el juego - Xbox.com
el juego - Xbox.com el juego - Xbox.com
KINECT, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE y los logotipos Xbox son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft y se utilizan bajo licencia de Microsoft. 300038625 PUH_360_manual_SP.indd 1-2 18/08/11 10:45
- Page 2 and 3: ADVERTENCIA: Antes de jugar al jueg
- Page 4 and 5: CONTROLES DEL JUEGO Mando Xbox 360
- Page 6 and 7: Jugar con KINECT de manera segura A
- Page 8 and 9: MODOS DE JUEGO Campaña En el menú
- Page 10 and 11: iCono El icono representa el supera
- Page 12 and 13: Niveles Cada vez que combates obtie
- Page 14: CONDICIONES DE LA GARANTÍA El bien
KINECT, <strong>Xbox</strong>, <strong>Xbox</strong> 360, <strong>Xbox</strong> LIVE y los logotipos <strong>Xbox</strong> son marcas<br />
<strong>com</strong>erciales d<strong>el</strong> grupo de empresas Microsoft y se utilizan bajo licencia de<br />
Microsoft.<br />
300038625<br />
PUH_360_manual_SP.indd 1-2 18/08/11 10:45
ADVERTENCIA: Antes de jugar al <strong>juego</strong>, lee las instrucciones de la consola<br />
<strong>Xbox</strong> 360 ® , <strong>el</strong> manual d<strong>el</strong> sensor KINECT y los manuales d<strong>el</strong> resto de periféricos<br />
para obtener información importante en materia de seguridad y salud. Conserva<br />
todos los manuales para futuras consultas. Para obtener manuales de repuesto, visita<br />
www.xbox.<strong>com</strong>/support o llama al número d<strong>el</strong> servicio de soporte técnico de <strong>Xbox</strong>.<br />
Para obtener información adicional sobre seguridad,<br />
consulta la contraportada interior.<br />
Información importante sobre la salud y la seguridad en los video<strong>juego</strong>s<br />
Ataques epilépticos fotosensibles<br />
Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible<br />
cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones<br />
y las luces parpadeantes que aparecen en los video<strong>juego</strong>s. Incluso las personas que no<br />
tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos<br />
“ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un video<strong>juego</strong>.<br />
Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en<br />
la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o<br />
pérdida momentánea d<strong>el</strong> conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida d<strong>el</strong><br />
conocimiento o incluso convulsiones, que terminen provocando una lesión <strong>com</strong>o<br />
consecuencia de una caída o de un golpe con objetos cercanos.<br />
Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte<br />
a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse<br />
de que no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los<br />
adolescentes son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un<br />
ataque epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones:<br />
siéntese a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña;<br />
juegue en una habitación bien iluminada; no juegue cuando esté somnoliento<br />
o cansado.<br />
Si usted o algún miembro de su familia tiene un historial de ataques epilépticos,<br />
consulte a su médico antes de jugar.<br />
¿Qué es <strong>el</strong> sistema PEGI?<br />
El sistema de clasificación por edades PEGI protege a los menores de los <strong>juego</strong>s no<br />
adecuados para un grupo de edad específico. TENGA EN CUENTA que no se trata de<br />
una guía de la dificultad d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>. Consta de dos partes y permite a los padres y a<br />
aqu<strong>el</strong>los que adquieren <strong>juego</strong>s para niños, realizar la <strong>el</strong>ección apropiada en función de<br />
la edad d<strong>el</strong> jugador. La primera parte es una clasificación por edades:<br />
