r - Sociedad Española de Historia de la Construcción

r - Sociedad Española de Historia de la Construcción r - Sociedad Española de Historia de la Construcción

02.07.2014 Views

LIBRO VI, CAPÍTULO IX. 1 5 5 39 Los graneros 3 , heniles, los repuestos del farro, y las tahonas 3 estarán traspuestos, para librar del fuego la granja. Si se quisiere alO"un quarto mas primoroso en estas casas de labor, se tomarán las reglas d~das para las de ciudad; pero con la mira de que éste nunca impida el uso de las faenas rusticas. 4° Debese cuidar que todos los edificios esten bien iluminados: los de campo lo pueden ser facilmente, por no impedido paredes vecinas; pero en ciudad la elevacion de las paredes externas. , 6 la estrechez del . lugar suelen impedir las luces. Se remediará de este modo: por la parte en que se haya de tomar la luz tirese una linea de lo mas alto de la pared que la impide, hasta el lugar en que la luz se necesita, y si de ella arriba se descubre bastante porcion de cielo,. habrá alli luz suficiente y desembarazada; pero si lo impiden los trabes, las soleras, 6 las contignaciones, se tomará por lumbreras, 6 descubiertos en el texado. En suma siempre se abrirán las ventanas hácia donde se pueda ver el cielo, para que sean - claros los edificios. Y si la luz es sumamente necesaria en los tricIinios y demas viviendas, lo es mucho mas en los tránsitos, baxadasy escaleras4-, 4 pues en estos parages suelen encontrarse muchas veces los que van y vienen cargados de algunas cosas. 41 He explicado lo mejor que he podido la distribucion de las obras que entre nosotros se usan, de suerte que las puedan entender los que fabrican: trataré ahora brevemente de la que usan los Griegos, en quanto sea bastante para no ignorada !:. ' ./ CA- un 'rgano puesto' distancia competente, aprieta el pie unos á otros. Es cierto que Vitruvio no describe expresamente mas que el primer quarto 6 terreno de las ca- quanto se necesita. He puesto por mayor la descripcion de estas prensas sas: pero esta no es bastante razon para negar que hubiese muchos j ni nadie se persuadir' á que los nobles y vigas, tantO para distinguir entre torc"lllr y prlltlum, quanto para corroborar con ello el texto Vitruviano, v poder asegurar que no hay error en los nudades, á bedores ,mala respiradon de ayres , pocas lu- y ricos quisiesen vivir en el suelo, expuestos á humemeroS de longitud y anchura señaladas á las referidas ces , y otros inconvenientes que trae consigo el quarto piezas. baxo. Pero se puede probar que habia varios altos aun ~ En el Num. ~7 dice que los graneros deben estar en las casas de los nobles. Las scenas en los teatros representaban.--una casa 6 palacioregio, y vemosque te- en alto, y con ventanas al septentrion, á cuyo aspecto deben mirar, para que no se recaliente el trigo, ni crie nian varios cuerpos, y por consiguiente varios altos. gorgojo y palomilla. Aqui añade, que los graneros, Sobre esto se verá el fragmento de Donato De C,moediA et rrAgoedill, que suele ir unido á las Comedias-de heniles 6 pajares, tahonas &c, deben estar apartados de la casa, para librarla del fuego que alli puede prenderse, como que contienen materias dispuestas para ello. esta clase habia altos, como hemos visto en el Cap. T erencio. En los foros, basílicas, y otros edificios de Arriba los llama graneros, grllllllF;lI,aqui horreos, b,,- 1 del Lib. V. Los atrios cubiertos de boveda, testtulinAtll, tenian encima c6modas habitaciones, segun vimos en .reA. Vease la Nota 3 ,pag. 1S2. * Vease la Nota 21, pago 5. el Num. 17 de este Libro. Lo mismo se colige del atrio 4 Dice b""lIIlllsJ escAlerAS, porque uno y otro se displuviado , que seguramente tenia habitaciones sobre usaba, y se usa para subir y baxar á los edi6cios. Para las alas. En efecto, la casa de los Cesares sobre el Palatino, cuyas estupendas ruinas eXIsten actualmente por subir á lo alto exterior de S. Pedro de Roma hay un gran caracol con la espira tan sua.ve, que no se necesiun escalones, y suben los borricOS cargados de. yeso de que se usaban varios altos. la parte que mira al circo maximo , dan segura prueba . y demas materiales. El palacio Paeal del Vaticano tiene varias de estas cuestas llamadas "¡.,,s. es .una cosa que no necesita descripcion , ni conmensu- La escalera, aunque indispensable en los edi6cios, El Marqqes Galiani , pago 76, 176 Y otras, es de ncion alguna j sino que se dexa su colocadon y forma sentir, que l~s casas Griegas y Romanas para señores , la prudencia del Archhecto, y circu~tan~ias del edi6- y nobles no tenian alto ninguno, sino que habitaban en cio. ~Y por qué aun en las casas nobles no podian ser plan-terreno. Discurrelo de que Vitruvio en la descripcion de estas casas no hace mcncion de altos, ni descri- indica Vitruvio en el Cap. 1 del Lib. IX t las escaleras de madera, como se usan en Madrid, Y be las escaleras. En las casas plebeyas era donde habia ~ Para cuya mejor inteligencia se tendrá presente la anuchos altOS, y por consiguienteescaleraspara subir de Umina L.

