis de segle passat, per exemple a Rússia, però t<strong>amb</strong>é a Alemanya. Hi havia<br />

aquesta idea que es podia canviar la naturalesa humana, que podies crear un nou tipus<br />

d’ésser humà; per exemple, “l’home socialista”, motivat per impulsos de generositat.<br />

I, posteriorment, es va demostrar que aquestes idees eren errònies en la majoria dels<br />

casos. Si realment penses que la música pot canviar la naturalesa humana i que ets<br />

capaç d’utilitzar-la de la manera “més bona” per a l’home —sobretot si penses com<br />

www.webdemusica.org<br />

7


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

els russos durant els anys trenta, que creien que les característiques adquirides podien ser<br />

transmeses genèticament (sense anar més lluny, aquest és el cas de Lysenko, el biòleg)—;<br />

en definitiva, ajuntes tot això que t’he dit i t’apareix una cosa realment perillosa. Per<br />

exemple, la gent que escriu el tipus de música o poesia “equivocades” s’han d’apartar<br />

perquè “tenen algun tipus de problema genètic”. I tots sabem on tot això va a parar.<br />

Potser és millor deixar aquestes preguntes a generacions futures. Pot ser que hi hagi algun<br />

tipus d’avenç científic que aclareixi tot això que he esmentat. Però, fins que això no<br />

passi, crec que els compositors han de romandre escrivint bon contrapunt.<br />

JAP: Se m p r e q u e a s s i s t e i x o a u n c o n c e r t d e m ú s i c a c o n t e m p o r à n i a,<br />

n o r m a l m e n t a c a b o v e i e n t l e s m a t e i x e s c a r e s: c o m p o s i t o r s, i n t è r p r e t s<br />

i m o l t a p o c a g e n t n o-m ú s i c . Qu i n i c o m é s e l f u t u r d e l a m ú s i c a<br />

c o n t e m p o r à n i a?<br />

FR: No massa. D’alguna manera, és força sorprenent que aquestes institucions<br />

encara continuin, més o menys poc canviades des que Schönberg i Webern començaren<br />

els seus concerts fa cosa d’uns cent anys a Viena, per la “Verein für musikalische<br />

Privataufführungen”. Els concerts de música contemporània són encara més aviat privats;<br />

de fet, s’assemblen més a clubs privats que esdeveniments públics. Es tracta d’un<br />

problema real, però no sé com resoldre’l. Em fa una mica de por que es tracta d’un fet<br />

inevitable. Tampoc veig cap necessitat en canviar-ho; no sé quina és la solució; no és<br />

gaire esperançador, hi estic d’acord. Però tot i així, hi ha hagut excepcions. Durant els<br />

anys seixanta i setanta, es van dur a terme diversos tipus d’experiments per a portar la<br />

música contemporània a les grans masses. A Itàlia, per exemple, el Partit Comunista Italià<br />

va decidir que havien de posar-se a la butxaca a la gent jove, i la manera que van triar<br />

per a fer-ho va ser ensenyant-los diferents tipus de cultura, les quals eren ignorades per<br />

la cultura oficial. Van organitzar grans esdeveniments. Per exemple, invitaren poetes a<br />

recitar les seves obres. Així doncs, alguns amics meus van venir cap aquí i van llegir els<br />

seus poemes davant de 20.000 persones. T<strong>amb</strong>é van organitzar molts concerts de jazz,<br />

sobretot del més experimental: Art Ensemble of Chicago, Anthony Braxton, i d’altres.<br />

I fins i tot van tenir en compte la música contemporània, especialment perquè Luigi<br />

Nono era un membre del comitè central. Es van interpretar obres de Nono a fàbriques.<br />

Jo t<strong>amb</strong>é vaig participar en algunes d’aquestes activitats, i realment fou força divertit.<br />

Òbviament, t<strong>amb</strong>é hi van haver festivals que van apostar per propostes arriscades; el<br />

festival de Varsòvia fou bastant experimental en aquella època. T<strong>amb</strong>é es van dur a terme<br />

altres festivals a França i Alemanya; fins i tot jo vaig tocar davant de 10.000 persones<br />

a Alemanya a finals dels setanta. Però, aquestes coses canvien <strong>amb</strong> el temps, i no<br />

hi ha cap motiu pel qual això pugui tornar a passar. De fet, tenim exemples d’això<br />

www.webdemusica.org<br />

8


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

<strong>Frederic</strong> <strong>Rzewski</strong><br />

en altres països, com per exemple l’Orquesta Nacional de la Juventud de Venezuela, la<br />

qual ha tingut un èxit grandiós. Tot i així, no crec que això pugui passar a la majoria de<br />

capitals d’occident, i actualment, d’alguna manera, això passa a l’inrevés. M’explico.<br />

Durant els anys setanta a Itàlia, per exemple, l’únic que es feia a nivell d’experimentació<br />

sonava a les grans ciutats, com Milà, Roma i d’altres. No es feia res a les provincies. Ara<br />

diria que està passant el contrari. Avui en dia, qualsevol activitat més arriscada es fa a<br />

llocs més petits —com per exemple al sud d’Itàlia. Als grans centres, només se sent a<br />

parlar de la cultura oficial; per tant, només sona Philip Glass i Steve Reich. Però tot això<br />

canvia <strong>amb</strong> el temps, per suposat.<br />

JAP: A Ca t a l u n y a, l a m a j o r i a d’a c t i v i t a t s c u l t u r a l s e s t a n<br />

s u b v e n c i o n a d e s p e r l a Ge n e r a l i t a t; p e r t a n t, a m b d i n e r s p ú b l i c s.<br />

