23.06.2014 Views

Descargue - Saria Bio-Industries AG & Co. KG

Descargue - Saria Bio-Industries AG & Co. KG

Descargue - Saria Bio-Industries AG & Co. KG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nº1 MARZO DE 2013<br />

news<br />

LA REVISTA DE SARIA BIO-INDUSTRIES<br />

WWW.SARIA.COM<br />

Internacionalización<br />

y especialización con<br />

nuevos socios<br />

1<br />

SARIAnews


CONTENIDO<br />

EDITORIAL<br />

Prólogo .............................................................................................................................................................................................................................. 3<br />

SARIA<br />

l Entrevista: “Apostamos por la internacionalización y la especialización" ..................................................................... 4<br />

TEEUWISSEN<br />

Espíritu empresarial holandés desde EE UU hasta Asia .................................................................................................................. 6<br />

Envolturas ultrasensibles de embutidos para los consumidores europeos ....................................................................... 8<br />

l Entrevista: “Creando juntos valor añadido" ......................................................................................................................................... 10<br />

BIOIBÉ RICA<br />

Para las personas, los animales y las plantas ......................................................................................................................................... 12<br />

Un principio activo imprescindible ................................................................................................................................................................ 14<br />

Artrosis, una enfermedad menor pero dolorosa ................................................................................................................................... 15<br />

Entrevista: “Una unidad universal fuerte y dinámica" .................................................................................................................... 16<br />

PDM<br />

Hitos británicos ........................................................................................................................................................................................................... 18<br />

Entrevista: “Socio en cuestión de sinergias" .......................................................................................................................................... 20<br />

DAKA<br />

Actividades de Daka en Dinamarca ............................................................................................................................................................... 22<br />

Entrevista: “Están aquí para quedarse" ...................................................................................................................................................... 24<br />

GARNOVA<br />

Fusión española con un gran potencial ..................................................................................................................................................... 26<br />

l Entrevista: “Unidos frente a grandes desafíos" ................................................................................................................................. 28<br />

SARIA<br />

SARIA Francia amplía el procesado de subproductos de aves de corral ............................................................................. 30<br />

D'Artagnan llena el depósito ............................................................................................................................................................................. 30<br />

Tradición y futuro en Heinrich Nagel .......................................................................................................................................................... 31<br />

Diez plantas de biogás y una fórmula de éxito .................................................................................................................................... 32


EDITORIAL<br />

Dr. Kurt Stoffel,<br />

presidente del<br />

consejo de administración<br />

del<br />

grupo SARIA.<br />

Estimadas señoras, estimados señores,<br />

estimados clientes, proveedores,<br />

personal y socios del grupo SARIA:<br />

La internacionalización y la especialización<br />

son dos conceptos fundamentales<br />

de nuestra estrategia empresarial.<br />

Todas las relaciones que hemos establecido<br />

recientemente con nuevos socios<br />

apuntan en esa dirección. Y además<br />

muestran vínculos muy estrechos con<br />

nuestros principios empresariales: decisiones<br />

orientadas a largo plazo, descentralización<br />

de las responsabilidades,<br />

enfoque claro hacia buenos directivos<br />

y especialistas, abiertos y motivados,<br />

lo que constituye la base para el éxito.<br />

<strong>Co</strong>n este número de SARIAnews deseamos<br />

presentarle con todo detalle a los<br />

nuevos socios.<br />

Desde mayo de 2010, una amplia relación<br />

empresarial nos une con el grupo<br />

hispanoholandés Teeuwissen. Vamos a<br />

presentarles las áreas de negocio que<br />

atiende la empresa y las sinergias que<br />

ha producido la cooperación tanto para<br />

Teeuwissen como para SARIA. Además,<br />

el CEO de Teeuwissen Jalal Laham y<br />

Robert Wind, ambos propietarios y<br />

gerentes del grupo, efectúan un balance<br />

con Manfred Gellner, miembro del<br />

consejo de administración de SARIA y<br />

representante de SARIA en la dirección<br />

de Teeuwissen.<br />

La biotecnología es el ramo en el que<br />

se ha especializado la empresa española<br />

<strong>Bio</strong>ibérica, en concreto en el desarrollo,<br />

fabricación y distribución de<br />

biomoléculas procedentes de tejidos<br />

celulares de origen animal. Sus productos<br />

específicos de alta calidad se aplican<br />

en farmacia, veterinaria y química<br />

agrícola.<br />

En la entrevista, el CEO de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

José Escaich nos informará de las posibilidades<br />

que ofrece esta cooperación.<br />

En septiembre de 2012 el grupo británico<br />

Prosper De Mulder ha celebrado su primer<br />

aniversario como filial en Reino<br />

Unido de nuestro grupo empresarial.<br />

SARIAnews informa sobre nuevos proyectos<br />

y cambios fundamentales, y el<br />

gerente de PDM Andy Smith y el miembro<br />

del consejo de administración de<br />

SARIA Franz-Bernhard Thier, que al mismo<br />

tiempo es miembro de la dirección de<br />

PDM, comentan la exitosa continuación<br />

de la cooperación.<br />

Desde julio de 2012 la danesa Daka también<br />

pertenece oficialmente al grupo<br />

SARIA. Ambas empresas explotan áreas<br />

de negocio similares y ven un gran potencial<br />

en continuar extendiendo conjuntamente<br />

su competitividad en el futuro.<br />

Les daremos más detalles en un artículo<br />

y una entrevista con el CEO de Daka<br />

Lars Krause.<br />

El grupo GARNOVA es el socio más<br />

joven del grupo empresarial SARIA.<br />

El grupo GARNOVA desempeña su actividad<br />

en el ámbito del procesado de<br />

subproductos de origen animal, especialmente<br />

en el noreste de España. La adquisición<br />

y la fusión del 50 % de GARNOVA<br />

con nuestras actividades ya existentes en<br />

España, que dió como resultado la nueva<br />

SARIA <strong>Bio</strong>-<strong>Industries</strong> España, se produjo<br />

en febrero de 2013. En la entrevista con<br />

Valentín García, CEO de la anterior sociedad<br />

de SARIA en España, y con Joan<br />

Vila, anterior CEO de GARNOVA, podrá<br />

conocer de primera mano las razones<br />

que subyacen a la fusión, así como las<br />

perspectivas de futuro. Desde la fusión<br />

acaecida hace pocos días, los dos dirigen<br />

conjuntamente los negocios de la “nueva"<br />

SARIA en España.<br />

También le informaremos sobre las muy<br />

positivas evoluciones de SARIA Francia,<br />

dirigida por el miembro del consejo de<br />

administración de SARIA Jean-Louis<br />

Hurel. Ha sido posible poner en servicio<br />

dos nuevas plantas ultramodernas de<br />

biogás en los emplazamientos de Isse<br />

y Etampes. Además, en Le Havre se ha<br />

puesto la primera piedra en el proyecto<br />

de construcción de una planta de biodiésel<br />

junto con el socio Intermarche.<br />

Asimismo, nuestro grupo, mediante nuevas<br />

asociaciones, ha conseguido ampliar<br />

notablemente en Bretaña las actividades<br />

en el ámbito del aprovechamiento de<br />

subproductos de aves de corral.<br />

<strong>Co</strong>nocerán muchas novedades sobre<br />

SARIA también en esta edición.<br />

A todos ustedes, y muy particularmente<br />

a quienes provienen de nuestras empresas<br />

asociadas o de alguna manera están<br />

relacionados con nuestros nuevos socios,<br />

y que probablemente tengan por primera<br />

vez en sus manos un número de SARIAnews,<br />

les deseamos que disfruten de la<br />

lectura.<br />

<strong>Co</strong>n mis mejores deseos, atentamente:<br />

Dr. Kurt Stoffel<br />

3<br />

SARIAnews


SARIA<br />

“ Apostamos por la internacionalización<br />

y la especialización“<br />

Nuevos socios, nuevos mercados y actividades: el grupo SARIA crece geográficamente y ensancha sus<br />

áreas de negocio. En la entrevista, el Dr. Kurt Stoffel, en calidad de presidente del consejo de administración<br />

del grupo empresarial, resume las positivas evoluciones actuales y las bases de las mismas, reflejando<br />

