download - Scotsman
download - Scotsman
download - Scotsman
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EVE<br />
Fabbricatori industriali di ghiaccio a scaglie<br />
Fabricadores industriales de hielo en escamas<br />
Machines industrielles à glace en écailles
EVE - Qualità inossidabile<br />
La gamma EVE è la risposta vincente alle necessità delle applicazioni industriali, nelle quali la disponibilità di ghiaccio e l’affidabilità<br />
degli strumenti sono essenziali per la qualità dei risultati. Pesca, trasporto, trasformazione del pesce, carne, panificazione, industria<br />
casearia, chimica, tessile, edilizia, mineraria, non possono accettare compromessi. Abbiamo definito <strong>Scotsman</strong> Industrial Line qualità<br />
inossidabile perché tutte le macchine della gamma EVE sono costruite con i materiali più solidi, a cominciare dagli evaporatori, per i<br />
quali abbiamo scelto l’acciaio inossidabile AISI 304, adatto a lavorare in qualsiasi condizione climatica e a durare nel tempo. La scelta<br />
dei componenti si basa su parametri di qualità e durata, essenziali sia per le parti di regolazione sia per quelle in movimento. Allo stesso<br />
modo, l’assemblaggio è realizzato in ogni sua fase secondo gli standard più rigorosi. Lo scopo è quello di semplificare gli interventi di<br />
manutenzione e assistenza durante la vita della macchina. I prodotti sono certificati secondo le più recenti normative CE/PED, dagli<br />
istituti specializzati RINA, DNV e l’azienda è certificata secondo il sistema di qualità ISO 9001.<br />
EVE - La calidad inoxidable<br />
La gama EVE es la propuesta ganadora que cubre las aplicaciones industriales de almacenamiento, procesamiento y transporte de las<br />
industrias de pescado, cárnicas, avícolas y panificadoras, además de las aplicaciones en industria química, textil y minera. Donde la<br />
fiabilidad es esencial se hace necesaria la calidad de cada componente para que esté preparado para superar el paso del tiempo. En la<br />
gama de máquinas EVE la calidad comienza en el evaporador, el corazón de los sistemas de fabricación de hielo, donde se utiliza acero<br />
inoxidable AISI 304 de alta calidad y de un grosor con el cual su superior rendimiento se hace evidente incluso en las condiciones más<br />
extremas. Los parámetros de alta calidad y durabilidad no sólo se igualan sino que se sobrepasan. Por todas estas razones hemos definido<br />
la línea <strong>Scotsman</strong> Industrial «La calidad inoxidable». El diseño de las máquinas y su fabricación están orientados a conseguir un<br />
fácil mantenimiento y una rápida reparación. Todas las máquinas están certificadas de acuerdo a la normativa más rigurosa (CE y PED)<br />
y probadas por los laboratorios más especializados y mundialmente reconocidos (RINA, DNV). La empresa está certificada según el<br />
sistema de calidad ISO9001.<br />
EVE - Qualité inoxydable<br />
La gamme EVE de <strong>Scotsman</strong> Ice Systems représente le meilleur choix en matière d’applications industrielles spécifiques, couvrant<br />
les besoins de stockage, de traitement et de transport pour les industries de la pêche, de la viande, de la volaille, du fromages, de la<br />
laiterie, de la boulangerie et de la biscuiterie, ainsi qu’aux applications de l’industrie chimique, textile et minière. Comme la fiabilité<br />
est essentielle, la qualité de chaque composant doit supporter l’épreuve du temps. Dans la gamme de machines EVE, la qualité de<br />
construction en acier inoxydable spécial AISI 304 est d’une telle épaisseur que la performance supérieure devient évidente même dans<br />
les conditions les plus extrêmes. Tous les autres composants témoignent simplement de l’engagement envers la fiabilité. Les paramètres<br />
de qualité et de durabilité les plus stricts sont respectés et surpassés. La conception et l’assemblage de la machine mettent également<br />