Powered by Wwise® audio pip<strong>el</strong>ine solution © 2006-2011 Audiokinetic Inc.<br />
All right reserved.<br />
Uses Scaleform GFx © 2011 Scaleform Corporation. All rights reserved.<br />
La segunda muestra los iconos indicando <strong>el</strong> tipo de contenido d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>. Dependiendo<br />
d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>, puede haber un número diferente de iconos. La clasificación por edades<br />
refleja la intensidad d<strong>el</strong> contenido d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>. Estos iconos son:<br />
Para más información, visite http://www.pegi.info y pegionline.eu<br />
© 2011 Ubisoft Entertainment. All rights Reserved. Ubisoft and the Ubisoft logo<br />
are trademarks of Ubisoft Entertainment in the US and/or other countries.<br />
PUH_360_manual_SP.indd 3-4 18/08/11 10:45
ÍNDICE<br />
Controles d<strong>el</strong> <strong>juego</strong> .................. 2<br />
Conexión con <strong>Xbox</strong> LIVE ......... 3<br />
Cómo obtener ayuda<br />
con KINECT ........................... 3<br />
Jugar con KINECT de<br />
manera segura ....................... 4<br />
Introducción ........................... 5<br />
Menús ................................... 5<br />
Modos de <strong>juego</strong>....................... 6<br />
El <strong>juego</strong> ................................. 7<br />
En línea ............................... 10<br />
Servicio técnico .................... 11<br />
Condiciones de la garantía ..... 12<br />
1<br />
H_360_manual_SP.indd 1 18/08/11 10:45
CONTROLES DEL<br />
JUEGO<br />
Mando <strong>Xbox</strong> 360<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Confi gurador de Kinect<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Guía <strong>Xbox</strong><br />
2<br />
H_360_manual_SP.indd 2 18/08/11 10:45
<strong>Xbox</strong> LIVE<br />
<strong>Xbox</strong> LIVE ® es <strong>el</strong> servicio de entretenimiento y <strong>juego</strong>s en línea de <strong>Xbox</strong> 360 ® .<br />
Sólo tienes que conectar la consola a tu servicio de Internet de banda<br />
ancha y podrás unirte de forma gratuita. Podrás obtener demostraciones<br />
gratuitas de <strong>juego</strong>s y acceso instantáneo a p<strong>el</strong>ículas en alta definición (se<br />
venden por separado); además, con KINECT, podrás controlar las p<strong>el</strong>ículas en<br />
alta definición con <strong>el</strong> movimiento de tu mano. Actualiza a una suscripción<br />
<strong>Xbox</strong> LIVE Gold para jugar en línea con amigos de todo <strong>el</strong> mundo y disfrutar<br />
de muchas más opciones. <strong>Xbox</strong> LIVE es tu conexión con un mundo lleno de<br />
<strong>juego</strong>s, entretenimiento y diversión. Visita www.xbox.<strong>com</strong>/live para obtener<br />
más información.<br />
Conectando<br />
Antes de poder utilizar <strong>Xbox</strong> LIVE, debe conectar su consola <strong>Xbox</strong> 360 a<br />
Internet mediante una conexión de alta v<strong>el</strong>ocidad y registrarse en <strong>el</strong> servicio<br />
de <strong>Xbox</strong> LIVE. Para <strong>com</strong>probar si <strong>Xbox</strong> LIVE se encuentra disponible en su<br />
territorio y para obtener información sobre cómo conectarse a <strong>Xbox</strong> LIVE,<br />
visite www.xbox.<strong>com</strong>/live/countries.<br />
Control Parental<br />
Esta herramienta de fácil uso permite a los padres y cuidadores decidir a<br />
qué <strong>juego</strong>s pueden jugar los más pequeños de acuerdo con la clasificación<br />
d<strong>el</strong> contenido d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>. Los padres pueden restringir <strong>el</strong> acceso a contenido<br />
para adultos. Decida con quién y cómo interactúa su familia en Internet<br />
