r - Sociedad Española de Historia de la Construcción

r - Sociedad Española de Historia de la Construcción r - Sociedad Española de Historia de la Construcción

02.07.2014 Views

ARcmTECTURA 161 DE M. VITRUV'IO POLIÓN. LIBRO SEPTIMO. ~ PRO E M 10 f. -n 1 Uta y sabiamente se dedicaron los antiguos á dexar ~ la posteridad sus hallazgos por medio de los libros, para que nunca se perdiesen; antes aumentandolos de tiempo en tiempo con nuevas reflerlones, llegasen finahnente las ciencias al estado mas perfecto. Debemos por tanto darles infinitas gracias de no haber, con un envidioso silencio, dado sus invenciones al olvido, y de haberlas dexado á las edades en sus escritos. Si asi no lo hubiesen executado, mal sabriamos ahora los sucesos de Troya, las opiniones de Thales, Demócrito, Anaxagoras, Xen6phanes y otros Fisicos en orden á la' naturaleza de las cosas: la moral de Sócrates, Platon, Arist6teles, Zenon, Epicuro y otros Filósofos: ni finalmente sabriamos los hechos de Creso, Alexandro, Darío y demas Reyes, ni el modo cón que los executaron, si nuestros mayores no hubiesen recogido noticias, y dexadolas á la posteridad en sus historias. 11 y asi como á estos debemos dar las gracias, deben al contrario ser vituperados los que robando las obras de aquellos, se atrevieron á publicarlas como propias; igualmente que aquellos, que desviandose de tos verdaderos preceptos de los autores, se glorían envidiosamente de . menospreciarlas y combatirlas: estos no solamente deben ser reprendidos". sino tambien severamente castigados, como gente de costumbres impias. No pasaron los antiguos estas culpas sin el debido castigo, como vemos por las historias; y no juzgo ageno de este lugar referir algunos de sus fallos, segun nos han quedado escritos. III Habiendo los Reyes Atalicos, por su gran amor á la Filología" fun- ~ El presente Proemio se debe leer con atendoD por los que deseen instruirse en la historia de la Arcb1tectura. Contiene un gran numero de noticias que no se ha~ llan en otros autores, concernientes' los progresos del Arte en Grecia, desde el tiempo en que los Griegos la reduxeron á principios, y fiaron sus proporciones. Sin este Proemio ignorariamos basta los nombres de los primeros Arcm",tos del mundo, y los titulos de los libros que de esta Arte escribieron. Por esta razon be creido conveniente ponerle algunas Notas de mera erudicion, ademas de las precisas, á fin de que: el curioso pueda mas comodamente coger el fruto de la lcecion, y tener á Vitruvio en mayor concepto; puesto que para componer su obra tenia presentes todos los autores de Arcbitectura Griegl,}Sy R.omanos, y otrOSmuchos de las Gemas artes y disciplinas. ss ./