l’accent sur une maintenance et une réparation sur site facilitée. Toutes nos machines sont certifiées conformément aux réglementations<br />
les plus strictes (CE & PED) et par les laboratoires d’essais les plus spécialisés, reconnus dans le monde (RINA, DNV). L’usine<br />
est certifiée selon le système de qualité ISO9001.<br />
Un meccanismo di precisione<br />
Affidabilità e durata sono garantite dall’alta qualità dei materiali,<br />
quali, ad esempio, l’acciaio inox AISI304.<br />
L’evaporatore è provvisto di sottoraffreddamento<br />
del liquido e scambiatore di calore interno. La<br />
base ed il coperchio sono in fusione Peralluman;<br />
la valvola termostatica o il regolatore di livello<br />
(FTL) sono installati di serie.<br />
Un mecanismo de precision<br />
La precisión y durabilidad están garantizadas<br />
mediante el uso de materiales de alta calidad,<br />
tales como el acero inoxidable AISI 304. El<br />
evaporador está provisto, en su interior, de un<br />
intercambiador de calor, un sistema de líquido<br />
refrigerante, base inferior y cubierta superior<br />
en “peraluminio”, preinstalación de válvula de<br />
expansión o válvula de regulación (FTL).<br />
Un mécanisme de précision<br />
La fiabilité et la durabilité sont garanties<br />
par l’utilisation de matériaux<br />
de qualité supérieure, tels que<br />
l’acier inoxydable AISI304. L’<br />
équipement de série comprend<br />
un échangeur de chaleur et un<br />
système de sous-refroidissement<br />
liquide; un détendeur thermostatique<br />
ou un niveau électronique<br />
de liquide (FTL). L’embase<br />
et le couvercle sont en alliage de<br />
Perallumin.
Libertà di scelta<br />
Ogni modello della nostra gamma è stato progettato per rispondere<br />
alle differenti necessità dell’utilizzo industriale. I nostri modelli<br />
sono adatti ad applicazioni a terra, a bordo, con condensazione<br />
ad aria o acqua (dolce o di mare), in configurazione compatta o<br />
split. Le unità della gamma EVE possono funzionare con tutti i<br />
tipi di refrigerante: R22, R507/R404a, R717. L’esperienza in tutti<br />
i settori d’applicazione ci permette non solo di fornire attrezzature<br />
di elevata qualità, ma anche di farne il cuore di sistemi chiavi<br />
in mano, disegnate per risolvere le problematiche dei clienti più<br />
esigenti.<br />
EVE650AS EVE301 on BH1300 UC-300ASR<br />
Libertad de elección<br />
Cada modelo de nuestra gama de máquinas está diseñado especialmente<br />
para adaptarse a las diferentes necesidades que se requieren<br />
en las aplicaciones industriales. Instaladas en tierra o a<br />
bordo de barcos, utilizando condensadores de aire o agua (dulce<br />
o salada), con configuración compacta o split, simplemente indíquelo<br />
y tenemos un modelo que se adapta a sus necesidades.<br />
Las unidades de la gama EVE se pueden adaptar a cualquier tipo<br />
de refrigerante: R22, R507/R404a, R717. La experiencia en todos<br />
los sectores de aplicación del hielo nos permite ofrecer equipos de<br />
alta calidad y también sistemas llave en mano estudiados especialmente<br />
en cada caso para solventar los problemas de los clientes<br />
más exigentes.<br />
Liberté de choix<br />
Chaque modèle de notre gamme de machines est spécifiquement<br />
conçu pour s’adapter aux nombreuses variétés des applications industrielles.<br />
A terre ou à bord, à condensation par air ou par eau<br />
(douce ou de mer), avec groupe de condensation incorporé ou à<br />
distance. Les unités de la gamme EVE peuvent s’adapter à tous<br />
types de réfrigérants: R22, R507/R404a, R717. La priorité absolue<br />
assignée aux besoins du Client fait que chaque installation est unique,<br />
bien que des composants standards soient tout simplement le<br />
point de départ d’installations sur mesure qui apportent la réponse<br />
la mieux adaptée à des demandes en constante évolution.