lo que merece especial mención desde su perspectiva.<br />

Sr. Dr. Stoffel, ¿qué tendencias globales<br />

considera que marcarán la evolución<br />

futura de nuestro sector?<br />

<strong>Co</strong>n toda seguridad, el abastecimiento<br />

de materias primas, alimentos y<br />

piensos, así como una energía ecológica<br />

más limpia y económicamente<br />

asumible, serán algunos<br />

de los temas de futuro más<br />

importantes que deberán<br />

plantearse en la sociedad,<br />

la política y la economía. Por<br />

ejemplo, la "Organización de<br />

las Naciones Unidas para la<br />

Alimentación y la Agricultura"<br />

(FAO)<br />

estima que la<br />

producción<br />

mundial de<br />

alimentos<br />

crecerá un<br />

70 % hasta<br />

2050.<br />

Solo así podrán alimentarse a los<br />

9.000 millones de personas que habrá<br />

en el mundo entonces. Al mismo<br />

tiempo, en los países emergentes aumenta<br />

el consumo de carne debido al<br />

aumento del nivel de vida. El uso razonable<br />

de subproductos de origen<br />

animal como alimentos, principios<br />

activos de medicamentos, fertilizantes<br />

o mera fuente de energía contribuirá<br />

a superar estas dificultades.<br />

¿Qué línea estratégica persigue el<br />

grupo SARIA junto con sus socios?<br />

Básicamente, mediante la asociación<br />

con otras empresas apostamos por<br />

la internacionalización y la especialización.<br />

Por ejemplo, en 2010 hemos<br />

decidido cooperar con el grupo<br />

Teeuwissen. Teeuwissen es líder<br />

mundial en el procesado y aprovechamiento<br />

de tripas y subproductos de<br />

origen animal, como por ejemplo, la<br />

carne industrial. La cooperación nos<br />

permite aprovechar sinergias y ampliar<br />

considerablemente la gama<br />

y la calidad de nuestra oferta de productos<br />

y servicios a clientes y proveedores.<br />

Juntos podemos ofrecer a los<br />

mataderos un único cliente para todos<br />

sus subproductos. Gracias a la presencia<br />

empresarial de Teeuwissen en numerosas<br />

actividades en Asia y Sudamérica,<br />

en esos destinos se abren nuevas<br />

posibilidades también para SARIA.<br />

¿Qué oportunidades les brinda la<br />

cooperación con <strong>Bio</strong>ibérica?<br />

Junto con nuestro socio Teeuwissen<br />

hemos adquirido el 90 % de las acciones<br />

de <strong>Bio</strong>ibérica. El 10 % restante<br />

lo mantiene José Escaich, que lleva<br />

muchos años dirigiendo con su equipo<br />

de gestión los negocios de la empresa<br />

española con éxito. La cooperación<br />

se orienta predominantemente<br />

a los productos especiales. Por ejemplo,<br />

<strong>Bio</strong>ibérica es una gran especialista<br />

en la aplicación de tecnologías<br />

de extracción para fabricar productos<br />

farmacéuticos a partir de materias<br />

primas de origen animal. A modo de<br />

ejemplo, consideremos los típicos<br />

achaques de las personas mayores.<br />

Entre los más frecuentes se encuentran<br />

las limitaciones del aparato locomotor.<br />

<strong>Bio</strong>ibérica se ha especializado<br />

en la extracción de condroitina,<br />

glucosamina y ácido hialurónico de<br />

tejidos celulares de origen animal. La<br />

condroitina se emplea a menudo para<br />

el tratamiento de la artrosis. Los<br />

productos basados en la condroitina<br />

y la glucosamina favorecen la producción<br />

de cartílago en las personas,<br />

mientras que el ácido hialurónico<br />

mejora el funcionamiento de las articulaciones.<br />

Además, la empresa es líder<br />

mundial en la producción de heparina<br />

para las multinacionales farmacéuticas.<br />

Este principio activo se<br />

4<br />

SARIAnews


emplea, por ejemplo, como hemodiluyente<br />

en operaciones hospitalarias o<br />

en quimioterapia para el tratamiento<br />

del cáncer; y para nosotros supone<br />

una cadena de creación de valor novedosa.<br />

¿Qué sinergias espera conseguir con<br />

la participación en las empresas PDM,<br />

Daka y GARNOVA?<br />

Estas empresas ofrecen servicios parecidos<br />

a los de SARIA y fabrican productos<br />

muy similares. Son marcas líderes<br />

en sus respectivos países: Gran<br />

Bretaña, Dinamarca, Suecia y España.<br />

Además, están parcialmente especializadas<br />

en el ámbito del procesado de<br />

productos sanguíneos o en la producción<br />

de biodiésel. Estas participaciones<br />

nos han permitido aumentar notablemente<br />

nuestra presencia en Europa,<br />

y vemos un gran potencial de<br />

crecimiento, por ejemplo, en el área<br />

de ReFood. Las grandes metrópolis<br />

necesitan esquemas sostenibles de eliminación<br />

de residuos alimentarios.<br />

Llevamos muchos años con nuestra<br />

actividad en el negocio de ReFood,<br />

que se ha especializado en la recogida<br />

eficiente y el aprovechamiento de dichos<br />

residuos, y desde hace algunos<br />

años también la llevamos a cabo con<br />

éxito en Francia, Polonia y Gran Bretaña.<br />

Después de que en 2011 entrara<br />

en servicio la planta de biogás de<br />

PDM en la sede central de Doncaster,<br />

tenemos previsto abrir otras dos plantas<br />

en Gran Bretaña una 2013 y la<br />

otra en 2014. Además estamos probando<br />

este innovador concepto en Dinamarca,<br />

y vemos grandes posibilidades<br />

en España, donde en la actualidad<br />

SARIA y GARNOVA ya recogen materias<br />

primas de ReFood.<br />

Son muchos socios y muchas adquisiciones<br />

en poco tiempo. ¿Cómo ha podido<br />

funcionar?<br />

<strong>Co</strong>n estabilidad en la dirección empresarial<br />

y orientación por perspectivas<br />

a largo plazo: estos dos aspectos<br />

van de la mano de la posibilidad de<br />

establecer asociaciones basadas en la<br />

confianza y el aprecio mutuos. Naturalmente,<br />

a ello hay que añadir un<br />

provecho duradero para ambos socios,<br />

en el que ambas partes salen<br />

ganando. El apoyo incondicional<br />

de nuestros órganos de supervisión<br />

constituyen otro factor decisivo para<br />

el éxito de nuestra empresa familiar.<br />

Una dirección empresarial descentralizada<br />

con el foco puesto en directivos<br />

y especialistas comprometidos y<br />

con espíritu empresarial son principios<br />

fundamentales en SARIA. Han<br />

sido y siguen siendo capitales para<br />

entablar nuevas relaciones con socios.<br />

Se sigue aplicando en la práctica la<br />

cooperación con los equipos directivos<br />

y las plantillas, a los que hemos<br />

ido conociendo más durante las conversaciones<br />

y negociaciones. Yo y todo<br />

el consejo de administración nos<br />

alegramos de constatar que SARIA es<br />

estimada y bien recibida como nuevo<br />

socio, accionista y parte contratante.<br />

¿Cómo van a seguir las cosas en SARIA<br />

con los nuevos socios?<br />

<strong>Co</strong>mo es natural, en cada relación la<br />

cooperación es diferente, pero en todos<br />

los casos hemos empezado muy<br />

positivamente. Las reuniones conjuntas<br />

de la dirección y los especialistas,<br />

el intercambio de ubicación de especialistas<br />

y numerosos proyectos concretos<br />

hacen que en todas las cooperaciones<br />

podamos afirmar que creamos<br />

un valor añadido en el que todos salimos<br />

ganando, satisfaciendo por igual<br />

a nuestros proveedores de materias primas<br />

y a nuestros clientes; este es exactamente<br />

el objetivo que nos motiva.<br />

Sr. Stoffel, muchas gracias por la<br />

entrevista.<br />

5<br />

SARIAnews


TEEUWISSEN<br />

Espíritu empresarial holandés desde<br />

EE UU hasta Asia<br />

“ En la actualidad, nuestra oferta de productos incluye todo cuanto es<br />

aprovechable de un animal, y estamos orgullosos de habernos convertido<br />

en una empresa tan especializada."<br />

Teeuwissen lleva desde los años setenta<br />

esforzándose por aprovechar<br />

el mayor porcentaje posible de productos<br />

de origen animal generados<br />

en los mataderos industriales. Desde<br />

entonces, el grupo holandés se ha<br />

convertido en uno de los mayores<br />

distribuidores mundiales de carne,<br />

subproductos, tripas y otras materias<br />

primas de origen animal para la fabricación<br />

de principios activos de<br />

medicamentos.<br />

El grupo Teeuwissen, con sede en<br />

la ciudad holandesa de Cuijk, es líder<br />

mundial en la recogida, el procesado<br />

y el comercio de productos<br />

y subproductos de la industria cárnica.<br />

<strong>Co</strong>n 4.000 empleados, la empresa<br />

explota varios centros de<br />

producción y almacenes frigoríficos,<br />

así como cerca de 200 triperías<br />

en mataderos de Europa, Asia, Sudamérica<br />

y EE UU. Gracias a su red<br />

mundial, Teeuwissen puede responder<br />

de manera flexible a las situaciones<br />

de la oferta y la demanda internacionales.<br />

En muchos casos se trata<br />

esencialmente de garantizar los suministros<br />

cumpliendo las especificaciones<br />

de los clientes. Los empleados<br />

trabajan observando estándares de<br />

APPCC muy estrictos. Teeuwissen<br />

puede suministrar también productos<br />

considerados “halal" por las prescripciones<br />

religiosas musulmanas<br />

o productos acordes con la certificación<br />

SKAL. Nuestras actividades<br />

se organizan en cinco áreas de<br />

negocio.<br />

Principios activos de medicamentos<br />

Desde la Antigüedad es sabido que<br />

el consumo de determinados órganos<br />

animales favorece la salud o cura<br />

enfermedades. Desde entonces se extraen<br />

principios activos para fabricar<br />

medicamentos: la insulina para los<br />

diabéticos, la heparina como hemodiluyente<br />

y medicamentos contra<br />

la artritis son solo algunos ejemplos<br />

de productos cuyas materias primas<br />

proceden del reino animal. Christian<br />

Drexling, director de la división farmacéutica<br />

de Teeuwissen, recuerda:<br />

“En Teeuwissen todo empezó con<br />

el páncreas del cerdo, un órgano<br />

diminuto que presenta una intensa<br />

actividad enzimática, en particular<br />

en las hembras. Hoy día, a partir del<br />

mismo se obtiene pancreatina, que<br />

se utiliza por ejemplo en el tratamiento<br />

de la pancreatitis, una enfermedad<br />

del páncreas humano, y en<br />

casos de defectos genéticos como la<br />

mucoviscidosis". Además, hasta los<br />

años ochenta este órgano era la única<br />

fuente de insulina. Drexlin prosigue:<br />

“Desde entonces, en todos nuestros<br />

subproductos farmacéuticos hemos<br />

establecido hitos internacionales<br />

para los grandes fabricantes: con<br />

6<br />

SARIAnews


“ En última instancia nuestro objetivo continúa<br />

siendo no desperdiciar ni una sola parte del animal":<br />

así resume Jalal Laham, presidente del consejo de administración del grupo<br />

Teeuwissen, la misión de la empresa.<br />

métodos eficientes de adquisición y<br />

envasado y un control y aseguramiento<br />

de la calidad óptimos nos hemos<br />

convertido en uno de los suministradores<br />

líderes del mercado".<br />

Productos cárnicos y carne industrial<br />

Teeuwissen también comercializa productos<br />

cárnicos de alta calidad, los<br />

denominados prime cuts. Desde pechugas<br />

de pollo, lomo de cerdo o rosbifs<br />

hasta alitas de pollo o costillas de<br />

cerdo: la calidad está garantizada por<br />

la estrecha colaboración con mataderos<br />

y empresas de despiece. Además,<br />

el 45 % del consumo mundial de carne,<br />

por ejemplo para la elaboración<br />

de hamburguesas o salchichas, corresponde<br />

a carne procesada. Floris Sijsma,<br />

director de Ventas de Teeuwissen<br />

Products BV, afirma: “Los productos<br />

de fabricación propia son siempre los<br />

mejores. Estamos orgullosos de nuestros<br />

propios centros con eficientes<br />

instalaciones de producción de carne<br />

de ave, cerdo y vacuno procesada industrialmente".<br />

Teeuwissen también<br />

recoge en sus propias triperías<br />

subproductos como estómagos de cerdo<br />

para el mercado asiático. Sijsma<br />

continúa: “En Europa muchas veces<br />

desconocemos el valor que determinados<br />

productos cárnicos tienen en<br />

los mercados de Asia o África. Para<br />

esas regiones, Europa es una importante<br />

fuente de aprovisionamiento<br />

para cubrir su demanda de productos<br />

cárnicos". Los productos llegan al<br />

cliente congelados en planchas o en<br />

bloques, o envasados en cajas de cartón.<br />

La trazabilidad y los estrictos<br />

controles aplicados durante el procesado<br />

contribuyen a la calidad de los<br />

productos.<br />

<strong>Co</strong>mida para mascotas<br />

Según la Federación de la Industria<br />

Europea de <strong>Co</strong>mida para Mascotas<br />

(FEDIAF), el ramo alcanzó en 2010 un<br />

volumen de producción aproximado<br />

de 8,3 millones de toneladas. Lo que<br />

equivale a un volumen de negocio de<br />

13.500 millones de euros. Algunos<br />

subproductos que Teeuwissen proporciona<br />

para la fabricación de piensos<br />

secos o húmedos son riñones de cerdo,<br />

corazones de vacuno o mollejas<br />

de gallináceas. Richard Broekmeijer,<br />

directivo de Petfood, lo explica así:<br />

“Nosotros combinamos piensos húmedos<br />

a la medida del cliente para<br />

elaborar mezclas listas para el consumo.<br />

Ofrecemos mezclas frescas o<br />

congeladas con una relación equilibrada<br />

de albúmina, grasa y humedad;<br />

opcionalmente, también compuestos<br />

a partir de despojos o especies<br />

animales especiales". Los vergajos<br />

o las orejas de cerdo también son<br />

interesantes para que los animales<br />

domésticos los roan y satisfagan su<br />

instinto de juego. Teeuwissen ofrece<br />

también todos estos productos. Además,<br />

la empresa suministra ingredientes<br />

para pienso funcional, que favorece<br />

la digestión de los animales.<br />

Tripas naturales y artificiales<br />

e ingredientes Para la fabricación de<br />

salamis, salchichas blancas o salchichas<br />

de Núremberg se necesitan tripas<br />

naturales de cerdo o de oveja.<br />

Teeuwissen se los proporciona a la<br />

industria chacinera, con diferentes<br />

calibres y tamaños. Para conservar<br />

las tripas, estas se limpian y se salan<br />

en las triperías propias de la<br />

empresa inmediatamente<br />

después del despiece, .<br />

Información<br />

Después inician su viaje a adicional en<br />

Asia, donde las tripas naturales<br />

se seleccionan y<br />

teeuwissen.nl<br />

Internet:<br />

confeccionan para la venta.<br />

En ningún caso la mucosa intestinal<br />

es un producto de desecho:<br />

Teeuwissen suministra este subproducto<br />

a empresas como <strong>Bio</strong>ibérica,<br />

empresa española que a partir de la<br />

misma produce el principio activo<br />

heparina sódica. Además de tripas<br />

naturales, Teeuwissen comercializa<br />

tripas artificiales con o sin impresión.<br />

<strong>Co</strong>mo la empresa tiene vocación<br />

de “one-stop-shop"para toda la<br />

industria de productos cárnicos, las<br />

especias y los ingredientes funcionales<br />

también forman parte de la gama<br />

de productos. Un ejemplo de productos<br />

de esta área de negocio son las<br />

proteínas. Estas pueden utilizarse como<br />

ingrediente valioso en diversas<br />

aplicaciones, como en emulsiones y<br />

revestimientos o como conservantes.<br />

El CEO de Teeuwissen Jalal<br />

Laham entre el consejero<br />

de SARIA Manfred Gellner<br />

y el presidente del consejo<br />

de administración de<br />

SARIA Dr. Kurt Stoffel.<br />

Debajo, otros propietarios<br />

y directivos de Teeuwissen<br />

(de izquierda a derecha):<br />

Félix y Fernando Ruíz,<br />

Gerard van Lieshout y<br />

Robert Wind.<br />

7<br />

SARIAnews


TEEUWISSEN<br />

TEEUWISSEN Envolturas ultrasensibles de<br />

embutidos para los consumidores europeos<br />

Recogida, limpieza, calibración: hasta que una tripa natural se convierte en una envoltura de alta calidad<br />

para embutidos debe pasar muchas fases de procesado. El grupo holandés Teeuwissen se ha especializado<br />

en este extraordinario producto natural y su comercialización.<br />

Derecha: empleados<br />

limpiando y calibrando<br />

tripas que se convertirán<br />

en especialidades<br />

de embutido.<br />

El embutido es el elaborado cárnico<br />

más antiguo conocido. Podría decirse<br />

que es el primer producto de conveniencia<br />

del mundo. Según los historiadores,<br />

el embutido fue inventado<br />

por los sumerios hace 6.000 años. En<br />

un libro de cocina de Babilonia se<br />

menciona una receta de carne cocida<br />

embutida en estómago de cabra. Los<br />

griegos y los romanos también conocían<br />

la fabricación de embutidos. En<br />

la Edad Media la tripa natural vivió<br />

su apogeo, puesto que era idónea para<br />

almacenar productos cárnicos durante<br />

los meses de invierno. Actualmente,<br />

solo en Alemania se procesan<br />

anualmente 1,4 millones de kilómetros<br />

de tripa natural.<br />

El invento del embutido está en la base<br />

de una de las cinco áreas de negocio<br />

de Teeuwissen. En la gama del<br />

grupo holandés se encuentran, por<br />

ejemplo, más de 15 tripas naturales<br />

de cerdo distintas; también hay tripas<br />

naturales de oveja y de vacuno. Las<br />

triperías propias en Europa y algunas<br />

americanas pertenecen a “Teeuwissen<br />

Operations", con sede en Katwijk, Cuijk,;<br />

en ellas, las tripas se obtienen directamente<br />

del matadero. “Teeuwissen<br />

Casings" clasifica y confecciona los<br />

productos; “Topcasings", con sede en<br />

Lochem, es responsable de la distribución.<br />

Además de alta calidad, la<br />

empresa garantiza una trazabilidad<br />

integral de las materias primas de<br />

origen animal.<br />

La naturaleza de la tripa<br />

La oferta de embutidos en Alemania<br />

comprende más de 1.500 variedades.<br />

Más de la mitad están fabricadas con<br />

tripa natural. Gracias a las excelentes<br />

propiedades de cocción, la membrana<br />

es capaz de absorber y soltar agua.<br />

Por ejemplo, la permeabilidad al aire<br />

también es particularmente importante<br />

en los embutidos curados: el embutido<br />

puede “respirar", lo que favorece<br />

el proceso de curación. Además, no<br />

modifica en absoluto el sabor. Las tripas<br />

naturales incluso son imprescindibles<br />

para algunos productos. Por<br />

ejemplo, las auténticas salchichas de<br />

Núremberg solo pueden fabricarse<br />

con tripa natural. También las salchichas<br />

tipo Viena y Fráncfort se cuecen<br />

en tripa de intestino delgado de oveja,<br />

que les proporciona su famoso<br />

“efecto crujiente". Y para las salchichas<br />

blancas y la bratwurst, el chorizo,<br />

el salami o el embutido con guindilla<br />

y los “productos caseros", la industria<br />

chacinera utiliza tripa natural<br />

de cerdo.<br />

El proceso de fabricación<br />

Una tripa natural consta de tres capas:<br />

una mucosa interna, la submucosa<br />

situada inmediatamente encima,<br />

formada esencialmente por colágeno,<br />

y la capa muscular externa. En el<br />

matadero, primero se despoja el paquete<br />

gastrointestinal de la canal y<br />

se lleva a la sección de tripería. Allí<br />

se despieza en sus diferentes partes,<br />

y el intestino se estría manualmente<br />

en una máquina. Unos rodillos de<br />

goma especiales blandos comprimen<br />

8<br />

SARIAnews


suavemente el intestino para retirar el<br />

contenido del mismo y posteriormente<br />

la mucosa, puesto que solo la capa<br />

intestinal intermedia se utiliza como<br />

envoltura. Pero en cualquier caso, la<br />

mucosa interna no es menos valiosa.<br />

La empresa española <strong>Bio</strong>ibérica la<br />

procesa para obtener heparina, un<br />

principio activo para medicamentos.<br />

Una vez limpios, los intestinos se salan,<br />

lo que permite su conservación.<br />

Además, la sal absorbe la humedad de<br />

los intestinos. Teeuwissen transporta<br />

las tripas naturales en barriles hasta<br />

las empresas de clasificación ubicadas<br />

en China.<br />

Calibrado en Casing City<br />

Las salchichas de Núremberg deben<br />

tener un calibre comprendido entre<br />

18 y 20 milímetros; en caso contrario<br />

no tendrían esa denominación. Dado<br />

que muchos tipos de embutidos tienen<br />

propiedades normalizadas, es necesario<br />

clasificar los intestinos antes<br />

de suministrarlos a la industria alimentaria.<br />

En Jintan y en Rugao City<br />

los empleados someten los productos<br />

a un control de calidad y los seleccionan.<br />

La llamada Casing City de Rugao<br />

City (China) se ha convertido para<br />

Teeuwissen en un centro de referencia<br />

para estas actividades. Allí se cortan<br />

las tripas con diámetros y longitudes<br />

determinados según los requisitos de<br />

los clientes. Un intestino delgado tiene<br />

aproximadamente 18 metros de<br />

longitud y se denomina “slag". Por lo<br />

general tendrá cerca de dos metros<br />

dañados, que se separan. Después, los<br />

intestinos de cerdo se atan de cinco<br />

en cinco en una gavilla denominada<br />

“hank". Un anillo o un cordón de color<br />

colocado en la gavilla de intestinos<br />

indica la categoría de calibre en<br />

la que se han clasificado. En otro método,<br />

las tripas naturales se embuten<br />

en pequeños “tubes", lo que permite<br />

un procesamiento óptimo con embutidoras<br />

profesionales. Finalmente las<br />

tripas elaboradas se salan de nuevo y<br />

se envasan.<br />

Distribución a los clientes<br />

Tras la selección efectuada en China,<br />

la empresa embarca las tripas naturales<br />

listas para su venta con destino<br />

Cuijk o hacia otros centros de<br />

Teeuwissen en Polonia, España, Brasil<br />

o EE UU. Debido a las largas distancias<br />

de ida y vuelta a China, el proceso<br />

de tratamiento desde su obtención<br />

en el matadero hasta que la tripa para<br />

embutido está lista para su venta<br />

puede durar hasta seis meses. A una<br />

temperatura entre seis y ocho grados<br />

centígrados y protegidos de la luz, los<br />

productos pueden almacenarse sin<br />

problemas durante largo tiempo.<br />

Teeuwissen suministra alrededor del<br />

20 % de toda la tripa natural de cerdo<br />

procesada en el mundo. Desde<br />

hace años la empresa está presente<br />

en la feria de alimentación de <strong>Co</strong>lonia<br />

(Anuga), así como en las ferias<br />

de alimentos “SIAL París" y “SIAL<br />

China", en Shanghái. Para 2013,<br />

Teeuwissen tiene la intención de presentar<br />

por primera vez sus Casings y<br />

otros productos en la IFFA, la Feria<br />

Internacional del Sector Cárnico de<br />

Fráncfort del Meno.<br />

Teeuwissen está presente<br />

desde hace años en la<br />

feria Anuga de <strong>Co</strong>lonia<br />

y en SIAL París y SIAL<br />

China.<br />

Jin Kewen, gobernador<br />

de la ciudad de Jintan,<br />

Wan Long, presidente<br />

de Shineway, y el<br />

directivo de Teeuwissen<br />

en China Zhou Jianqing<br />

(de izquierda a derecha)<br />

visitan en Luohe un<br />

centro de producción<br />

en visita dirigida por el<br />

CEO de Teeuwissen Jalal<br />

Laham.<br />

9<br />

SARIAnews


TEEUWISSEN<br />

Creando juntos valor<br />

añadido<br />

En mayo de 2010, SARIA entró en el grupo holandés Teeuwissen con una participación del<br />