con <strong>el</strong> servicio <strong>Xbox</strong> LIVE y establezca un límite de horas de <strong>juego</strong>. Para más<br />
información, visite www.xbox.<strong>com</strong>/familysettings.<br />
Cómo obtener ayuda con KINECT<br />
Más información en <strong>Xbox</strong>.<strong>com</strong><br />
Para obtener más información sobre KINECT, incluyendo tutoriales, visita<br />
www.xbox.<strong>com</strong>/support.<br />
3<br />
H_360_manual_SP.indd 3 18/08/11 10:45
Jugar con KINECT de manera segura<br />
Asegúrate de que dispones de espacio suficiente para moverte con libertad<br />
mientras juegas. Jugar con KINECT puede implicar tener que moverse mucho.<br />
Asegúrate de que al jugar no vas a golpear, chocar o tropezar con otros jugadores,<br />
espectadores, animales domésticos, muebles o cualquier objeto. Si te pones de pie<br />
o te mueves durante <strong>el</strong> <strong>juego</strong>, necesitas buena estabilidad sobre <strong>el</strong> su<strong>el</strong>o.<br />
Antes de jugar: Mira en todas direcciones (derecha, izquierda, d<strong>el</strong>ante, detrás, abajo<br />
y arriba) y <strong>com</strong>prueba que no hay nada con lo que pudieras golpearte o tropezar.<br />
Asegúrate de que la zona de <strong>juego</strong> está lo suficientemente lejos de ventanas, paredes,<br />
escaleras, etc. Asegúrate de que no hay nada con lo que puedas chocar, <strong>com</strong>o juguetes,<br />
muebles, alfombras, niños, animales, etc. Si fuera necesario, quita los objetos y pide<br />
a la gente que salga de la zona de <strong>juego</strong>. Cuando analices la zona, no olvides mirar<br />
hacia arriba por si hubiera lámparas, ventiladores, u otros objetos.<br />
Durante <strong>el</strong> <strong>juego</strong>: Mantente alejado d<strong>el</strong> t<strong>el</strong>evisor para evitar <strong>el</strong> contacto con él.<br />
Mantén la distancia suficiente con otros jugadores, espectadores y animales domésticos<br />
(la distancia puede variar según <strong>el</strong> <strong>juego</strong>, por lo que debes tener en cuenta la forma<br />
de jugar a la hora de evaluar la distancia). Presta atención a los objetos o a la gente<br />
que pudieras golpear o con la que pudieras tropezar (pueden entrar personas u caer<br />
objetos en la zona de <strong>juego</strong>, por lo que en todo momento debes estar atento al<br />
espacio que te rodea).<br />
Asegúrate de que estás sobre una superficie sólida mientras juegas. Juega sobre un<br />
su<strong>el</strong>o firme con adherencia suficiente para las actividades d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>, y asegúrate de<br />
llevas <strong>el</strong> calzado adecuado (no lleves tacones, chanclas, etc.) o descálzate, si procede.<br />
Antes de permitir a los niños jugar con KINECT: Analiza cómo puede utilizar<br />
cada niño KINECT y si necesitan supervisión cuando lo hagan. Si permites que<br />
utilicen KINECT sin supervisión, explícales toda la información y las instrucciones<br />
sobre seguridad y salud. Asegúrate de que utilizan KINECT de forma segura y<br />
dentro de sus límites, y de que conocen <strong>el</strong> uso correcto d<strong>el</strong> sistema.<br />
Reducción de las molestias oculares causadas por <strong>el</strong> resplandor: Colócate a una<br />
distancia cómoda d<strong>el</strong> monitor o t<strong>el</strong>evisor y d<strong>el</strong> sensor KINECT; coloca <strong>el</strong> monitor o<br />
t<strong>el</strong>evisor y <strong>el</strong> sensor KINECT lejos de fuentes de luz que produzcan resplandor o utiliza<br />
persianas para controlar los niv<strong>el</strong>es de luz; <strong>el</strong>ige una forma de mitigar la luz natural que<br />
reduzca al mínimo <strong>el</strong> resplandor y las molestias oculares y que aumente <strong>el</strong> contraste y<br />
la claridad; además, ajusta <strong>el</strong> brillo y <strong>el</strong> contraste d<strong>el</strong> monitor o t<strong>el</strong>evisor.<br />
