r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LIBRO 1I, CAJ!lTUJ.,U VU. 4J.<br />
nas '1 ~ <strong>la</strong>SSoractinas 8 y otras <strong>de</strong> esta c<strong>la</strong>se. Otras son duras, como <strong>la</strong>s <strong>de</strong> ~<br />
pe<strong>de</strong>rnal 9. Hay aun otras muchas especies <strong>de</strong> piedras, como en Campa- 9<br />
nia <strong>la</strong> tova roxa y negra~ en Umbría, en el Picentino y en Venecia <strong>la</strong> piedra<br />
b<strong>la</strong>nca que se corta con sierra <strong>de</strong>ntada~á modo <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra 10. De to- 10<br />
das estas canteras <strong>la</strong>s floxas tienen <strong>la</strong> ventaja, que sacadas <strong>la</strong>s piezas, se trabajan<br />
con facilidad, y escanda á cubierto resisten el peso <strong>de</strong> <strong>la</strong> fabrica; pero<br />
si estan al <strong>de</strong>scubierto, los hielos y escarchas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>muelen y comen:<br />
asimismo, si estan junto al mar, <strong>la</strong>s consume el salobre, y no pue<strong>de</strong>n resistir<br />
á <strong>la</strong>s o<strong>la</strong>s U. Pero <strong>la</strong> piedraTiburtina y <strong>de</strong>mas <strong>de</strong> su espe~iesufren el n<br />
peso, y qualesquiera injurias <strong>de</strong> los tiempos: solo <strong>de</strong>l fuego no se libran,<br />
porque tocadas <strong>de</strong> él ~ se quiebran y saltan en piezas. La causa es, porque<br />
en su natural composicion tienen poco <strong>de</strong> agua y tierra ~ pero mucho<br />
ayre y fuego: por lo qual, estando escasas <strong>de</strong> tierra yagua, <strong>la</strong> fuerza<br />
<strong>de</strong>l fuego y sus vapores hace retirar el ayre á <strong>la</strong>s partes interiores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
piedra ~ y siguiendole hasta ocupar <strong>la</strong>s cavida<strong>de</strong>s y poros <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, le inf<strong>la</strong>ma<br />
y hace ar<strong>de</strong>r, asemejando <strong>la</strong>s partícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> aquel á <strong>la</strong>s suyas.<br />
22 Tambien hay muchas canteras en los confines<strong>de</strong> Tarquinia I!I, l<strong>la</strong>- n<br />
madas Anicianas ~ <strong>de</strong>l color <strong>de</strong> <strong>la</strong>sAlbanas, <strong>la</strong>s quales se hal<strong>la</strong>n principalmente<br />
junto alIaga <strong>de</strong> Bolséna~ y en <strong>la</strong> Prefectura Statoniense. Estas son<br />
muy buenas, porque ni los hielos ni el fuego <strong>la</strong>s perjudican~ y son sufridas<br />
y permanentes muchos siglos. La razon es, por tener en su natural<br />
composicion poca porcion <strong>de</strong> ayre y fuego, agua temp<strong>la</strong>damente, y<br />
mucha tierra: asi que siendo <strong>de</strong>nsamente compactas ~ ni~as ofen<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
intemperie fria ~ ni <strong>la</strong> violencia <strong>de</strong>l fuego <strong>la</strong>s daña. Po<strong>de</strong>n10s principalmente<br />
colegirlo <strong>de</strong> los monumentos que nos restan <strong>de</strong>l municipio Ferentino<br />
con piedra <strong>de</strong> estas canteras ~ dn<strong>de</strong>se hal<strong>la</strong>n estatuas gran<strong>de</strong>s muy 13<br />
bien entendidas, otras pequeñas, flores y hojas <strong>de</strong> capiteles Corintios 14, 14<br />
trabajado todo con elegancia; cuyos fragmentos, siendo antiguos, parecen<br />
tan recientes como si estuvieran -hechos ahora. Tambien los fundidores<br />