25 %. En septiembre de 2011 la participación se amplió al 50 %. Desde entonces no ha pasado<br />

siquiera un año. Los CEO de Teeuwissen Jalal Laham y Robert Wind, ambos propietarios y<br />

directivos del grupo, así como Manfred Gellner, miembro del consejo de administración de<br />

SARIA y al mismo tiempo directivo de Teeuwissen, hacen balance para SARIAnews.<br />

Señor Laham, ¿puede describirnos<br />

cómo se llegó a esta asociación?<br />

Laham: SARIA y Teeuwissen son<br />

líderes en segmentos de mercado limítrofes.<br />

Se complementan magníficamente.<br />

Así pues, una asociación<br />

resultaba evidente: la cooperación<br />

nos da la posibilidad de aprovechar<br />

sinergias y de ampliar notablemente<br />

la gama y la calidad de los productos<br />

y servicios para clientes<br />

y proveedores. La estrecha colaboración<br />

permite a cada uno de<br />

los socios ampliar y afianzar su<br />

presencia internacional.<br />

¿<strong>Co</strong>n qué proyecto se formalizó en<br />

concreto la relación de cooperación?<br />

Wind: El punto de partida fue, significativamente,<br />

Twist, junto a la frontera<br />

germano-holandesa. Allí NWT,<br />

filial de Teeuwissen, produce desde<br />

1999 artículos de envasado e industriales<br />

para la exportación, además<br />

de artículos de conveniencia para<br />

consumidores finales. Volcando la<br />

logística en EUROmeat pudimos optimar<br />

junto con SARIA los procesos<br />

de suministro y ahorrar muchos kilómetros<br />

en transporte.<br />

Gellner: La participación inicial<br />

de 25 % ayudó a afianzar los conocimientos<br />

fundamentales de las respectivas<br />

áreas de negocio y las<br />

fortalezas de los socios respectivos.<br />

Previamente, ambas empresas se<br />

conocían sobre todo desde una perspectiva<br />

de mercado. Desde entonces<br />

también nos hemos unido más en<br />

nuestra estrategia. Y para identificar<br />

otros potenciales, en abril de 2012<br />

creamos un equipo de sinergias con<br />

empleados de SARIA, Teeuwissen y<br />

<strong>Bio</strong>ibérica. Dicho equipo deberá impulsar<br />

proyectos existentes y<br />

detectar el potencial de innovación<br />

adicional dentro de la cooperación.<br />

¿Existen otras opciones de colaboración?<br />

Wind: Un ejemplo de interacción es<br />

el proyecto de biogás de Palafolls.<br />

A medio plazo queremos invertir<br />

aquí en energías renovables. El reto<br />

consiste en cubrir la demanda de<br />

energía eléctrica del emplazamiento<br />

de <strong>Bio</strong>ibérica en España con los residuos<br />

existentes, como las grasas que<br />

se producen en la obtención de principios<br />

activos para medicamentos a<br />

partir de las mucosas animales. Los<br />

conocimientos para generar biogás<br />

a partir de ellas los proporciona<br />

SARIA.<br />

Gellner: Entre las organizaciones<br />

vemos muchas más actividades complementarias<br />

adicionales en la adquisición,<br />

el desarrollo y la distribución.<br />

SARIA está especializada en subproductos<br />

de origen animal, como huesos,<br />

pieles, sangre y grasa; por el<br />

contrario, Teeuwissen lo está en órganos,<br />

como son pulmones, riñones<br />

o mucosas intestinales. En conjunto<br />

10<br />

SARIAnews


„ La cooperación nos da la posibilidad de aprovechar sinergias<br />

y ampliar notablemente la gama y la calidad de los<br />

productos y los servicios para clientes y proveedores.“<br />

podemos aprovechar más del 50 %<br />

del animal. Naturalmente, algo así<br />

solo se consigue paulatinamente,<br />

puesto que tenemos que llevar a los<br />

empleados a esa senda y organizar el<br />

crecimiento conjunto en paralelo con<br />

el negocio diario.<br />

¿Qué competencias centrales especiales<br />

ha desarrollado Teeuwissen en los<br />

últimos años?<br />

Laham: Gracias a nuestra presencia<br />

internacional conocemos con mucha<br />

anticipación y precisión, por ejemplo,<br />

cómo evolucionan las preferencias<br />

de los clientes en América del<br />

Norte y en Sudamérica, en Europa o<br />

en Asia. ¿Dónde hay cuellos de botella<br />

y dónde hay oportunidades de<br />

exportación? ¿En qué condiciones se<br />

negocia, qué propiedades deben tener<br />

los artículos? Nosotros percibimos<br />

rápidamente esos cambios en las<br />

condiciones del mercado.<br />

Wind: Además, nuestra cartera de<br />

productos está muy diversificada.<br />

Cubrimos segmentos de mercado desde<br />

la alimentación humana hasta los<br />

principios activos para medicamentos,<br />

y estamos activos en todos los continentes.<br />

Eso nos hace menos dependientes<br />

de posibles epidemias animales<br />

regionales. Además, explotamos nuestras<br />

triperías en todos los continentes<br />

con personal propio en los mataderos.<br />

Por tanto, nuestras materias primas<br />

tienen completa trazabilidad, un aspecto<br />

importante, por ejemplo, en la<br />

fabricación de medicamentos.<br />

¿Qué retos y oportunidades se le presentarán<br />

en el futuro a Teeuwissen?<br />

Laham: El grupo ha evolucionado,<br />

pasando de ser un comercializador<br />

clásico de subproductos de origen<br />

animal a ser productor de productos<br />

terminados. En una siguiente fase<br />

querríamos ampliar nuestro conocimiento<br />

respecto a procedimientos técnicos<br />

e intensificar nuestros esfuerzos<br />

en investigación para encontrar respuestas<br />

eficaces a los desafíos de los<br />

mercados globalizados. Y para ello,<br />

SARIA y <strong>Bio</strong>ibérica son los socios<br />

ideales.<br />

Gellner: Yo también lo veo así. La<br />

red mundial de Teeuwissen, los conocimientos<br />

técnicos del grupo SARIA y<br />

la capacidad de innovación de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

constituyen una fuente casi inagotable<br />

de nuevas posibilidades. <strong>Co</strong>n<br />

todo, en Teeuwissen reina un intenso<br />

espíritu empresarial. La gran variedad<br />

de productos, la cercanía a las materias<br />

primas y a los mercados hacen<br />

que aquí las informaciones confluyan<br />

con más rapidez que en cualquier otra<br />

empresa y se traduzcan en nuevas<br />

ideas.<br />

Pensemos en el futuro: ¿cómo será la<br />

futura colaboración entre Teeuwissen<br />

y SARIA?<br />

Laham: SARIA sabe cómo hay que<br />

compaginar los flujos de materiales;<br />

nosotros suministramos materias<br />

primas de alta calidad, y <strong>Bio</strong>ibérica<br />

fabrica productos especiales. En un<br />

futuro próximo no descartamos<br />

explotar centros conjuntamente.<br />

Gracias a la cercanía espacial de<br />

nuestras líneas de procesado, los<br />

residuos de la división farmacéutica,<br />

por ejemplo, podrían transformarse<br />

directamente in situ en ingredientes<br />

para la industria de comida para<br />

mascotas. De esa forma apenas se<br />

generarían residuos. Y así aprovechamos<br />

de manera óptima nuestras<br />

ventajas respectivas para obtener<br />

el mayor valor añadido para lo que<br />

mejor sabemos hacer: productos de<br />

calidad a partir de subproductos de<br />

origen animal.<br />

Estimados señores, muchas gracias<br />

por la entrevista.<br />

Los tres entrevistados:<br />

Robert Wind (a la<br />

izquierda), Jalal Laham<br />

(arriba) y Manfred<br />

Gellner.<br />

SARIAnews<br />

11


BIOIBÉ RICA<br />

Salud y bienestar para las personas,<br />

los animales y las plantas<br />

La biotecnología es el ramo en el que se ha especializado <strong>Bio</strong>ibérica, en concreto en la investigación, el desarrollo,<br />

la fabricación y comercialización de biomoléculas procedentes de tejidos de origen animal. Los productos de esta<br />

empresa española se emplean en la industria farmacéutica, veterinaria y agroquímica.<br />

Desde su fundación en 1975, <strong>Bio</strong>ibérica<br />

ha contribuido de manera notable<br />

a mejorar la salud y el bienestar de las<br />

personas, los animales y las plantas.<br />

<strong>Co</strong>n más de 35 años de experiencia,<br />

la empresa se ha convertido en líder<br />

mundial en heparina, especialidades<br />

farmacéuticas e ingredientes activos<br />

para la salud articular, estrés vegetal<br />

y salud inmunológica y digestiva.<br />

Gran variedad de productos<br />

La heparina es el medicamento más<br />

usado en el mundo para impedir la<br />

coagulación de la sangre o contrarrestar<br />

la trombosis. Otros principios<br />

activos, como el condroitín sulfato,<br />

la glucosamina y el ácido hialurónico,<br />

se emplean en el tratamiento de<br />

enfermedades relacionadas con las<br />

articulaciones.<br />

Todos ellos pertenecen a la familia<br />

de los llamados glicosaminoglicanos:<br />

biomoléculas de alto valor<br />

biológico y terapéutico que <strong>Bio</strong>ibérica<br />

obtiene a partir de diferentes tejidos<br />

de origen animal. Del proceso<br />

industrial de extracción de la materia<br />

prima, se obtienen otros coproductos<br />

ricos en proteínas, aminoácidos<br />

y péptidos. Algunos de ellos son<br />

adecuados, por ejemplo, para evitar<br />

de manera natural situaciones de<br />

estrés en los cultivos. Otros, por<br />

su elevado poder atrayente, contribuyen<br />

a combatir distintas plagas<br />

nocivas en árboles frutales y olivos.<br />

Además, son una fuente proteica<br />

de alta calidad que ayuda a potenciar<br />

una digestión sana en animales<br />

jóvenes.<br />

Una dosis de cada cinco<br />

La heparina es el producto con el<br />

que la compañía inició su actividad.<br />

En la actualidad, <strong>Bio</strong>ibérica fabrica<br />

una de cada cinco dosis que se administran<br />

en el mundo. Este principio<br />

activo es de uso común en la práctica<br />

clínica para la prevención de, entre<br />

otras alteraciones, enfermedades arteriales,<br />

trombo embolismos o accidentes<br />

coronarios.<br />

Salud articular de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

Prevención, diagnóstico y tratamiento<br />

de artrosis, lesiones articulares y otros<br />

transtornos músculo-esqueléticos, tanto<br />

en humanos como en animales, son<br />

los ejes prioritarios de <strong>Bio</strong>ibérica en el<br />

área de la salud articular. Además de<br />

la producción y comercialización de<br />

condroprotectores (condroitín sulfato,<br />

12<br />

SARIAnews


<strong>Bio</strong>ibérica lleva más de 35 años apostando fuerte por<br />

la investigación y el desarrollo.<br />

Los productos de fisiología vegetal ayudan a superar<br />

el estrés de los cultivos.<br />

glucosamina y ácido hialurónico), la<br />

empresa lleva años apostando por la<br />

medicina personalizada. Los proyectos<br />

de dicho ámbito se desarrollan en<br />

colaboración con reconocidas entidades<br />

científicas y las actuales líneas de<br />

investigación se centran en chips de<br />

diagnóstico y pronóstico, biomarcadores<br />

o terapia celular. <strong>Bio</strong>ibérica<br />

también ofrece soluciones terapéuticas<br />

para situaciones donde la respuesta<br />

inmune o la función digestiva<br />

se ven afectadas por diversos factores<br />

en personas y animales. En la especialidad<br />

de salud digestiva, produce y<br />

comercializa ingredientes para piensos<br />

destinados al consumo, por parte<br />

de animales jóvenes o con alteraciones<br />

digestivas. Dichos complementos<br />

favorecen el apetito, la digestión y la<br />

salud intestinal.<br />

El estrés de los vegetales<br />

En la actualidad, las producciones<br />

agrícolas están sometidas a factores<br />

de estrés como la sequía, las plagas o<br />

los altos contenidos salinos de aguas<br />

y suelos. Estos factores ambientales<br />

influyen en la cantidad y la calidad<br />

de las cosechas. <strong>Bio</strong>ibérica ha desarrollado,<br />

a partir de aminoácidos,<br />

una amplia gama de productos que<br />

favorecen de manera natural los mecanismos<br />

que los vegetales tienen<br />

para prevenir dichos factores de estrés.<br />

Además, la empresa también<br />

cuenta con la tecnología del el trampeo<br />

masivo de las moscas de la fruta,<br />

soluciones que se han convertido en<br />

referentes mundiales.<br />

Amplio control<br />

<strong>Bio</strong>ibérica también se distingue por<br />

el control de sus productos desde<br />

el desarrollo de los mismos hasta su<br />

comercialización, garantizando así,<br />

la trazabilidad en todo el proceso<br />

de fabricación. Las plantas de producción<br />

están situadas cerca de las<br />

principales fuentes de aprovisionamiento<br />

de la materia prima, donde<br />

se desarrollan las etapas iniciales de<br />

producción. En la fábrica de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

en Palafolls, cerca de Barcelona,<br />

se terminan parte de los distintos<br />

procesos, donde la materia prima se<br />

transforma en producto farmacéutico<br />

de máxima pureza, superando estrictos<br />

controles de calidad.<br />

Las personas y su compromiso,<br />

el motor de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

Desde sus inicios, <strong>Bio</strong>ibérica ha<br />

apostado claramente por las personas<br />

y sus fortalezas. La alineación de<br />

dichas fortalezas con los objetivos<br />

empresariales, ha conseguido un<br />

entorno fluido, altamente motivado,<br />

especializado y orientado al reto,<br />

contribuyendo a seguir creando una<br />

compañía sólida y preparada para<br />

afrontar el futuro.<br />

<strong>Bio</strong>ibérica en cifras<br />

• 386 empleados<br />

• 58 proyectos de investigación<br />

y desarrollo en curso<br />

• Presente en más de 70 países<br />

• 7 centros de producción:<br />

1.-3. España: Palafolls y Olerdola<br />

(Barcelona), y La Puebla de<br />

Montalbán (Toledo)<br />

4. EE UU: Geneva (Nebraska)<br />

5. Brasil: Palmas (Paraná)<br />

6. Italia: Quistello (Mantua)<br />

7. Polonia: Stegers (Konitz)<br />

Certificaciones de <strong>Bio</strong>ibérica•<br />

• ISO 50001 Eficiencia energética<br />

• ISO 9001 Calidad<br />

• ISO 14001 y EMAS Gestión<br />

medioambiental<br />

• OHSAS 18001 Prevención de<br />

riesgos laborales<br />

• SA 8000 Responsabilidad Social<br />

<strong>Co</strong>rporativa<br />

13<br />

SARIAnews


BIOIBÉ RICA<br />

Un principio activo imprescindible<br />

La historia de <strong>Bio</strong>ibérica está estrechamente relacionada con la heparina, el primer producto de la empresa. Desde su<br />

fundación en 1975, la compañía entendió que este principio activo era imprescindible para la salud humana, y por eso<br />