No hagas un ejercicio excesivo. Jugar con KINECT puede exigir una gran actividad<br />
física. Consulta a un médico antes de utilizar KINECT en caso de que tu estado de<br />
salud afecte a tu capacidad para realizar actividades físicas de forma segura: si estás<br />
embarazada, o cabe la posibilidad de que lo estés; si tienes problemas cardiacos,<br />
respiratorios, de espalda, de articulaciones, o algún otro problema traumatológico; si<br />
tienes la tensión alta o dificultades para realizar ejercicio físico; si te han re<strong>com</strong>endado<br />
reducir la actividad física. Consulta al médico antes de empezar ningún tipo de<br />
actividad o método para ponerte en forma que incluya KINECT. No juegues bajo<br />
la influencia de drogas o alcohol, y asegúrate de que tu equilibrio y capacidad física<br />
son adecuados para cualquier movimiento durante <strong>el</strong> <strong>juego</strong>.<br />
Deja de jugar y descansa si notas cansancio o dolor muscular, de articulaciones o<br />
en los ojos. Si notas un cansancio excesivo, náuseas, falta de aire, presión en <strong>el</strong> pecho,<br />
mareo, malestar o dolor, DEJA INMEDIATAMENTE DE JUGAR, y consulta a un médico.<br />
Para obtener más información, consulta la Guía para <strong>juego</strong> sano en www.xbox.<strong>com</strong>.<br />
4<br />
H_360_manual_SP.indd 4 18/08/11 10:45
INTRODUCCIÓN<br />
¡Bienvenido al mundo de PowerUp Heroes! ¡Demuestra tus poderes<br />
y tu valía <strong>com</strong>o superhéroe!<br />
Sitúate frente al Sensor <strong>Xbox</strong> 360 Kinect y enfréntate a los enemigos<br />
más poderosos d<strong>el</strong> mundo.<br />
Argumento<br />
La acción transcurre en un futuro cercano. Malignance, un villano<br />
sediento de poder, quiere obtener <strong>el</strong> poder supremo y ha invadido<br />
la Tierra para esclavizar a todos sus habitantes y formar un ejército<br />
con <strong>el</strong> que conquistar <strong>el</strong> universo.<br />
Pero antes de hacerse con <strong>el</strong> control d<strong>el</strong> mundo, deberá enfrentarse<br />
a otra fuerza muy poderosa. Alguien ha llegado para ayudarnos<br />
y, aunque su nave se ha estr<strong>el</strong>lado en la Tierra, todavía tiene<br />
tiempo de traspasar sus poderes al primer ser humano con <strong>el</strong> que<br />
se encuentre. ¡Y esa persona eres tú! ¿Serás capaz de salvar <strong>el</strong><br />
mundo y acabar con Malignance?<br />
MENÚS<br />
Para interactuar con las opciones<br />
de los menús, mueve la mano derecha<br />
hacia arriba y hacia abajo para<br />
resaltar los botones.<br />
Cuando hayas s<strong>el</strong>eccionado un<br />
botón, mueve la mano de derecha<br />
a izquierda para confi rmar.<br />
Para volver a la pantalla anterior, haz lo mismo con la mano<br />
izquierda.<br />
5<br />
H_360_manual_SP.indd 5 18/08/11 10:45
MODOS DE JUEGO<br />
Campaña<br />
En <strong>el</strong> menú principal, s<strong>el</strong>ecciona <strong>el</strong> modo Campaña para enfrentarte<br />
a todos los enemigos, desbloquear nuevos supertrajes,<br />
obtener experiencia para alcanzar nuevos niv<strong>el</strong>es y descubrir<br />
nuevas mejoras.<br />
El modo Campaña cuenta con tres opciones:<br />
Continuar: disponible tras <strong>com</strong>enzar una nueva partida. Usa esta<br />
opción para continuar la partida en <strong>el</strong> punto en que la dejaste.<br />
Nueva: <strong>com</strong>ienza una nueva partida. Si ya has <strong>com</strong>enzado una,<br />
se sobrescribirá la partida guardada anterior.<br />
Revancha: cuando finalices <strong>el</strong> modo Campaña, puedes volver a<br />
enfrentarte con cualquier enemigo al que ya hayas vencido. Esta<br />
es una buena manera de obtener experiencia y <strong>com</strong>batir frente a<br />
tus enemigos preferidos.<br />