Albero-rompighiaccio<br />
L’albero rotante e il rullo rompighiaccio sono costruiti con acciaio<br />
massiccio AISI304 per poter resistere alle continue sollecitazioni<br />
meccaniche tipiche di queste applicazioni.<br />
Dosaggio sale<br />
La vaschetta di raccolta acqua funge anche da serbatoio; una<br />
pompa dosatrice di sale consente la regolazione in funzione delle<br />
caratteristiche dell’acqua.<br />
Pannello di comando e protezioni<br />
Installato standard sulle macchine compatte e come accessorio<br />
per gli evaporatori, è studiato per comandare l’alimentazione di<br />
potenza del gruppo frigorifero e proteggere i componenti elettrici<br />
e meccanici della macchina.<br />
Lubrificante<br />
Una lubrificazione efficace è garanzia di durata. Il ritorno dell’olio<br />
al compressore è determinante sia nelle macchine compatte sia<br />
negli impianti Split. Le macchine compatte montano di serie un<br />
separatore e un pressostato differenziale per l’olio, che ottimizzano<br />
e proteggono il funzionamento del compressore.<br />
Eje rotativo y rascador<br />
El eje rotativo y el rascador, sujetos a constantes esfuerzos mecánicos,<br />
han sido construidos en acero inoxidable AISI 304.<br />
Dosis de sal<br />
Un depósito recoge el agua que llega y la almacena previamente<br />
a su distribución al fabricador. La dosis utomática de sal es constante<br />
para producir una mejor calidad de hielo cuando el agua es<br />
especialmente dura.<br />
Arbre rotatif et racleur<br />
L’arbre rotatif et l’ensemble de fraisage mobile hélicoïdal (écailleur),<br />
soumis à une charge mécanique constante, sont fabriqués<br />
en acier inoxydable massif AISI304.<br />
Dosage de sel<br />
Un réservoir collecte l’eau d’alimentation et la stocke avant distribution;<br />
un système de dosage automatique de sel est monté d’origine<br />
pour fournir une qualité de glace plus homogène lorsque<br />
que l’eau est particulièrement dure.<br />
Panneau de contrôle électrique et sécurités<br />
Montés d’origine sur les modèles compacte et proposés en accessoire<br />
sur les modèles Split, il contrôle l’alimentation électrique de<br />
l’évaporateur et du groupe de condensation tout en protégeant<br />
tous les composants mécaniques et électriques.<br />
Système de lubrification<br />
Une lubrification efficace est synonyme de durabilité. La circulation<br />
d’huile est essentielle dans les unités en version compacte ou<br />
Split. Nos modèles compacts EVE sont équipés, d’origine, d’un<br />
séparateur d’huile et d’un pressostat différentiel d’huile, qui optimisent<br />
et protègent le fonctionnement du compresseur.<br />
9<br />
2<br />
6<br />
2<br />
9<br />
9<br />
16<br />
13<br />
14<br />
10<br />
15<br />
3<br />
10<br />
6<br />
14<br />
13<br />
16<br />
3<br />
11<br />
14<br />
3<br />
11<br />
16<br />
1 Pompa dosatrice di sale<br />
Bomba dosificadora de sal<br />
Pompe doseur de sel<br />
2 Compressore a vite<br />
Compresor a tornillo<br />
Comprésseur à vis<br />
3 Motoriduttore<br />
Motor-reductor<br />
Motoréducteur<br />
4 Rompighiaccio e distributore acqua<br />
Rodillo rompehielo y distribuidor de agua<br />
Rouleau racleur et distributeur eau<br />
5 Galleggiante bacinella acqua<br />
Flotador cubeta depósito agua<br />
Flotteur bac d’accumulation eau<br />
6 Valvola termostatica<br />
Válvula termostatica<br />
Détendeur<br />
7 Quadro elettrico<br />
Cuadro eléctrico<br />