garantiza la máxima seguridad, calidad y trazabilidad a sus clientes.<br />

Baltimore, 1916: En la universidad John-Hopkins,<br />

Jay McLean aísla un fosfolípido<br />

de células de hígado de perro.<br />

La sustancia parece poseer propiedades<br />

anticoagulantes, pero el joven estudiante<br />

no puede proseguir sus investigaciones.<br />

En 1917, se ve forzado a<br />

abandonar la universidad, y es reemplazado<br />

por el catedrático William H.<br />

Howell. Este científico logra aislar otra<br />

sustancia anticoagulante del mismo<br />

órgano. En griego, “hepar" significa<br />

“hígado". Howell denomina “heparina"<br />

al polisacárido soluble en agua que ha<br />

descubierto.<br />

Sin ser consciente de ello, Howell le<br />

estaba dando nombre a uno de los fármacos<br />

más antiguos todavía en uso<br />

clínico generalizado. Hoy en día son<br />

millones los pacientes de todo el mundo<br />

tratados con heparina. Se aplica en<br />

tromboembolismos arteriales, venosos<br />

y pulmonares, y puede prevenir dolencias<br />

arteriales periféricas, accidentes<br />

coronarios y arterioesclerosis. En resumen:<br />

la heparina previene la formación<br />

de coágulos sanguíneos.<br />

Calidad, pureza y seguridad garantizadas<br />

<strong>Bio</strong>ibérica apuesta por la especialización<br />

y por un conocimiento profundo<br />

de la molécula, que le han conducido<br />

al liderazgo mundial. La heparina es<br />

un glicosaminoglicano muy complejo<br />

compuesto por una secuencia alternada<br />

de D-glucosamina unida por un<br />

enlace (1-4) a un ácido hexurónico.<br />

Se obtiene de la mucosa intestinal del<br />

cerdo. La selección y control de las<br />

materias primas se realiza en origen,<br />

en las siete plantas de España, Italia,<br />

Polonia, Brasil y EE UU. En todas<br />

ellas hay implantados estrictos controles<br />

de calidad, procesos respetuosos<br />

con el medio ambiente y sistemas<br />

de adecuación a las demandas de los<br />

clientes. El resultado es un ducto altamente purificado y<br />

pro-<br />

seguro. Se estima que en la<br />

actualidad <strong>Bio</strong>ibérica fabrica<br />

una de cada cinco dosis de heparina<br />

que se administran en todo el<br />

mundo.<br />

Innovación para el futuro<br />

Por lo demás, la heparina y sus derivados<br />

tienen un gran potencial en<br />

el desarrollo de otros medicamentos.<br />

Actualmente hay en marcha estudios<br />

para investigar el efecto de la sustancia<br />

en el tratamiento del cáncer, las<br />

enfermedades pulmonares crónicas<br />

(EPOC), el asma o el enfisema pulmonar.<br />

Además se están ensayando sus<br />

posibilidades de aplicación en el trasplante<br />

de órganos. Muchos de estos<br />

estudios están en fases avanzadas de<br />

desarrollo clínico y, algunos de ellos,<br />

cuentan con el apoyo de <strong>Bio</strong>ibérica.<br />

14<br />

SARIAnews


La artrosis, un gran<br />

mal menor<br />

<strong>Bio</strong>ibérica es especialista en la salud de las articulaciones. Una importante<br />

área de negocio de la empresa que se centra en la investigación<br />

y desarrollo de productos para el tratamiento de la artrosis y otros<br />

trastornos músculo-esqueléticos.<br />

Dolor y dificultad de movimiento. Estos<br />

son los principales síntomas de la<br />

artrosis, una enfermedad degenerativa,<br />

inflamatoria y crónica del aparato<br />

locomotor debida al desgaste de las<br />

articulaciones. Afecta a más de 190<br />

millones de personas en todo el mundo<br />

pero, pese a ello, la realidad es que<br />

la artrosis no está concebida como<br />

una patología relevante. Durante muchos<br />

años, ha sido percibida como un<br />

mal inevitable asociado a la edad pero<br />

esta situación está cambiando y la<br />

artrosis empieza a suscitar un enorme<br />

interés, tanto en la clase médica e investigadora,<br />

como en la sociedad en<br />

general. Y es que esta enfermedad<br />

afecta a jóvenes deportistas, trabajadores,<br />

mujeres menopáusicas, personas<br />

con sobrepeso y mayores, entre<br />

otros, afectando a su calidad de vida.<br />

Principios activos contra la artrosis<br />

Tradicionalmente, el tratamiento farmacológico<br />

de la artrosis se ha basado<br />

en la administración de fármacos<br />

antiinflamatorios o analgésicos. Estos<br />

alivian el dolor pero los síntomas<br />

reaparecen una vez finalizado el<br />

tratamiento. Además, dichos medicamentos<br />

tienen efectos secundarios.<br />

Entre las nuevas formas de tratamiento<br />

se encuentran los denominados<br />

condroprotectores, como son el condroitín<br />

sulfato, la glucosamina y el<br />

ácido hialurónico.<br />

Los condroprotectores son considerados<br />

fármacos de acción sintomática<br />

lenta (SYSADOA) que actúan directamente<br />

sobre las tres estructuras de la<br />

articulación afectadas por la artrosis:<br />

el cartílago articular, la membrana<br />

sinovial y el hueso subcondral. No<br />

sólo alivian los síntomas de la artrosis,<br />

sino que se está demostrando que<br />

tienen capacidad para atacar la enfermedad<br />

de raíz, frenando el proceso<br />

degenerativo que tiene lugar en las<br />

articulaciones y mejorando substancialmente<br />

la calidad de vida de los<br />

pacientes. Numerosos estudios avalan<br />

los condroprotectores por su alto perfil<br />

de seguridad, eficacia y coste.La<br />

Osteoarthritis Research Society International<br />

(OARSI) o la European League<br />

Against Rheumatism (EULAR)<br />

otorgan el máximo nivel de evidencia<br />

científica y de recomendación para el<br />

condroitín sulfato y y el sulfato de<br />

glucosamina en el tratamiento de la<br />

artrosis.<br />

<strong>Co</strong>ndroprotectores de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

En círculos especializados está fuera<br />

de toda duda la posición de liderazgo<br />

de mercado de la empresa española<br />

en el ámbito de los condroprotectores.<br />

Numerosos estudios clínicos<br />

y publicaciones relativas a la condroprotección<br />

avalan las propiedades<br />

terapéuticas de estos productos.<br />

Además se han establecido colaboraciones<br />

científicas con prestigiosos<br />

institutos de investigación internacionales.<br />

Por ejemplo, <strong>Bio</strong>ibérica<br />

colabora con el National Institute<br />

of Health (NIH), el Instituto Tecnológico<br />

de Massachusetts (MIT), el<br />

National Institute for Clinical Excellence<br />

(INCE) británico y las universidades<br />

de Montreal, (Canadá), Lieja<br />

(Bélgica), y A <strong>Co</strong>ruña y Pompeu<br />

Fabra (España). <strong>Co</strong>njuntamente, establecen<br />

referencias para mejorar los<br />

sistemas de salud y para aumentar<br />

la calidad de vida de los pacientes.<br />

En todo el mundo hay<br />

más de 190 millones<br />

de personas que sufren<br />

artrosis. <strong>Co</strong>ndrosan<br />

de <strong>Bio</strong>ibérica: eficaz<br />

contra la artrosis.<br />

15<br />

SARIAnews


BIOIBÉ RICA<br />

Una unión fuerte y<br />

dinámica en todo el mundo<br />

La fábrica de Palafolls,<br />

cerca de Barcelona.<br />

<strong>Bio</strong>ibérica está especializada en principios activos farmacéuticos obtenidos de coproductos de origen animal. En<br />

febrero de 2012 SARIA, junto con los demás propietarios del grupo Teeuwissen y el CEO de <strong>Bio</strong>ibérica José Escaich,<br />

se hizo con el 100 % de las acciones. SARIAnews habló con José Escaich sobre las posibilidades de la cooperación.<br />

