r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
r - Sociedad Española de Historia de la Construcción
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
{' 168 ARcHiTEcruRA DE M. VITRUVIO<br />
,.<br />
cen , y hace quiebr~ el pavimen~o. Pero si no hal<strong>la</strong>ndose ~rrasca,' fuere<br />
necesario meter enCIna, se podra usar aserrando<strong>la</strong> <strong>de</strong>lgada, pues quanto<br />
menos fuerza tU\Tieren <strong>la</strong>s tab<strong>la</strong>s, mas facilmente se podrán sujetar con<br />
los c<strong>la</strong>vos trabales, poniendoles un~ á cada <strong>la</strong>do sobre cada quarton, para<br />
I<br />
que <strong>de</strong> ninguna parte cabeceen, ni se levanten los angulos. El mesto;.<br />
<strong>la</strong> haya ~'6. el farno<br />
~ duran poco. .<br />
3 éonstruida <strong>la</strong> coaxacion 6 entab<strong>la</strong>do, se cubrirá <strong>de</strong> h<strong>de</strong>cho si le<br />
6 hubiere, y si no, <strong>de</strong> paja, para que <strong>la</strong> cal no ofenda al ma<strong>de</strong>rage<br />
6.<br />
Encima se exten<strong>de</strong>rá el estatúmen, <strong>de</strong> piedra no menor <strong>de</strong> <strong>la</strong> que pue<strong>de</strong><br />
llenar <strong>la</strong> mano. ¡Puesto el escattuneri, se le sobrepondrá <strong>la</strong> ru<strong>de</strong>racion,<br />
cuya composicion s~rá esta: si el casquij? ~u~re ~uevo, á. cada tres par-<br />
'1 tes <strong>de</strong> éste se pondra una '<strong>de</strong> cal 7; Y SI VIeJO, a cada CInco partes <strong>de</strong><br />
este dos <strong>de</strong> cal. Hecha <strong>la</strong> mezc<strong>la</strong>, se exten<strong>de</strong>rá <strong>la</strong> ru<strong>de</strong>racion, y se apiso..<br />
8 nará exactamente con pisones estrechos <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra<br />
8 ,. 'consolidando<strong>la</strong> bien:<br />
g<br />
10<br />
con <strong>la</strong> advertencia que <strong>de</strong>spues <strong>de</strong> s6lido que<strong>de</strong> su grueso <strong>de</strong> nueve pul",<br />
gadas por' lo menos. Sobre <strong>la</strong> ru<strong>de</strong>racion se exten<strong>de</strong>rá un lecho l<strong>la</strong>mado<br />
núcleo<br />
51 -'<br />
compuesto <strong>de</strong> tres partes <strong>de</strong> grano <strong>de</strong> <strong>la</strong>drillo cocido y una <strong>de</strong><br />
cal: cuyo grueso <strong>de</strong>spues <strong>de</strong> apisonado no será menos <strong>de</strong> seis <strong>de</strong>dos. S~<br />
bre <strong>la</strong> referida hiema se sentará el pavimento exactamente nive<strong>la</strong>do -'<br />
sea<br />
<strong>de</strong> losas, 6 sea <strong>de</strong> dadosJo. Sentado éste, y dadole <strong>la</strong> elevacion necesa.<br />
ti' ¡"die.DiceVitruvioqueelquerclU se ~erce, y el ti- presionespara:signibcar el apisonamieoto.Para CODSOliculus<br />
no: con cuyo indicantese pudieran hacer algunas dar el suelopostizo 6 hueco ponefistllciltio"ibus soliduur,<br />
experiencias para distinguirlos. La ma<strong>la</strong> síntesis que objeta. se consolidará con repetidos golpes <strong>de</strong> hstuca. La fis-<br />
Perrault á Vitruvio en este lugar, no tiene fundamento. tuca, que nosotros l<strong>la</strong>mamos maza, era, y es todavía<br />
.<br />
5 Tampoco hallo quien me diga á qué arbol <strong>de</strong> un pilon <strong>de</strong> hierro 6 piedra) que levantadocon cirrillos<br />
los que nosotro~ conocemos corr~spQnda el f~rnui. Aca- entre dos postes por medio <strong>de</strong> una maroma) se <strong>de</strong>xaba cae,\"<br />
so el fArnus es otra especie <strong>de</strong> haya que <strong>la</strong> comun,<br />
Y' <strong>de</strong> golpe sobre el terreno que se habia <strong>de</strong> consolidar , 6<br />
nosotros <strong>la</strong> damos nombre diverso.<br />
sobre <strong>la</strong>s estacas que se habian <strong>de</strong> hincar en <strong>la</strong>s empaliza-<br />
6 La estatuminacion era ripio en seco) segun arriba das 6 tranqueras. QQando se habia' <strong>de</strong> a<strong>de</strong>nsar 6 apisonar<br />
se ha dicho) y por consiguiente el mortero <strong>de</strong> <strong>la</strong> ru<strong>de</strong>- <strong>la</strong> ru<strong>de</strong>racion, <strong>la</strong> obra cementicia) 6 <strong>la</strong> trulisacion, no<br />
radon podía penetrar hasta el enma<strong>de</strong>ramiento por los se usaba ni se requeria <strong>la</strong> hstuca) sino los pisones <strong>de</strong> ma~<br />
intervalos <strong>de</strong>l ripio <strong>de</strong> <strong>la</strong> estatuminacion aun <strong>de</strong>spues <strong>de</strong> He añadido <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra mTe,bls) porque todo el pasage<br />