.t, 156 ARCHlrECTURA " DE M. VITRUVIO CAP íTULO x. De las casas á la Griega. 1 42 Como los Griegos no usan atrios, tambien sus casas se diferencian de las nuestras; porque desde la puerta exterior empieza un tránsito no muy ancho, que á una parte tiene las caballerizas, á la otra las estancias de los porteros, y luego el portan 6 puerta interior. A este espacio entre las dos puertas llaman tbyroreion. De alli se entra al peristilo, el qual tiene p6rtico en solas tres caras; porque en la que mira al mediodia ponen dos antas muy distantes entre si, y sobre ellas un madero. Hácia dentro se toma tanto espacio quanto distan entre si las antas, menos un tercio: á este lugar llaman unos próstas, otros pardstas. De alli adentro hay piezas muy espaciosas donde las madres de familia se emplean en ellanificio l. 43 En las pr6stadas á una y otra mano' hay dos aposentos de dors mir, llamado el uno .tálamo, y el otro amphitálamo~. En los p6rti~ cos al rededor estan los triclinio s cotidianos, los quartos de dormir, y 3 las viviendas de la familia. A esta porcion de la casa llaman gyneconitis 3. Junto á esta hay otra casa de mas extension y mas ancho peristilo, cuyos quatro p6rticos son iguales en altura; 6 bien el . que mira al mediodia tiene las colunas mas altas; por cuya razon le llalnan peristilo Radio. Esta casa tiene bellos vestÍbulos, puertas correspondientes en magnificen- . cia. , y los p6rticos del peristilo con adornos de estuco y enlucidos, y lagunares 6 a.rtesonados de madera labrada. 4 44- El p6rtico que mira al septentrion tiene el triclinio Cyziceno 4, ~ y la galería de quadros: al oriente la biblioteca: las exedras s al ocÓdente; y al mediodía hay salones quadrados de tanta extension, que pueden con- I Entre los Griegos hasta las Reynas se empleaban en toda suerte de labores mugeriles, y tenian ocupadas , sus doncellas para formarhs buenas madres de familia, y desterrar la ociosidad y demas vicios que nacen de la holgazanería. Briseispor boca de Ovidio decía á Aquiles: Est mibi, 'luAe l"nAs molliAt. Apt" IfIAnus. Augusto mand6 quitar la vida á Q. Ovinio por haber sido director de las fábricas y telares de lana de Cleopatra , corno que era cosa baxisima semejante ministerio mugeril en un Senador Romano. Q.:Ovinius. dice Orosio 6, 19, ( oaisus tlt ) ob eAm m.cxime nOtAm. qu04 06scoenissime l.cnificio W'trinoque reginAe senAtor pop"lí 1\" De aqui se deduce que las puertas estaban despues del vestíbulo, corno probé en la Nota 1, pago I 52, Y repetiré Nota 9, pago 157. 4 Es natural que estos nombres de peristitos , pórticos , triclinios, salones &c, se hubiesen tomado de las ciudades en que se inventaron. como del Cyziceno dixe en la Nota 1 al Cap. 6. Pcrrault dice, que el peristilo Rodio debia tener este nombre, porque miraba hácia el mediodia para recibir el sol, pues consta por Plinio, que en la isla de Rodas no hay dia tan nublado que no se dexe ver el sol. La derivadon es .algo tirada. Sobre el Ctlllfe!AffliliAricAe,viviendas 6 aposentos para la familia, copia á Ambrosio Calepino en una Nota sumamente larga é importuna. S Vease la Nota S al Cap. 11 del Lib. V, pago 1$1.

.t,<br />

156 ARCHlrECTURA "<br />

DE M. VITRUVIO<br />

CAP íTULO x.<br />

De <strong>la</strong>s casas<br />

á <strong>la</strong> Griega.<br />

1<br />

42 Como los Griegos no usan atrios, tambien sus casas se diferencian<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s nuestras; porque <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> puerta exterior empieza un tránsito<br />

no muy ancho, que á una parte tiene <strong>la</strong>s caballerizas, á <strong>la</strong> otra <strong>la</strong>s<br />

estancias <strong>de</strong> los porteros, y luego el portan 6 puerta interior. A este<br />

espacio entre <strong>la</strong>s dos puertas l<strong>la</strong>man tbyroreion. De alli se entra al<br />

peristilo, el qual tiene p6rtico en so<strong>la</strong>s tres caras; porque en <strong>la</strong> que<br />

mira al mediodia ponen dos antas muy distantes entre si, y sobre el<strong>la</strong>s<br />

un ma<strong>de</strong>ro. Hácia <strong>de</strong>ntro se toma tanto espacio quanto distan entre si<br />