Señor Escaich, ¿qué opinión le merece<br />

la colaboración entre las tres empresas?<br />

Para <strong>Bio</strong>ibérica esta unión ha sido<br />

la evolución natural de la alianza<br />

estratégica que ya teníamos con<br />

Teeuwissen. Las tres empresas son<br />

totalmente complementarias, sin<br />

solapes a nivel de negocio y, además,<br />

coincidimos en nuestras filosofías<br />

comerciales y de gestión. Juntos, nos<br />

hemos convertido en el polo mundial<br />

más potente de productos biológicos<br />

de origen animal.<br />

Ya existe una alianza estratégica con<br />

el grupo holandés desde hace 15<br />

años. ¿Qué proyectos conjuntos han<br />

llevado ya a la práctica?<br />

Desde 1999, colaboramos con<br />

Teeuwissen en la gestión del cartílago<br />

y, desde el año 2004, en la gestión<br />

de la mucosa intestinal. En los<br />

dos casos, esta cooperación ha permitido<br />

a <strong>Bio</strong>ibérica consolidar su liderazgo<br />

mundial en condroitín sulfato<br />

y en heparina. Y hay un proyecto<br />

de futuro que tenemos en mente: una<br />

planta de procesamiento en el norte<br />

de África. Allí, Teeuwissen podría<br />

obtener proteína industrial para la<br />

industria alimentaria a partir de residuos<br />

de gambas; <strong>Bio</strong>ibérica podría<br />

obtener glucosamina. Esperamos que<br />

en breve podamos adoptar una decisión<br />

al respecto.<br />

¿Existen ejemplos concretos de su<br />

colaboración con SARIA?<br />

Acabamos de empezar a definir posibles<br />

áreas de sinergias, pero el potencial<br />

es extremadamente prometedor.<br />

Por ejemplo, estamos pensando<br />

en construir juntos una planta de<br />

biogás en nuestro centro de Palafolls.<br />

SARIA tiene mucha experiencia en<br />

este área de negocio. <strong>Bio</strong>ibérica podría<br />

obtener energía sostenible a<br />

partir de residuos de producción a<br />

los que aún no hemos dado valor.<br />

El proyecto es sumamente atractivo,<br />

16<br />

SARIAnews


Reunión anual de empleados en 2011.<br />

puesto que al generar energía eléctrica<br />

reducimos al mismo tiempo los<br />

costes de producción. Y eso nos acerca<br />

más a nuestro objetivo estratégico<br />

de autoabastecernos de energía.<br />

¿Cuáles son las fortalezas de<br />

<strong>Bio</strong>ibérica?<br />

La principal fortaleza de <strong>Bio</strong>ibérica<br />

es la actitud de lucha, la ambición<br />

y el conocimiento especializado de<br />

nuestras personas. <strong>Co</strong>ntamos con un<br />

equipo humano altamente preparado,<br />

cuyo entusiasmo y espíritu de superación<br />

son nuestro verdadero motor.<br />

En <strong>Bio</strong>ibérica lo que realmente sabemos<br />

hacer de forma excelente, son<br />

dos cosas: extraer biomoléculas de<br />

alto valor biológico y terapéutico a<br />

partir de diferentes tejidos de origen<br />

animal; y desarrollar estrategias de<br />

especialización en nichos de mercado<br />

a través de un marcado posicionamiento<br />

científico.<br />

<strong>Bio</strong>ibérica elabora fármacos a partir<br />

de materias primas animales. ¿Eso<br />

conlleva oportunidades o riesgos?<br />

Desde mi punto de vista, sólo genera<br />

oportunidades. Son productos con<br />

un elevado perfil de seguridad y con<br />

una farmacovigilancia limpia durante<br />

más de 20 años. Además, al tener<br />

un origen natural, entran dentro de<br />

la categoría de productos biológicos<br />

y, por lo tanto, no están tan amenazados<br />

por la posible salida de un genérico.<br />

Si bien antiguamente los productos<br />

de origen animal tenían una<br />

percepción negativa, pienso que estas<br />

reticencias ya se van superando.<br />

¿Cuál es el mayor punto de coincidencia<br />

entre SARIA, Teeuwissen y<br />

<strong>Bio</strong>ibérica?<br />

Hay un elemento común muy claro:<br />

que la ética de las tres compañías<br />

está totalmente alineada. Los límites<br />

de lo que es correcto y lo que no es<br />

Información<br />

adicional en<br />

Internet:<br />

bioiberica.com<br />

bioiberica.es<br />

bioiberica.de<br />

correcto coinciden plenamente. Otra<br />

similitud es que las tres empresas<br />

creemos que las personas determinan<br />

el éxito del proyecto. En <strong>Bio</strong>ibérica<br />

somos rápidos, osados, sensibles, insatisfechos,<br />

enfocados a resultados,<br />

exigentes y dinámicos. Todos estos<br />

atributos también los encontramos<br />

en SARIA y en Teeuwissen.<br />

¿Cómo va a evolucionar la colaboración<br />

entre los socios en el futuro?<br />

La artrosis, la salud digestiva, el<br />

estrés vegetal y la heparina, son mercados<br />

en crecimiento que, sin lugar<br />

a dudas, nos darán nuevas posibilidades<br />

de negocio. Tenemos que saber<br />

aprovecharlas y llegar a combinar<br />

el liderazgo en ciencia y los costes de<br />

producción. En el grupo tenemos los<br />

productos y el know-how para ello.<br />

A medida que pongamos en marcha<br />

y unamos las complementariedades,<br />

está muy claro que creceremos juntos<br />

y ampliaremos el ámbito y la calidad<br />

de los productos que ofrecemos<br />

a nuestros clientes. <strong>Co</strong>mpartir valores<br />

y forma de ver las cosas es el pasaporte<br />

para un futuro en positivo …<br />

¡Porque somos positivos!<br />

Señor Escaich, muchas gracias por<br />

la entrevista.<br />

José Escaich, CEO<br />

de <strong>Bio</strong>ibérica.<br />

17<br />

SARIAnews


PDM<br />

En septiembre de 2012, PDM celebró su primer aniversario como<br />

miembro de la familia SARIA y como filial del grupo empresarial<br />

en el Reino Unido. El año estuvo plagado de acontecimientos.<br />

Nuevos proyectos y cambios sustanciales dan<br />

motivo a mirar el futuro con buenas perspectivas.<br />

ReFood UK-Planta<br />

de <strong>Bio</strong>gas.<br />

18<br />

SARIAnews<br />

Información<br />

adicional en<br />

Internet:<br />

Muchas cosas han cambiado<br />

pdm-group.co.uk<br />

Por ejemplo, esta empresa<br />

nortechfoods.co.uk<br />

tquality.co.uk británica ha adaptado su<br />

organización a las estructuras<br />

del grupo SARIA y ha redefinido<br />

ámbitos de tareas. Ahora,<br />

cada una de las seis áreas (Alimentación,<br />

ReFood, <strong>Co</strong>mida para mascotas,<br />

Subproductos, Material de riesgo y<br />

Joint Ventures) cuenta con sus propios<br />

directivos, que a su vez tienen<br />

el apoyo de los departamentos de<br />

Operaciones e Ingeniería, Recursos<br />

Humanos, <strong>Co</strong>mpras o Financiación<br />

de PDM. Pero la administración no<br />

es lo único que ha cambiado. También<br />

operativamente se ha dado un<br />

paso decisivo.<br />

Alimentación<br />

Por ejemplo, T.Quality es parte del<br />

área de alimentación de PDM: fish &<br />

chips, nuggets de pollo, pinchos de<br />

kebab o ingredientes preparados para<br />

pizza, como tomates y champiñones<br />

troceados, forman parte de la gama<br />

del proveedor líder en Gran Bretaña<br />

de establecimientos y cadenas de<br />

comida rápida, al igual que los envases<br />

de comida para llevar y las servilletas.<br />

Actualmente la empresa está<br />

ampliando su red de distribución en<br />

todo el Reino Unido y se está expandiendo<br />

a nuevos mercados. Paralelamente,<br />

Nortech Foods, con una gama<br />

de productos de grasas animales<br />

similar a la de la filial de SARIA<br />

UNIMEL, de PDM, apuesta por proyectos<br />

para aumentar la productividad<br />

disminuyendo las emisiones al medio<br />

ambiente.<br />

<strong>Co</strong>mida para mascotas<br />

En PDM los ingredientes para alimentación<br />

de animales domésticos se generan<br />

en tres centros británicos: en<br />

Doncaster, la empresa produce mezclas<br />

terminadas para piensos húmedos.<br />

Para satisfacer óptimamente los<br />

deseos de los clientes, Widnes se ha<br />

adaptado para el procesado de subproductos<br />

de aves de corral para comida<br />

seca para mascotas, y Nottingham ha


ampliado sus capacidades en la sección<br />

de aves.<br />

El centro de<br />

Hartshill.<br />

<strong>Bio</strong>gás a partir de residuos alimentarios<br />

ReFood UK también establece hitos:<br />

desde septiembre de 2011, una nueva<br />

planta de biogás en Doncaster genera<br />

energía renovable. Ya se dispone de<br />

permiso para construir otra planta en<br />

Widnes, así como planes concretos<br />

para una tercera planta de biogás al<br />

este de Londres. En el marco de sus<br />

planes de expansión, PDM ha localizado<br />

otros centros en toda Gran Bretaña,<br />

que podrían pasar a formar<br />

parte de una red de ReFood para todo<br />

el territorio. Esta innovadora empresa<br />

de eliminación de residuos recoge<br />

la mayor parte de los residuos<br />

orgánicos de supermercados y empresas<br />

del sector alimentario. Además,<br />

ReFood se expande con la eliminación<br />

de residuos de empresas<br />

de restauración en el ámbito rural.<br />

El apadrinamiento de un lord<br />

Los residuos de hostelería de ayer<br />

son parte de la energía de mañana;<br />

para llamar la atención sobre el esquema<br />

de eliminación de residuos<br />

de ReFood y su considerable potencial<br />

de ahorro de CO 2 , PDM ha iniciado<br />

una campaña: “Visión 2020"<br />

insta a Gran Bretaña a prohibir hasta<br />

2020 la eliminación de dichos residuos<br />

en vertedero. Para ello, incluso<br />

se ha nombrado un círculo de trabajo<br />

“visionario". Dicho círculo incluye<br />

a responsables de política local, del<br />

sector de gestión de residuos, y del<br />

ramo de alimentación y hotelero,<br />

con el fin de debatir los requisitos<br />

y los desafíos para un plan de acción.<br />

Por cierto: el director del círculo<br />

de trabajo es Lord Deben, quien<br />

al mismo tiempo preside el <strong>Co</strong>mité<br />

para el Cambio Climático (CCC)<br />

británico. Desde 1993 hasta 1997<br />

fue ministro de Medio Ambiente<br />

británico.<br />

Subproductos, material de riesgo<br />

y energía renovable<br />

Otro plan de acción se centra en los<br />

potenciales internos de ahorro y en<br />

las áreas de crecimiento de PDM.<br />

Por ejemplo, la empresa ha decidido<br />

modernizar la planta de procesado<br />

de subproductos en Hartshill para<br />

aumentar su eficiencia. En Widnes<br />

ya se han adoptado las medidas<br />

oportunas para el aprovechamiento<br />

del material de riesgo, y en la central<br />

de biomasa anexa se está realizando<br />

actualmente una revisión general:<br />

la revisión de la caldera de lecho<br />

fluidizado mejorará la cogeneración<br />

de calor y electricidad, reduciendo<br />

al mismo tiempo las emisiones al<br />

medio ambiente. En pos del crecimiento,<br />

PDM también ha adquirido<br />

Frome Value, de Dorset, un proveedor<br />

de servicios en la eliminación de<br />

material de riesgo de origen animal.<br />

Richard De Mulder, nieto del presidente<br />

honorífico Prosper De Mulder<br />

fallecido a principios de 2012, es<br />

responsable de la distribución de<br />

este segmento que trabaja en estrecha<br />

colaboración con el equipo internacional<br />

de Ventas de SARIA.<br />

Empresas conjuntas<br />

PDM lleva tiempo explotando en<br />

Doncaster, conjuntamente con American<br />

Protein <strong>Co</strong>rporation (APC),<br />

una empresa conjunta especializada<br />

en la recogida y el procesamiento<br />

de sangre de cerdo. A principios de<br />

2013 está previsto que entre en funcionamiento<br />

otra línea para sangre<br />

de vacuno. Una segunda empresa<br />

conjunta en el mismo centro está<br />

desarrollando potenciadores de sabor<br />

para comida para animales domésticos.<br />

PDM la explota conjuntamente<br />

con SPF, la rama de comida para<br />

mascotas del grupo francés Diana.<br />

Y la tercera joint venture: al igual<br />

que la empresa de SARIA en Alemania<br />

“Gerlicher" y “Allo a l'huille"<br />

en Francia, “PDM Oilsense" recoge<br />

el aceite de freír usado de la restauración.<br />

Este proveedor de servicios<br />

británico proporciona sistemas especiales<br />

de recogida para clientes como<br />

Kentucky Fried Chicken (KFC). La<br />

creciente interconexión del grupo<br />

se revela también en que PDM proporciona<br />

a otras filiales del grupo<br />

SARIA las valiosas materias primas<br />

necesarias para su reprocesamiento.<br />

Prosper De Mulder (1917–2012)<br />

El 21 de febrero de 2012 falleció, a<br />

los 94 años de edad, Prosper De Mulder,<br />

presidente honorífico de la empresa<br />

e hijo del homónimo fundador<br />

de la empresa. Gracias a la tenacidad<br />

y la amplitud de miras de De Mulder,<br />

PDM se ha convertido en el mayor<br />

procesador de subproductos de origen<br />

animal de Gran Bretaña.<br />

19<br />

SARIAnews


PDM<br />

Sinergias entre socios<br />

Tras el éxito de la joint venture con ReFood, en julio de 2010 SARIA y el grupo británico Prosper De Mulder<br />

(PDM) sellaron su relación con una participación de SARIA del 10 %; en septiembre de 2011, dicho porcentaje<br />

pasó a ser del 51 %. El consejero de SARIA Franz-Bernhard Thier y el CEO de PDM Andy Smith nos informan<br />

sobre el éxito continuado de esta cooperación.<br />

Señor Thier, ¿cuál fue para usted<br />

el punto determinante para darse<br />

cuenta de que SARIA y PDM estaban<br />

hechas la una para la otra?<br />

Thier: Las dos empresas desarrollan<br />

su actividad en áreas de negocio<br />

similares. Por eso, dentro de Europa<br />

ya teníamos contacto desde hacía<br />

años a través de la European Fat<br />

Processors and Renderers Association<br />

(EFPRA). En conversaciones sobre los<br />

retos y las posibilidades del ramo nos<br />

dimos cuenta rápidamente de que<br />

perseguíamos objetivos comunes en<br />

el perfeccionamiento del reciclado de<br />

alimentos. Además, ambas empresas<br />

centran su atención en la prestación<br />

de servicios de alta calidad.<br />

La cooperación entre SARIA y PDM<br />

comenzó con una joint venture con<br />

ReFood. ¿Por qué?<br />

Smith: En Alemania, SARIA lleva<br />

años explotando con éxito a escala<br />

industrial ese esquema de reciclado<br />

para restos de hostelería. Y PDM ya<br />

tenía experiencia en el aprovechamiento<br />

de residuos orgánicos, que<br />

nosotros utilizábamos en la central<br />

de biomasa de Widnes para generar<br />

electricidad. Y al mismo tiempo estábamos<br />

buscando nuevas posibilidades.<br />

PDM no tenía experiencia con<br />

plantas de biogás, y SARIA conocía<br />

poco el mercado británico. La empresa<br />

conjunta permitió a ambos socios<br />

beneficiarse de las sinergias.<br />

Thier: El centro de Doncaster no<br />

alberga solo una planta de biogás:<br />

hemos exportado el esquema completo<br />

de ReFood, incluso la infraestructura<br />

de logística y el procesado<br />

de residuos de hostelería. Actualmente<br />

la mayor parte de los residuos alimentarios<br />

los recogemos en grandes<br />

clientes. Por ejemplo, los supermercados<br />

y las empresas del sector<br />

alimentario, donde antes PDM solo<br />

20<br />

SARIAnews


Franz-Bernhard Thier, consejero de SARIA y<br />

miembro de la dirección de PDM.<br />

Andy Smith, Director-Gerente PDM.<br />

recogía residuos cárnicos, ahora también<br />

encargan a ReFood la recogida<br />

de otro tipo de residuos.<br />

¿Qué diferencias hay entre Alemania<br />

y Gran Bretaña en cuanto a los residuos<br />

de hostelería?<br />

Smith: En Reino Unido, cada año<br />

acaban en el vertedero más de 12<br />

millones de toneladas de restos alimentarios,<br />

más que en cualquier otro<br />

país de Europa. Los ayuntamientos y<br />

los proveedores de servicios que contratan<br />

continúan recogiendo los residuos<br />

de los hogares y las empresas a<br />

través del cubo de la basura normal.<br />

No se lleva a cabo una recogida<br />

selectiva.<br />

¿Creen que la situación cambiará<br />

a medio plazo?<br />

Thier: Lógicamente, visto a corto plazo<br />

supone un obstáculo considerable<br />

para nuestro modelo de negocio. Pero<br />

a largo plazo contamos con que<br />

el Gobierno británico cambiará este<br />

estado de cosas, por ejemplo aplicando<br />

las directivas ya existentes de la<br />

UE, como se ha hecho en Francia y<br />

en Alemania. La Oficina de Medio<br />

Ambiente de Inglaterra y Gales ya<br />

elimina los residuos de su cantina a<br />

través de ReFood.<br />

Smith: Trabajamos cada vez con más<br />

ahínco para que se prohíba en Gran<br />

Bretaña el vertido de restos alimentarios.<br />

Una victoria parcial es la progresiva<br />

elevación del impuesto que<br />

grava el vertido. Hemos recogido<br />

nuestros argumentos en el folleto<br />

“Visión 2020". El folleto se ha realizado<br />

en estrecha colaboración con<br />

los representantes de los intereses de<br />

los ayuntamientos, con las empresas<br />

del sector alimentario y con las entidades<br />

educativas, y puede descargarse<br />

libremente en Internet.<br />

¿Qué perspectivas de futuro abre<br />

la colaboración?<br />

Thier: PDM seguirá ampliando su<br />

posición de mercado como la mayor<br />

empresa de recogida y aprovechamiento<br />

de restos alimentarios del<br />

Reino Unido. Actualmente estamos<br />

planeando otras dos plantas de biogás,<br />

en Widnes y en el este de Londres<br />

respectivamente, que generarán<br />

electricidad para 8.000 hogares.<br />

Smith: PDM no es solo ReFood. Un<br />

reto al que nos enfrentamos en estos<br />

momentos es la intensa competencia<br />

por las materias primas en el ámbito<br />

de los subproductos y de la comida<br />

para mascotas. En este ámbito las<br />

inversiones nos harán más eficientes<br />

en costes y así fortaleceremos nuestro<br />

liderazgo de mercado también en<br />

este segmento. Además, nos integramos<br />

en el área comercial de la organización<br />

de SARIA. El equipo de<br />

PDM está activamente integrado en<br />

los proyectos de ventas de las demás<br />

filiales.<br />

De socio de una UTE a socio mayoritario:<br />

¿qué percepción merece la<br />

participación de SARIA entre la<br />

dirección y los empleados de PDM?<br />

Smith: <strong>Co</strong>nocemos SARIA desde hace<br />

muchos años como empresa bien<br />

establecida en el mercado europeo.<br />

Tanto la dirección como los empleados<br />

han saludado positivamente esta<br />

situación. Por su parte, PDM ha sido<br />

hasta ahora una empresa familiar.<br />

Los socios siempre han estado activamente<br />

involucrados en la dirección<br />

y la estrategia, y continúan estándolo.<br />

Por eso, el compromiso personal<br />

es mucho más notorio que en el caso<br />

de los inversores financieros: las<br />

culturas empresariales se basan en<br />

un negocio socialmente responsable<br />

y sostenible, seña de identidad durante<br />

muchos años de las familias<br />

Rethmann y Prosper De Mulder. <strong>Co</strong>n<br />

este telón de fondo, creemos que estamos<br />

en el buen camino para sentirnos<br />

la filial por antonomasia del grupo<br />

SARIA en Reino Unido.<br />

Señor Smith, señor Thier, muchas<br />

gracias por esta entrevista.<br />

21<br />

SARIAnews


DAKA<br />

Actividades de Daka en Dinamarca<br />

Desde el 1 de julio de 2012, la empresa danesa Daka pertenece oficialmente al grupo SARIA con una participación del<br />

51%. Ambas empresas explotan áreas de negocio similares y ven un gran potencial en continuar extendiendo conjuntamente<br />

su competitividad en el futuro.<br />

Junto a un edificio de ladrillo rojo<br />

con un gran patio, los árboles rodean<br />

la planta de procesamiento de<br />

subproductos de origen animal del<br />

centro de procesamiento danés. Aquí<br />

en Randers se procesan restos de<br />

animales procedentes de todo el país<br />

(terneras, cerdos, caballos, cabras y<br />

ovejas), así como material procedente<br />

de la industria cárnica catalogado<br />

como material de riesgo según la<br />

directiva europea 2009/1069. En noviembre,<br />

cuando comienza la temporada<br />

del visón, se envían a Randers<br />

más materias primas procedentes de<br />

la industria peletera. “Normalmente<br />

ponemos en marcha la instalación<br />

los lunes al mediodía", explica John<br />

Jensen, director de la filial, “y producimos<br />

sin interrupción hasta el<br />

sábado. Cada hora pueden pasar<br />

por nuestras máquinas unas<br />

40 toneladas".<br />

El procesado de material<br />

de riesgo tuvo que ser reconstruido<br />

a principios de los<br />

ochenta tras un incendio. La sede se<br />

reestructuró completamente, y se<br />

añadió otra línea especializada. Además<br />

de una depuradora, dos biofiltros<br />

y una unidad de combustión para vahos,<br />

esta extensa planta cuenta también<br />

con un almacén de pieles, donde<br />

se guardan todo tipo de pieles, e incluso<br />

colas de caballo para arcos de<br />

violín. “El biofiltro está relleno con<br />

gránulos de arcilla", explica Jensen.<br />

“Al aire así depurado se le añade un<br />

poco de ozono para que pase por la<br />

chimenea. Así queda aun más puro".<br />

ReFood en Randers<br />

Daka en Randers también recoge restos<br />

de alimentos y aceites alimentarios<br />

usados. La legislación danesa no<br />

es uniforme a este respecto. En algunos<br />

lugares, los restaurantes están<br />

obligados a eliminar sus residuos orgánicos<br />

por separado. En otras regiones,<br />

por el contrario, los restaurantes<br />

pueden elegir libremente, y muchos<br />

de ellos recurren a Daka por motivos<br />

ecológicos. Actualmente, los restos<br />

alimentarios se procesan en una<br />

de las líneas existentes en Randers.<br />

Jensen: “No obstante, a medio plazo<br />

tenemos previsto aprovechar los<br />

restos orgánicos por separado y utilizarlos,<br />

por ejemplo, como biomasa<br />

según la normativa de la UE sobre<br />

generación de biogás, y con ella producir<br />

electricidad. Naturalmente, esperamos<br />

beneficiarnos del impulso<br />

adicional que supondría para nosotros<br />

la amplia experiencia cosechada<br />

por ReFood en Alemania.<br />

Todo empezó con una unión temporal<br />

de empresas<br />

A unos 100 kilómetros al sur de<br />

Randers se encuentra la sede de Daka<br />

en Løsning, que en danés significa<br />

“solución". Aquí comenzó en 2006<br />

la cooperación entre SARIA y DAKA<br />

con una UTE en el campo del biodiésel.<br />

Desde entonces, entre el centro<br />

de Løsning y el de ecoMotion Lünen<br />

se intercambian regularmente conocimientos<br />

sobre la fabricación de<br />

combustibles sostenibles. Daka es el<br />

22<br />

SARIAnews<br />

La planta de biodiésel y biogás en Løsning.


