r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
~<br />
r 48 ARCH1TEC1'URADE M. VITRUVIO<br />
aquel trofeo, por impedirlo su religion, le cercaron <strong>de</strong> pared, y al~<br />
zando sobre el<strong>la</strong> ma<strong>de</strong>rage á <strong>la</strong> Griega, le cubrie~'on para que nadie pu...<br />
16 diera registrarle,' y le pusieron el nombre <strong>de</strong> Abaton 16.<br />
33 N o habiendo, pues, <strong>de</strong>spreciado <strong>la</strong> estructura <strong>la</strong>tericia Reyes<br />
tan po<strong>de</strong>rosos, á quienes,. por <strong>la</strong> riqueza <strong>de</strong> sus reynos y victori~s alcan~<br />
17zadas, era facilisimo edificar no solo <strong>de</strong> mampostería 17 y <strong>de</strong> pIedra esquadrada,<br />
sino. cambien <strong>de</strong> "mar~ol creo no ~ebemos reprobar los edi-<br />
~<br />
. ficios <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo, como esten bIen Jaharrados . Pero esto no lo po<strong>de</strong>mos<br />
hacer en Roma; porque <strong>la</strong>s leyes públicas no permiten mayor es-<br />
J8 pesar que <strong>de</strong> un pie y medio J8 en <strong>la</strong>s pare<strong>de</strong>s exteriores .. <strong>de</strong> los edi-<br />
.. ficios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad: <strong>la</strong>s otras por no estrechar <strong>la</strong>s habitaciones,<br />
tampoco se hacen mas anchas. Las pare<strong>de</strong>s<strong>la</strong>tericias, si no tienen el espe...<br />
19 sor <strong>de</strong> dos 6 tres <strong>la</strong>drillos J9 , Y solo son <strong>de</strong>. pie y medio, no podrán<br />
sostener mas que un' alto: en una ciudad, pues, tan magnífica y <strong>de</strong> un<br />
inmenso numero <strong>de</strong> ..ciudadanos, fue preciso hacer inumerables habitaciones;<br />
y no pudiendo el suelo <strong>de</strong> el<strong>la</strong> bastar á tanta muchedumbre, fue necesario<br />
recurrir á <strong>la</strong> multiplicacion <strong>de</strong> altos con elevar los edificios. Asi,<br />
~oconstruyendo pi<strong>la</strong>res <strong>de</strong> piedra, y pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo cocido !&Q y cementicias,<br />
levantan <strong>la</strong>s. fabricas, y <strong>la</strong>s en<strong>la</strong>zan con buen numero <strong>de</strong> altos; resultando<br />
<strong>de</strong> ello <strong>la</strong> utilidad <strong>de</strong> haber muchos' apartamentos y buena vis.,<br />
ta. Con este aumento <strong>de</strong> altos, segun permite <strong>la</strong> elevacion, y con va:-<br />
. rios salidizos. , tiene todo el pueblo Romano c6modas y <strong>de</strong>sembarazadas<br />
habitaciones.<br />
34- Dada <strong>la</strong> razon <strong>de</strong> no permitirse en Roma pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo, que<br />
es por no estrechar el sitio con su mayor grueso, si se ofreciere usar-'<br />
<strong>la</strong>s<br />
16 E sto es, impmillm , incntrable 6 prohibido <strong>de</strong><br />
entrar. De otro .b.tt!n hace mencion Eliano V¡If. b;slIT.<br />
8, 18.<br />
17 Siempre que traduzco mamposterí. se <strong>de</strong>be enten<strong>de</strong>r<br />
estructura cementicia, segun queda explicada arriba<br />
pago H,<br />
Nota 1 , Y en varias partes <strong>de</strong>l presente Capítulo.<br />
>Ir<br />
Los c6dices Va!icanos, los dos <strong>de</strong>l Escorial, y<br />
aun el Sulpiciano leen: dllmmodo fecte sint tta.. El<br />
P. Iocundo , no conociendo que aqui se hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo<br />
crudo, que necesita estar jaharrado para que <strong>la</strong>s<br />
lluvias no le corroan, crey6 expuria <strong>la</strong> voz ttet., y<br />
substituy6 perftet.: error que adoptaron <strong>de</strong>spues todos<br />
los intérpretes.<br />
