21.06.2014 Views

Libro que mata a la Muerte - Instituto Cultural Quetzalcoatl

Libro que mata a la Muerte - Instituto Cultural Quetzalcoatl

Libro que mata a la Muerte - Instituto Cultural Quetzalcoatl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El <strong>Libro</strong> <strong>que</strong> <strong>mata</strong> a <strong>la</strong> <strong>Muerte</strong><br />

Don Mario Roso de Luna<br />

Por lo transcrito se ve c<strong>la</strong>ramente <strong>que</strong> lo mismo Luciano y César, en <strong>la</strong> antigüedad, <strong>que</strong><br />

Rolt Brash, en los tiempos presentes, no ignoraron el paso del alfabeto calcidio, y con él toda<br />

<strong>la</strong> cultura griega, desde <strong>la</strong> Eubea a <strong>la</strong> Galia e Is<strong>la</strong>s Británicas, cosa, por otra parte,<br />

consignada por <strong>la</strong> tradición, <strong>que</strong> hizo pasar a <strong>la</strong>s vecindades de Thebas a los Tuatha de<br />

Danand, cuando fueron expulsados de su territorio occidental por los at<strong>la</strong>ntes necromantes o<br />

Firbolgs (rifeños occidentales, de <strong>la</strong>s dos pa<strong>la</strong>bras abeto y noche, es decir, los de los<br />

perversos conocimientos), y en su nueva residencia helénica aprendieron <strong>la</strong> magia, como<br />

indica también Rolt Brash, antes de emigrar a lo <strong>la</strong>rgo de <strong>la</strong> Escitia, para establecerse en<br />

Escandinavia, con éxodo no poco semejante al de los godos, y retornar, al fin, a Ir<strong>la</strong>nda,<br />

aniqui<strong>la</strong>ndo a los Firbolgs, para ser, siglos más tarde, anu<strong>la</strong>dos a su vez por los milesios<br />

protohistóricos y pasar del estado propiamente humano al de jinas, ocultos en <strong>la</strong>s colinas,<br />

dólmenes y raths, como efectiva o poéticamente, según sea el gusto o el escepticismo del<br />

lector, decimos en nuestro libro De gentes del otro mundo, en su capítulo VII. .<br />

Todo esto nos ha obligado a estudiar: a), el alcance filosófico histórico de <strong>la</strong> leyenda de los<br />

Tuatha de Danand y sus pueblos simi<strong>la</strong>res de tantas partes: los djins, jinas o jaínos, cosa <strong>que</strong><br />

ya hicimos en el dicho libro; b), el contenido matemático de sus símbolos,<br />

independientemente de <strong>la</strong> aplicación literal o fonética <strong>que</strong> les fuera dada en tiempos<br />

ulteriores; c), <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones <strong>que</strong> tales simbolismos puedan tener con los demás orientales,<br />

mediterráneos o atlánticos; d), el abolengo <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ves numéricas del Gaedhil puedan<br />

acaso hal<strong>la</strong>r los rasgos escriturarios de los más primitivos alfabetos, y <strong>la</strong> base <strong>que</strong> sus<br />

combinaciones numéricas hayan podido dar a <strong>la</strong>s combinaciones monosilábicas de <strong>la</strong>s<br />

lenguas aglutinantes. No hay <strong>que</strong> añadir <strong>que</strong> tamaños problemas sólo podrán ser esbozados<br />

en estos modestos apuntes, en los <strong>que</strong>, como decimos algo <strong>que</strong> es nuevo, no podemos<br />

hacer nada <strong>que</strong> sea perfecto.<br />

Los numerosos renglones de <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>nchas I y II del Códice de Ballymote, <strong>que</strong> pueden verse<br />

en el citado capítulo, presentan en sus trazos jeroglíficos, alternados algunos con letras de<br />

viejo gótico o lituano, una variedad infinita. A <strong>la</strong> manera de <strong>la</strong>s sublimes concepciones<br />

musicales de Beethoven o de Wágner, un verdadero leit motiv, o tema característico,<br />

sencillo, monótono, brevísimo, consistente en representar de uno a cinco tracitos sobre una<br />

misma línea vertical u horizontal, da lugar a combinaciones verdaderamente pasmosas, a un<br />

mismo tema numérico con variaciones, <strong>que</strong> parece haber escapado a <strong>la</strong> penetración de -<br />

cuantos hasta aquí han estudiado los ogams.<br />

Tales signos, en efecto, por sus rigurosas seriaciones, no pueden expresar verdaderas<br />

inscripciones literales, sino jeroglíficos numéricos auténticos, imposibles como tales de una<br />

sensata traducción literal, y guardando por ello una conexión notoria con otros sistemas<br />

numerales arcaicos, tales como los de los códices mexicanos del Anahuac.<br />

En todos ellos vemos <strong>que</strong>, a <strong>la</strong> manera de <strong>la</strong> línea, patrón escriturario o falsil<strong>la</strong> <strong>que</strong> corre de<br />

izquierda a derecha en los textos sánscritos, cual si de ellos se hubiesen colgado <strong>la</strong>s letras, y<br />

también a <strong>la</strong> manera de <strong>la</strong> línea vertical de mogoles y chinos, corren una o más líneas<br />

horizontales de izquierda a derecha en los respectivos renglones. Son éstos algo <strong>que</strong><br />

recuerda asimismo el pentagrama y a sus diversas c<strong>la</strong>ves y aun notas, aun <strong>la</strong>s del moderno<br />

sistema en monograma, l<strong>la</strong>mado de Menchaca. Para poder entendernos, hemos l<strong>la</strong>mado a<br />

dichos renglones: bases o monogramas, cuando sean de una so<strong>la</strong> línea horizontal, <strong>que</strong> es lo<br />

<strong>que</strong> acontece con <strong>la</strong> mayoría de ellos; día, tría y tetragramas, cuando consten,<br />

respectivamente, de dos, tres o cuatro líneas horizontales. También denominaremos cifra o<br />

tallo a todo tracito o grupo de tracitos <strong>que</strong>, al tenor de nuestra interpretación, simbolicen los<br />

respectivos números, y, en fin, l<strong>la</strong>maremos tronco a todo trazo distinto de <strong>la</strong> línea base y en<br />

el <strong>que</strong> se apoyen los respectivos tallos o tracitos numéricos. No hay para qué añadir <strong>que</strong>, por<br />

<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras monograma, diagrama, etc., no <strong>que</strong>remos dar a entender <strong>que</strong> se trate de letra<br />

<strong>Instituto</strong> <strong>Cultural</strong> <strong>Quetzalcoatl</strong> (Gnosis) 272 www.samaelgnosis.net

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!