único proveedor de biodiésel obtenido<br />

a partir de grasas animales de Dinamarca.<br />

El biodiésel es uno de los combustibles<br />

llamados de segunda generación,<br />

elaborado exclusivamente con<br />

residuos. Las materias primas para su<br />

elaboración provienen de Randers. La<br />

confianza en la importancia del producto<br />

para el mix energético del futuro<br />

clarifica aun más la arquitectura<br />

del edificio de producción. En el centro<br />

de Daka en Løsning, las innovaciones<br />

son de todo tipo: un muro negro<br />

atraviesa de forma dinámica el<br />

ala de laboratorios y administración,<br />

en color albaricoque. Detrás se encuentran<br />

los depósitos. En la actualidad<br />

se venden unas 50.000 toneladas<br />

de biodiésel como material de mezcla<br />

a diversas empresas de aceites minerales.<br />

La producción permite el doble<br />

conteo. El combustible elaborado allí<br />

emite tan solo un 17 % de CO 2 en<br />

comparación con el diésel fósil.<br />

Proteínas en Løsning<br />

En Løsning, el grupo Daka también<br />

lleva a cabo otras actividades. Aquí se<br />

encuentra la sede administrativa central,<br />

con unos 40 empleados. En los<br />

terrenos adyacentes a la fábrica de<br />

biodiésel también hay una planta de<br />

procesamiento de subproductos de<br />

origen animal, con los que se elaboran<br />

sobre todo productos para la industria<br />

de los alimentos para mascotas<br />

y los fertilizantes. Entre estos productos<br />

se incluye una harina con un<br />

40 así como con un 58 por ciento de<br />

proteínas. Anualmente llegan aquí<br />

unas 140.000 toneladas de subproductos<br />

procedentes de mataderos daneses.<br />

Desde hace un año, este centro<br />

cuenta con una línea adicional especializada,<br />

entre otras cosas, en la fabricación<br />

de componentes de piensos<br />

para la industria<br />

del visón, de gran importancia<br />

para Dinamarca. Un<br />

biofiltro y una unidad de combustión<br />

se encargan de limpiar el aire procedente<br />

de las zonas de producción antes<br />

de liberarlo al medio ambiente sin<br />

emisiones.<br />

Procesado de productos sanguíneos<br />

en Lunderskov<br />

50 kilómetros más al sur, en el centro<br />

de Daka en Lunderskov, se procesa un<br />

subproducto muy particular: la sangre<br />

de cerdo. Sus productos son rojos<br />

y blancos como la bandera del país.<br />

La clásica harina de sangre no es apta<br />

para el consumo humano, pero sirve<br />

como pienso en la industria del pescado,<br />

la comida para mascotas o el<br />

sector peletero. La harina de hemoglobina,<br />

por el contrario, tiene un gran<br />

valor nutritivo, aunque actualmente<br />

se suele comercializar como pienso.<br />

Hay un tercer producto que es apto<br />

para la elaboración de alimentos y se<br />

utiliza como tal: un polvo de plasma.<br />

Debido a sus valiosos componentes,<br />

la industria del embutido lo utiliza,<br />

por ejemplo, como emulgente o gelificante.<br />

Su color blanco le permite<br />

competir con otros productos similares<br />

de la industria láctea. Por eso los<br />

mataderos suministran sangre y plasma<br />

a Lunderskov por<br />

separado. Hay tres líneas para su<br />

procesamiento adicional. “Primero<br />

extraemos una gran parte del agua<br />

para ahorrar energía en el proceso de<br />

secado", explica Karsten Jensen Sorth,<br />

jefe de producción de Daka, mientras<br />

sube por una escalera de mano.<br />

Arriba, sobre el altísimo secador de<br />

pulverización, el ruido y el calor nos<br />

hacen sentir como si estuviéramos en<br />

un volcán. “Una centrifugadora en el<br />

interior del cilindro de acero inoxidable<br />

pulveriza el material concentrado",<br />

explica Sorth. “De este modo se<br />

obtiene una fina niebla con la máxima<br />

superficie. Los últimos restos líquidos<br />

se evaporan sin dejar restos<br />

cuando pasan por la estela de aire caliente".<br />

Sobre el suelo del secador de<br />

pulverización gotea el polvo preparado,<br />

que cruje cuando se desmenuza<br />

entre el pulgar y el índice. Daka lleva<br />

doce años procesando sangre de cerdo<br />

en Lunderskov, los cinco últimos<br />

con calidad alimentaria. Cuando finalice<br />

la próxima fase de ampliación, la<br />

hemoglobina y el plasma se podrán<br />

separar in situ, lo que permitirá llevar<br />

a cabo ese paso conforme a las normas<br />

de calidad propias, independientemente<br />

de los mataderos.<br />

Planta de Lunderskov.<br />

Información<br />

adicional en<br />

Internet:<br />

daka.dk<br />

dakabio-industries.com<br />

dakaproteins.com<br />

dakabiodiesel.com<br />

23<br />

SARIAnews


DAKA<br />

“Están aquí para quedarse"<br />

<strong>Co</strong>mo presidente de Daka desde el año 2009, Lars Krause-Kjaer es responsable del desarrollo del negocio. Danés<br />

de nacimiento, cuenta con experiencia en la empresa láctea Arla así como en la fábrica de aceite Aarhus. En esta<br />

entrevista para SARIAnews, nos explica por qué SARIA es el socio mayoritario perfecto para Daka.<br />

Lars Krause-Kjaer,<br />

CEO de Daka.<br />

Señor Krause-Kjaer, ¿cómo ha transcurrido<br />

hasta ahora la cooperación<br />

entre Daka y SARIA?<br />

Hasta el 1 de julio pasado no estaba<br />

permitido cooperar porque lo impedía<br />

la legislación sobre competencia. Luego<br />

en julio hubo vacaciones. Pero<br />

desde entonces se ha avanzado mucho:<br />

por ejemplo, queremos ampliar<br />

el aprovechamiento de los restos alimentarios<br />

en Dinamarca. Actualmente<br />

tenemos un director de proyecto en<br />

Alemania aprendiendo todo sobre el<br />

concepto de ReFood, desde la gestión<br />

de las rutas hasta los procesos de producción<br />

o la generación de biogás.<br />

También está en marcha un proyecto<br />

de benchmarking en Randers.<br />

En él, conjuntamente<br />

con el depar-<br />

tamento técnico de<br />

SARIA, definimos<br />

los índices fun-<br />

damentales de<br />

productividad y calidad. Se trata, por<br />

ejemplo, de reducir los costes energéticos<br />

en la fabricación de harinas de<br />

proteínas. En el área de compras y<br />

distribución, actualmente coordinamos<br />

nuestras actividades con SARIA.<br />

¿Qué relaciones mantenían con sus<br />

proveedores antes de la fusión con<br />

SARIA?<br />

En Dinamarca viven unos cinco millones<br />

de personas. La mentalidad<br />

cooperativa danesa cuenta con una<br />

larga tradición. Casi todas las grandes<br />

empresas agrícolas han surgido<br />

de cooperativas o siguen estando<br />

organizadas como tales. Por ejemplo<br />

Arla o Danish Crown. Esto se ve reflejado<br />

también en nuestro nombre:<br />

Daka son las siglas de “fábricas danesas<br />

de proteínas en propiedad cooperativa".<br />

En la crisis, las cooperativas<br />

se mantienen unidas. La lealtad<br />

entre proveedores y productores es<br />

muy firme; juntos forman un ciclo<br />

de valor añadido.<br />

Entonces, ¿por qué ha decidido Daka<br />

reestructurar las condiciones de pro-<br />

piedad de la empresa?<br />

La pregunta que nos habíamos<br />

planteado era: ¿Podrá Daka<br />

seguir desarrollándose a largo<br />

plazo?<br />

Los mercados también están globalizados<br />

para los productos cárnicos y<br />

los subproductos de origen animal.<br />

Por eso el sistema danés se encuentra<br />

bajo una fuerte presión desde hace<br />

unos 15 años. Las granjas y los mataderos<br />

tienden cada vez más a vender<br />

sus productos a proveedores de<br />

servicios extranjeros, que les hacen<br />

ofertas muy atractivas. Y como es<br />

lógico, a nosotros nos faltan estas<br />

materias primas. El dinero sale del<br />

circuito, y los precios suben. Estamos<br />

muy contentos de haber conseguido<br />

La administración central de DAKA en Løsning.<br />

captar a los antiguos accionistas para<br />

que colaboren con un socio potente<br />

y con presencia en toda Europa.<br />

Para seguir obteniendo beneficios a<br />

pesar del descenso en las cantidades<br />

de materias primas, ¿los procesos deben<br />

ser más eficientes y los productos<br />

más especializados?<br />

24<br />

SARIAnews


Esa es la clave. Pero eso requiere<br />

tiempo, y aquí es donde entra en<br />

acción el nuevo modelo. Gracias a<br />

la joint venture de Løsning, pudimos<br />

conocer a SARIA desde 2006. Eso<br />

quiere decir que la empresa lleva ya<br />

bastante tiempo acompañándonos, y<br />

tenemos ya muchas experiencias en<br />

común. Por tanto, nos pareció consecuente<br />

ampliar la cooperación. El<br />

grupo SARIA ha fundado en el pasado<br />

muchas áreas de competencia, demostrando<br />

que sabe posicionarse en<br />

un mercado difícil. Gracias a su participación<br />

mayoritaria, nos beneficiamos<br />

de su extraordinario conocimiento<br />

de los procesos y productos. También<br />

Danish Crown, como accionista<br />

importante de la antigua cooperativa<br />

Daka, sabía que Daka solo podría<br />

desarrollarse bajo el paraguas de los<br />

líderes del mercado en el sector europeo<br />

de los subproductos.<br />

¿Qué opinan los empleados de Daka<br />

sobre este cambio?<br />

En una cooperativa son muy importantes<br />

las emociones. La transición a<br />

una sociedad de capital con nuevas<br />

condiciones de propiedad era necesaria,<br />

pero no ha sido fácil. Hemos analizado<br />

largo y tendido nuestras opciones.<br />

<strong>Co</strong>mo es lógico, un cambio en<br />

las condiciones de propiedad trae<br />

siempre un cierto grado de incertidumbre<br />

pero, en este sentido,<br />

yo veo a SARIA como una<br />

especie de amigo que puede<br />

ayudarnos: con SARIA<br />

podremos desarrollar productos y<br />

procesos innovadores, e incorporar<br />

nuevas áreas de negocio. Los empleados<br />

quieren participar en este proceso,<br />

y por eso están muy abiertos a la<br />

colaboración con sus nuevos compañeros.<br />

Y este mismo carácter abierto<br />

es el que encontramos también nosotros<br />

en los empleados de SARIA, que<br />

nos dan la bienvenida a nosotros.<br />

¿Qué tienen en común Daka y SARIA,<br />

por ejemplo, en su cultura empresarial?<br />

Hasta ahora, Daka era propiedad mayoritariamente<br />

de los mataderos, por<br />

lo que no formaba parte de la actividad<br />

principal de sus propietarios, que<br />

daban prioridad a la producción cárnica.<br />

<strong>Co</strong>n SARIA, por el contrario,<br />

compartimos la pasión por nuestra<br />

actividad principal. O, si lo prefiere,<br />

SARIA y Daka se encuentran al mismo<br />

lado de la mesa de negociación.<br />

Tenemos ambiciones comunes en lo<br />

referente a los subproductos de origen<br />

animal, el biodiésel o el aprovechamiento<br />

sostenible de los restos alimentarios.<br />

Además, SARIA pertenece al grupo<br />

RETHMANN, que no es un grupo<br />

inversor, sino una empresa familiar .<br />

Las familias toman sus decisiones basándose<br />

en reflexiones a largo plazo.<br />

En nuestra primera visita a Alemania<br />

a principios de 2012, el Sr. Norbert<br />

Rethmann y su mujer nos invitaron<br />

a su casa en Wamckow. A ojos del<br />

gremio responsable de la toma de<br />

decisiones, este fue un gesto muy<br />

importante. Cuando regresamos a<br />

Dinamarca, muchos quedaron convencidos:<br />

“Están aquí para quedarse".<br />

Este tipo de señales no se deben ignorar.<br />

El interés personal de la familia<br />

Rethmann y de todo el equipo de<br />

gestión de SARIA por nuestro grupo<br />

de empresas ha generado mucha confianza<br />

entre los empleados de Daka.<br />

Señor Krause-Kjaer, muchas gracias<br />

por la entrevista.<br />

La planta de Randers,<br />

en el norte de Dinamarca.<br />

Visita de los directivos<br />

de Daka a la planta<br />

de SARIA en Marl<br />

(Westfalia).<br />

25<br />

SARIAnews


GARNOVA<br />

Una fusión española con<br />

gran potencial<br />

El grupo GARNOVA desempeña su actividad en el ámbito del procesado de subproductos animales, aceites usados<br />

y biodiesel, especialmente en el noreste de España. SARIA acaba de adquirir el 50 % de Garnova. Ambas sociedades<br />

se fusionan ahora con las actividades ya existentes para formar la nueva SARIA <strong>Bio</strong>-<strong>Industries</strong> España.<br />

Las sociedades Hijos de Canuto Vila<br />

y Grefacsa, habían unido sus actividades<br />

comerciales en 2005 con la<br />

fundación del grupo GARNOVA. Más<br />

adelante, en 2008, se unió el Banco<br />

Sabadell. <strong>Co</strong>n la resolución a favor de<br />

las autoridades antimonopolio, a partir<br />

de 2013 se produce otro cam bio:<br />

la fusión de GARNOVA con SARIA<br />

España.<br />

Los campos de actividad desarrollados<br />

por Garnova son similares a los de la<br />

filial de SARIA hasta la fecha, pero la<br />

zona de actuación de GARNOVA es<br />

otra: el grupo ofrece sus servicios en<br />

Cata luña, Valencia y Aragón. El objetivo<br />

de la empresa y sus 400 empleados<br />

es muy similar a la idea central<br />

de SARIA: “En todos nuestros servicios<br />

queremos ser uno de los socios preferidos<br />

de la industria de los piensos, la<br />

comida para mascotas y la industria<br />

agroalimen taria”.<br />

Material de riesgo procedente de la<br />

ganadería y los mataderos<br />

<strong>Co</strong>n una flota total de 80 vehículos<br />

especiales, empresas como por<br />

ejemplo “Sereca <strong>Bio</strong>" en Cataluña<br />

o “Gesmer" en Valencia se encargan<br />

de la recogida de material de riesgo<br />

y animales muertos en más de<br />

15.700 explotaciones ganaderas. La<br />

gestión logística de los servicios de<br />

GARNOVA, al igual que en los centros<br />

de SecAnim, del grupo SARIA,<br />

se realiza mediante lectores móviles<br />

embarcados en los camiones, lo que<br />

permite una per fecta traza bilidad del<br />

servicio. En la actualidad, la empresa<br />

ha empezado a separar el material ya<br />

desde el momento de la recogida por<br />

categorías, a fin de aumentar así<br />

el valor añadido durante el procesamiento.<br />

SARIA España también se<br />

ha consolidado con fuerza en el<br />

campo de la reco gida de material de<br />

riesgo de origen animal. Por ejemplo,<br />

SecAnim procesa desde el año 2012<br />

en Segovia volúmenes adicionales<br />

procedentes de Castilla la Mancha, a<br />

través de un convenio por cinco años<br />

obtenido mediante licitación pública.<br />

Restos alimentarios y aceite de freír<br />

usado<br />

El equivalente a ReFood se llama en<br />

GARNOVA “Recifood". En el centro<br />

de Llerona, cerca de Barcelona, la<br />

26<br />

SARIAnews


empresa recoge con restos alimentarios<br />

de unos 250 negocios de alimentación<br />

y supermercados; en<br />

el centro de Carpesa, cerca de Valencia,<br />

la empresa hace la misma función<br />

con cerca de 200 establecimientos.<br />

A través de su filial “Cavisa",<br />

GARNOVA también recoge, con diez<br />

vehículos propios, aceite de freír usado<br />

de más de 7.000 restaurantes, empresas<br />

de catering y fabricantes de<br />

de los costes obliga al sector a su<br />

consolidación. La fusión de las dos<br />

empresas es un buen ejemplo de que,<br />

a pesar de todo, es posible aprovechar<br />

los márgenes de maniobra de<br />

las empresas, mejorar el aprovechamiento<br />

de los centros de producción<br />

y reducir los gastos de logística.<br />

También existen consideraciones<br />

sobre la mejora de la competitividad<br />

en el ámbito de la producción de<br />

La “nueva” Dirección de SARIA en España (de izquierda a derecha): Emmanuel Layous, Director comercial, Francisco Fernandez, Director de la Zona Norte /<br />

Oeste, Josep Lluís Ferre, Director Zona Norte / Este, Valentín García y Joan Vila, ambos Directores generales de SARIA España, Juan Vazquez-Añón, Director<br />