Panneau éléctrique<br />
8 Pressostato olio e manomentri<br />
Presostato aceite y manometros<br />
Pressostat huile et manomètres<br />
9 Separatore olio<br />
Separador de aceite<br />
Séparateur d’huile<br />
10 Filtro e solenoide<br />
Filtro y válvula solenoide<br />
Filtre et vanne solénoide<br />
11 Vaschetta acqua con filtro<br />
Cubeta depósito agua con filtro<br />
Bac d’accumulation eau avec filtre<br />
12 Scambiatore a piastre/economizzatore<br />
Intercambiador a láminas/economizador<br />
Échangeur à plaques/économisateur<br />
13 Ricevitore di liquido<br />
Calderín de líquido<br />
Récepteur de liquide<br />
14 Condensatore ad aria<br />
Condensador de aire<br />
Condensateur à air<br />
15 Raffreddatore olio<br />
Enfriador aceite<br />
Refroidisseur huile<br />
16 Evaporatore<br />
Evaporador<br />
Évaporateur<br />
Panel de control eléctrico y protecciones<br />
Instalados como elemento estándar en todas las versiones compactas<br />
y como accesorio en las split. Sirven para controlar el suministro<br />
eléctrico a la unidad condensadora, al tiempo que protegen<br />
todos los componentes tanto mecánicos como eléctricos.<br />
8<br />
1<br />
7<br />
Sistema de lubricación<br />
Una lubricación eficaz es esencial para duración de los componentes.<br />
La circulación de aceite es esencial, tanto en las unidades<br />
compactas como split. Nuestros modelos compactos están<br />
equipados, de forma estándar, con un separador de aceite y un<br />
interruptor diferencial de presión de aceite, optimizando y protegiendo<br />
el funcionamiento del compresor.<br />
15<br />
10<br />
13<br />
11<br />
1 2<br />
3<br />
4 5 6<br />
7<br />
8 9 10 11<br />
12
SPLIT<br />
COMPACT<br />
H<br />
H<br />
P<br />
L<br />
P<br />
L<br />
LAND - SPLIT<br />
Acqua dolce<br />
Agua dulce<br />
Eau douce<br />
201 301 401 651 801 1001 1301 1501 2401<br />
Acqua di mare<br />
Agua de mar<br />
Eau de mer<br />
201 LSW 301 LSW 401 LSW 651 LSW 801 LSW 1001 LSW 1301 LSW 1501 LSW 2401 LSW<br />
Produzione giornaliera - Kg<br />
Producción diaria - Kg<br />
1400 - 1900 2100 - 2900 3400 - 4000 5000 - 6200 6500 - 7700 8500 - 10000 10000 - 12500 13500 - 15000 20500 - 23000<br />
Production par jour - Kg [#]<br />
Dimensioni - LxPxH<br />
Dimensiones - LxPxH cm<br />
90x78x103 90x78x123 90x78x145 114x108x151 114x108x171 126x126x179 126x126x209 126x126x229 190x168x243<br />
Dimensions - LxPxH (1)<br />
Peso Lordo - Kg<br />
Peso Bruto - Kg<br />
335 355 415 730 960 1.150 1.350 1.470 2.620<br />
Pois Lourde - Kg<br />
Potenza elettrica - KW<br />
Potencia Eléctrica - KW<br />
0,50 0,50 0,50 0,60 0,60 0,60 0,80 0,80 1,00<br />
Puissance Eléctrique - KW<br />
Scarico ghiaccio - ø mm<br />
Salida de hielo - ø mm<br />
420 420 420 670 670 840 840 840 1.030<br />
Sortie de la glace - ø mm<br />
Refrigerante<br />
Réfrigerant R404a or R22 R404a or R22 R404a or R22 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717<br />
Alimentazione elettrica<br />
Alimentación eléctrica<br />
Alimentation eléctrique<br />
EVE<br />
400V/50Hz/3ph+N 230V/60Hz/3ph<br />
[#] La produzione giornaliera dipende dalle condizioni operative di lavoro - La producción por dia depende de las condiciones operativas - La production par jour dépend des conditiones opératives<br />
(1) Per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques<br />
ON BOARD - SPLIT<br />
Acqua dolce<br />
Agua dulce<br />
Eau douce<br />