162 ARCHtTECTURA DE M. VITRUVIO fundado una rica biblioteca pública en P~rgamo, quiso cambien T olomeo juntar otra en Alexandria, con no menor ~o.licitud, in,dustria, y deseo . de gloria l. Concluida ya con la mayor actiVIdad, creyo no ser basta?te, si no la. procuraba el futuro aumento, como propagando la semIlla: para lo qual public6 certámenes literarios á las Musas y á Apolo, señalanda, como se hace con los atletas, premios y honores para los que los ganasen con sus escr~to~. Dispuesto esto asi, y ~en.ido el tiempo ~el certamen, se debian elegIr Jueces competentes que adjudIcasen los premIos á los vencedores. Ya tenia el Rey elegidos seis de la ciudad; y no hallando de pronto otro que se requeria con las prendas necesarias, lo co~ munic6 á sus bibliotecarios, por si conocian algun sujeto id6neo para el caso: los quales respondieron concurria á la biblioteca todos los dias un tal Arist6fanes, que con. el mayor conato y diligencia iba leyendo por orden todos los libros que contenia. Con esto vino el caso de ser Arist6fanes elegido entre los otros juez del certamen, y de ocupar su silla distinguida como ellos. IV Salieron primero los Poetas; y como se iban leyendo sus composiciones, á cada uno clamaba el pueblo le fuese el premio concedido. Finalmente, pedidos los votos de los jueces, respondieron uniformes asignando el premio primero al que conocieron haber sido de todos mas aplaudido, y el segundo al siguiente. Requerido Arist6fanes por su voto, mand6 adjudicar el primer premio á uno que el pueblo nada habia celebrado. Mas como el Rey y todo el concurso se indignasen de ello en gran manera, levant6se Arist6fanes suplicando le oyesen: y callando todos, manifest6 que de todos solo aquel era Poeta;" los demas plagiarios; y que los jueces debian aprobar los pensamientos propios, no los hurtos. Extrañando el pueblo la decision, y el Rey dudoso de ella, . fiado Arist6fanes en su memoria, sac6 de ciertos estantes muchisimos vohimenes:, y cotejando con ellos los versos leidos, oblig6 á los plagiarios á confesar el hurto. En vista de ello mand6 el Rey fuesen tratados como ladrones: y despues de condenados, los despidi6 ignominiosamente; y honr6 á Arjst6fanes con muchos dones, y le hizo su bibliotecario mayor'- V Los años siguientes vino de Macedonia á Alexandria un tal Zoy lo, s que se hacia apellidar Homero-mdstix s, y recit6 al Rey sus escritos con- 1 Diferentes escritores antiguos hacen memoria de estas célebres bibliotecas de Pérgamo y Alexandria, algunos de los quales parece suponen mas antigua á la de pórgamo, como Vitruvio. Por la cronología se saca que b Alcxandrina fue casi 100 años mas antigua que la de Pérgamo. Este Rey de Egipto es el célebre T olomeo , que á pcrsuasion de su bibliotecario mayor Demetrio Falereo, hizo traducir el Antiguo Testamento de lengua Hebrea en Griega, por los sabios Judios que le envi6 el Sumo Sacerdote Eleazar. Esta es la version que llaman de los SetentA Intlrpreres J executada 1.71 años antes de la Era Christiana. Teodoro Almeloveen en sus Notas á ~intiliano 1, 1 , pretende que el Aristóranes aqui nombrado cs el Bi- 2.antino, discipulo de Erat6Stenes. que ftoreci6 2:!.Oaños antes de la venida de Christo. Parece imposible sea este el que nombra Vitruvio, habiendo precedido la dedicadon de la biblioteca Alexandrina á dicho Arist6fanes Bizantino mas de 50 años: principalmente si es derto que fUe discipulo de Erat6stenes; pues este muri6 de edad de 80 años el 194 antes de Jesu~hristo, e5to es, unos 1.6 despues que su discipulo Arist6fanes, y 77 despues de la referida dedicacion. Esta celebcrrima biblioteca se quem6 en la primera guerra Alcxandrina por Julio Cesar, habiendosele comunicado las llamas de algunas naves que 3rdieron. Hacen mendon de eUa Séneca, Gelio, Amiano J Plutarco J Ateneo, Orosio yotros. Segun unos autores contenia quatrocientos-mil volumenes: segun otros setecientos-mil. 1. Esto es, Aute de Homero. Algunos eruditos tienen por fábula el suceso de Zoylo que aqui trae Vitruvio, siendo cosa averiguada que este floreci6 mas de 100

