o_18rulva3fffvinn1uev1om575ha.pdf
apoyada en ambas rodillas. Courtney también estaba allí, preparándose para salir, iba a estudiar con el Sigma Chis esta noche. —No puedes matar a Baz —dijo Wren, pulsando la tecla de la flecha hacia abajo y mirando el esquema de Carry On de Cath. Seguíanvolviendo a este punto, Wren era inflexible. —Nunca pensé que mataría a Baz —dijo Cath—. Jamás. Pero es la última redención, ¿sabes? Si él se sacrifica por Simon, después de todos sus años de lucha, después de este precioso año de amor... hace todo lo que han pasado juntos mucho más dulce. —Tendré que matarte si matas a Baz —dijo Wren—. Y seré la primera en una larga fila. —Totalmente pienso que Basil va a morir en la última película —dijo Courtney, poniéndose su chaqueta—. Simon tiene que matarlo, es un vampiro. —Tendrá que morir en el último libro primero —dijo Cath. Todavía no podía decir si Courtney era en realidad estúpida o si no se molestó en pensar antes de hablar. Wren sacudió la cabeza hacia Cath y rodó sus ojos, como, No pierdas tu tiempo con ella. —No trabajen demasiado, señoritas —dijo Courtney, saludándolas al salir. Sólo Cath le devolvió el saludo. Algo había pasado entre Wren y Courtney. Cath no estaba segura de si fue la sala de emergencia o algo más. Todavía eran amigas; aún almorzaban juntas. Pero incluso las pequeñas cosas parecían irritar a Wren, la forma en que Courtney llevaba zapatos de tacón con pantalones, o la forma en que pensaba que ―compración‖ era el participio de ―comprar‖. Cath había tratado de preguntarle por eso, pero Wren siempre le restó importancia. —Está equivocada —dijo Cath ahora—. No creo que GTL pueda matar a Baz nunca. —Y tú no puedes tampoco —dijo Wren. —Pero eso lo hace el último héroe romántico. Piensa en Tony en West Side Story o Jack en Titanic, o Jesús. —Eso es mierda de caballo —dijo Wren. Cath rió. —¿Mierda de caballo? Wren le dio un codazo. —Sí. El último acto de heroísmo no debería ser la muerte. Siempre estás diciendo que quieres darle a Baz la historia que se merece. Para rescatarlo de Gemma… 352
—Solo no creo que ella se dé cuenta del potencial de su personaje —dijo Cath. —¿Así que vas a matarlo? ¿No se supone que la mejor venganza es una vida bien vivida? La forma punk-rock para poner fin a Carry On sería dejar que Baz y Simon vivan felices para siempre. Cath se echó a reír. —Lo digo en serio —dijo Wren—. Han pasado por muchas cosas juntos, no sólo en tu historia, pero en el canon y en todos los cientos de fics que hemos leído sobre ellos.... Piensa en tus lectores. Piensa en lo bien que se sentirá dejarlos con un poco de esperanza. —Pero no quiero que sea cursi. —Felices para siempre, o simplemente juntos para siempre, no es cursi —dijo Wren—. Es lo más noble, como la cosa más valiente a la que dos personas pueden aspirar. Cath estudió la cara de Wren. Era como mirar a un espejo ligeramente curvado. A través de un cristal empañado. —¿Estás enamorada? Wren se sonrojó y bajó la vista hacia el portátil. —Esto no es sobre mí. Se trata de Baz y Simon. —Lo estoy haciendo por ti —dijo Cath—. ¿Estás enamorada? Wren tiró el equipo completo a su regazo y comenzó a desplazarse de nuevo hasta la parte superior del esquema de Cath. —Sí —dijo fríamente—. No hay nada malo en eso. —No he dicho que lo hay —sonrió Cath—. Estás enamorada. —Oh, cállate, tú también lo estás. Cath comenzó a discutir. —Déjalo —dijo Wren, apuntando la cara de Cath—. He visto cómo miras a Levi. ¿Qué es esa cosa que escribiste sobre Simon una vez, que sus ojos seguían a Baz ―como si fuera la cosa más brillante en la habitación, como si fundiera todo lo demás en las sombras‖? Así estás tú. No puedes apartar la mirada de él. —Yo... —Cath estaba bastante segura de que Levi realmente era la cosa más brillante en la habitación, en cualquier sitio. Brillante, cálido y chisporroteante, era una hoguera humana—. Realmente me gusta. —¿Has dormido con él? —No. —Cath sabía lo que Wren quería decir, sabía que no quería oír sobre el edredón de la abuela de Levi y la forma en que habían dormido 353
- Page 302 and 303: Cath se despertó a las tres, con l
- Page 304 and 305: 28 Traducido por Mar Winston & Zafi
- Page 306 and 307: —No lo he hecho hasta ahora —di
- Page 308 and 309: aja. La mujer se puso de pie y dio
- Page 310 and 311: cabello de Cath detrás de las orej
- Page 312 and 313: —No puedes irte así… —Es lo