201 FW 301 FW 401 FW 651 FW 801 FW 1001 FW 1301 FW 1501 FW 2401 FW<br />
Acqua di mare<br />
Agua de mar<br />
Eau de mer<br />
201 SW 301 SW 401 SW 651 SW 801 SW 1001 SW 1301 SW 1501 SW 2401 SW<br />
Produzione giornaliera - Kg<br />
Producción diaria - Kg<br />
1400 - 1900 2100 - 2900 3400 - 4000 5000 - 6200 6500 - 7700 8500 - 10000 10000 - 12500 13500 - 15000 20500 - 23000<br />
Production par jour - Kg [#]<br />
Dimensioni - LxPxH<br />
Dimensiones - LxPxH cm<br />
90x78x113 90x78x133 90x78x156 114x108x171 114x108x191 126x126x199 126x126x229 126x126x249 190x168x263<br />
Dimensions - LxPxH (1)<br />
Peso Lordo - Kg<br />
Peso Bruto - Kg<br />
335 355 415 730 960 1.150 1.350 1.470 2.620<br />
Pois Lourde - Kg<br />
Potenza elettrica - KW<br />
Potencia Eléctrica - KW<br />
0,50 0,50 0,50 0,60 0,60 0,60 0,80 0,80 1,00<br />
Puissance Eléctrique - KW<br />
Scarico ghiaccio - ø mm<br />
Salida de hielo - ø mm<br />
420 420 420 670 670 840 840 840 1.030<br />
Sortie de la glace - ø mm<br />
Refrigerante<br />
Réfrigerant R404a or R22 R404a or R22 R404a or R22 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717<br />
Alimentazione elettrica<br />
Alimentación eléctrica<br />
Alimentation eléctrique<br />
EVE<br />
400V/50Hz/3ph+N 230V/60Hz/3ph<br />
[#] La produzione giornaliera dipende dalle condizioni operative di lavoro - La producción por dia depende de las condiciones operativas - La production par jour dépend des conditiones opératives<br />
(1) per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques<br />
AS - Condensazione ad aria - Condensación por aire - Condensation par air<br />
ASR - Condensazione ad aria con condensatore remoto - Condensación por aire con condensador remoto - Condensation par air avec condensateur à distance<br />
WS - Condensazione ad acqua - Condensación por agua - Condensation par eau<br />
SW - Condensazione ad acqua di mare - Condensación por agua de mar - Condensation par eau de mer<br />
(*) - Compressore a vite - Compressor a tornillo - Compresseur à vis<br />
LAND - COMPACT<br />
Acqua dolce<br />
Agua dulce<br />
Eau douce<br />
Acqua di mare<br />
Agua de mar<br />
Eau de mer<br />
Produzione giornaliera - Kg<br />
Producción diaria - Kg<br />
Production par jour - Kg<br />
T.Amb.+25°C<br />
T. Acqua - Agua - Eau +15°C<br />
Dimensioni - LxPxH<br />
Dimensiones - LxPxH cm<br />
Dimensions - LxPxH (1)<br />
Peso Lordo - Kg<br />
Peso Bruto - Kg<br />
Pois Lourde - Kg<br />
Potenza elettrica - KW<br />
Potencia Eléctrica - KW<br />
Puissance Eléctrique - KW<br />
Scarico ghiaccio - ø mm<br />
Salida de hielo - ø mm<br />
Sortie de la glace - ø mm<br />
EVE<br />
200 AS 300 AS 400 AS 650 AS 800 AS 1000 AS 1300 AS 1500 AS 2400 AS<br />
200 AS SW 300 AS SW 400 AS SW 650 AS SW 800 AS SW 1000 AS SW 1300 AS SW 1500 AS SW 2400 AS SW<br />
1.700 2.600 3.700 6.200 7.800 9.800 12.000 14.500 22.000<br />
190x165x116 190x165x133 190x165x155 260x200x161 320x174x182 410x206x221 460x206x220 460x206x250<br />
650x215x200<br />
199x168x240<br />
780 800 1.150 2.000 2.200 2.950 3.750 4.300 7.450<br />
12,00 16,00 20,00 35,00 35,00 (*) 40,00 (*) 55,00 (*) 70,00 (*) 120,00 (*)<br />
420 420 420 670 670 840 840 840 1.030<br />
Refrigerante<br />
Réfrigerant R404a or R22 R404a or R22 R404a or R22 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717<br />
Alimentazione elettrica<br />
Alimentación eléctrica<br />
Alimentation eléctrique<br />
400V/50Hz/3ph+N 230V/60Hz/3ph<br />