18 Estas pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> pie y medio, hechas con 11-<br />
drillo cocido, segun abaxo dice, se construían con el<br />
dídoron, poniendo un <strong>la</strong>drillo á lo <strong>la</strong>rgo y otro <strong>de</strong> través,<br />
como practicamos en el dia, y <strong>de</strong>muestro en <strong>la</strong><br />
Lám!na III, fig. 1; con lo qual salia <strong>la</strong> anchura <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
pared <strong>de</strong> pie y medio cabales. Parece pues haber pa<strong>de</strong>cido<br />
engaíÍo Phi<strong>la</strong>ndro, que por sostener <strong>la</strong> leccion<br />
<strong>de</strong> lOllglltnsesqllipe<strong>de</strong>, l.tlltn pe<strong>de</strong> en el <strong>la</strong>drillo dídoron,<br />
como diximos Cap. 3, Nota 4 , pago 32, alega el presente<br />
lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pare<strong>de</strong>s anchas pie y medio, acaso<br />
creyendo necesario que el <strong>la</strong>drillo en <strong>la</strong>rgo tomase toda<br />
$u anchura. Vease dicha Nota 4.<br />
** En <strong>la</strong>s comunes, como se dixo Lib. 1, Cap. 1,<br />
Nota 2 1 , Y en <strong>la</strong> I 2 <strong>de</strong>l presente.<br />
I? Est? es, <strong>de</strong> dos 6 tres pies, puesto que cada<br />
<strong>la</strong>drIllo tenta un pie en lon..itud entendido precisamente<br />
<strong>de</strong>l dídor.n , unico que usa~on l~s Romanos, como dice<br />
el Autor Cap. ~, Num. i 2, pago 32. Usa <strong>la</strong>s voces Gri~<br />
gas diplintb;; y tripl;ntbi; ,como mas breves y expresivas.<br />
El sentido es, que 110teniendo <strong>la</strong>s pared~s exteriores (que<br />
son <strong>la</strong>s que ordinariamente sostienen los altos) dos 6<br />
tres pies <strong>de</strong> anchura, y no mas <strong>de</strong> uno y medio que<br />
mandaban l3s leyes, no podian sufrir mas <strong>de</strong> un alto.<br />
Estrabon, Victor y otros refieren, que el Emperador<br />
Augusto prohibi6 dar á los edificios privados. mas<br />
altura <strong>de</strong> 70 pies para evitar ruinas. Trajano <strong>la</strong> reduxo'<br />
á 60, segun Cl mismo Aurelio Victor..<br />
.<br />
20 Strllctur;stestace;straduzco p¡lfe<strong>de</strong>s<strong>de</strong> ¡.drillo co~<br />
cid. , por ser cosa fuera <strong>de</strong> toda duda, que los Latinos<br />
l<strong>la</strong>maban l.rer al <strong>la</strong>drillo crudo 6 adobe; y al cocido<br />
test.. l.ter testacellS, 6 l.ter cOCttu, como ya dixe en<br />
el Cap. 3 t Nota 2. No se <strong>de</strong>be dar ningun crédito al<br />
Marques Galiani quando dice aqui en su Nota 2, que<br />
Vitruvio en este Capítulo en que a<strong>la</strong>ba <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo,<br />
entendi. bAblAr<strong>de</strong>l cocido.Este engaño le induxo<br />
á otro mayor, traduciendo <strong>la</strong>s arriba dichas pa<strong>la</strong>bras<br />
strllctllris test.ceis en ¡.br;cAs <strong>de</strong> tiestos. Lo mismo executa<br />
algunas líneas mas abaxo, tratando <strong>de</strong> <strong>la</strong> albardil<strong>la</strong>,<br />
6 sea remate <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo cocido que pone Vitruvio, á <strong>la</strong>s<br />
pare<strong>de</strong>s dclcrudo, en los edificios fuera <strong>de</strong> Roma. Y en<br />
suma, siempre que el Autor escribe test., Galiani traduce<br />
(°'';, tiestos. Nunca hubiera crecido tanto el monte<br />
Testaccio en Roma, si <strong>la</strong>s pare<strong>de</strong>s se fabricasen <strong>de</strong>:<br />
tiestos. En el mismo error cay6 Juan Bautista Piranési.<br />
* La voz Latina es men;.nlltn, y correspon<strong>de</strong> á<br />
nuestros salidizos y balcones. Los Italianos le l<strong>la</strong>man<br />
"'InAno. ."