Macbeth: cuando la literatura se convierte en publicidad
Macbeth: cuando la literatura se convierte en publicidad
Macbeth: cuando la literatura se convierte en publicidad
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Macbeth</strong>: <strong>cuando</strong> <strong>la</strong> <strong>literatura</strong> <strong>se</strong> <strong>convierte</strong> <strong>en</strong> <strong>publicidad</strong><br />
281<br />
Banco Bilbao Vizcaya (hoy BBVA). Esta empresa acudía a <strong>la</strong> fábu<strong>la</strong> de Samaniego<br />
y <strong>la</strong> reformu<strong>la</strong>ba con dibujos que aludían al cu<strong>en</strong>to y con el copy: “¿Conoce el<br />
nuevo cu<strong>en</strong>to de <strong>la</strong> cigarra y <strong>la</strong> hormiga?”. También nove<strong>la</strong>s de av<strong>en</strong>turas y cine<br />
negro, como expresa Vi<strong>la</strong>r, “han naufragado mansam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los arrecifes y mares<br />
más estereotipados de <strong>la</strong> <strong>publicidad</strong>” (2007: 5). Así, Las mil y una noches aparec<strong>en</strong>,<br />
a través de <strong>la</strong> historia Simbad, el marino, para publicitar un reloj marca Rolex.<br />
Y Patricia Highsmith aporta textos de sus obras para v<strong>en</strong>der. En un anuncio de<br />
tabaco Pall Mall podía leer<strong>se</strong> c<strong>la</strong>ram<strong>en</strong>te el sigui<strong>en</strong>te texto: “Le despertó el frío.<br />
No sabía cuánto tiempo había pasado, pero el amanecer no había avanzado mucho.<br />
Ahora ellos estaban cogidos de <strong>la</strong> mano, con sus respectivas cabezas <strong>la</strong>deadas,<br />
apoyadas <strong>la</strong> una <strong>en</strong> <strong>la</strong> otra” Pall Mall. Un clásico de nuestro tiempo.<br />
Y es que, como hemos visto, <strong>la</strong> narrativa y <strong>la</strong> lírica supon<strong>en</strong>, <strong>en</strong> muchas ocasiones,<br />
un recurso para dirigir<strong>se</strong> a un determinado target, un argum<strong>en</strong>to para trazar<br />
y esbozar toda una estrategia y campaña publicitaria, una inspiración para<br />
aportar a un producto, <strong>se</strong>rvicio o marca los valores que <strong>la</strong> obra literaria pueda<br />
proporcionarle.<br />
La obra de Shakespeare <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>publicidad</strong><br />
Tal y como afirma Vi<strong>la</strong>r (2007: 1):<br />
El argum<strong>en</strong>to literario no es más que una parte del apetito insaciable de <strong>la</strong> <strong>publicidad</strong>.<br />
Su l<strong>en</strong>guaje omnívoro todo lo deglute y recic<strong>la</strong>. No nos referimos a <strong>la</strong> consabida<br />
apropiación del l<strong>en</strong>guaje literario por parte de <strong>la</strong> <strong>publicidad</strong>, <strong>la</strong> retórica que a<br />
partir de los estudios del <strong>se</strong>miótico francés R. Barthes ha sido harto ejemplificada <strong>en</strong><br />
manuales y libros de texto al hab<strong>la</strong>r de este medio de comunicación. Tampoco nos<br />
referiremos a <strong>la</strong>s campañas de fom<strong>en</strong>to de <strong>la</strong> lectura o de <strong>la</strong>s bibliotecas, o a <strong>la</strong> promoción<br />
de ferias del libro y derechos de autor, que también <strong>la</strong>s hay (…). Hab<strong>la</strong>mos<br />
aquí del refer<strong>en</strong>te de los libros y de <strong>la</strong> <strong>literatura</strong> como pretexto y motivo, paisaje para<br />
ha<strong>la</strong>gar al producto publicitado como lo hac<strong>en</strong> otras esferas culturales simi<strong>la</strong>res: el<br />
cine, <strong>la</strong> pintura o <strong>la</strong> música.<br />
En este <strong>se</strong>ntido, Shakespeare, como otros tantos autores que anteriorm<strong>en</strong>te<br />
hemos referido, ha <strong>se</strong>rvido como refer<strong>en</strong>te para ha<strong>la</strong>gar productos; su retórica y<br />
lírica nos ha v<strong>en</strong>dido pantalones vaqueros, ag<strong>en</strong>cias de viaje, hoteles, alim<strong>en</strong>tos,<br />
medios de transporte, jabón, grupos musicales o ti<strong>en</strong>das de música. W. Shakespeare<br />
y sus personajes o versos más conocidos nos han propuesto cursos de inglés,<br />
cámaras de vídeo o whisky. El sueño de una noche de verano 20 nos v<strong>en</strong>dió unos<br />
20. Obra de 1595.<br />
Comunicación nº 5, 2007 (pp. 275 - 286)