(1) Per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques<br />
ON BOARD - COMPACT<br />
Acqua dolce<br />
Agua dulce<br />
200 WS 300 WS 400 WS 650 WS 800 WS 1000 WS 1300 WS 1500 WS 2400 WS<br />
Eau douce<br />
Acqua di mare<br />
Agua de mar<br />
200 WS SW 300 WS SW 400 WS SW 650 WS SW 800 WS SW 1000 WS SW 1300 WS SW 1500 WS SW 2400 WS SW<br />
Eau de mer<br />
Produzione giornaliera - Kg<br />
Producción diaria - Kg<br />
Production par jour - Kg<br />
1.700 2.600 3.700 6.200 7.800 9.800 12.000 14.500 22.000<br />
T.Amb.+25°C<br />
T. Acqua - Agua - Eau +15°C<br />
Dimensioni - LxPxH<br />
Dimensiones - LxPxH cm<br />
190x165x116 190x165x116 190x165x155 260x200x155 320x174x182 410x206x190 460x206x220 460x206x220 on request<br />
Dimensions - LxPxH (1)<br />
Peso Lordo - Kg<br />
Peso Bruto - Kg<br />
900 980 1.300 2.150 2.650 3.500 3.950 4.300 7.600<br />
Pois Lourde - Kg<br />
Potenza elettrica - KW<br />
Potencia Eléctrica - KW<br />
12,00 16,00 20,00 35,00 35,00 (*) 40,00 (*) 55,00 (*) 70,00 (*) 130,00 (*)<br />
Puissance Eléctrique - KW<br />
Scarico ghiaccio - ø mm<br />
Salida de hielo - ø mm<br />
420 420 420 670 670 840 840 840 1.030<br />
Sortie de la glace - ø mm<br />
Refrigerante<br />
Réfrigerant R404a or R22 R404a or R22 R404a or R22 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717 R404a/R22 R717<br />
Alimentazione elettrica<br />
Alimentación eléctrica<br />
Alimentation eléctrique<br />
EVE<br />
400V/50Hz/3ph+N 230V/60Hz/3ph<br />
(1) Per disegni e dimensioni fare riferimento alle tabelle tecniche specifiche - Por los dibujos y dimensiones hacer referencia a los catalogos specificos - Pour déssins et dimensions se référer aux catalogues spécifiques
SCOTSMAN<br />
...e siete in buone mani<br />
Molti dei nostri clienti riconoscono che le nostre macchine sono così affidabili che, una volta installate, ce ne si può pure dimenticare.<br />
E’ questa la prova più convincente della loro qualità. E una simile fiducia non si acquista che in anni di duro lavoro, a tutte le latitudini<br />
e con gli utilizzatori più diversi.<br />
...y estais en buenas manos<br />
Nuestros clientes admitirán que, una vez instaladas, nuestras unidades, no volverán a requerir su atención. Esta es la mejor evidencia<br />
posible de la calidad de nuestros productos. Dicha confianza ha sido adquirida sólo después de años de exitosas instalaciones y del funcionamiento<br />
de nuestras máquinas “sin problemas”, en cualquier lugar del mundo.<br />
...et vous êtes entre de bonnes mains<br />
Nos Clients admettront que, une fois installées, nos unités peuvent être facilement « oubliées ». C’est la meilleure preuve de la satisfaction<br />
du client quant à nos produits et à leur qualité. Une telle confiance ne s’acquiert qu’après des années d’installations réussies et de<br />
fonctionnement parfait de nos machines, où que ce soit dans le monde.<br />
Installazioni a bordo - Pescherecci, Industria della pesca,<br />
Trasformazione dei prodotti ittici, Mercati del pesce,<br />
Distribuzione di pesce fresco<br />
A bordo de embarcaciones pesqueras, Industria pesquera,<br />
Procesadores de marisco, Mercados de pescado,<br />
Distribuitores de productos pesqueros<br />
Embarquées dans des bateaux de pêche, Industrie de la<br />
pêche, Préparateurs de poissons et fruits de mer , Marchés<br />
au poisson, Distributeurs de produits de la pêche<br />
Applicazioni<br />