Zona Centro, Carlos Olazabal, Director de Administración y Finanzas.<br />

productos alimentarios. En el centro<br />

de Llerona, los restos de aceite alimentario<br />

se someten a un tratamiento<br />

previo y se dejan listos para su<br />

venta a clientes de la industria del<br />

biodiesel y la oleoquímica. Josep<br />

Vila, responsable de compras. Cavisa<br />

y Recifood señala que a pesar de la<br />

crisis, esperamos obtener un rápido<br />

crecimiento del volumen de restos<br />

alimentarios y aceite de freír usado,<br />

pues en España también va en aumento<br />

la concienciación por parte<br />

de nuestros clientes sobre la importancia<br />

de la protección del medio<br />

ambiente".<br />

biodiesel. En 2002 se puso en marcha<br />

en Montmeló “Stocks del Vallès",<br />

la primera instalación de biodiesel<br />

de España. Este centro produce al<br />

año unas 31.000 toneladas de biocombustible<br />

de segunda generación.<br />

“Gracias a la inversión en tecnología<br />

de procesamiento, pronto podremos<br />

utilizar grasas de una calidad sensiblemente<br />

inferior para la elaboración<br />

de biodiesel", asegura Miquel Vila,<br />

responsable de las actividades de<br />

biodiesel de GARNOVA. “La calidad<br />

del combustible no se ve afectada.<br />

Solo cambia la generación de valor<br />

añadido de nuestra actividad.”<br />

SARIA han dado el primer paso<br />

de su cooperación como socios.<br />

Los nuevos socios son optimistas<br />

sobre su futuro común en España.<br />

El pro cesa miento de subproductos<br />

ani males y las actividades comerciales<br />

de ReFood ofrecen buenas<br />

opor tu ni dades y perspectivas<br />

en un entorno<br />

económico realmente<br />

exigente.<br />

La Dirección ve en el<br />

concepto-ReFood un<br />

alto potencial para<br />

España.<br />

Sinergias gracias a la fusión<br />

La situación económica en España<br />

sigue siendo complicada. La presión<br />

<strong>Co</strong>n su fusión para formar la nueva<br />

SARIA <strong>Bio</strong>-<strong>Industries</strong> España,<br />

GARNOVA y la filial española de<br />

27<br />

SARIAnews


GARNOVA<br />

Unidos frente a<br />

grandes desafíos<br />

Izquierda: Emplazamiento<br />

en La <strong>Co</strong>ruña<br />

al noroeste de<br />

España. Derecha:<br />

Emplazamiento<br />

en Termens a unos<br />

150 km al oeste de<br />

Barcelona.<br />

Tras concluir el proceso de fusión, a partir de febrero de 2013 comienza el trabajo de la nueva<br />

SARIA <strong>Bio</strong>-<strong>Industries</strong> España. Valentín García, director de SARIA de la hasta ahora división<br />

nacional española, y Joan Vila, hasta ahora director de GARNOVA, formarán la futura dirección<br />

y explican en la entrevista los antecedentes y las perspectivas de esta unión.<br />

Joan Vila, CEO<br />

de nueva SARIA<br />

España.<br />

28<br />

SARIAnews<br />

Señor García, ¿cuál es exactamente la<br />

estructura del accionariado de SARIA<br />

España a partir de ahora?<br />

García: A finales de diciembre de<br />

2012, las autoridades antimonopolio<br />

españolas dieron luz verde a la<br />

ad quisición del 50 % del grupo<br />

GARNOVA. Tras la adquisición, ésta<br />

se fusionó con las actividades en<br />

marcha de SARIA en España. Así<br />

nace la nueva filial SARIA <strong>Bio</strong>- <strong>Industries</strong><br />

España. SARIA mantiene<br />

un 71 % de las participaciones de<br />

la nueva organización. Asimismo,<br />

diferentes miembros de la familia<br />

Vila participan con un 22 %. El<br />

resto de las participaciones pertenecen<br />

al Banco Sabadell.<br />

La fusión ha sido precedida por un<br />

debate largo e intenso entre todas<br />

las partes. ¿Está usted satisfecho con<br />

el resultado?<br />

Vila: La decisión no ha sido fácil, y<br />

estamos encantados con el resultado.<br />

SARIA España y GARNOVA realizan<br />

actividades similares y ofrecen productos<br />

y servicios comparables. Sin<br />

embargo, sus mercados geográficos<br />

son diferentes: GARNOVA tiene menos<br />

presencia en el norte de España<br />

y en Castilla, y más en Cataluña,<br />

Valencia y Aragón. La cooperación<br />

traerá en el futuro grandes ventajas<br />

para la nueva sociedad en múltiples<br />

ámbitos. El trabajo no ha hecho más<br />

que empezar. Tras el acuerdo final,<br />

quedan por delante las etapas de la<br />

integración y la reestructuración.<br />

Todo esto suena a grandes perspectivas,<br />

pero la situación del mercado<br />

en España sigue siendo complicada.<br />

García: Es cierto. La crisis financiera<br />

y económica, cuyo fin aun no se<br />

vislumbra, tiene graves consecuencias<br />

sobre la situación de las materias<br />

primas, lo que refuerza aun más<br />

la necesidad de ser más competitivos.<br />

Por otro lado la industria española<br />

de subproductos animales desarrolla<br />

su actividad en un entorno menos<br />

consolidado que otros mercados<br />

de Europa Occi dental. Si a esto añadimos<br />

que la dirección técnica de<br />

SARIA ya había visitado los centros<br />

de GARNOVA en Cata luña cuyas instalaciones<br />

y procesos cumplen per-


“ En la actualidad la alta presión competitiva representa para nosotros<br />

un gran oportunidad para realizar la fusión”, dicen Valentín García y Joan Vila<br />

convencidos de la gran perspectiva de futuro con la originada nueva SARIA España.<br />

Visita en la planta<br />

de Sarval en Segovia<br />

en el marco de la<br />

reunión de fusión de<br />

la nueva SARIA<br />

Españia.<br />

fectamente los estándares de SARIA,<br />

es por lo que tanto la situación del<br />

mercado como las circunstancias<br />

empresariales aconsejaban la fusión.<br />

Vila: Ante la fuerte presión actual<br />

del mercado, la fusión representa<br />

una gran oportunidad para nosotros.<br />

A esto hay que añadir la convicción<br />

de que la industria española aun<br />

debe consolidarse, de forma similar<br />

a como ya ha ocurrido en casi todos<br />

los países europeos debido a la fuerte<br />

presión del mercado y de los costes.<br />

SARIA es, en nuestra opinión, un<br />

buen socio. Vemos un gran potencial<br />

de sinergia.<br />

Valentin Garcia, CEO de nueva SARIA España.<br />

¿Puede nombrar algún ejemplo<br />

concreto?<br />

García: La ampliación del grupo nos<br />

permite generar volúmenes de materias<br />

primas adicionales lo que, sin<br />

duda, generará sinergias tanto en<br />

las inversiones como en la gestión<br />

industrial de nuestras instalaciones.<br />

También tiene gran importancia el<br />

intercambio de conocimientos técnicos,<br />

por ejemplo, en la evaluación<br />

comparativa de los sistemas de calidad<br />

y de medio ambiente implementados<br />

en los centros de procesamiento.<br />

Asimismo, mejoraremos la prestación<br />

de servicios a nuestros proveedores<br />

con la ampliación territorial y<br />

a nuestros clientes, entre otras causas,<br />

gracias a la coordinación de las<br />

ventas con la colaboración del equipo<br />

internacional de ventas de SARIA.<br />

Pero, insisto, aún estamos al comienzo<br />

de nuestras consideraciones.<br />

¿Podremos hablar sobre otros temas<br />

y proyectos en la próxima edición de<br />

SARIA news?<br />

Vila: Sin duda. En los próximos dos<br />

años realizaremos grandes inversiones<br />

para seguir especializándonos y<br />

para adaptar nuestra red de centros<br />

de producción y logística a las necesidades<br />

del mercado. Esto irá vinculado<br />

a reestructuraciones y proyectos<br />

concretos sobre los que estaremos<br />

encantados de informarles.<br />

¿Cómo se articulará en el futuro<br />

la gestión de la nueva sociedad?<br />

García: Se ha acordado crear un<br />

órgano de dirección común que<br />

contará con directivos de la actual<br />

SARIA España junto con directivos<br />

de GARNOVA. La dirección general<br />

de la nueva sociedad la asumiremos<br />

Joan Vila y yo mismo. Nos conocemos<br />

bien y ambos estamos convencidos<br />

de lo positivo que será ésta<br />

cooperación. El resto de la estructura<br />

ha sido presentada en la reunión de<br />

dirección de la “nueva” SARIA, que<br />

fue celebrada a finales de febrero.<br />

También estamos convencidos tanto<br />

Joan como yo de que los dos equipos<br />

de gestión se complementarán muy<br />

bien y la integración de ambos equipos<br />

nos reportará grandes beneficios<br />

a todos.<br />

Estimados señores, muchas gracias<br />

por la entrevista.<br />

Información<br />

adicional en<br />

Internet:<br />

saria.es<br />

garnova.com<br />

SARIAnews<br />

29


SARIA<br />

SARIA Francia amplía el procesado de<br />

subproductos de aves de corral<br />

En junio de 2012, SARIA Francia compró al productor de aves de corral Doux la planta de aprovechamiento de Stanven<br />

en Plouray (Francia). De este modo, el grupo amplía su presencia estratégica.<br />

La planta de Stanven en<br />

Plouray (Francia).<br />

El grupo SARIA es líder del mercado<br />

francés de proteínas y grasas como<br />

las que se emplean, por ejemplo,<br />

para la elaboración de comida para<br />

mascotas. “La compra de Stanven<br />

refuerza nuestra posición competitiva<br />

en este sentido", señala Jean-<br />

Louis Hurel, miembro del consejo<br />

de administración de SARIA. “Además,<br />

la planta se encuentra en pleno<br />

centro de la zona avícola de Francia.<br />

Así, ampliaremos nuestra oferta de<br />

productos de alta calidad".<br />

Esta nueva planta de SARIA se encuentra<br />

en Plouray, en el departa-<br />

mento de Morbihan, en la Bretaña.<br />

“SARIA pronto procesará allí hasta<br />

70.000 toneladas anuales de subproductos",<br />

asegura Jean-Yves Bordas,<br />

responsable de SARIA Francia para<br />

la marca KERVALIS. Además, a comienzos<br />

de 2013, SARIA ha firmado<br />

con el grupo Doux otro acuerdo de<br />

cooperación a largo plazo para el<br />

procesado de subproductos avícolas<br />

en la planta de Doux en Chateaulin,<br />

también en la Bretaña.<br />

D'Artagnan llena el depósito<br />

<strong>Co</strong>njuntamente con el grupo empresarial francés Les Mousquetaires, propietario<br />

de la gran empresa minorista francesa Intermarche, SARIA Francia construirá en<br />

Le Havre una planta de biodiésel. En esta planta, las grasas animales y los aceites<br />

alimentarios usados se transformarán en combustible respetuoso con el medio<br />

ambiente. El 8 de noviembre de 2012 se colocó la primera piedra.<br />

La nueva planta de ecoMotion Francia<br />

estará situada en plena zona portuaria<br />

de esta ciudad francesa. “Esto facilita<br />

enormemente el transporte de la mercancía,<br />

y a medio plazo abre también<br />

una vía de acceso al mercado europeo",<br />

señala el director de SARIA<br />

Francia Serge Verdier. Está previsto<br />

que la producción comience a finales<br />

de 2013; entonces, 25 empleados trabajando<br />

330 días al año generarán<br />

hasta 75.000 toneladas de combustible.<br />

“El biodiésel de Le Havre es un<br />

combustible sostenible de los llamados<br />

de segunda generación, pues se elabo-<br />

ra exclusivamente a partir de grasas<br />

animales y aceite de freír usado",<br />

explica Verdier. “En comparación<br />

con el diésel convencional, reduce<br />

las emisiones de dióxido de carbono<br />

durante la combustión hasta en un<br />

83 por ciento". <strong>Co</strong>n él, ecoMotion<br />

Francia lanza al mercado francés una<br />

alternativa real a los biocombustibles<br />

de primera generación, elaborados a<br />

partir de productos como el maíz o<br />

la caña de azúcar.<br />

Duplicación de las capacidades<br />

Tras Estados Unidos, Brasil y Alemania,<br />

Francia es el cuarto mayor productor<br />

de biocombustibles. El proyecto<br />

ecoMotion abre una nueva etapa:<br />

la oferta prevista equivale aproximadamente<br />

a la mitad del biodiésel de<br />

segunda generación producido actualmente<br />

Francia, y la materia prima<br />

será suministrada en su mayoría por<br />

SARIA. Otra parte será aportada por<br />

Les Mousquetaires a través de su cadena<br />

de supermercados Intermarche.<br />

Está previsto que toda la producción<br />

de Le Havre vaya a parar a la red de<br />

estaciones de servicio del grupo empresarial.<br />

30<br />

SARIAnews


Tradición y futuro<br />

en Heinrich Nagel<br />

Desde hace más de 100 años, Heinrich Nagel GmbH & <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong> recoge y procesa animales muertos y subproductos de<br />

origen animal en el Land de Schleswig-Holstein (Alemania). En septiembre de 2011, SecAnim adquirió una participación<br />

mayoritaria en esta empresa con sede en Neumünster.<br />

Entre el mar del Norte y el mar Báltico,<br />

a unos 60 kilómetros al norte de<br />

Lübeck, se encuentra la planta de<br />

Neumünster. Esta filial ofrece diversos<br />

servicios: además del aprovechamiento<br />

clásico de animales muertos,<br />

existe una línea de procesado para<br />

huesos, recortes de carne y grasas,<br />

así como una planta para el procesamiento<br />

de grasas de freír usadas.<br />

“<strong>Co</strong>ntamos con unos 85 empleados,<br />

algunos de ellos con más de 40 años<br />

en la empresa", señala con orgullo<br />

Michael Zack, director técnico de<br />

Nagel. “Su larga experiencia, unida a<br />

la variedad de nuestros servicios, nos<br />

han sido de gran ayuda para adaptarnos<br />

una y otra vez a las necesidades<br />

del mercado, siempre en continua<br />

transformación". Gracias a nuestra<br />

flota propia, que incluye camiones<br />

de transporte, volquetes de caja<br />

basculante y vehículos especiales para<br />

recogida, la empresa cuenta siem-<br />

pre con el vehículo adecuado para<br />

atender las necesidades del cliente.<br />

La planta se entra situada en un lugar<br />

estratégico para el tráfico: junto<br />

a la autopista A7, la principal arteria<br />

de tráfico del land de Schleswig-<br />

Holstein. Desde allí se puede acceder<br />

sin complicaciones a las instalaciones<br />

de los clientes, garantizándoles<br />

un servicio rápido<br />

La unión crea sinergias<br />

<strong>Co</strong>n su participación en la empresa<br />

Nagel, el grupo SARIA consigue ampliar<br />

aun más su zona de recogida<br />

de residuos en la zona norte de Alemania.<br />

“Las perspectivas son muy<br />

buenas", explica Jan Stimberg, director<br />

comercial de Nagel. “La ubicación<br />

se integra perfectamente en la red<br />

existente del grupo. Así, por ejemplo,<br />

se podría incorporar al concepto de<br />

ReFoood en el norte de Alemania.<br />

<strong>Co</strong>n la expansión del aprovechamiento<br />

de restos alimentarios en<br />

Schleswig-Holstein se crean posibles<br />

efectos sinérgicos que harán crecer<br />

aun más el valor añadido del grupo".<br />

Margen para ampliaciones<br />

La empresa Nagel transformó el año<br />

pasado unas 55.000 toneladas de<br />

Unos 85 empleados trabajan en Nagel, tanto<br />

en la flota de vehículos como en producción y<br />

administración.<br />

materias primas en grasas de calidad<br />

para la industria técnica y la producción<br />

de biodiésel, así como en harinas<br />

que, dependiendo de su calidad,<br />

se comercializaron como combustible<br />

o como fertilizante. La infraestructura<br />

de esta planta de gran tamaño<br />

ofrece margen para ampliaciones,<br />

por ejemplo mediante la depuradora<br />

ya existente, así como con biofiltros<br />

para la limpieza del aire de salida.<br />

31<br />

SARIAnews


SARIA<br />

Diez plantas de biogás<br />

y una fórmula de éxito<br />

Restaurantes, hoteles, supermercados, empresas de fabricación o procesamiento de alimentos ... son muchos los lugares<br />

que generan restos alimentarios susceptibles de reciclarse, generando electricidad y calor o produciendo abonos. La primera<br />

planta de biogás para este tipo de residuos se incorporó a la red de ReFood en 2005. Desde entonces son diez las<br />

plantas en Alemania, Francia e Inglaterra que producen energía para unos 46.000 hogares.<br />