/<br />
r'<br />
los cinco puentes sobre el Tiber, el sepulcro <strong>de</strong> C. C~<br />
cilia Meté<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Via Apia , el <strong>de</strong> los P<strong>la</strong>ucios cerca <strong>de</strong><br />
Tívoli, y otros muchos enteros y arruinados.<br />
7 Amiterno .era pueblo 6 pueblos cerca <strong>de</strong> Roma en<br />
Sabinia, <strong>de</strong> los quales tomaron nombre estas canteras.<br />
VeaseVarron De Litlg. Lat;n. pago 12, v. 29, edicion<br />
<strong>de</strong> 1619.<br />
8 La piedra Soractina se traía <strong>de</strong>l monte Soracte,<br />
á 22 mil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Roma por el norte, entre el Tibcr<br />
y <strong>la</strong> Via F<strong>la</strong>minia. Ahora se l<strong>la</strong>ma el monte <strong>de</strong> S. silvestre.<br />
.<br />
9 De esta piedra trató en <strong>la</strong> Nota 12 al Cap. 5<br />
<strong>de</strong>l Lib. 1, pago 19.<br />
10 Plinio L.ib. ~6 J Cap. 22 copia todo esto <strong>de</strong> Vitruvio<br />
tocante á <strong>la</strong>s canteras y piedras.<br />
11 Traduzco, ., nll pue<strong>de</strong>n resistir' <strong>la</strong>s olAs, <strong>la</strong>spa<strong>la</strong>bras<br />
<strong>de</strong> Vitruvio neq"e perferunt aestus; y tengo por<br />
agena <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente <strong>de</strong>l Autor <strong>la</strong> traduccion <strong>de</strong>l Marques<br />
.Galiani que dice, q"e no resisten Á los c..lores. A estas<br />
piedras no <strong>la</strong>s perjudica el calor <strong>de</strong>l sol, ni aun <strong>de</strong> un<br />
fuego mo<strong>de</strong>rado; quien <strong>la</strong>s <strong>de</strong>scompone y consume son<br />
los hielos y <strong>la</strong>s o<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l mar. Asi por Aestus no <strong>de</strong>be<br />
enten<strong>de</strong>rseel calor J sino el embate y hostigo <strong>de</strong>l mar<br />
alborotado. De este modo lo entien<strong>de</strong>n Plinio Lib.<br />
36, Cap. 21.: Tácito Lib. 15 <strong>de</strong> sus Anales; y pare-.<br />
ce que tambien Lucrecio Lib. 6, 925.<br />
.. . . . . aestus ab undis<br />
tfq"oris e"esor murorum littorA propter.<br />
E.n efecto Vitruvio quiso <strong>de</strong>cir aqui <strong>de</strong> <strong>la</strong>s' piedras<br />
floxas lo contrario <strong>de</strong> lo que dixo arriba ~Cap. antece<strong>de</strong>nte<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> cal, tova y pUl.o<strong>la</strong>na, á saber: neque eas<br />
JI"'t"s, "tque vis aqu.e potest dissolvert. Vease Vegecio<br />
Lib. 4 J Cap. 42.<br />
I2 Los pueblos Tarquinienses estaban entre los c\)nfines<br />
<strong>de</strong> Toscana, y los primitivos <strong>de</strong> Roma, al comorno<br />
<strong>de</strong>l <strong>la</strong>go <strong>de</strong> Bolséna. Alli mismo estaba <strong>la</strong> Prefectura<br />
Statoniense,hoy l<strong>la</strong>mada Sc..tono.<br />
13 Hubo antiguamente, y hay en d dia varios Ferentinos.<br />
El presente es el que está cerca <strong>de</strong> Viterbo,<br />
l<strong>la</strong>mado ahora Florent;no, en cuyas inmediaciones estan<br />
<strong>la</strong>s canteras Anicianas.<br />
Traduzco asi <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras flores et ..cantbos , por-<br />
1"1-<br />
que no pue<strong>de</strong> dudarse <strong>de</strong> que Vitruvio quiere significar<br />
por el<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s flores y hojas <strong>de</strong>l capitel Corintio. Vease<br />
<strong>la</strong> Nota 18 al Cap. 1 <strong>de</strong>l Lib. IV.<br />
L