Versus<br />
En <strong>el</strong> menú principal, s<strong>el</strong>ecciona la opción A luchar y a continuación<br />
Versus para jugar con un amigo en pantalla dividida. Cada<br />
jugador podrá <strong>el</strong>egir dos trajes y mejoras para <strong>el</strong> <strong>com</strong>bate.<br />
Torneo local<br />
Los torneos pueden disputarlos tres o cuatro jugadores. Tras <strong>el</strong>egir<br />
un perfil y un avatar, los jugadores se enfrentarán por turnos<br />
para decidir quién es <strong>el</strong> mejor.<br />
Práctica<br />
En la sala de Práctica puedes aprender a usar los <strong>com</strong>bos, las<br />
cadenas y los poderes de tus supertrajes.<br />
6<br />
H_360_manual_SP.indd 6 18/08/11 10:45
EL JUEGO<br />
Movimientos básicos<br />
ProYeCtiLes<br />
Con los puñetazos puedes lanzar proyectiles<br />
a tu adversario. Cuentas con un número<br />
de proyectiles limitado y, cuando se sobrecarguen,<br />
tendrás que esperar para volver a<br />
usarlos. Aunque no infl igen mucho daño,<br />
pueden interrumpir la creación de superataques<br />
d<strong>el</strong> rival.<br />
esQuivar<br />
Usa esta acción para evitar los ataques.<br />
Inclina <strong>el</strong> cuerpo hacia la derecha o hacia<br />
la izquierda para que tu avatar esquive un<br />
ataque.<br />
CamBiar traJe<br />
Levanta y mantén <strong>el</strong> brazo izquierdo por encima de la cabeza<br />
para cambiar de un supertraje a otro.<br />
Superataques<br />
Cada supertraje tiene tres superataques distintos. Para ejecutarlos,<br />
deberás realizar distintas poses y movimientos. Tendrás que<br />
esperar a que se recarguen para volver a usarlos.<br />
Los superataques se representan mediante un icono y un personaje<br />
animado. Durante un <strong>com</strong>bate, se muestran en la zona<br />
inferior derecha de la pantalla.<br />
7<br />
H_360_manual_SP.indd 7 18/08/11 10:45
iCono<br />
El icono representa <strong>el</strong> superataque y muestra información sobre<br />
<strong>el</strong> estado d<strong>el</strong> mismo:<br />
Superataque<br />
preparado<br />
Superataque<br />
en recarga<br />
Mantén<br />
<strong>el</strong> movimiento<br />
PersonaJe animado<br />
El personaje en <strong>el</strong> icono d<strong>el</strong> superataque muestra la postura<br />
necesaria para iniciar <strong>el</strong> ataque.<br />
Cuando realices <strong>el</strong> movimiento correcto, <strong>el</strong> personaje adoptará la<br />
siguiente postura necesaria para continuar con <strong>el</strong> ataque.<br />
Cadenas<br />
Puedes encadenar superataques para maximizar <strong>el</strong> daño infl igido<br />
a un enemigo. Durante una cadena, <strong>el</strong> enemigo no podrá atacar<br />
ni defenderse.<br />
Para realizar una cadena, aturde al enemigo con un superataque<br />
especial y vu<strong>el</strong>ve a golpearlo con otro superataque antes de que<br />
se recupere. Todos los trajes cuentan con un superataque para<br />
abrir una cadena y con dos para cerrarla.<br />
Existen cuatro tipos de cadenas:<br />
Cadena: dos superataques encadenados d<strong>el</strong> mismo supertraje.<br />
suPerCadena: dos superataques encadenados cambiando de<br />
traje.<br />
uLtra Cadena: tres superataques encadenados.<br />
Cadena suPrema: tres superataques encadenados cambiando<br />
dos veces de traje.<br />
8<br />
H_360_manual_SP.indd 8 18/08/11 10:45
Combate cercano<br />
Cuando te quedes sin poderes, puedes pasar al <strong>com</strong>bate cercano<br />
para dar patadas y puñetazos a tu adversario.<br />
Patada<br />
Levanta la rodilla para realizar una patada<br />
voladora. Con la patada empezará <strong>el</strong> <strong>com</strong>bate<br />
cercano.<br />
ataQue<br />
Da puñetazos y patadas para infl igir daño a tu rival. Puedes<br />
ejecutar hasta cinco golpes antes de que termine <strong>el</strong> <strong>com</strong>bate<br />