- Page 314 and 315: 29 Traducido por Francisca Abdo Ari
- Page 316 and 317: Ella trató de no quedarse dormida
- Page 318 and 319: Miró arriba, y a la cara sonriente
- Page 320 and 321: Wren salió del baño vistiendo la
- Page 322 and 323: 30 Traducido por Valentine Fitzgera
- Page 324 and 325: —Es mitad de semestre. Reprobaré
- Page 326 and 327: Llámame, cariño. Y con eso me ref
- Page 328 and 329: Habían demasiados que requerían u
- Page 330 and 331: —Papá —dijo Wren—. No soy un
- Page 332 and 333: a ninguno de ellos de la forma en q
- Page 334 and 335: Cath se cubrió el rostro con la ma
- Page 336 and 337: Pero todos eran sólo sus compañer
- Page 338 and 339: Cath asintió. Cuanto más Levi le
- Page 340 and 341: —Está bien —dijo Cath—. Creo
- Page 342 and 343: Empujó sus ropas chamuscadas y man
- Page 344 and 345: tiempo desde que había escrito est
- Page 346 and 347: Cath se centró en sus dedos. Sinti
- Page 348 and 349: Levi aún la sostenía por la cintu
- Page 350 and 351: 32 Traducido por Val_17 Corregido p
- Page 354 and 355: acurrucados entre sí, como sillas
- Page 356 and 357: 33 Traducido por Liillyana Corregid
- Page 358 and 359: —¿Está todo bien? —preguntó
- Page 360 and 361: —¿Cuándo? —Vamos a hacer que
- Page 362 and 363: atalla. (Se sentiría bien, pero el
- Page 364 and 365: —¿No está asqueado con el slash
- Page 366 and 367: pequeño resoplido—. Ella sabe qu
- Page 368 and 369: —También podría irme ahora —d
- Page 370 and 371: Cuando Cath oyó los que los huevos
- Page 372 and 373: El rostro de Levi se iluminó antes
- Page 374 and 375: Wren tenía razón. Había estado e
- Page 376 and 377: —Tú eres una escritora real —d
- Page 378 and 379: 36 Traducido por Val_17 Corregido p
- Page 380 and 381: calificación que consigo, mataría
- Page 382 and 383: Simon y tirando de él hacia adelan
- Page 384 and 385: Pulsó el botón de encendido y esp
- Page 386 and 387: Cath se alejó un paso de la caja r
- Page 388 and 389: 38 Traducido por becky_abc2 Corregi
- Page 390 and 391: —Porque hoy estamos en guerra. Y
- Page 392 and 393: Agradecimientos Gracias, gracias, g
- Page 394: TRADUCIDO, CORREGIDO & DISEÑADO EN
apoyada en ambas rodillas. Courtney también estaba allí, preparándose<br />
para salir, iba a estudiar con el Sigma Chis esta noche.<br />
—No puedes matar a Baz —dijo Wren, pulsando la tecla de la flecha<br />
hacia abajo y mirando el esquema de Carry On de Cath.<br />
Seguíanvolviendo a este punto, Wren era inflexible.<br />
—Nunca pensé que mataría a Baz —dijo Cath—. Jamás. Pero es la<br />
última redención, ¿sabes? Si él se sacrifica por Simon, después de todos sus<br />
años de lucha, después de este precioso año de amor... hace todo lo que<br />
han pasado juntos mucho más dulce.<br />
—Tendré que matarte si matas a Baz —dijo Wren—. Y seré la primera<br />
en una larga fila.<br />
—Totalmente pienso que Basil va a morir en la última película —dijo<br />
Courtney, poniéndose su chaqueta—. Simon tiene que matarlo, es un<br />
vampiro.<br />
—Tendrá que morir en el último libro primero —dijo Cath. Todavía no<br />
podía decir si Courtney era en realidad estúpida o si no se molestó en<br />
pensar antes de hablar. Wren sacudió la cabeza hacia Cath y rodó sus<br />
ojos, como, No pierdas tu tiempo con ella.<br />
—No trabajen demasiado, señoritas —dijo Courtney, saludándolas al<br />
salir. Sólo Cath le devolvió el saludo.<br />
Algo había pasado entre Wren y Courtney. Cath no estaba segura<br />
de si fue la sala de emergencia o algo más. Todavía eran amigas; aún<br />
almorzaban juntas. Pero incluso las pequeñas cosas parecían irritar a Wren,<br />
la forma en que Courtney llevaba zapatos de tacón con pantalones, o la<br />
forma en que pensaba que ―compración‖ era el participio de ―comprar‖.<br />
Cath había tratado de preguntarle por eso, pero Wren siempre le restó<br />
importancia.<br />
—Está equivocada —dijo Cath ahora—. No creo que GTL pueda<br />
matar a Baz nunca.<br />
—Y tú no puedes tampoco —dijo Wren.<br />
—Pero eso lo hace el último héroe romántico. Piensa en Tony en West<br />
Side Story o Jack en Titanic, o Jesús.<br />
—Eso es mierda de caballo —dijo Wren.<br />
Cath rió. —¿Mierda de caballo?<br />
Wren le dio un codazo. —Sí. El último acto de heroísmo no debería<br />
ser la muerte. Siempre estás diciendo que quieres darle a Baz la historia que<br />
se merece. Para rescatarlo de Gemma…<br />
352