Desde el nº 101 de la Rennbachstraße,<br />

en Marl (Alemania), donde se encuentra<br />

el centro de trabajo más antiguo<br />

del grupo SARIA, los transeúntes pueden<br />

ver desde comienzos de año una<br />

gran esfera de gas en el campo. En su<br />

cubierta puede leerse: “ReFood pure<br />

<strong>Bio</strong>kraft" (ReFood, pura biofuerza).<br />

“El lema sintetiza en toda Alemania el<br />

aprovechamiento innovador de restos<br />

alimentarios", explica orgulloso Hans-<br />

Heinrich Lüdde, director de ReFood.<br />

“<strong>Co</strong>n nuestra nueva planta de biogás,<br />

que transforma exclusivamente restos<br />

alimentarios en energía renovable,<br />

completamos ahora nuestro concepto<br />

de servicios en Renania del Norte-<br />

Westfalia".<br />

Inauguración de la planta de biogás<br />

de Marl<br />

El pasado 4 de mayo, Norbert<br />

Rethmann, presidente de honor del<br />

consejo de supervisión del grupo<br />

RETHMANN, y Werner Arndt, alcalde<br />

de Marl, inauguraron la planta con la<br />

asistencia de invitados del mundo de<br />

la política, las finanzas y las asociaciones.<br />

“La planta de biogás de la<br />

Rennbachstraße aplica en la práctica<br />

las posibilidades del reciclaje moderno",<br />

explica Arndt. “La situación resulta<br />

especialmente positiva si el proyecto<br />

empresarial se integra perfectamente<br />

en los objetivos y las estructuras<br />

de la comunidad en la que se<br />

32<br />

SARIAnews


encuentra. La transformación de restos<br />

alimentarios industriales en electricidad<br />

respetuosa con el medio ambiente<br />

supone una gran ventaja para la región<br />

y para la protección del clima".<br />

La nueva planta, con una inversión de<br />

9,2 millones de euros, incluye dos fermentadoras,<br />

un depósito de gas y un<br />

almacén de restos de fermentación, así<br />

como dos plantas de cogeneración con<br />

una potencia de 3,1 megavatios. Así,<br />

ReFood podrá transformar anualmente<br />

en Marl hasta 88.000 toneladas de restos<br />

alimentarios en energía eléctrica<br />

“verde" para 7.200 hogares. La mayor<br />

parte de la energía generada irá a parar<br />

a la red eléctrica local, mientras<br />

que el resto se utilizará para los procesos<br />

de producción propios de la empresa.<br />

Además, el calor residual de las<br />

plantas de cogeneración podrá ser utilizado<br />

por otras empresas de la zona.<br />

Tras Kogel, Genthin y Malchin en<br />

Mecklemburgo-Pomerania Occidental,<br />

así como Schwallungen en Turingia, la<br />

de Marl es la quinta planta de biogás<br />

de ReFood en Alemania. Todas estas<br />

plantas juntas reúnen una potencia de<br />

once megavatios, y pueden producir<br />

electricidad para unos 26.100 hogares.<br />

sas locales como la cooperativa Terrena,<br />

el matadero Castel Viandes o Verdesis,<br />

una filial de la compañía eléctrica<br />

francesa EDF. “El proyecto<br />

representa toda la cadena de valor de<br />

la industria alimentaria, pues engloba<br />

a agricultores, cooperativas y empresas<br />

de la industria alimentaria", continúa<br />

Hurel.<br />

VALDIS es capaz de procesar hasta<br />

61.000 toneladas de restos alimentarios,<br />

envasados y sin envasar, procedentes<br />

de la gastronomía, el comercio<br />

y la industria. Una planta de cogeneración<br />

con una potencia de 2,1 megavatios<br />

transforma el biogás obtenido<br />

en energía repetuosa con el medio<br />

ambiente para unos 4.900 hogares.<br />

Los cuatro productos<br />

de ReFood:<br />

electricidad, calor,<br />

productos previos<br />

para biodiésel y<br />

abonos.<br />

Proyecto conjunto VALDIS<br />

Pero no solo en Alemania se construyen<br />

plantas de biogás innovadoras que<br />

transforman exclusivamente restos alimentarios.<br />

El 15 de octubre se puso en<br />

marcha oficialmente la planta de biogás<br />

de VALDIS en la localidad francesa<br />

de Isse. “Desde enero de 2012, en virtud<br />

de la ley francesa 'Grenelle II', las<br />

empresas en Francia están obligadas a<br />

separar y reciclar sus residuos alimentarios<br />

de modo que se minimicen las<br />

emisiones de gases de efecto invernadero",<br />

explica Jean-Louis Hurel, miembro<br />

del consejo de administración del<br />

grupo SARIA y responsable de las actividades<br />

en Francia. La planta de Isse<br />

está concebida como un proyecto de<br />

colaboración entre <strong>Bio</strong>nerval, el equivalente<br />

a ReFood en Francia, y empre-<br />

“Gracias a los nuevos servicios, los<br />

clientes ahora también pueden eliminar<br />

sus restos alimentarios en Francia<br />

a través de <strong>Bio</strong>nerval conforme a las<br />

nuevas especificaciones legales. De<br />

este modo se evita el vertido o la<br />

combustión de este tipo de residuos,<br />

y se promueve al mismo tiempo la<br />

producción de energías renovables<br />

en Francia".<br />

El presidente de SARIA (Francia), Jean-Louis<br />

Hurel, corta la tradicional cinta inaugurando la<br />

planta de biogás de VALDIS. Junto a él: Michel<br />

Pelissier, presidente de SARVAL, filial francesa<br />

de SARIA (2º por la izquierda), Laurent Clement,<br />

de Verdesis (3º por la izquierda) y Alain Hunault,<br />

alcalde de Chateaubriand (4º por la izquierda),<br />

así como los presidentes de Castel Viandes y<br />

Terrena, Jeff Viol (3º por la derecha) y Hubert<br />

Garaud (1º por la derecha). Detrás de ellos,<br />

Norbert Rethmann, presidente de honor del<br />

consejo de supervisión del grupo RETHMANN.<br />

33<br />

SARIAnews


SARIA<br />

Las diez plantas de biogás de SARIA (de izquierda a derecha): Kogel, Genthin,<br />

Schwallungen, Malchin, Marl, Benet, <strong>Bio</strong>gazyl, Isse. Abajo: Doncaster, Etampes.<br />

<strong>Bio</strong>nerval en Etampes<br />

<strong>Bio</strong>nerval inauguró el pasado 9 de<br />

noviembre otra planta de biogás en<br />

la localidad francesa de Etampes,<br />

cerca de París. “Aquí también se ha<br />

aplicado nuestro concepto acreditado<br />

de aprovechamiento biológico de<br />

restos alimentarios", subrayó Hurel,<br />

presidente de SARIA, en la inauguración.<br />

Según la cámara agraria francesa,<br />

la potencia instalada para plantas<br />

de biogás en Francia en 2010 fue<br />

de 164,8 megavatios. Hurel: “<strong>Co</strong>n<br />

nuestro compromiso dejamos bien<br />

claro que queremos contribuir activamente<br />

a la producción de biogás,<br />

pues se trata de un campo con un<br />

gran potencial, tanto para el medio<br />

ambiente como para nosotros como<br />

proveedores de servicios".<br />

Además de en las plantas de Isse y<br />

Etampes, SARIA también produce<br />

biogás en Benet, así como en la<br />

planta de <strong>Bio</strong>gazyl en Les Herbiers,<br />

en el departamento de Vandea. En<br />

los tres últimos años, el grupo ha invertido<br />

en ello unos 45 millones de<br />

euros, y ha creado más de 60 puestos<br />

de trabajo. Juntas, las cuatro plantas<br />

francesas de SARIA cuentan con una<br />

potencia de seis megavatios, y pueden<br />

suministrar energía eléctrica respetuosa<br />

con el medio ambiente a<br />

13.700 hogares.<br />

Servicios para clientes<br />

Volviendo a Alemania, desde finales<br />

de los años ochenta, el sistema especializado<br />

de recogida de residuos<br />

ReFood utiliza restos alimentarios,<br />

alimentos almacenados y aceites de<br />

freír usados procedentes de la gastronomía,<br />

el comercio y la industria.<br />

“Antes, estos residuos se utilizaban<br />

para dar de comer a los cerdos",<br />

explica Friedrich Hautkapp, director<br />

de ReFood. “Ahora se utilizan para<br />

generar una parte de la energía del<br />

futuro".<br />

Los clientes tienen a su disposición<br />

depósitos de 120 o de 240 litros de<br />

capacidad, así como depósitos especiales<br />

de 90 litros para aceites de<br />

freír usados. La filial de Marl, por<br />

ejemplo, recoge mensualmente con<br />

sus 45 vehículos especiales unos<br />

70.000 depósitos con restos alimentarios.<br />

Esto equivale a 90.000 toneladas<br />

al año. En cada recogida los empleados<br />

cambian los recipientes por<br />

unos bidones que se han limpiado<br />

por fuera y por dentro. Los ritmos y<br />

horas de recogida se pactan individualmente<br />

con los clientes. “En las<br />

cocinas grandes, por ejemplo, muchas<br />

veces los residuos no se pueden<br />

recoger hasta después del almuerzo",<br />

explica Heiko Klinkigt, empleado<br />

de ReFood en la filial de Hüttenfeld.<br />

“Otros clientes me dan una llave para<br />

que recoja yo mismo los depósitos<br />

del garaje o de un trastero". Mediante<br />

una conexión digital con los centros,<br />

los conductores también pueden<br />

reaccionar rápidamente si se producen<br />

cambios en las cantidades de<br />

recogida, o incluir nuevas paradas<br />

en su ruta, por ejemplo si se estropea<br />

una cámara frigorífica en un supermercado.<br />

Los lectores móviles empleados<br />

in situ garantizan la trazabilidad<br />

absoluta de los servicios de<br />

ReFood. Los clientes confirman la<br />

fecha y la hora de la recogida firmando<br />

en un dispositivo electrónico,<br />

así como la cantidad de recipientes<br />

sustituidos. También pueden solicitar<br />

por teléfono, fax o correo electrónico<br />

certificaciones para las autoridades<br />

supervisoras.<br />

ReFood international<br />

ReFood está presente en España<br />

desde 2011. En la planta de Arteixo,<br />

en Galicia, la empresa recoge restos<br />

de carne y pescado, por ejemplo de<br />

supermercados. Existe otra zona de<br />

34<br />

SARIAnews


ecogida en el centro de España con<br />

base en Argandad (Madrid). ReFood<br />

también está presente en Bélgica,<br />

Holanda y Luxemburgo, donde capta<br />

a muchos clientes a través de su red<br />

de distribución propia. “Aquí hemos<br />

detectado un gran interés por los servicios<br />

sostenibles", señala Hautkapp;<br />

“sin embargo, a diferencia de lo que<br />

ocurre en Alemania o en Francia,<br />

aún no existe la obligación legal de<br />

reciclar los restos alimentarios industriales<br />

de manera ecológicamente<br />

sostenible".<br />

En Gran Bretaña también existe esta<br />

tendencia a la sostenibilidad: ReFood<br />

Reino Unido explota desde septiembre<br />

de 2011 una planta de biogás en<br />

Doncaster (Inglaterra), con capacidad<br />

para generar 2,8 megavatios de potencia<br />

eléctrica para unos 6.500 hogares.<br />

“El aprovechamiento sostenible<br />

de los restos alimentarios está<br />

considerado en Gran Bretaña un reto<br />

para el futuro", señala Philip Simpson,<br />

director comercial del grupo<br />

PDM, con el que SARIA mantiene<br />

una joint venture desde 2009. En este<br />

sentido, la empresa, participada<br />

mayoritariamente por SARIA en la<br />

actualidad, tiene previsto construir<br />

en 2013 y 2014 nuevas plantas en<br />

Widnes y en el oeste de Londres. Las<br />

plantas de ReFood tienen capacidad<br />

para transformar unas 120.000 toneladas<br />

de restos alimentarios en energía<br />

eléctrica y calor, y abastecer así<br />

a unos 9.700 hogares. Simpson:<br />

“El vertido de restos orgánicos es un<br />

desperdicio absurdo de recursos. Las<br />

plantas de biogás suponen una alternativa<br />

ideal".<br />

Reciclaje<br />

Cuando los contenedores verdes entran<br />

en una filial de ReFood o de<br />

<strong>Bio</strong>nerval, en primer lugar se trituran<br />

los restos alimentarios, y se retiran<br />

los envases de vidrio, plástico o chapa.<br />

Los residuos cárnicos también se<br />

separan previamente en otras filiales,<br />

y a continuación se aprovechan<br />

por separado en otras empresas de<br />

SARIA. En un segundo paso, un higienizador<br />

calienta la biomasa durante<br />

una hora a más de 70 grados<br />

centígrados, conforme a la normativa<br />

europea 1069/2009. El tratamiento<br />

térmico previo elimina toda posibilidad<br />

de riesgos biológicos por<br />

agentes patógenos o gérmenes. Además,<br />

ReFood elimina la grasa de la<br />

biomasa en un “decantador" antes<br />

de que entre en la planta de<br />

biogás. Así es como los residuos<br />

de unos 52.000<br />

adicional en<br />

Información<br />

clientes de toda Europa,<br />

Internet:<br />

procedentes de 75.000<br />

refood.de<br />

refood.eu<br />

puntos de recogida, son<br />

refood.co.uk<br />

transformados en materias<br />

refood.es<br />

primas para la generación de bionerval.fr<br />

energía eléctrica sostenible y calor<br />

respetuoso con el medio ambiente.<br />

El producto de fermentación<br />

resultante al final del proceso sirve<br />

como abono para uso agrícola,<br />

lo que permite reducir el uso de fertilizantes<br />

minerales. Los aceites de<br />

freír usados que la empresa recoge o<br />

extrae de los restos alimentarios son<br />

utilizados por ReFood como producto<br />

básico sostenible para la industria<br />

del biodiésel.<br />

Por cierto: el biogás reduce las emisiones de CO 2<br />

La energía eléctrica obtenida a partir del biogás es una energía renovable, pues su huella de carbono es cero". Durante<br />

la combustión en una planta de cogeneración no se libera CO 2 adicional, como sí ocurre, por ejemplo, cuando se utilizan<br />

fuentes de energía fósiles. Durante la fermentación en la planta de biogás se genera gas metano, que al generarse<br />

energía eléctrica se descompone en agua y CO 2 . Sin embargo, a diferencia de lo que ocurre con las fuentes de energía<br />

fósiles, el carbono no procede de carbón ni de petróleo almacenado desde hace muchos millones de años. En los restos<br />

alimentarios, el CO 2 está ligado, por ejemplo, en forma de glucosa, que procede del ciclo natural del carbono sobre la<br />

superficie de la tierra. Si observamos el mix energético en la Unión Europea, vemos que en la generación de energía<br />

eléctrica se producen 460 gramos de CO 2 por kilovatio-hora, y en la producción energética exclusivamente con hulla,<br />

este valor alcanza incluso los 928 gramos. La energía eléctrica de ReFood, por el contrario, permite reducir las emisiones<br />

de CO 2 : la energía eléctrica para unos 46.000 hogares supone 75.000 toneladas de carbono al año.<br />

35<br />

SARIAnews


Revista para los<br />

empleados y socios<br />

comerciales del<br />

grupo SARIA<br />

www.saria.com<br />

www.saria.de<br />

www.saria.fr<br />

www.saria.at<br />

www.saria.es<br />

www.saria.pl<br />

Redacción:<br />

Nicolas Boy<br />

Marcel Derichs<br />

SARIA <strong>Bio</strong>-<strong>Industries</strong> <strong>AG</strong> ö <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong><br />

Werner Straße 95<br />

59379 Selm (Alemania)<br />

Tel.: +49 2592 210-122<br />

Impresión:<br />

Lonnemann GmbH, Selm<br />

36<br />

SARIAnews

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!