cercano.<br />
También puedes usar un <strong>com</strong>bo para infl igir más daño al enemigo.<br />
Usa la parte d<strong>el</strong> cuerpo resaltada para golpear al rival y<br />
continuar <strong>el</strong> <strong>com</strong>bo.<br />
defensa<br />
Si <strong>el</strong> enemigo inicia un <strong>com</strong>bo, tendrás que defenderte. Adopta<br />
las posturas que aparecen en pantalla para bloquear los golpes<br />
d<strong>el</strong> rival.<br />
Postura finaL<br />
Después de cinco golpes o bloqueos, aparecerá un movimiento<br />
en pantalla para ambos jugadores. El que lo ejecute más rápido<br />
derribará a su adversario.<br />
Rabia<br />
En tu barra de salud hay un medidor especial que indica <strong>el</strong> daño<br />
recibido. Cuando se llene, entrarás en <strong>el</strong> modo Rabia y serás más<br />
fuerte y más resistente. Todos los superataques estarán disponibles<br />
al instante y se recargarán <strong>el</strong> doble de rápido.<br />
9<br />
H_360_manual_SP.indd 9 18/08/11 10:45
Niv<strong>el</strong>es<br />
Cada vez que <strong>com</strong>bates obtienes puntos de experiencia con los<br />
que avanzarás de niv<strong>el</strong> y te convertirás en un auténtico superhéroe.<br />
Al alcanzar un niv<strong>el</strong>, recibirás un nuevo aumento.<br />
Aumentos<br />
Tras s<strong>el</strong>eccionar un traje, en <strong>el</strong> menú puedes acceder a los<br />
aumentos desbloqueados. Cuando hayas <strong>el</strong>egido un aumento,<br />
aparecerá en tu barra de salud junto al icono de tu avatar.<br />
EN LÍNEA<br />
Invitación de <strong>juego</strong><br />
¡Invita a un amigo que tenga <strong>el</strong> <strong>juego</strong> a luchar contra ti!<br />
Partida rápida<br />
Enfréntate a alguien s<strong>el</strong>eccionado al azar en línea.<br />
Partida igualada<br />
Enfréntate a alguien en línea para mejorar tu clasificación en<br />
línea. Si juegas en este modo, aparecerás en <strong>el</strong> Marcador.<br />
10<br />
H_360_manual_SP.indd 10 18/08/11 10:45
SERVICIO TÉCNICO<br />
Si tienes problemas con algún <strong>juego</strong> de Ubisoft, ponte en<br />
contacto con nuestro centro de soluciones en línea las 24 horas<br />
d<strong>el</strong> día en http://soporte.ubisoft.es. Podrás contactar con nuestro<br />
equipo d<strong>el</strong> servicio técnico en <strong>el</strong> número 902.117.803 (tarifa<br />
nacional) de 12:00 a 20:00, de lunes a viernes (excepto los fines<br />
de semana y los días festivos).<br />
Juego defectuoso:<br />
Si crees que tu <strong>juego</strong> está defectuoso, ponte en contacto con<br />
nuestro servicio técnico antes de devolverlo al vendedor.<br />
Juego dañado:<br />
Si tu <strong>juego</strong> está dañado en <strong>el</strong> momento de la <strong>com</strong>pra, devuélv<strong>el</strong>o<br />
al vendedor con un recibo de <strong>com</strong>pra válido y recibirás información<br />
sobre su reemplazo.<br />
Si tu recibo de <strong>com</strong>pra ha expirado y aún te encuentras en los<br />
90 días de garantía d<strong>el</strong> <strong>juego</strong>, ponte en contacto con <strong>el</strong> servicio<br />
técnico de Ubisoft para verificar la información.<br />
Ten en cuenta que <strong>el</strong> servicio técnico de Ubisoft no ofrece información<br />
sobre guías y trucos. Podrás encontrar dicha información<br />
en Internet de manera gratuita.<br />
11<br />
H_360_manual_SP.indd 11 18/08/11 10:45
CONDICIONES DE LA GARANTÍA<br />
El bien está garantizado durante un periodo<br />
de dos (2) años a partir de la entrega<br />
d<strong>el</strong> mismo, entendida ésta <strong>com</strong>o la fecha<br />
de <strong>com</strong>pra que aparece en la factura o en<br />
<strong>el</strong> ticket de <strong>com</strong>pra, de conformidad con<br />
la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías<br />