De l a m a t e i x a m a n e r a, a q u e s t a m a j o r i a d’e s d e v e n i m e n t s c u l t u r a l s<br />

s e m b l e n t e n i r p o c p e s o p o c p r o t a g o n i s m e e n r e l a c i ó a m b l a p r ò p i a<br />

s o c i e t a t c a t a l a n a. Av u i e n d i a, e n a q u e s t p a í s, e n c a r a q u e e l g o v e r n<br />

s’a u t o a n o m e n i d’e s q u e r r e s, l a c u l t u r a é s p u r a p o l í t i c a i e n l a m a j o r<br />

p a r t d e l s c a s o s, é s difícil d’e n t r e v e u r e l’o b j e c t i u b à s i c d e l a c u l t u r a,<br />

q u e h a u r i a d’e s t a r r e l a c i o n a t a m b e l b e n e f i c i d e t o t a l a p o b l a c i ó i n o<br />

n o m é s d e l e s c l a s s e s d o m i n a n t s. En c a r a h e m d e t e n i r f e e n e l s e s t a t s o<br />

e l s p o l í t i c s p e l q u e f a a s u b v e n c i o n a r l a c u l t u r a o l’a r t?<br />

FR: Jo no tindria fe en ningú, i encara menys en els polítics. Però no crec que<br />

es tracti d’una qüestió de fe. Aquesta pregunta és més aviat complexa perquè<br />

hi poden haver molts motius per a subvencionar la cultura i l’art. Aquests<br />

www.webdemusica.org<br />

9


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

motius poden ser positius o negatius, tot depèn de les circumstàncies —és impossible<br />

generalitzar, hi ha moltes diferències d’un país a un altre. Tinc algunes opinions pel que<br />

fa a alguns llocs en concrets. En relació <strong>amb</strong> el què passa a Catalunya, no tinc ni idea<br />

d’allò que es fa actualment a nivell cultural o artístic, per tant no puc parlar-ne. Però<br />

bé, puc respondre d’una manera generalitzada. Veig països on s’inverteixen molts diners<br />

en cultura i els resultats no són particularment interessants. En canvi, hi ha països que<br />

hi inverteixen relativament poc però el nivell és força alt, com Anglaterra per exemple.<br />

L’òpera i el teatre que es fa a Anglaterra és molt interessant. La qualitat dels actors<br />

i els cantants és molt alta, encara que no els paguin gaire. Tanmateix, a Holanda, es<br />

subvenciona qualsevol activitat cultural o qualsevol obra d’art, i realment, el nivell no<br />

sembla massa alt. Per tant, no sé quines conclusions podem extreure d’això, perquè<br />

els motius per a subvencionar la cultura poden no tenir res a veure <strong>amb</strong> la nova creació<br />

d’art; poden tenir altres raons. Per exemple, l’Orquesta Nacional de la Juventud de<br />

Venezuela, pel què jo sé, va ser un projecte nascut per a disminuir l’índex de criminalitat<br />

entre la gent jove a través de la disciplina que comporta ser músic. I ho van aconseguir!<br />

Per tant, aquest és un cas on la música va ser realment útil per a alguna cosa. Però, no sé<br />

si passaria el mateix si aquest projecte es portés a terme a Berlin, per exemple. Qui sap?<br />

Podria ser que només servís per a malgastar diners públics, o potser no.<br />

JAP: Pa r l a n t d e l a s e v a o b r a e n c o n c r e t, c r e u q u e l e s s e v e s p e c e s h a n<br />

c a n v i a t m o l t d e s d e Th e Pe o p l e Un i t e d Wi l l Ne v e r Be De f e a t e d f i n s a<br />

Na t u r a l Th i n g s?<br />

FR: Sí, em sembla que m’he passat tota la meva vida buscant un estil que encara no he<br />

trobat. Per tant, sí, la meva música canvia tota l’estona. Vaig decidir fa molt de temps<br />

que no formo part de cap estil particular.<br />

JAP: Ai x ò é s i n t e r e s s a n t, ja q u e s i n ó, p o t s e r l i p a s s a r i a e l m a t e i x q u e<br />

a a l t r e s c o m p o s i t o r s, c o m St e v e Re i c h o Philip Gl a s s, ja q u e e l s h a<br />

m e n c i o n a t a b a n s. Fa n e l m a t e i x a r a q u e f a v i n t a n y s.<br />

FR: No ho sé. Fixa’t <strong>amb</strong> John Cage i Morton Feldman; van tenir una gran relació i van<br />

compartir moltes idees. John Cage es va passar tota la vida experimentant, i de fet és<br />

molt difícil especificar a quin estil pertany, perquè “ell” era diversos estils junts. En<br />

canvi, Morton Feldman va trobar relativament aviat un so distintiu, el qual era únic d’ell.<br />

I els dos ho van fer molt bé. Per tant, no crec que això sigui bo o dolent; les dues coses<br />

són possibles, sempre i quan siguin bones.<br />

www.webdemusica.org<br />

10


Sonograma<br />

Revista de pensament musical<br />

núm.<br />

006<br />

any2010<br />

JAP: Qu è n’e s p e r a d’u n m ú s i c ?<br />

FR: (riu) Deixa’m pensar, no m’he plantejat mai aquesta pregunta abans (torna a riure).<br />

No crec que n’esperi res! Què n’espero? (pensa durant una estona sense dir res). Aquesta<br />

pregunta té trampa; no en tinc ni idea. Següent pregunta!<br />

JAP: Qu i é s Fr e d e r i c Rz e w s k i?<br />

FR: Això no ho puc respondre. Si ho sabés, t’ho diria.<br />

Jo a n Ar n a u Pà m i e s<br />

Di u m e n g e, 18 d’o c t u b r e d e 2009<br />

www.webdemusica.org<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!