ARcmTECTURA<br />

161<br />

DE M. VITRUV'IO POLIÓN.<br />

LIBRO<br />

SEPTIMO.<br />

~<br />

PRO E M 10 f.<br />

-n<br />

1<br />

Uta y sabiamente se <strong>de</strong>dicaron los antiguos á <strong>de</strong>xar ~ <strong>la</strong> posteridad<br />

sus hal<strong>la</strong>zgos por medio <strong>de</strong> los libros, para que nunca se perdiesen;<br />

antes aumentandolos <strong>de</strong> tiempo en tiempo con nuevas reflerlones, llegasen<br />

finahnente <strong>la</strong>s ciencias al estado mas perfecto. Debemos por tanto darles<br />

infinitas gracias <strong>de</strong> no haber, con un envidioso silencio, dado sus invenciones<br />

al olvido, y <strong>de</strong> haber<strong>la</strong>s <strong>de</strong>xado á <strong>la</strong>s eda<strong>de</strong>s en sus escritos. Si asi<br />

no lo hubiesen executado, mal sabriamos ahora los sucesos <strong>de</strong> Troya,<br />

<strong>la</strong>s opiniones <strong>de</strong> Thales, Demócrito, Anaxagoras, Xen6phanes y otros<br />

Fisicos en or<strong>de</strong>n á <strong>la</strong>' naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas: <strong>la</strong> moral <strong>de</strong> Sócrates, P<strong>la</strong>ton,<br />

Arist6teles, Zenon, Epicuro y otros Filósofos: ni finalmente sabriamos<br />

los hechos <strong>de</strong> Creso, Alexandro, Darío y <strong>de</strong>mas Reyes, ni el modo<br />

cón que los executaron, si nuestros mayores no hubiesen recogido noticias,<br />

y <strong>de</strong>xado<strong>la</strong>s á <strong>la</strong> posteridad en sus historias.<br />

11 y asi como á estos <strong>de</strong>bemos dar <strong>la</strong>s gracias, <strong>de</strong>ben al contrario<br />

ser vituperados los que robando <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> aquellos, se atrevieron á<br />

publicar<strong>la</strong>s como propias; igualmente que aquellos, que <strong>de</strong>sviandose <strong>de</strong><br />

tos verda<strong>de</strong>ros preceptos <strong>de</strong> los autores, se glorían envidiosamente <strong>de</strong><br />

.<br />

menospreciar<strong>la</strong>s y combatir<strong>la</strong>s: estos no so<strong>la</strong>mente <strong>de</strong>ben ser reprendidos".<br />

sino tambien severamente castigados, como gente <strong>de</strong> costumbres impias.<br />

No pasaron los antiguos estas culpas sin el <strong>de</strong>bido castigo, como vemos<br />

por <strong>la</strong>s historias; y no juzgo ageno <strong>de</strong> este lugar referir algunos <strong>de</strong><br />

sus fallos, segun nos han quedado escritos.<br />

III Habiendo los Reyes Atalicos, por su gran amor á <strong>la</strong> Filología"<br />

fun-<br />

~ El presente Proemio se <strong>de</strong>be leer con atendoD<br />

por los que <strong>de</strong>seen instruirse en <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Arcb1tectura.<br />

Contiene un gran numero <strong>de</strong> noticias que no se ha~<br />

l<strong>la</strong>n en otros autores, concernientes' los progresos <strong>de</strong>l<br />

Arte en Grecia, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el tiempo en que los Griegos<br />

<strong>la</strong> reduxeron á principios, y fiaron sus proporciones. Sin<br />

este Proemio ignorariamos basta los nombres <strong>de</strong> los primeros<br />

Arcm",tos <strong>de</strong>l mundo, y los titulos <strong>de</strong> los libros<br />

que <strong>de</strong> esta Arte escribieron. Por esta razon be creido<br />

conveniente ponerle algunas Notas <strong>de</strong> mera erudicion,<br />

a<strong>de</strong>mas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s precisas, á fin <strong>de</strong> que: el curioso pueda<br />

mas comodamente coger el fruto <strong>de</strong> <strong>la</strong> lcecion, y tener<br />

á Vitruvio en mayor concepto; puesto que para componer<br />

su obra tenia presentes todos los autores <strong>de</strong> Arcbitectura<br />

Griegl,}Sy R.omanos, y otrOSmuchos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

Gemas artes y disciplinas.<br />

ss<br />

./

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!