<strong>la</strong>s antas, menos un tercio: á este lugar l<strong>la</strong>man unos próstas, otros<br />

pardstas. De alli a<strong>de</strong>ntro hay piezas muy espaciosas don<strong>de</strong> <strong>la</strong>s madres<br />

<strong>de</strong> familia se emplean en el<strong>la</strong>nificio l.<br />

43 En <strong>la</strong>s pr6stadas á una y otra mano' hay dos aposentos <strong>de</strong> dors<br />

mir, l<strong>la</strong>mado el uno .tá<strong>la</strong>mo, y el otro amphitá<strong>la</strong>mo~. En los p6rti~<br />

cos al re<strong>de</strong>dor estan los triclinio s cotidianos, los quartos <strong>de</strong> dormir, y<br />

3<br />

<strong>la</strong>s viviendas <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia. A esta porcion <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa l<strong>la</strong>man gyneconitis 3.<br />

Junto á esta hay otra casa <strong>de</strong> mas extension y mas ancho peristilo, cuyos<br />

quatro p6rticos son iguales en altura; 6 bien el . que mira al mediodia<br />

tiene <strong>la</strong>s colunas mas altas; por cuya razon le l<strong>la</strong>lnan peristilo Radio.<br />

Esta casa tiene bellos vestÍbulos, puertas correspondientes en magnificen-<br />

.<br />

cia. , y los p6rticos <strong>de</strong>l peristilo con adornos <strong>de</strong> estuco y enlucidos, y<br />

<strong>la</strong>gunares 6 a.rtesonados <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>la</strong>brada.<br />

4<br />

44- El p6rtico que mira al septentrion tiene el triclinio Cyziceno 4,<br />

~ y <strong>la</strong> galería <strong>de</strong> quadros: al oriente <strong>la</strong> biblioteca: <strong>la</strong>s exedras s al ocÓ<strong>de</strong>nte;<br />

y al mediodía hay salones quadrados <strong>de</strong> tanta extension, que pue<strong>de</strong>n<br />

con-<br />

I Entre los Griegos hasta <strong>la</strong>s Reynas se empleaban<br />

en toda suerte <strong>de</strong> <strong>la</strong>bores mugeriles, y tenian ocupadas<br />

, sus doncel<strong>la</strong>s para formarhs buenas madres <strong>de</strong> familia,<br />

y <strong>de</strong>sterrar <strong>la</strong> ociosidad y <strong>de</strong>mas vicios que nacen <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

holgazanería. Briseispor boca <strong>de</strong> Ovidio <strong>de</strong>cía á Aquiles:<br />

Est mibi, 'luAe l"nAs molliAt. Apt" IfIAnus.<br />

Augusto mand6 quitar <strong>la</strong> vida á Q. Ovinio por haber<br />

sido director <strong>de</strong> <strong>la</strong>s fábricas y te<strong>la</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong>na <strong>de</strong> Cleopatra<br />

, corno que era cosa baxisima semejante ministerio<br />

mugeril en un Senador Romano. Q.:Ovinius. dice Orosio<br />

6, 19, ( oaisus tlt ) ob eAm m.cxime nOtAm. qu04 06scoenissime<br />

l.cnificio W'trinoque reginAe senAtor pop"lí 1\" De aqui se <strong>de</strong>duce que <strong>la</strong>s puertas estaban <strong>de</strong>spues<br />

<strong>de</strong>l vestíbulo, corno probé en <strong>la</strong> Nota 1, pago I 52,<br />

Y<br />

repetiré Nota 9, pago 157.<br />

4 Es natural que estos nombres <strong>de</strong> peristitos , pórticos<br />

, triclinios, salones &c, se hubiesen tomado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

ciuda<strong>de</strong>s en que se inventaron. como <strong>de</strong>l Cyziceno dixe<br />

en <strong>la</strong> Nota 1 al Cap. 6. Pcrrault dice, que el peristilo<br />

Rodio <strong>de</strong>bia tener este nombre, porque miraba hácia el<br />

mediodia para recibir el sol, pues consta por Plinio,<br />

que en <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong> Rodas no hay dia tan nub<strong>la</strong>do que no se<br />

<strong>de</strong>xe ver el sol. La <strong>de</strong>rivadon es .algo tirada. Sobre el<br />

Ctlllfe!AffliliAricAe,viviendas 6 aposentos para <strong>la</strong> familia,<br />

copia á Ambrosio Calepino en una Nota sumamente<br />

<strong>la</strong>rga é importuna.<br />

S Vease <strong>la</strong> Nota S al Cap. 11 <strong>de</strong>l Lib. V, pago 1$1.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!