apisonada. Para reparar el inconveniente <strong>de</strong> que <strong>la</strong> cal está indicando lo espeso y exacto que quiere Vitruvio<br />
<strong>de</strong>l mortero perjudicase á <strong>la</strong> ma<strong>de</strong>ra) extendian una ca- este apisonamiento) y 10 manifiesta <strong>la</strong>. voz .,tetibus.'<br />
ma <strong>de</strong> helecho encima <strong>de</strong>l tab<strong>la</strong>do; 6 <strong>de</strong> paja) si no ha- La expresion <strong>de</strong>curiisindu,tis significa que dicho api~<br />
bia helecho. La campaña <strong>de</strong> Roma es abundantisima <strong>de</strong> sonamiento se executaba por medio <strong>de</strong> algunas bias d~<br />
esta p<strong>la</strong>nta en todos tiempos: y <strong>de</strong> añadir pAjIC ) se in- hombresunastras <strong>de</strong> otras)que tomasentodo el ancho <strong>de</strong><br />
fi~re lo que dixe en otros .lugares) que Vitruvio escribJ6<br />
para todo el Imperio Romano.<br />
<strong>la</strong> pieza) para que asi no quedase parage alguno sin <strong>la</strong><br />
<strong>de</strong>bida consolidacion. Perrault traduce el paso con <strong>la</strong><br />
7<br />
nario,<br />
A saber) cal con arena) que es el mortero ordi<strong>de</strong>~<br />
qual y el ripio se componia <strong>la</strong> argamasa para<br />
materialidad <strong>de</strong> poner los peones <strong>de</strong> diez en diez) no<br />
advirtiendo que esta es frase Griega emigrada á los La~<br />
<strong>la</strong> rud~raclOn. ~os ~tinos l<strong>la</strong>maban 'Al" no solo á <strong>la</strong> cal tinos) que significa un numero in<strong>de</strong>terminado <strong>de</strong> homso<strong>la</strong>)<br />
5100tamblen a <strong>la</strong> mezc<strong>la</strong>da; al modo que nosotros bres) y no precisamente diez; á <strong>la</strong> manera que nosotrQ$<br />
<strong>de</strong>cimos pAred <strong>de</strong> ciÚ ] CAnlO aunque lleva arena; pero á lIam1mos quadril<strong>la</strong> á una cantidad 6 esquadra <strong>de</strong> homveces)si<br />
10 estaba con arena) <strong>la</strong> l<strong>la</strong>maban ArenAIum)ArenA) bres) aunque pasen <strong>de</strong> quatro ) <strong>de</strong> cuyo numero se <strong>de</strong>ri-<br />
"",rArium: asi) Aren~ dirigere pArietes era sacar <strong>la</strong> ígual- va. En los autores Griegos y Latinos se hal<strong>la</strong> á cada<br />
dad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pare<strong>de</strong>s con mortero <strong>de</strong> cal y arena. ~ando paso) y siempre en sentido in<strong>de</strong>terminado) como he;<br />
<strong>la</strong> cal se mezc1a~acon polvos <strong>de</strong> marmol para hacer el dicho. Podrán verse por exemploAristótelesDe Mundo)<br />
estuco que se dirá a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte) <strong>la</strong> l<strong>la</strong>maban mArmorAt"m. y Eliano De instruendis Aciebus) CAp. l. .<br />
Para. enten<strong>de</strong>r legitimamente estas voces) y distinguir<strong>la</strong>s á<br />
9 Vitruvio le da el nombre <strong>de</strong> núcleus)que podriamos<br />
sus tiempos) ,<strong>de</strong> nada sirven los mejores autores <strong>de</strong> <strong>la</strong>tini- l<strong>la</strong>mar lemA. Perrault tambien repren<strong>de</strong> aqui <strong>la</strong> síntesis<br />
dad; es precIso buscar<strong>la</strong>s en Vitruvio) Varron) Caton) <strong>de</strong> Vitruvio, sobre el grueso que han <strong>de</strong> tener <strong>la</strong> estatu-<br />
Col.umda) Plinio, Pa<strong>la</strong>dio &c) que fueron Artistas 6 minacion y ru<strong>de</strong>racion juntilS<strong>de</strong>spues <strong>de</strong> apisonadas. Paa.ficlonados<br />
á <strong>la</strong>s Artes. Asi lo entien<strong>de</strong> tambien Jus- rece que este comentador .no tenia muy bien conocido el<br />
tmo ex Trlgl 1, Z. He <strong>de</strong>xado en el texto <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra caracter<strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua brina.<br />
,Al para mayor fi<strong>de</strong>lidad; pero se emiend::mortero. 10 Las pa<strong>la</strong>brasLatinas son: s¡.,e smilibul seu tes-<br />
8 Se apis.onar~ex~ctame~~e,conp~sones.estre~hos~e srris. Por <strong>la</strong>, primf:ra.entiendo el escaqueado)<strong>de</strong> los;l5<br />
ma<strong>de</strong>ra) .,ICtwus "g"m dr(ums ",duWI ",b,ter pmsAt,,- <strong>de</strong> marmol u otra piedra á manera <strong>de</strong> los azulejos:<br />
fle s,li<strong>de</strong>,"r. En otros lugares usa Vitrqvio <strong>de</strong> Qtras ex- y por <strong>la</strong> segunda el que h;y l<strong>la</strong>mamos mosayco <strong>de</strong> pa.-