en la Venta de Bienes de Consumo.<br />
UBISOFT, S.A. o <strong>el</strong> Fabricante responderán<br />
ante <strong>el</strong> <strong>com</strong>prador de cualquier falta<br />
de conformidad que exista en <strong>el</strong> momento<br />
de la entrega d<strong>el</strong> bien, en los términos y<br />
bajo las condiciones establecidas en la<br />
Ley 23/2003.<br />
En caso de que <strong>el</strong> bien no fuera conforme<br />
al contrato y, previa entrega d<strong>el</strong> ticket<br />
de <strong>com</strong>pra o factura, se reconoce al<br />
<strong>com</strong>prador <strong>el</strong> derecho a la reparación d<strong>el</strong><br />
bien, a su sustitución o, subsidiariamente,<br />
a la rebaja d<strong>el</strong> precio o a la resolución d<strong>el</strong><br />
contrato, de conformidad con la citada ley.<br />
En caso de reparación o sustitución d<strong>el</strong><br />
bien, <strong>el</strong> <strong>com</strong>prador no cargará con ninguno<br />
de los gastos que se deriven de ésta, de<br />
conformidad con la citada ley.<br />
El <strong>com</strong>prador reconoce expresamente:<br />
Que <strong>el</strong> uso d<strong>el</strong> bien se realiza bajo su<br />
exclusiva responsabilidad.<br />
Que asume todos los riesgos de pérdida de<br />
datos e información de cualquier índole,<br />
así <strong>com</strong>o los errores, daños y perjuicios<br />
que puedan derivarse de la posesión o d<strong>el</strong><br />
uso d<strong>el</strong> bien, salvo que dichas pérdidas,<br />
errores, daños y perjuicios se deriven de la<br />
falta de conformidad d<strong>el</strong> bien.<br />
UBISOFT, S.A. no será responsable:<br />
Por todos los daños y perjuicios que no<br />
sean imputables única y exclusivamente<br />
y en su totalidad al bien vendido o a<br />
UBISOFT, S.A.<br />
Cuando <strong>el</strong> <strong>com</strong>prador o las personas de las<br />
que deba responder sean las culpables y<br />
responsables de tales daños y perjuicios,<br />
derivados de un uso negligente, defectuoso<br />
o imprudente d<strong>el</strong> bien.<br />
Por todos los daños y perjuicios causados<br />
a terceros.<br />
Por todos los daños y perjuicios causados<br />
por un empleo distinto para <strong>el</strong> que ha sido<br />
destinado <strong>el</strong> bien.<br />
Por todos los daños y perjuicios causados<br />
en caso de ser instalado <strong>el</strong> bien contraviniendo<br />
las instrucciones de uso o de<br />
instalación.<br />
Por todo lucro cesante o ganancias que<br />
<strong>el</strong> <strong>com</strong>prador o cualquier tercero deje de<br />
obtener.<br />
UBISOFT, S.A. no garantiza que <strong>el</strong> uso d<strong>el</strong><br />
bien satisfaga plenamente al <strong>com</strong>prador<br />
ni que <strong>el</strong> bien responda adecuadamente a<br />
un uso determinado diferente al que está<br />
destinado.<br />
DERECHOS DE PROPIEDAD INDUSTRIAL<br />
E INTELECTUAL:<br />
El <strong>com</strong>prador se <strong>com</strong>promete a no<br />
registrar, ni solicitar su registro, ni utilizar,<br />
explotar, alterar, modificar o suprimir<br />
cualquiera de los Derechos de Propiedad<br />
Industrial e Int<strong>el</strong>ectual sobre <strong>el</strong> bien, así<br />
<strong>com</strong>o sobre la documentación, manuales<br />
de uso, instrucciones, materiales promocionales,<br />
diseños artísticos, etc.<br />
El <strong>com</strong>prador no tendrá derecho alguno<br />
a reproducir ni a copiar <strong>el</strong> bien, así <strong>com</strong>o<br />
la documentación, manuales de uso,<br />
instrucciones, materiales promocionales,<br />
diseños artísticos, etc., ni a <strong>com</strong>ercializar,<br />
distribuir o promover la venta de dichas<br />
copias y reproducciones no autorizadas.<br />
12<br />
H_360_manual_SP.indd 12 18/08/11 10:45