Aplicaciones<br />
Applications<br />
Rivenditori e catene di distribuzione di prodotti ittici,<br />
Supermercati, Alimentari e gastronomie<br />
Mayoristas y Minoristas del marisco, Supermercados,<br />
Mercados de producción, Delicatessen<br />
Grossiste et détaillants de poissons et fruits de mer,<br />
Supermarchés et hypermarchés, Produits maraîchers,<br />
Charcutiers traiteurs<br />
EVE SPLIT<br />
Mercati della carne, Trasformazione di pollame e industria<br />
avicola, Produzione di salumi ed insaccati, Prodotti da forno<br />
e panificazione industriale, Distribuzione di alimentari<br />
freschi, Produzione di latticini e formaggi<br />
Mercados de carne, Procesos de aves de corral, Fábrica de<br />
salchichas, Panaderías / Panificadoras, Distribuidores de<br />
productos frescos, Fábrica de queso<br />
Marchés de viande, Transformateurs de volaille,<br />
Fabrication de saucisses, Boulangeries, Distributeurs de<br />
produits frais, Usines laitières et fromagères<br />
EVE COMPACT<br />
Industria Tessile e colorifici,<br />
Aziende chimico-farmaceutiche<br />
Industrias textile y de tinte,<br />
Compañías químicas y farmacéuticas<br />
Industries textile et de la teinture,<br />
Entreprises chimiques et pharmaceutiques<br />
Modelli e specifiche sono soggetti a variazioni senza preavviso.<br />
Las caracteristicas y los modelos son susceptibles de modificaciones sin aviso.<br />
Les caractéristiques et les modèles sont susceptibles de modifications sans préavis.<br />
Aziende edili e di costruzioni stradali,<br />
Altri processi industriali<br />
Compañías constructoras,<br />
Otros procesos industriales<br />
Entreprises de bâtiment et de travaux publics,<br />
Autres processus industriels
www.scotsman-ice.it<br />
EUROPE<br />
<strong>Scotsman</strong> Europe - Frimont S.p.A.<br />
Via Puccini, 22 - 20010 Pogliano - Milan - Italy<br />
Phone: +39-02-93960208 - Fax +39-02-93960201<br />
E-mail: scotsman.europe@frimont.it<br />
Manufacturing: Linea.Net Milano S.r.l<br />
Via 1° Maggio, 10/A - 55045 Pietrasanta - Lucca -Italy<br />
General: sales@scotsman-industrial.it<br />
Service: service@scotsman-industrial.it<br />
MIDDLE EAST & NORTH AFRICA<br />
<strong>Scotsman</strong> Ice Systems Dubai Office<br />
P.O. Box 21648 - Sharjah, U.A.E.<br />
Tel: +971-505505980 - Fax: +971-6-5654063<br />
scotsman@eim.ae<br />
SOUTH AFRICA<br />
<strong>Scotsman</strong> Ice Systems SA (PTY) Ltd.<br />
10, Rhodes Street - Kensington B - P.o.Box 44 - Riverclub 2149 - South Africa<br />
Ph. +27-11-7898400 - 7898401 - 7898425 - 7898914 - Fax +27-11-7898411<br />
scotsman@telkomsa.net<br />
ASIA & PACIFIC<br />
<strong>Scotsman</strong> Ice Systems - Frimont S.p.A. (R.O.)<br />
627A Aljunied Road - #04-04 Biztech Centre - Singapore 389842<br />
Phone: +65-6738-5393 - Fax +65-6738-1959<br />
General: scotsice@singnet.com.sg<br />
Service: scotserv@singnet.com.sg<br />
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA<br />
<strong>Scotsman</strong> Ice Systems (Shanghai) Co., Ltd<br />
Room 405-407 Jing’an China Tower - 1701 West Beijing Road - 200040 Shanghai<br />
Phone: +86-21-62476056 - Fax +86-21-62476126<br />
scotsmansh@online.sh.cn<br />
USA, CANADA, LATIN AMERICA<br />
<strong>Scotsman</strong> Ice Systems USA<br />
775 Corporate Woods Parkway - Vernon Hills, IL 60061<br />
Phone: +847-215-4550 - Fax +847-913-9844<br />
customer.service@scotsman-ice.com<br />
www.mimesis-milano.com - 6/2007